00:38 |
jdn. kalt erwischen |
to catch sb. off guard |
00:38 |
jdn. zur Strecke bringen |
to do sb. in |
00:44 |
fäkale Verschmutzung |
faecal pollution |
00:44 |
fäkale Verschmutzung |
fecal pollution |
00:45 |
Regennachmittag |
rainy afternoon |
00:45 |
regnerischer Nachmittag |
rainy afternoon |
00:46 |
Stimmungsstabilisator |
mood stabilizer |
00:49 |
Federzeichnung |
pen and ink drawing |
00:50 |
seine Meinung zu etw. beitragen |
to weigh in on sth. |
00:50 |
genau auf die Stunde |
dead on the hour |
00:50 |
mit der U-Bahn |
on the underground |
00:50 |
europäisch |
European |
00:51 |
Zwerg |
midget |
00:51 |
Hochelf |
high elf |
00:52 |
Zwerg |
dwarf |
00:52 |
zum Glück |
fortunately |
00:52 |
auf dem Schlauch stehen |
to be stuck |
00:52 |
Da steckt man nicht drin. |
There's no way of telling. |
00:53 |
in erster Linie |
in the first place |
00:53 |
ungeschlacht |
raw |
00:53 |
schon vorher |
in the first place |
00:53 |
(unsanft / jäh) auf den Boden der Realität / Tatsachen zurückgeholt werden |
to be brought (back) down to earth (with a bang / bump / jolt) |
00:53 |
jdn. auf den Boden der Tatsachen zurückholen |
to bring sb. (back) down to earth |
00:53 |
ungeschlacht |
hulky |
00:54 |
von vornherein |
in the first place |
00:54 |
Lass Worten Taten folgen! |
Walk it like you talk it! |
00:54 |
auf dem Schlauch stehen |
to not have a clue |
00:54 |
(wegen etw. ) unter Anklage gestellt werden |
to be charged (with sth.) |
00:54 |
Geisteshaltung |
frame of mind |
00:55 |
Miettaxi |
livery cab |
00:55 |
Lass deinen Worten Taten folgen! |
If you're going to talk the talk, you've got to walk the walk. |
00:55 |
sich anspannen |
to tense up |
03:30 |
Kulturwissenschaftlerin |
scientist of culture |
03:35 |
ungeschlacht |
cloddish |
06:30 |
Sanierungsvorhaben |
refurbishment project |
06:31 |
Sanierungsvorhaben |
renovation project |
06:34 |
Ent |
ent |
06:35 |
Hirnschmalz |
brainpower |
06:58 |
Zwergenwuchs |
dwarfism |
07:17 |
Behandlungsrichtlinien |
treatment guidelines |
08:52 |
Trumbasch |
trumbash |
09:13 |
Notinstandsetzung |
makeshift repair |
09:14 |
davon träumen, etw. zu tun |
to dream of doing sth. |
09:14 |
Bergtroll |
mountain troll |
09:15 |
Doppelwall |
double earthwork |
09:15 |
Schreckgespenst |
hobgoblin |
09:15 |
Tsadsee |
Lake Chad |
11:34 |
Erdradius |
Earth radius |
13:40 |
sich etw. zu Gemüte führen |
to indulge in sth. |
14:22 |
zum Glück |
luckily |
14:48 |
Schachlehrer |
chess teacher |
15:35 |
auf die Länge |
in the long run |
15:48 |
letzten Endes |
in the final analysis |
16:04 |
etw. auf dem Gewissen haben |
to have sth. on one's conscience |
16:19 |
Duftstäbchen |
fragrance stick |
16:31 |
letzten Endes |
in the upshot |
16:33 |
Gott sei Dank! |
Thank goodness! |
16:35 |
jdn. um den Verstand bringen |
to drive sb. out of their mind |
16:48 |
Zum Tänzelnden Pony |
The Prancing Pony |
16:49 |
die Grauen Anfurten |
the Grey Havens |
16:49 |
Ettenöden |
Ettenmoors |
16:49 |
Spiegelsee |
Mirrormere |
16:49 |
Mückenwassermoore |
Midgewater Marshes |
16:49 |
Schattenbachtal |
Dimrill Dale |
16:49 |
Zwergenbinge |
Dwarrowdelf |
16:49 |
Dunländer |
Dunlendings |
16:49 |
Olifant |
Oliphaunt |
16:49 |
Silberlauf |
Silverlode |
16:49 |
Dunharg |
Dunharrow |
16:49 |
Silberzinne |
Silvertine |
16:49 |
Warnschilder |
warning signs |
16:50 |
Höchstbemessungsgrundlage |
maximum basis of assessment |
16:50 |
Messwelle |
measuring shaft |
16:51 |
Erststudium |
first-degree studies |
16:51 |
Steintroll |
stone troll |
17:12 |
Schachboxen |
chessboxing |
17:12 |
Schachboxen |
chess boxing |
17:30 |
Streetart |
street art |
17:30 |
Mordsaufwand |
hassle |
17:31 |
nun und nimmermehr |
now and never again |
17:31 |
potenziell gefährliche Asteroiden |
potentially hazardous asteroids |
17:51 |
im laufenden Jahr |
in the current year |
17:57 |
Catcalling |
catcalling |
17:58 |
bezogen auf jdn./etw. |
in terms of sb./sth. |
19:02 |
zu Recht |
with justice |
19:46 |
zu Recht |
correctly |
20:36 |
Rollladensiedlung |
second-home estate |
20:36 |
Rollladensiedlungen |
second-home estates |
21:01 |
letzten Endes |
when all is said and done |
21:13 |
Verkehrshindernis |
traffic obstruction |
21:52 |
