Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 18. Jänner 2022

00:19  Abkehr von etw. departure from sth.
00:19  mit etw. einhergehen to go hand in hand with sth.
02:20  mit Verzögerung with delay
02:57  für jdn./etw. plädieren to plead in favour of sb./sth.
04:30  Ferialpraktikum holiday internship
04:36  in sich zusammenbrechen to collapse
06:32  plane Oberfläche flat surface
06:34  Präventionsforschung prevention research
06:39  Rehabilitationsmedizin rehabilitation medicine
06:42  Schlüsseleigenschaft key characteristic
06:43  antivirale Therapie antiviral therapy
06:44  geschwächtes Immunsystem weakened immune system
06:46  jdn./etw. im Blick behalten to keep an eye on sb./sth.
06:46  jdn./etw. im Blick behalten to keep one's eye on sb./sth.
06:47  Metallimplantat metal implant
06:47  Metallimplantatunverträglichkeit metal implant intolerance
07:54  mit einem Auge jdn./etw. im Blick haben / behalten to have / keep one eye on sb./sth.
07:54  mit einem halben Auge jdn./etw. im Blick haben / behalten to have / keep half an eye on sb./sth.
08:16  Nasenflattern nasal flutter
08:17  antiparasitäre Therapie antiparasitic therapy
08:17  antiparasitäre Behandlung antiparasitic treatment
08:17  antimykotische Therapie antimycotic therapy
08:17  antibakterielle Therapie antibacterial therapy
08:18  Hybridorganismus hybrid organism
08:18  Grenzerweiterung boundary extension
08:18  wenig besiedelt sparsely populated
08:19  mit etw. einhergehen to be accompanied by sth.
08:20  Würger shrike
08:23  antibiotische Therapie antibiotic therapy
08:23  Antibiotikatherapie antibiotic therapy
08:23  für jdn./etw. plädieren to make a case for sb./sth.
09:25  Melkerpocken milker's nodules
09:25  Pseudokuhpocken milker's nodule disease
09:25  Pseudokuhpocken milker's nodules
09:25  paravakzine Knoten milker's nodules
09:25  Pseudokuhpocken pseudocowpox
09:25  Pseudokuhpocken paravaccinia
09:26  Pseudokuhpocken milker's nodes
09:26  Melkerpocken milker's nodes
09:26  Melkerknoten milker's nodes
09:35  hakig hooked
10:54  ansteckende Pustulardermatitis thistle disease
11:25  ansteckende Pustulardermatitis contagious pustular dermatitis
11:26  ansteckende Pustulardermatitis infectious labial dermatitis
11:27  ansteckende Pustulardermatitis scabby mouth
11:27  Lippengrind (der kleinen Wiederkäuer) scabby mouth
11:27  Maul- und Fußgrind contagious ecthyma
11:28  ansteckende Pustulardermatitis farmyard pox
13:04  Abflauen slackening
16:42  Abschiebehaftanstalt immigration detention center
16:42  Abschiebehaftanstalt immigration detention centre
16:42  jdn. aus der Reserve locken to break down sb.'s reserve
16:42  jdm. die Hölle heiß machen to breathe down sb.'s neck
16:43  für jdn. nicht akzeptabel sein to stick in sb.'s throat
16:43  jdn. anschnauzen to jump down sb.'s throat
16:43  zur Neige gehen to be drawing to an end
16:43  jdm. dazwischenfahren to jump down sb.'s throat
16:44  durch Vermittlung von jdm./etw. by the agency of sb./sth.
16:44  (schließlich) anfangen etw. zu tun to come to do sth.
16:44  jdn. auf den Tod nicht ausstehen können to hate sb.'s guts
16:45  mit etw. einhergehen to accompany sth.
17:41  etw. (an etw.) anstücken to add sth. (onto sth.)
17:43  Kuratorium curatorium
17:43  etw. anstückeln to lengthen sth.
17:48  Weltdrogentag World Drug Day
17:56  Servitization servitization
20:57  Hauptzierde headpiece
21:00  Sitzplatzticket seat reservation ticket
21:03  nüchtern sober
21:23  Schwellenpreis charm price
22:54  Eurogruppentreffen meeting of the Eurogroup
23:21  etw. überrühren to overmix sth.