Rudistenhorizont |
rudist horizon |
21:52 |
Klimamigrant |
climate migrant |
22:48 |
Azande |
Azande |
| Weitere Sprachen | |
01:26 |
CS-DE voiceover |
Voiceover-Sprecher |
01:29 |
CS-DE optání |
Nachfrage |
01:30 |
CS-DE motorová pila |
Motorsäge |
01:42 |
CS-DE Pšonek |
Polack |
01:43 |
CS-DE Atlantida |
Atlantis |
01:45 |
DE-ES Sportverein |
club deportivo |
01:46 |
DE-ES Haben Sie hier noch ein Zimmer frei? |
¿Quedan habitaciones libres? |
01:47 |
CS-DE Eldorádo |
Eldorado |
02:02 |
CS-DE ptakopysk podivný |
Schnabeltier |
02:03 |
CS-DE řetězovka |
Kettensäge |
02:04 |
CS-DE ústřední topení |
Zentralheizung |
02:05 |
CS-DE ústřední vytápění |
Zentralheizung |
04:49 |
DE-SK geschmacksneutral |
chuťovo neutrálny |
05:31 |
DE-NO Autofahrt |
biltur |
05:35 |
DE-NO Musikproduzent |
musikkprodusent |
05:37 |
DE-NO Pfleger |
pleier |
06:37 |
DE-FR Ostgoten |
Ostrogoths |
08:51 |
DE-RO Gesetzeskraft |
forță legislativă |
08:52 |
DE-RO Mutter-Kind-Einrichtung |
centru maternal |
08:52 |
DE-RO lebenserhaltende Maßnahmen |
mijloace de susținere a vieții |
09:16 |
EN-SK Geneva |
ženevský |
09:22 |
DE-RO insofern als |
în măsura în care |
11:25 |
DE-NO Fahrlehrer |
trafikklærer |
11:34 |
EN-FR to adopt an attitude |
prendre une attitude |
11:34 |
EN-FR maimed |
mutilé |
11:34 |
EN-FR mutilated |
mutilé |
11:34 |
EN-FR disabled person |
mutilée |
11:34 |
EN-FR to prove by reductio ad absurdum |
prouver par l'absurde |
11:34 |
EN-FR to prove to sb that ... |
prouver à qn. que ... |
11:35 |
EN-FR to prove sth. to sb. |
prouver qc. à qn. |
11:38 |
DE-SV Wutz |
gris |
11:55 |
EN-FR to show sth. |
prouver qc. |
12:04 |
DE-NO Hauptgang |
hovedrett |
12:07 |
EN-SV law of the lever |
hävstångslag |
12:09 |
EN-SV meat and bone meal |
kött- och benmjöl |
12:15 |
EN-SV stopcock grease |
kranfett |
12:17 |
DE-SV schwenken |
att göra ett svep |
12:25 |
EN-FR to document sth. |
prouver qc. |
12:32 |
EN-FR remission |
remise |
12:33 |
EN-FR to give a 20% discount on sth. |
faire une remise de 20 % sur qc. |
12:33 |
EN-FR to give a 20% discount on sth. |
accorder une remise de 20 % sur qc. |
12:34 |
EN-RO chasm |
prăpastie |
12:34 |
EN-RO abyss |
prăpastie |
12:34 |
EN-ES belly flop |
panzazo |
12:34 |
EN-SK Geneva Act |
Ženevský akt |
12:34 |
EN-RO special effects |
efecte speciale |
12:34 |
EN-SK Geneva Convention |
Ženevský dohovor |
12:34 |
EN-ES bellyflop |
panzazo |
12:34 |
EN-ES belly laugh |
carcajada |
12:35 |
EN-ES balls-up |
cagada |
12:35 |
EN-ES balls |
huevos |
12:35 |
EN-ES nuts |
huevos |
12:35 |
EN-ES goolies |
huevos |
12:35 |
EN-ES meat and two veg |
polla y los huevos |
12:35 |
EN-RO light blue |
bleu |
12:40 |
EN-IS water tank |
vatnsgeymir |
12:40 |
EN-IS brownie |
vatnaurriði |
12:40 |
EN-IS hydroelectric power |
vatnsafl |
12:41 |
EN-IS brown trout |
vatnaurriði |
12:41 |
EN-IS water power |
vatnsafl |
12:41 |
EN-IS melt water |
vatnsagi |
12:42 |
EN-IS bailing |
vatnsaustur |
12:42 |
EN-IS aquilegia |
vatnsberi |
12:42 |
EN-IS columbine |
vatnsberi |
12:42 |
EN-IS Aquarius |
vatnsberi |
12:42 |
EN-IS |
vatnsbland |
12:42 |
EN-IS water blue |
vatnsblár |
12:42 |
EN-IS lake bottom |
vatnsbotn |
12:42 |
EN-IS water source |
vatnsból |
12:42 |
EN-IS spring |
vatnsból |
12:42 |
EN-IS well |
vatnsból |
12:42 |
EN-IS watery taste |
vatnsbragð |
12:42 |
EN-IS water bottle |
vatnsbrúsi |
12:42 |
EN-IS water can |
vatnsbrúsi |
12:43 |
EN-IS water pistol |
vatnsbyssa |
12:43 |
EN-IS water gun |
vatnsbyssa |
12:43 |
EN-IS squirt gun |
vatnsbyssa |
12:43 |
EN-IS dynamic |
vaskur |
12:43 |
EN-IS lively |
vaskur |
12:43 |
EN-IS energetic |
vaskur |
12:43 |
EN-IS brave |
vaskur |
12:43 |
EN-IS valiant |
vaskur |
12:43 |
EN-IS dashing |
vaskur |
12:43 |
EN-IS bold |
vaskur |
12:43 |
EN-IS Vatican City |
Vatíkanið |
12:43 |
EN-IS to make water |
að kasta af sér vatni |
12:43 |
EN-IS river |
vatn |
12:44 |
EN-IS to water sth. |
að vatna e-u |
12:44 |
EN-IS to cry |
að vatna músum |
12:44 |
EN-IS water buffalo |
vatnabuffall |
12:44 |
EN-IS hydrography |
vatnafar |
12:44 |
EN-IS hydrologist |
vatnafræðingur |
12:44 |
EN-IS aquatic vegetation |
vatnagróður |
12:44 |
EN-IS water lily |
vatnalilja |
12:45 |
EN-IS limnology |