Weitere Sprachen

08:27  DE-IS   verblüfft sein að vita ekki hvaðan á sig stendur veðrið
08:29  DE-FR   Internationale Union für Geodäsie und Geophysik Union géodésique et géophysique internationale
08:29  DE-FR   heil ankommen arriver à bon port
08:29  DE-FR   wohlbehalten ankommen arriver à bon port
08:30  DE-FR   trügerisch chimérique
08:30  DE-FR   Romantik romanticisme
08:30  DE-FR   Amateurismus amateurisme
08:33  DE-NO   Bassposaune basstrombone
08:33  DE-NO   Altposaune alttrombone
08:33  DE-NO   Bassklarinette bassklarinett
08:33  DE-NO   Partitur partitur
08:33  DE-NO   Flügelhorn flygelhorn
08:33  DE-NO   Altsaxophon altsaksofon
08:33  DE-SK   Öland Öland
08:33  DE-NO   Wilderer krypskytter
08:33  DE-SK   Bornholmsee Bornholmské more
08:33  DE-NO   Zinksalbe sinksalve
08:33  DE-NO   Fahrradlenker sykkelstyre
08:34  DE-NO   Wärmeleitpaste kjølepasta
08:34  EN-IS   road construction vegagerð
08:36  EN-NO   sb. won noen vant
08:37  EN-NO   Yuck! Æsj!
08:37  EN-NO   Ugh! Æsj!
08:37  EN-NO   form formular
08:37  EN-NO   to care about sth. å bry seg om noe
08:38  EN-NO   snail shell sneglehus
08:38  EN-NO   to change to sth. å stille om til noe
08:38  EN-NO   mid-term election mellomvalg
08:38  EN-NO   Shut up! Ti nå stille!
08:38  EN-NO   Sit still! Sitt stille!
08:38  EN-NO   to shift å gire
08:38  EN-NO   chain ring bolt drevbolt
08:38  EN-NO   quick link kjedelås
08:38  EN-NO   chain lube kjedeolje
08:38  EN-NO   chain degreaser kjederens
08:38  EN-NO   bleed kit luftesett
08:38  EN-NO   puncture repair kit lappesaker
08:39  EN-NO   repair stand mekkestativ
08:39  EN-IS   road network vegakerfi
08:39  EN-NO   (airport) apron oppstillingsplass
08:40  EN-NO   trekking bike tursykkel
08:40  EN-NO   LP record langspillplate
08:40  EN-NO   to give (sb.) a stern lecture å preke moral (til noen)
08:40  EN-NO   duty of confidentiality taushetsplikt
08:40  EN-NO   especially særdeles
08:40  EN-NO   construction oppbygning
08:40  EN-NO   base base
08:40  EN-NO   plank planke
08:41  EN-NO   to shuttle (sb.) å skysse (noen)
08:42  EN-NO   plausibility plausibilitet
08:42  EN-NO   noiseless lydløs
08:42  EN-NO   underground tunnelbane
08:42  EN-NO   vandalism skadeverk
08:43  EN-NO   morning wood morrabrød
08:43  EN-NO   wood species tresort
08:43  EN-NO   to be the type to ... å være typen til å ...
08:43  EN-NO   man type
08:43  EN-NO   consumer electronics store elektrobutikk
08:43  EN-NO   collective agreement tariffavtale
08:43  EN-NO   food waste matsvinn
08:43  EN-NO   food loss matsvinn
08:43  EN-NO   platform pedal plattformpedal
08:43  EN-NO   combo pedal kombipedal
08:43  EN-NO   saddle cover setetrekk
08:43  EN-NO   torx set torxsett
08:43  EN-NO   tool set verktøysett
08:43  EN-NO   hex (key) set unbrakosett
08:43  EN-NO   hex key unbrakonøkkel
08:44  EN-NO   hex key sekskantnøkkel
08:44  EN-NO   disabled young person ung ufør
08:44  EN-NO   disability benefit uføretrygd
08:45  EN-NO   do-it-yourself gjør-det-selv
08:45  EN-NO   to jerk sth. å rykke noe
08:45  EN-NO   tic tic
08:45  EN-NO   totally ridiculous helt på trynet
08:45  EN-NO   trail map stikart
08:45  EN-NO   drug abuse narkotikamisbruk
08:45  EN-NO   toothache tannsmerter
08:45  EN-NO   drugged dopet ned
08:45  EN-NO   drugged dopa ned
08:46  EN-NO   crusher kvern
08:46  EN-NO   to dig sth. å digge noe
08:46  EN-NO   to appreciate sth. å digge noe
08:46  EN-NO   to like sth. å digge noe
08:46  EN-NO   to love sth. å digge noe
08:46  EN-NO   tween deck mellomdekk
08:46  EN-NO   chainring krankdrev
08:46  EN-NO   to appeal å anke
08:47  EN-NO   delusions vrangforestillinger
08:47  EN-NO   bipolar bipolar
08:47  EN-NO   outhouse utedo
08:47  EN-NO   outhouse utedass
08:51  EN-NO   bike ride sykkeltur
08:51  EN-NO   cycling tour sykkeltur
08:52  EN-NO   bicycle accessories sykkeltilbehør
08:52  EN-NO   to opt for sb./sth. å velge noen/noe
08:52  EN-NO   unclean urenslig
08:52  EN-NO   impure urenslig
08:52  EN-NO   door-to-door sale dørsalg
08:52  EN-NO   psychiatric hospital galehus
08:52  EN-NO   to rectify sth. å rette opp noe
08:52  EN-NO   to rectify sth. å utbedre noe
08:52  EN-NO   oh yes å ja
08:52  EN-NO   pirate copying piratkopiering
08:52  EN-NO   hashish hasj
08:52  EN-NO   cannabis cannabis
08:52  EN-NO   ugly ufin
08:52  EN-NO   breath ånde
08:53  EN-NO   to breathe å ånde
08:53  EN-NO   spotlight søkelys
08:53  EN-NO   cycling jersey sykkeltrøye
08:53  EN-NO   security guard vekter
08:53  EN-NO   janitor vaktmester
08:53  EN-NO   urban conflagration bybrann
08:53  EN-NO   to chase away sth. å jage bort noe
08:53  EN-NO   to drive away sb. å jage bort noen
08:53  EN-NO   to unmask (sb./sth.) å demaskere (noen/noe)
08:53  EN-NO   considered ansett
08:53  EN-NO   to be killed in an accident å forulykke
08:53  EN-NO   involuntary commited patient tvangsinnlagt
08:53  EN-NO   uncritically ukritisk
08:57  EN-SK   exhibition výstavný
08:57  EN-SK   exhibition area výstavné priestory
08:57  EN-SK   exhibition premises výstavné priestory
08:57  EN-SK   exhibition area výstavná plocha
08:57  EN-SK   exhibition hall výstavná sieň
08:57  EN-SK   exhibition stand výstavný stánok
08:57  EN-SK   exhibition catalogue výstavný katalóg
08:57  EN-SK   exhibition services výstavné služby
09:03  DE-FR   Richterrecht droit prétorien
09:04  DE-FR   etw. betreffen porter sur qc.
09:04  DE-FR   sich mit jdm./etw. begnügen se rabattre sur qn./qc.
09:05  DE-FR   neidisch auf jdn./etw. sein jalouser qn./qc.