vatnalíffræði |
12:45 |
EN-FR to enjoy oneself |
s'amuser |
12:45 |
EN-IS confluence |
vatnamót |
12:45 |
EN-FR to have a good time |
s'amuser |
12:45 |
EN-FR Enjoy yourself! |
Amuse-toi bien ! |
12:45 |
EN-IS hydrographer |
vatnamælingamaður |
12:45 |
EN-FR to make fun of sb./sth. |
s'amuser de qn./qc. |
12:45 |
EN-IS water catchment |
vatnasvið |
12:45 |
EN-FR to have a great time |
s'amuser comme des fous |
12:45 |
EN-IS catchment area |
vatnasvið |
12:45 |
EN-FR to have a ball |
s'amuser comme des fous |
12:45 |
EN-FR to have a terrific time |
s'amuser follement |
12:45 |
EN-FR to fool around |
s'amuser à des balivernes |
12:45 |
EN-FR to make sb. laugh |
amuser qn. |
12:45 |
EN-IS barlowknife |
vasahnífur |
12:45 |
EN-FR enthusiast |
enthousiaste |
12:45 |
EN-IS pocket knife |
vasahnífur |
12:45 |
EN-FR enthusiast |
enthousiaste |
12:45 |
EN-FR to show eagerness for sth. |
se montrer enthousiaste pour qc. |
12:45 |
EN-IS folding knife |
vasahnífur |
12:45 |
EN-IS torch |
vasaljós |
12:45 |
EN-IS hip flask |
vasapeli |
12:45 |
EN-IS Swiss Army knife |
vasahnífur |
12:46 |
EN-IS jackknife |
vasahnífur |
12:46 |
EN-IS mickey |
vasapeli |
12:46 |
EN-IS flask |
vasapeli |
12:46 |
EN-IS pocket money |
vasapeningar |
12:46 |
EN-IS to stick one's nose into sth. |
að vasast í e-u |
12:46 |
EN-FR to cause sb. to laugh |
faire rire qn. |
12:46 |
EN-IS to meddle in sth. |
að vasast í e-u |
12:46 |
EN-FR to make sb. laugh |
faire rire qn. |
12:46 |
EN-FR readiness to oblige |
complaisance |
12:46 |
EN-FR to be kind enough to do sth. |
avoir la complaisance de faire qc. |
12:46 |
EN-IS vaseline |
vaselín |
12:46 |
EN-FR to do sth. to oblige |
faire qc. par complaisance |
12:46 |
EN-FR to do sth. out of kindness |
faire qc. par complaisance |
12:46 |
EN-FR polite smile |
sourire de complaisance |
12:46 |
EN-FR flag of convenience |
pavillon de complaisance |
12:46 |
EN-FR to give an objective assessment of the situation |
décrire la situation sans complaisance |
12:46 |
EN-FR candid portrait |
portrait sans complaisance |
12:46 |
EN-FR vainly |
avec complaisance |
12:46 |
EN-IS petroleum jelly |
vaselín |
12:46 |
EN-IS to wash fish |
að vaska fisk |
12:46 |
EN-IS washbasin |
vaskafat |
12:46 |
EN-IS laundry room |
vaskahús |
12:46 |
EN-IS chamois leather |
vaskaskinn |
12:46 |
EN-IS energetically |
vasklega |
12:46 |
EN-IS in an energetic manner |
vasklega |
12:47 |
EN-IS dynamic |
vasklegur |
12:47 |
EN-IS energetic |
vasklegur |
12:47 |
EN-IS vigor |
vaskleiki |
12:47 |
EN-IS zestful |
vaskur |
12:47 |
EN-IS walkman |
vasadiskó |
12:47 |
EN-FR out of politeness |
par complaisance |
12:47 |
EN-FR self-indulgence |
complaisance envers soi-même |
12:47 |
EN-FR angry with sb./sth. |
fâché contre qn./qc. |
12:47 |
EN-IS pocketknife |
vasahnífur |
12:47 |
EN-FR to have fallen out with sb. |
être fâché avec qn. |
12:47 |
EN-FR to be no good at maths |
être fâché avec les maths |
12:47 |
EN-FR unfairness |
injustice |
12:47 |
EN-FR to fight injustice |
combattre l'injustice |
12:47 |
EN-FR to right a wrong |
réparer une injustice |
12:47 |
EN-FR How unfair! |
Quelle injustice ! |
12:47 |
EN-FR to do sb. an injustice |
se montrer injuste envers qn. |
12:47 |
EN-FR to do sb. an injustice |
être injuste envers qn. |
12:47 |
EN-FR unjustly |
avec injustice |
12:47 |
EN-FR to confide in sb. |
avoir confié à qn. |
12:47 |
EN-FR whim |
lubie |
12:47 |
EN-FR flight of fancy |
lubie |
12:47 |
EN-FR to be at sth. |
assister à qc. |
12:48 |
EN-FR to be present at sth. |
assister à qc. |
12:48 |
EN-FR to witness sth. |
assister à qc. |
12:48 |
EN-FR hand-over |
remise |
12:48 |
EN-FR to wait for the material to be handed over |
attendre la remise du matériel |
12:48 |
EN-FR prizegiving |
remise des prix |
12:48 |
EN-FR medals ceremony |
remise des médailles |
12:48 |
EN-FR discount |
remise |
12:48 |
EN-FR rouille |
sauce rouille |
12:48 |
EN-FR Treaties of Reichenbach |
traités de Reichenbach |
12:48 |
EN-FR to be beaten at sth. |
se faire battre à qc. |
12:48 |
EN-FR to get walloped |
se faire battre à plates coutures |
12:48 |
EN-FR to get licked |
se faire battre à plates coutures |
12:48 |
EN-FR continuation |
prolongation |