09:06  DE-NO   einen Muskelkater haben å være lemster
09:06  DE-NO   Gliederschmerzen haben å være lemster
09:06  DE-NO   Gepäckträger bagasjebrett
09:06  DE-NO   etw. schwärzen å sladde noe
09:06  DE-NO   etw. verpixeln å sladde noe
09:07  DE-NO   Strumpfbandnatter strømpebåndsnok
09:08  DE-NO   Biss jafs
09:08  DE-NO   in einem Biss i en / ett jafs
09:08  DE-NO   die Behörden myndighetene
09:08  DE-NO   Bauisolierung byggisolering
09:09  DE-NO   Spielzeugklötze lekeklosser
09:09  DE-NO   Plüschpuppe plysjdukke
09:09  DE-NO   Straßenverkehr veitrafikk
09:09  DE-NO   Urinieren urinering
09:09  DE-NO   urinieren å urinere
09:09  DE-NO    Tolletaten
09:09  DE-NO   Zoll tollvesen
09:09  DE-NO   Büroluft kontorluft
09:09  DE-NO   weggesperrt låst inne
09:09  DE-NO   Fentanyl fentanyl
09:09  DE-NO   Brandanschlag brannstiftelse
09:10  DE-NO   Kanake kanak
09:10  DE-NO   auf der Hut sein å være på vakt
09:10  DE-NO   günstiger Wind (m) bør
09:10  DE-NO   posttraumatische Belastungsstörung posttraumatisk stresslidelse
09:11  DE-NO   (jdm.) so lang wie breit sein å være ett fett (for noen)
09:11  DE-NO   sich der Konkurrenz stellen å nå opp i konkurransen
09:12  DE-NO   Krawatte skjerf
09:20  BG-DE   диплома Diplom
09:29  DE-RO   lodern a arde cu vâlvătăi
09:29  DE-RO   Fuder
09:32  DE-RO   Mietrückstand arierat privind chiria
09:58  DE-NL   Windenergie windenergie
09:58  DE-NL   Konsole console
09:58  DE-NL   Nummer-eins-Hit nummer 1-hit
10:01  DE-PT   einen Überblick geben fazer um apanhado
10:04  DE-SV   Inventar inventarieförteckning
10:04  DE-IT   nicht einmal annähernd nemmeno per sogno
10:05  DE-IT   Modulation modulazione
10:05  DE-ES   Monopolstellung posición de monopolio
10:28  DE-RO   darüber hinwegziehen a trece peste
10:29  DE-RO   Totimpfstoff vaccin inactivat
10:29  DE-RO   Lebendimpfstoff vaccin viu
10:29  DE-RO   antreten a candida
10:33  DE-RO   Zweifel an etw. schüren a pune la îndoială ceva
10:41  EN-IS   everything allt saman
10:41  EN-IS   all allt saman
10:42  EN-IS   not entirely ekki alls kostar
10:55  EN-FR   decipherable déchiffrable
10:55  EN-FR   to release sth. lâcher qc.
10:57  EN-FR   to drop sth. lâcher qc.
10:57  EN-FR   Let go of me! Lâche-moi !
10:58  EN-FR   Give me a break! Lâche-moi !
10:58  EN-FR   Leave me alone! Lâche-moi !
10:58  EN-FR   to let sb./sth. go lâcher qn./qc.
10:58  EN-FR   to come out with sth. lâcher qc.
10:58  EN-FR   to reveal sth. lâcher qc.
10:58  EN-FR   to let out sth. lâcher qc.
10:58  EN-FR   to drop sb./sth. lâcher qn./qc.
10:58  EN-FR   to cough up lâcher de l'argent
10:58  EN-FR   to let sb. have sth. lâcher qc. à qn.
10:58  EN-FR   to break away from sb. lâcher qn.
10:58  EN-FR   to fail lâcher
10:58  EN-FR   to let go se lâcher
10:58  EN-FR   to let it all hang out se lâcher
10:58  EN-FR   to let one's hair down se lâcher
10:58  EN-FR   to get rid of a burden lâcher du lest
10:58  EN-FR   to back down lâcher du lest
10:58  EN-FR   to give in lâcher du lest
10:58  EN-FR   to relent lâcher du lest
10:58  EN-FR   to slacken the reins lâcher la bride
10:59  EN-FR   to deliver a broadside lâcher une bordée
10:59  EN-FR   to declare open season on sb./sth. lâcher les chiens sur qn./qc.
10:59  EN-FR   to decode sth. déchiffrer qc.
10:59  EN-FR   to fathom sth. out déchiffrer qc.
10:59  EN-FR   instructive instructif
10:59  EN-FR   informative instructif
10:59  EN-FR   enlightening instructif
10:59  EN-FR   educational instructif
10:59  EN-FR   depressing déprimant
10:59  EN-FR   dispiriting déprimant
10:59  EN-FR   gloomy déprimant
10:59  EN-FR   fellow lascar
10:59  EN-FR   crafty devil lascar
10:59  EN-FR   to gag sb. bâillonner qn.
10:59  EN-FR   to put a gag over sb.'s mouth bâillonner qn.
10:59  EN-FR   to put a gag on the press bâillonner la presse
10:59  EN-FR   to get cute faire le malin
11:00  EN-FR   to pull a stunt faire le malin
11:00  EN-FR   to be clever être malin
11:02  EN-FR   malicious malin
11:02  EN-FR   clever person malin
11:02  EN-FR   clever person maligne
11:02  EN-FR   to play the wise guy jouer au plus malin
11:02  EN-FR   to show off faire le malin
11:02  EN-FR   wise guy gros malin
11:02  EN-FR   clever clogs gros malin
11:02  EN-FR   perversely avec un malin plaisir
11:02  EN-FR   smart alec gros malin
11:02  EN-FR   smart alec grosse maligne
11:02  EN-FR   clever clogs grosse maligne
11:02  EN-FR   to settle in sth. s'établir à qc.
11:02  EN-FR   to settle in sth. s'établir en qc.
11:02  EN-FR   to set up (in business) as sth. s'établir comme qc.
11:02  EN-FR   to set up one's own business s'établir à son compte
11:02  EN-FR   to develop s'établir
11:02  EN-FR   to become established s'établir
11:02  EN-FR   Ouch! Aïe !
11:02  EN-FR   grunt han
11:03  EN-FR   Hrumpf! Han !
11:03  EN-FR   to go unnoticed passer inaperçu
11:03  EN-FR   to go unregarded passer inaperçu
11:03  EN-FR   to pass unheeded passer inaperçu
11:03  EN-FR   to march marcher au pas
11:03  EN-FR   to walk marcher au pas
11:04  EN-FR   to quick march marcher au pas redoublé
11:04  EN-FR   to march in slow time marcher au pas cadencé
11:04  EN-FR   to goosestep marcher au pas de l'oie
11:04  EN-FR   to make sb. fall into line faire marcher qn. au pas
11:04  EN-FR   to quick march marcher au pas de course
11:04  EN-FR   birth éclosion
11:04  EN-FR   emergence éclosion
11:08  EN-FR   drinking fountain fontaine
11:08  EN-FR   spring fontaine
11:08  EN-FR   Fountain of Youth source de jouvence
11:09  EN-FR   Fountain of Youth fontaine de jouvence
11:09  EN-FR   rejuvenation cure cure de jouvence
11:09  EN-FR   cardiac surgeon chirurgien-cardiologue
11:09  EN-FR   heart surgeon chirurgien-cardiologue
11:09  EN-FR   cardiac surgeon chirurgienne-cardiologue
11:09  EN-FR   heart surgeon chirurgienne-cardiologue
11:09  EN-FR   against all likelihood contre toute vraisemblance
11:09  EN-FR   against all probability contre toute vraisemblance
11:09  EN-FR   Whew! Ouf !
11:09  EN-FR   Phew! Ouf !
11:11  EN-FR   to breathe a sigh of relief faire ouf
11:11  EN-FR   to put sb. behind bars mettre qn. en cage
11:12  EN-FR   to be a student faire des études
11:12  EN-FR   to study sth. faire des études de qc.
11:12  EN-FR   to study engineering faire des études d'ingénieur
11:12  EN-FR   to study midwifery faire des études de sage-femme
11:12  EN-FR   to go naked se promener tout nu
11:12  EN-FR   to go barefoot se promener pieds nus
11:12  EN-FR   cheeky insolent
11:12  EN-FR   arrogant insolent
11:13  EN-FR   unashamed insolent
11:13  EN-FR   brazen insolent
11:13  EN-FR   insolent person insolent
11:13  EN-FR   insolent person insolente
11:13  EN-FR   Hey! Hep !
11:13  EN-FR   food parcel colis alimentaire
11:13  EN-FR   parcel bomb colis piégé
11:13  EN-FR   to send sth. by parcel post envoyer qc. par colis postal
11:13  EN-FR   clumsy lourd
11:13  EN-FR   ungainly lourd
11:13  EN-FR   to walk with a heavy step avoir le pas lourd
11:13  EN-FR   to walk with a heavy step marcher d'un pas lourd
11:13  EN-FR   heavy on the stomach lourd à digérer
11:13  EN-FR   serious lourd
11:14  EN-FR   unwieldy lourd
11:14  EN-FR   ponderous lourd
11:14  EN-FR   fraught with sth. lourd de qc.