12:48 |
EN-FR extra time |
prolongation |
12:48 |
EN-FR to play into extra time |
jouer les prolongations |
12:48 |
EN-FR to go into extra time |
jouer les prolongations |
12:49 |
EN-FR to play overtime |
jouer les prolongations |
12:49 |
EN-FR to hang around |
jouer les prolongations |
12:49 |
EN-FR to move onto the attack |
passer a l'attaque |
12:49 |
EN-FR Charge! |
À l'attaque ! |
12:49 |
EN-FR to entertain sb./sth. |
amuser qn./qc. |
12:49 |
EN-FR What I find amusing is that ... |
Ce qui m'amuse c'est que ... |
12:49 |
EN-FR to distract sb./sth. |
amuser qn./qc. |
12:50 |
EN-FR to play |
s'amuser |
12:50 |
EN-FR for fun |
pour s'amuser |
12:50 |
EN-FR to have proved oneself |
n'avoir plus rien à prouver |
12:50 |
EN-FR to pass away peacefully |
s'endormir paisiblement |
12:50 |
EN-FR gentle |
paisible |
12:50 |
EN-FR quiet |
paisible |
12:51 |
EN-FR easygoing |
paisible |
12:51 |
EN-FR calm |
paisible |
12:51 |
EN-FR untroubled |
paisible |
12:51 |
EN-FR undisturbed |
paisible |
12:51 |
EN-FR smooth |
paisible |
12:51 |
EN-FR Gödel's incompleteness theorems |
théorèmes d'incomplétude de Gödel |
12:51 |
EN-FR whole number |
nombre entier |
12:51 |
EN-FR to slay sb./sth. |
faire périr qn./qc. |
12:51 |
EN-FR to jump for joy |
bondir de joie |
12:51 |
EN-FR to start with fright |
bondir de frayeur |
12:51 |
EN-FR to pounce on sb./sth. |
bondir sur qn./qc. |
12:51 |
EN-FR to rush to sb./sth. |
bondir vers qn./qc. |
12:51 |
EN-FR to react furiously |
bondir |
12:51 |
EN-FR to hit the roof |
bondir |
12:51 |
EN-FR to be outraged |
bondir d'indignation |
12:51 |
EN-FR to fly into a rage |
bondir de colère |
12:51 |
EN-FR to soar |
bondir |
12:51 |
EN-FR to rocket |
bondir |
12:51 |
EN-FR to pounce on sth. |
bondir sur qc. |
12:51 |
EN-FR to leap to sb's defence |
bondir au secours de qn. |
12:51 |
EN-FR to leap to sb's defense |
bondir au secours de qn. |
12:51 |
EN-FR prevalence |
prévalence |
12:51 |
EN-FR level of endemic infection |
prévalence d'une maladie |
12:51 |
EN-FR stupid |
niais |
12:51 |
EN-FR inane |
niais |
12:51 |
EN-FR idiot |
niais |
12:51 |
EN-FR simpleton |
niais |
12:51 |
EN-FR It's only a pleasure deferred! |
Ce n'est que partie remise ! |
12:51 |
EN-FR refurbishment |
remise en état |
12:51 |
EN-FR unprejudiced |
sans préjugé |
12:52 |
EN-FR restoration |
remise en état |
12:52 |
EN-FR to prejudge sb./sth. |
préjuger qn./qc. |
12:52 |
EN-FR restart |
remise en marche |
12:52 |
EN-FR to anticipate sth. |
préjuger de qc. |
12:52 |
EN-FR deadline |
date limite de remise |
12:52 |
EN-FR to swallow up sth. |
engloutir qc. |
12:52 |
EN-FR closing date |
date limite de remise |
12:52 |
EN-FR to squander sth. |
engloutir qc. |
12:52 |
EN-FR filing date |
date limite de remise |
12:52 |
EN-FR to gulp sth. down |
engloutir qc. |
12:52 |
EN-FR submission of proposals |
remise des propositions |
12:52 |
EN-FR to wolf sth. down |
engloutir qc. |
12:52 |
EN-FR to sink one's fortune into a project |
engloutir sa fortune dans un projet |
12:52 |
EN-FR to gobble sth. up |
engloutir qc. |
12:52 |
EN-FR to be swallowed up by the sea |
s'être englouti dans la mer |
12:52 |
EN-FR idiot |
niaise |
12:52 |
EN-FR simpleton |
niaise |
12:52 |
EN-FR moronic |
niaiseux |
12:52 |
EN-FR moron |
niaiseux |
12:52 |
EN-FR to go onto the attack |
passer à l'attaque |
12:52 |
EN-FR moron |
niaiseuse |
12:52 |
EN-FR silliness |
niaiserie |
12:52 |
EN-FR stupidity |
niaiserie |
12:52 |
EN-FR to invigorate sb./sth. |
vivifier qn./qc. |
12:52 |
EN-FR to enliven sb./sth. |
vivifier qn./qc. |
12:52 |
EN-FR to bring new life to sth. |
vivifier qc. |
12:52 |
EN-FR to breathe new life to sth. |
vivifier qc. |
12:52 |
EN-FR unifying |
unifiant |
12:52 |
EN-FR unifying |
unificateur |
12:52 |
EN-FR to unify sth. |
unifier qc. |
12:52 |
EN-FR to standardize sth. |
unifier qc. |
12:52 |
EN-FR to standardise sth. |
unifier qc. |
12:52 |
EN-FR to unite |
s'unifier |
12:52 |
EN-FR standardization |
unification |
12:52 |
EN-FR standardisation |
unification |
12:53 |
EN-FR racial prejudice |
préjugé de race |
12:53 |
EN-FR to have a prejudice against sb./sth. |
avoir un préjugé en défaveur de qn./qc. |
12:53 |