11:14  EN-FR   charged with sth. lourd de qc.
11:14  EN-FR   cold-blooded horse cheval lourd
11:14  EN-FR   cart horse cheval lourd
11:14  EN-FR   heavy metal métal lourd
11:14  EN-FR   momentous lourd de conséquences
11:14  EN-FR   weighty lourd de conséquences
11:14  EN-FR   far-reaching lourd de conséquences
11:14  EN-FR   Old habits die hard. Le poids du passé reste lourd.
11:14  EN-FR   worried inquiété
11:14  EN-FR   bothered inquiété
11:14  EN-FR   fair honnête
11:14  EN-FR   decent honnête
11:14  EN-FR   respectable honnête
11:14  EN-FR   honourable honnête
11:14  EN-FR   honorable honnête
11:14  EN-FR   It's a genuine offer! C'est une proposition honnête !
11:14  EN-FR   honest broker honnête courtier
11:14  EN-FR   to be honest with oneself être honnête avec soi-même
11:14  EN-FR   probability distribution loi de probabilité
11:14  EN-FR   distributive law loi de distributivité
11:14  EN-FR   Benford's law loi de Benford
11:15  EN-FR   natural law loi de la nature
11:15  EN-FR   law of nature loi de la nature
11:15  EN-FR   purity requirement loi de la pureté
11:16  EN-FR   sophisticated élaboré
11:16  EN-FR   developed élaboré
11:16  EN-FR   specialty spécialité
11:16  EN-FR   gelling agent gélifiant
11:16  EN-FR   to gel sth. gélifier qc.
11:16  EN-FR   to gel se gélifier
11:16  EN-FR   to take the stone out of sth. dénoyauter qc.
11:16  EN-FR   to make sb. laugh faire rigoler qn.
11:17  EN-FR   to joke rigoler
11:17  EN-FR   to kid rigoler
11:17  EN-FR   exact parfait
11:17  EN-FR   complete parfait
11:17  EN-FR   absolute parfait
11:17  EN-FR   total parfait
11:17  EN-FR   classic parfait
11:17  EN-FR   parfait parfait
11:17  EN-FR   That's just right. C'est parfait.
11:18  EN-FR   to take sb.'s neck measurement mesurer le tour de cou de qn.
11:18  EN-FR   to measure sth. out mesurer qc.
11:18  EN-FR   to gauge the success of sth. by sth. mesurer le succès de qc. à qc.
11:18  EN-FR   to weigh sb. up mesurer qn. du regard
11:18  EN-FR   to weigh sb. up mesurer qn. des yeux
11:18  EN-FR   to make sb. understand the seriousness of sth. faire mesurer à qn. la gravité de qc.
11:18  EN-FR   to weigh one's words mesurer ses paroles
11:18  EN-FR   to speak without restraint ne pas mesurer ses propos
11:18  EN-FR   to try one's utmost ne pas mesurer ses efforts
11:18  EN-FR   to pit one's strength against sb. se mesurer avec qn
11:18  EN-FR   bewildered perplexe
11:18  EN-FR   bitter cuisant
11:18  EN-FR   stinging cuisant
11:18  EN-FR   burning cuisant
11:18  EN-FR   biting cuisant
11:18  EN-FR   to attack an army from the rear prendre une armée à revers
11:18  EN-FR   to last se conserver
11:19  EN-FR   to converse about sth. with sb. s'entretenir de qc. avec qn.
11:19  EN-FR   to discuss sth. with sb. s'entretenir de qc. avec qn.
11:19  EN-FR   to be easy to look after s'entretenir facilement
11:19  EN-FR   to be easy to maintain s'entretenir facilement
11:19  EN-FR   to consult with sb. s'entretenir avec qn.
11:19  EN-FR   pathetic character minable
11:19  EN-FR   pathetic character minable
11:20  EN-FR   plastered paf
11:20  EN-FR   Wham! Paf !
11:20  EN-FR   Bang! Pif !
11:20  EN-FR   Whack! Pif !
11:20  EN-FR   roughly au pif
11:20  EN-FR   by chance au pif
11:20  EN-FR   to seek to understand sth. chercher à comprendre qc.
11:20  EN-FR   to try to understand sth. chercher à comprendre qc.
11:20  EN-FR   to charge sth. to sth. mettre qc. sur qc.
11:20  EN-FR   to put sth down to sth. mettre qc. sur qc.
11:20  EN-FR   to put sb. on the defensive mettre qn. sur la défensive
11:20  EN-FR   to put sth. on computer mettre qc. sur ordinateur
11:20  EN-FR   to put sb. through the wringer mettre qn. sur la sellette
11:20  EN-FR   to eavesdrop on sb. mettre qn. sur table d'écoute
11:20  EN-FR   to wear sb. out mettre qn. sur les genoux
11:20  EN-FR   to pull sth. together mettre sur pied qc.
11:20  EN-FR   to achieve sth. mettre sur pied qc.
11:20  EN-FR   to get sth. going mettre sur pied qc.
11:20  EN-FR   to start up sth. mettre sur pied qc.
11:20  EN-FR   to commit sth. to paper mettre qc. sur le papier
11:20  EN-FR   to put sth. on paper mettre qc. sur le papier
11:21  EN-FR   to link sth. to sth. mettre qc. en lien sur qc.
11:21  EN-FR   to work sb. over mettre qn. sur le flanc
11:21  EN-FR   to bring sb. to their knees mettre qn. sur le flanc
11:21  EN-FR   to checkmate sb. mettre qn. sur le flanc
11:21  EN-FR   to be a pain in the neck to sb. mettre qn. sur les dents
11:21  EN-FR   to bug sb. mettre qn. sur les dents
11:21  EN-FR   to grate on sb.'s nerves mettre qn. sur les dents
11:21  EN-FR   to get on sb.'s nerves mettre qn. sur les dents
11:21  EN-FR   It'll only be a short wait. Ce ne sera pas long.
11:21  EN-FR   It won't be necessary. Ce ne sera pas utile.
11:21  EN-FR   envoy messager
11:21  EN-FR   envoy messagère
11:21  EN-FR   to draw a picture faire un dessin
11:21  EN-FR   to do a drawing faire un dessin
11:21  EN-FR   to take sb./sth. captive capturer qn./qc.
11:23  EN-FR   to ensnare sb./sth. capturer qn./qc.
11:23  EN-FR   to apprehend sb. capturer qn.
11:23  EN-FR   to arrest sb. capturer qn.
11:23  EN-FR   pasture pâture
11:23  EN-FR   to be thrown to the lions être jeté en pâture
11:23  EN-FR   to be thrown to the wolves être jeté en pâture
11:23  EN-FR   to invite sb. in faire entrer qn.
11:23  EN-FR   to bring sb. on faire entrer qn.
11:23  EN-FR   to have sb. in faire entrer qn.
11:23  EN-FR   nonplussed perplexe
11:23  EN-FR   perplexed perplexe
11:23  EN-FR   bemused perplexe
11:24  DE-RU   Bürde ярмо
11:24  DE-RU   Abschreckung острастка
11:24  DE-RU   sowjetisch совковый
11:24  DE-IT   Schrittgeschwindigkeit velocità di modulazione
11:24  DE-IT   Abschiedsfest festa d'addio
11:24  DE-IT   Abschiedsparty festa d'addio
11:25  DE-ES   Feime almiar
11:25  DE-ES   sich abrackern deslomarse
11:25  DE-ES   Gehalt nómina
11:25  DE-ES   At-Zeichen arroba
11:25  DE-ES   Kompliziertheit complicación
11:25  DE-ES   lyophilisiert liofilizado
11:25  DE-ES   Zollverschluss precinto de aduana
11:25  DE-ES   polizeiliches Verschlusssiegel precinto policial
11:25  DE-ES   Warst du schon mal hier? ¿Ya has estado aquí antes?