EN-FR to have a prejudice against sb./sth. |
avoir un préjugé contre qn./qc. |
12:53 |
EN-FR bias |
préjugé |
12:53 |
EN-FR unbiased |
sans préjugé |
12:53 |
EN-FR impartial |
sans préjugé |
12:54 |
DE-SK norisch |
norický |
12:55 |
DE-SK Sudetenland |
Sudety |
12:56 |
DE-SK Laika |
lajka |
12:56 |
DE-SK Westsibirischer Laika |
západosibírska lajka |
12:56 |
DE-SK Ostsibirischer Laika |
východosíbírska lajka |
13:30 |
DE-RO schutzbefohlene volljährige Person |
major ocrotit |
13:55 |
EN-FR consumer |
consommateur |
13:58 |
DE-SK Sammelsurium |
mišmaš |
13:58 |
DE-SK Sammelsurium |
miešanina |
13:58 |
DE-SK jdn. um die Ecke bringen |
odstrániť n-ho |
13:58 |
DE-SK jdn. um die Ecke bringen |
zlikvidovať n-ho |
13:59 |
DE-SK jdn. um die Ecke bringen |
zniesť n-ho zo sveta |
13:59 |
DE-SK Wer weiss, ... |
Ktovie, ... |
13:59 |
DE-SK Wer weiss, ... |
Ktohovie, ... |
13:59 |
DE-SK Wer weiss, ... |
Ktožehovie, ... |
13:59 |
DE-SK Wer weiss, ... |
Ktoževie, ... |
14:16 |
DA-DE Øf! |
Oink! |
14:37 |
EN-IT bizarre |
buffo |
14:37 |
EN-IT scrumptious |
squisito |
14:40 |
EN-IT inspection of the premises |
sopralluogo |
15:39 |
DE-RO barisch |
baric |
16:15 |
DE-ES sonst |
de lo contrario |
16:28 |
DE-RO Großhandel |
comerț angro |
16:53 |
DE-ES lösungsorientiert |
orientado a buscar soluciones |
16:53 |
DE-ES Bankrott |
bancarrota |
16:53 |
DE-ES Pokerturnier |
torneo de póquer |
16:54 |
DE-ES jdn. schwer verletzen |
malherir algn |
16:54 |
DE-ES Nordkoreaner |
norcoreano |
16:54 |
EN-ES extensive |
extensivo |
16:54 |
EN-ES addicted |
adicto |
16:54 |
EN-ES gaffer |
iluminador |
16:54 |
EN-ES birth mark |
lunar |
16:54 |
EN-ES ricochet |
rebote |
16:55 |
EN-ES malingerer |
enfermo fingido |
16:55 |
EN-NO e-bike |
elsykkel |
16:56 |
EN-NO shifter |
girspak |
17:02 |
DE-SV Grießpudding |
mannagrynspudding |
17:15 |
EN-IS water connection |
vatnsinntak |
17:15 |
EN-IS radiator |
vatnskassi |
17:15 |
EN-IS toilet tank |
vatnskassi |
17:15 |
EN-IS lavatory cistern |
vatnskassi |
17:15 |
EN-IS cistern |
vatnskassi |
17:15 |
EN-IS faucet |
vatnskrani |
17:15 |
EN-IS tap |
vatnskrani |
17:15 |
EN-IS water faucet |
vatnskrani |
17:15 |
EN-IS water tap |
vatnskrani |
17:15 |
EN-IS water cooling |
vatnskæling |
17:15 |
EN-IS water cooling system |
vatnskæling |
17:15 |
EN-IS water varnish |
vatnslakk |
17:15 |
EN-IS without water |
vatnslaus |
17:15 |
EN-IS stench trap |
vatnslás |
17:15 |
EN-IS stink trap |
vatnslás |
17:15 |
EN-IS (cooling water) thermostat |
vatnslás |
17:15 |
EN-IS aqua fitness |
vatnsleikfimi |
17:15 |
EN-IS water aerobics |
vatnsleikfimi |
17:15 |
EN-IS water leakage |
vatnsleki |
17:15 |
EN-IS water leak |
vatnsleki |
17:15 |
EN-IS water shortage |
vatnsleysi |
17:15 |
EN-IS scarcity of water |
vatnsleysi |
17:15 |
EN-IS shortage of water |
vatnsleysi |
17:15 |
EN-IS water scarcity |
vatnsleysi |
17:15 |
EN-IS aquarelle |
vatnslitamynd |
17:15 |
EN-IS watercolor |
vatnslitamynd |
17:15 |
EN-IS watercolour |
vatnslitamynd |
17:15 |
EN-IS watercolor brush |
vatnslitapensill |
17:15 |
EN-IS watercolour brush |
vatnslitapensill |
17:15 |
EN-IS water colour |
vatnslitur |
17:15 |
EN-IS watercolor |
vatnslitur |
17:15 |
EN-IS watercolour |
vatnslitur |
17:15 |
EN-IS arid |
vatnslítill |
17:15 |
EN-IS waterless |
vatnslítill |
17:15 |
EN-IS containing little water |
vatnslítill |
17:15 |
EN-IS with low water levels |
vatnslítill |
17:15 |
EN-IS diuretic |
vatnslosandi |
17:15 |
EN-IS water pipe |
vatnslögn |
17:15 |
EN-IS mass of water |
vatnsmagn |
17:15 |
EN-IS water mass |
vatnsmagn |
17:16 |
EN-IS water volume |
vatnsmagn |
17:16 |
EN-IS water-based paint |
vatnsmálning |
17:16 |
EN-IS water-rich |
vatnsmikill |
17:16 |
EN-IS water-abundant |
vatnsmikill |
17:16 |
EN-IS water mill |
vatnsmylla |
17:16 |
DE-ES etw. sein Eigen nennen |
ser propietario de algo |
17:16 |
EN-IS meadow |
vangur |
17:16 |
EN-IS vanilla drops |
vanilludropar |
17:17 |
DE-ES jdn. zu etw. einladen |
invitar a algn a algo |
17:17 |
EN-NO puzzle |
puslespill |
17:17 |
EN-NO skills |
ferdigheter |
17:18 |
DE-NL sein Amt niederlegen |
zijn ambt neerleggen |
17:19 |
DE-ES extensiv |
extensivo |
17:19 |
DE-ES Rollstuhlfahrer |
persona que va en silla de ruedas |
17:19 |
DE-ES Idealismus |
idealismo |
17:19 |
DE-ES wie |
que |
17:19 |
EN-RU derogatory |
уничижительный |
17:20 |
DE-RO Du hast ja leicht reden! |
Ție ți-e ușor să vorbești! |
17:20 |
DE-RO Du hast ja leicht reden! |
Ție ți-e ușor să spui asta! |
17:24 |
DE-FR abgeschieden |
reclus |
17:27 |
EN-FR amateur chef |
cuisinière amateur |
17:27 |
EN-FR (wine) connoisseur |
amateur |
17:27 |
EN-FR antiques collector |
amateur d'antiquités |
17:27 |
EN-FR potential buyer |
amateur |
17:27 |
EN-FR interested buyer |
amateur |
17:27 |
EN-FR amateur chef |
cuisinier amateur |
17:28 |
EN-FR interested buyer |
amatrice |
17:28 |
EN-FR potential buyer |
amatrice |
17:28 |
EN-FR (wine) connoisseur |
amatrice |
17:28 |
EN-FR antiques collector |
amatrice d'antiquités |
17:28 |
EN-FR sunseeker |
amatrice de soleil |
17:28 |
EN-FR enthusiast |
amatrice |
17:28 |
EN-FR theatre-goer |
amateur de théâtre |
17:28 |
EN-FR theatre-goer |
amatrice de théâtre |
17:28 |
EN-FR consumer |
consommateur |
17:28 |
EN-FR consumer |
consommatrice |
17:28 |
EN-FR customer |
consommateur |
17:28 |
EN-FR customer |
consommatrice |
17:28 |
EN-FR consumer confidence |
confiance du consommateur |
17:28 |
EN-FR consumer protection |
défense du consommateur |
17:28 |
EN-FR member of the coalition |
coalisé |
17:28 |
EN-FR member of the coalition |
coalisée |
17:28 |
EN-FR to form an alliance |
se coaliser |
17:28 |
EN-FR counterproposal |
contre-proposition |
17:28 |
EN-FR counter proposal |
contre-proposition |
17:28 |
EN-FR matador |
matador |
17:28 |
EN-FR to dispose of sb./sth. |
mettre qn./qc. hors d'état de nuire |
17:28 |
EN-FR to take sb./sth. out |
mettre qn./qc. hors d'état de nuire |
17:28 |
EN-FR (magic) potion |
potion magique |
17:29 |
EN-FR No, Obelix! ... You cannot have the magic potion! I've told you a thousand times that you fell into the potion when you were little! |
Non, Obélix ! ... Tu n'auras pas de potion magique ! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit ! |
17:29 |
EN-FR inseparable |
inséparable |
17:29 |
EN-FR inseparable |
inséparable |
17:29 |
EN-FR delivery man |
livreur |
17:29 |
EN-FR delivery woman |
livreuse |
17:29 |
EN-FR paper boy |
livreur de journaux |
17:29 |
EN-FR paperboy |
livreur de journaux |
17:29 |
EN-FR papergirl |
livreuse de journaux |
17:29 |
EN-FR paper girl |
livreuse de journaux |
17:29 |
EN-FR menhir |
menhir |
17:29 |
EN-FR to show one's true colours |
jeter le masque |
17:34 |
EN-IS moralizing |
vandlætingarfullur |
17:34 |
EN-IS to be particular about one's reputation |
að vera vandur að virðingu sinni |
17:34 |
EN-IS to not be particular about the methods one uses |
að vera ekki vandur að meðölum |
17:34 |
EN-IS to have a hard problem to solve |
að eiga úr vöndu að ráða |
17:34 |
EN-IS to be busy |
að vera vant við látinn |
17:35 |
EN-IS to be in the habit of doing sth. |
að eiga vanda til e-s |
17:35 |
EN-IS to be abt to do sth. |
að eiga vanda til e-s |
17:35 |
EN-IS to consider sth. problematic |
að telja vandkvæði á e-u |
17:35 |
EN-IS censorious |
vandlætingasamur |
17:35 |
EN-IS moralizing |
vandlætingasamur |
17:35 |
EN-IS not kept |
vanhaldinn |
18:30 |
EN-FR hick |
plouc |
19:18 |
DE-SV Schachboxen |
schackboxning |
19:48 |
DE-FR Frauenkloster |
monastère des femmes |
19:49 |
DE-FR Mönchin |
moniale |
19:53 |
EN-ES stream |
arroyo |
19:55 |
EN-ES art |
arte |
19:55 |
DE-ES Gedächtnisschwäche |
dismnesia |
19:56 |
EN-IS miscalculated |
vanreiknaður |
19:56 |
EN-IS underestimated |
vanreiknaður |
19:56 |
EN-ES martial |
marcial |
19:59 |
DE-FR zurückgezogen |
reclus |
20:06 |
EN-ES to grill sth. |
asar algo |
20:09 |
DE-SV etw. vergrößern |
att förstora upp ngt. |
21:24 |
DE-SV Die Fraggles |
Fragglarna |
21:25 |
DE-FR Pokerturnier |
tournoi de poker |
21:28 |
DE-RO Konformitätshinweis |
informație privind conformitatea |
21:55 |
EN-IS consumption of water |
vatnsneysla |
21:55 |
EN-IS waterlogged |
vatnsósa |
21:56 |
EN-IS flooding |
vatnsgangur |
21:56 |
EN-IS feedwater tank |
vatnsgeymir |
21:56 |
EN-IS water container |
vatnsbrúsi |
21:56 |
EN-IS water carrier |
vatnsbrúsi |
21:56 |
EN-IS water carrier |
vatnsberi |
21:56 |
EN-IS water glass |
vatnsglas |
21:56 |
EN-IS brook grass |
vatnsnarfagras |
21:56 |
EN-IS diving beetle larva |
vatnsköttur |
21:56 |
EN-IS common club-rush |
vatnsnál |
21:56 |
EN-IS common spike-rush |
vatnsnál |
21:56 |
EN-IS marsh spike-rush |
vatnsnál |
21:56 |
EN-IS creeping spike-rush |
vatnsnál |
21:56 |
EN-IS water usage |
vatnsnotkun |
21:57 |
EN-IS water consumption |
vatnsneysla |
21:57 |
EN-IS water use |
vatnsnotkun |
21:57 |
EN-IS hydrocephalus |
vatnshöfuð |
21:57 |
EN-IS water supply pipe |
vatnsinntak |
21:57 |
EN-IS water supply |
vatnsinntak |
21:57 |
EN-IS drainage gradient |
vatnshalli |
21:57 |
EN-IS faucet |
vatnshani |
21:57 |
EN-IS tap |
vatnshani |
21:57 |
EN-IS water faucet |
vatnshani |
21:57 |
EN-IS water tap |
vatnshani |
21:57 |
EN-IS water-resistant |
vatnsheldur |
21:57 |
EN-IS hydrophobic |
vatnshræddur |
21:57 |
EN-IS afraid of water |
vatnshræddur |
21:57 |
EN-IS water-shy |
vatnshræddur |
21:57 |
EN-IS hot spring |
vatnshver |
21:57 |
EN-IS (available) water supply |
vatnsforði |
21:58 |
EN-IS water quality |
vatnsgæði |
21:58 |
EN-IS water surface |
vatnsflötur |
21:58 |
EN-IS water reserve |
vatnsforði |
21:58 |
EN-IS availability of water resources |
vatnsforði |
21:58 |
EN-IS current of water |
vatnsflaumur |
21:58 |
EN-IS water bottle |
vatnsflaska |
22:00 |
EN-SK northeastwards |
severovýchodným smerom |
22:00 |
EN-SK northwestwards |
severozápadným smerom |
22:00 |
EN-SK southeastwards |
juvýchodným smerom |
22:00 |
EN-SK southwestwards |
juhozápadným smerom |
22:10 |
DE-IS Zusammenfluss |
vatnamót |
22:10 |
DE-IS Wasservegetation |
vatnagróður |
22:10 |
DE-IS Wasserhahn |
vatnshani |
22:10 |
DE-IS Wasserqualität |
vatnsgæði |
22:10 |
DE-IS Seegrund |
vatnsbotn |
22:10 |
DE-IS Seeboden |
vatnsbotn |
22:11 |
DE-IS Wasserkopf |
vatnshöfuð |
22:11 |
DE-IS Hydrozephalus |
vatnshöfuð |
22:11 |
DE-IS etw. hinlegen |
að punga út e-u |
22:11 |
DE-IS Großer Bärensee |
Stóra bjarnarvatn |
22:12 |
DE-IS Großer Sklavensee |
Stóra þrælavatn |
22:12 |
DE-IS Wasserkraftwerk |
vatnsaflsstöð |
22:15 |
EN-ES (Eurasian) red squirrel |
ardilla roja |
22:15 |
EN-ES lowest |
(el) más bajo |
22:16 |
DE-IS Hoffnung beflügeln |
að vekja von |
22:16 |
EN-IS strange |
einkennilega |
22:19 |
DE-FR genesen |
guéri |
22:19 |
DE-FR Spätantike |
Antiquité tardive |
22:19 |
DE-FR genesen |
guérir |
22:19 |
DE-FR die Saiten streichen |
frotter les cordes |
22:19 |
DE-FR Rollenspiel |
jeu de rôles |
22:20 |
DE-RO Auffrischungsimpfung |
doză booster |
22:23 |
DE-SV Laufschuh |
löpardoja |
22:23 |
DE-SV Wohnheim |
hem |
22:23 |
DE-SV (gemütliches) Beisammensein |
samkväm |
22:23 |
DE-SV (helles) Landbrot |
lantbröd |
22:23 |
DE-SV etw. verstärken |
att spä på ngt. |
22:24 |
DE-SV Kornisch |
korniska |
22:24 |
DE-SV aufgeplustert |
uppburrad |
22:24 |
DE-SV Talent |
förmåga |
22:25 |
DE-SV sich angurten |
att bälta sig |
22:32 |
EN-NO wasted |
drita |
22:32 |
EN-NO street-legal vehicle |
gatebil |
22:32 |
EN-NO to get fired |
å få oppsigelse |
22:32 |
EN-NO to get fired |
å få sparken |
22:32 |
EN-NO division |
deling |
22:32 |
EN-NO gear |
utstyr |
22:33 |
EN-NO gun |
gasspedal |
22:33 |
EN-NO causing |
forårsakende |
22:33 |
EN-NO upset |
opprørt |
22:33 |
EN-NO shitfaced |
drita |
22:33 |
EN-NO shitfaced |
drita full |
22:33 |
EN-NO to rummage sth. |
å ransake noe |
22:33 |
EN-NO coating |
belegg |
22:33 |
EN-NO clear coat |
klarlakk |
22:33 |
EN-NO feint |
finte |
22:33 |
EN-NO to feint |
å finte |
22:33 |
EN-NO chlamydia |
klamydia |
22:33 |
EN-NO middle finger |
midtfinger |
22:34 |
EN-NO recording |
opptak |
22:36 |
EN-NO bathroom tiles |
baderomsfliser |
22:36 |
EN-NO erection |
ereksjon |
22:36 |
EN-NO erection of a building |
oppføring av en bygning |
22:36 |
EN-NO erection |
reisning |
22:36 |
EN-NO armed uprising |
væpnet reisning |
22:36 |
EN-NO housing erection |
boligreising |
22:36 |
EN-NO personal watercraft |
vannscooter |
22:36 |
EN-NO water scooter |
vannscooter |
22:37 |
EN-NO water skiing |
vannski |
22:37 |
EN-NO bicycle chain |
sykkelkjede |
22:45 |
DE-RO Verlegung |
așezare |
23:14 |
EN-SK the eastward |
východný smer |
23:14 |
EN-SK the westward |
západný smer |
23:14 |
EN-SK the southward |
južný smer |
23:14 |
EN-SK the northward |
severný smer |
23:14 |
EN-SK Registan Desert |
Regestanská púšť |
23:14 |
EN-SK Rigestan Desert |
Regestanská púšť |
23:14 |
EN-SK Rennell Island |
Rennelov ostrov |
23:14 |
EN-SK James Ross Strait |
Rossov prieliv |
23:14 |
EN-SK Lake Turkana |
Rudolfovo jazero |
23:14 |
EN-SK Lake Rudolf |
Rudolfovo jazero |
23:15 |
EN-SK Isles of Scilly |
Scilly |
23:15 |
EN-SK Scilly Isles |
Scilly |
23:15 |
EN-SK Senyavin Islands |
Seňavinove ostrovy |
23:15 |
EN-SK North Minch |
Severný Minch |
23:16 |
EN-SK the Minch |
Minčský prieliv |
23:16 |
EN-SK Nicobar Islands |
Nikobary |
23:16 |
EN-SK North Island |
Severný ostrov |
23:16 |
EN-SK North West Cape |
Severozápadný mys |
23:16 |
EN-SK Shetlander |
Shetlanďan |
23:17 |
EN-SK Shetlander |
Shetlanďanka |
23:17 |
EN-SK Shetlandic |
shetlandský |
23:17 |
EN-SK Simpson Desert |
Simpsonova púšť |
23:17 |
EN-SK Singapore Strait |
Singapurský prieliv |
23:17 |
EN-SK Rocky Mountains |
Skalnaté vrchy |
23:17 |
EN-SK the Rockies |
Skalnaté vrchy |
23:17 |
EN-SK Rocky Mountains |
Skalisté hory |
23:17 |
EN-SK Rocky Mountains |
Skalisté vrchy |
23:17 |
EN-SK Rocky Mountains |
Skalnaté hory |
23:18 |
EN-SK Smith Sound |
Smithov prieliv |
23:18 |
EN-SK Snowy Mountains |
Snežné vrchy |
23:18 |
EN-SK the Snowies |
Snežné vrchy |
23:18 |
EN-SK Reindeer Lake |
Sobie jazero |
23:18 |
EN-SK Lake Natron |
Sodné jazero |
23:18 |
EN-SK Great Salt Lake Desert |
Soľná púšť |
23:18 |
EN-SK Spencer Gulf |
Spencerov záliv |
23:18 |
EN-SK Old Bahama Channel |
Starý bahamský prieliv |
23:19 |
EN-SK Stewart Island |
Stewartov ostrov |
23:19 |
EN-SK Table Mountain |
Stolová hora |
23:19 |
EN-SK Sulaiman Range |
Sulajmánske vrchy |
23:19 |
EN-SK Sulu Archipelago |
Suluské súostrovie |
23:19 |
EN-SK Sunda Islands |
Sundské ostrovy |
23:19 |
EN-SK Suwarrow Atoll |
Suvorovov ostrov |
23:19 |
EN-SK Suvorov Atoll |
Suvorovov ostrov |
23:19 |
EN-SK Sverdrup Islands |
Sverdrupovo súostrovie |
23:20 |
EN-SK Chari River |
Šari |
23:20 |
EN-SK Shari River |
Šari |
23:20 |
EN-SK Lake Stefanie |
Štefániino jazero |
23:20 |
EN-SK Mount Tabor |
Tábor |
23:20 |
EN-SK to transfigure sb./sth. |
premeniť n-ho/ n-čo |
23:20 |
EN-SK to transfigure sb./sth. |
transfigurovať n-ho/ n-čo |
23:20 |
EN-SK transfiguration |
premena |
23:21 |
EN-SK transfiguration |
transfigurácia |
23:21 |
EN-SK east |
východný |
23:21 |
EN-SK easterly |
východný |
23:21 |
EN-SK easterly |
východný vietor |
23:21 |
EN-SK west |
západný |
23:21 |
EN-SK westerly |
západný |
23:21 |
EN-SK westerly |
západný vietor |
23:21 |
EN-SK north |
severný |
23:22 |
EN-SK northerly |
severný |
23:22 |
EN-SK northerly |
severný vietor |
23:22 |
EN-SK northerly |
severák |
23:22 |
EN-SK south |
južný |
23:22 |
EN-SK southerly |
južný |
23:22 |
EN-SK southerly |
južný vietor |
23:22 |
EN-SK southerly wind |
južný vietor |
23:22 |
EN-SK northerly wind |
severný vietor |
23:22 |
EN-SK northerly wind |
severák |
23:23 |
EN-SK westerly wind |
západný vietor |
23:23 |
EN-SK easterly wind |
východný vietor |
23:23 |
EN-SK northeast |
severovýchodný |
23:23 |
EN-SK northeast wind |
severovýchodný vietor |
23:23 |
EN-SK southeast |
juhovýchodný |
23:23 |
EN-SK southeast wind |
juhovýchodný vietor |
23:23 |
EN-SK northwest |
severozápadný |
23:23 |
EN-SK northwest wind |
severozápadný vietor |
23:23 |
EN-SK southwest |
juhozápadný |
23:23 |
EN-SK southwest wind |
juhozápadný vietor |
23:23 |
EN-SK northeasterly |
severovýchodný |
23:23 |
EN-SK northeasterly wind |
severovýchodný vietor |
23:24 |
EN-SK northwesterly |
severozápadný |
23:24 |
EN-SK northwesterly wind |
severozápadný vietor |
23:24 |
EN-SK southeasterly |
juhovýchodný |
23:24 |
EN-SK southeasterly wind |
juhovýchodný vietor |
23:24 |
EN-SK southwesterly |
juhozápadný |
23:24 |
EN-SK southwesterly wind |
juhozápadný vietor |
23:24 |
EN-SK eastward |
východný |
23:24 |
EN-SK westward |
západný |
23:24 |
EN-SK northward |
severný |
23:25 |
EN-SK southward |
južný |
23:25 |
EN-SK northeastward |
severovýchodný |
23:25 |
EN-SK northwestward |
severozápadný |
23:25 |
EN-SK southwestward |
juhovýchodný |
23:25 |
EN-SK southwestward |
juhozápadný |