11:28  CS-DE   strojvedoucí Lokführer
11:28  CS-DE   zájemce Interessent
11:28  CS-DE   zájemkyně Interessentin
11:28  CS-DE   házenkář Handballspieler
11:28  CS-DE   házenkář Handballer
11:28  CS-DE   házenkářský Handball-
11:28  CS-DE   házenkářka Handballspielerin
11:29  CS-DE   epidemiolog Epidemiologe
11:29  CS-DE   protagonista Protagonist
11:29  CS-DE   onkologický onkologisch
11:29  CS-DE   onkologický Onkologie-
11:29  CS-DE   Pšonek Polacke
11:29  CS-DE   Rusák Iwan
11:29  CS-DE   ústředna Zentrale
11:29  CS-DE   uroložka Urologin
11:29  CS-DE   odpůrce očkování Impfgegner
11:30  DE-SR   Kassette касета
11:30  DE-SR   Gastroenteritis гастроентеритис
11:30  EN-FR   to write sth. off mettre une croix sur qc.
11:30  EN-FR   to take sth. on credit from sb. faire mettre qc. sur ardoise chez qn.
11:30  EN-FR   to become established s'installer
11:30  EN-FR   to set in s'installer
11:30  EN-FR   to set oneself up in business s'installer
11:30  EN-FR   to set up one's own business s'installer à son compte
11:30  EN-FR   to go and live abroad partir s'installer à l'étranger
11:30  EN-FR   to become fixed in a routine s'installer dans une routine
11:30  EN-FR   to settle into a routine s'installer dans une routine
11:30  EN-FR   to settle into an armchair s'installer dans un fauteuil
11:30  EN-FR   to settle down to work s'installer pour travailler
11:31  EN-IS   to slay sb. að vega e-n
11:31  EN-IS   to carry a lot of weight að vega þungt
11:31  EN-IS   to seesaw að vega salt
11:31  EN-IS   to pull oneself up að vega sig upp
11:31  EN-IS   to attack sb./sth. að vega að e-m/e-u
11:31  EN-IS   to criticize sb./sth. að vega að e-m/e-u
11:31  EN-IS   infrastructure planning vegaáætlun
11:31  EN-IS   passport control vegabréfaeftirlit
11:31  EN-IS   passport control vegabréfaskoðun
11:31  EN-IS   passport inspection vegabréfaskoðun
11:31  EN-IS   road improvements vegabætur
11:31  EN-IS   roadwork vegaframkvæmdir
11:31  EN-IS   roadworks vegaframkvæmdir
11:31  EN-IS   road builder vegagerðarmaður
11:31  EN-IS   road worker vegagerðarmaður
11:31  EN-IS   road mender vegagerðarmaður
11:31  EN-IS   road map vegakort
11:31  EN-IS   road building vegalagning
11:31  EN-IS   road construction vegalagning
11:31  EN-IS   building of roads vegalagning
11:31  EN-IS   homeless vegalaus
11:31  EN-IS   road administration vegamál
11:31  EN-IS   roadblock vegartálmi
11:31  EN-IS   seesaw vegasalt
11:31  EN-IS   road connection vegasamband
11:32  EN-ES   blade aspa
11:32  EN-ES   treasurer tesorero
11:32  EN-ES   treasurer tesorera
11:32  EN-ES   Treasury Hacienda
11:32  EN-ES   treasury tesorería
11:33  EN-ES   treasury cámara del tesoro
11:33  EN-ES   asphalt asfalto
11:33  EN-ES   post asiento
11:33  EN-ES   back seat asiento trasero
11:33  EN-ES   to help sb. asistir a algn
11:33  EN-ES   to ram sth. embutir algo
11:33  EN-ES   to ram sb./sth. golpear a-algn/algo con fuerza
11:33  EN-ES   feta feta
11:33  EN-ES   goblet calíz
11:33  EN-ES   schooner jarra de cerveza
11:33  EN-ES   wine glass copa de vino
11:33  EN-ES   glass of wine copa de vino
11:33  EN-ES   shot glass vaso de chupito
11:33  EN-ES   tumbler volteador
11:33  EN-ES   tumbler volteadora
11:33  EN-ES   treasury tesoro
11:34  EN-ES   illness dolencia
11:34  EN-ES   haystack almiar
11:34  EN-ES   propitiously propiciamente
11:34  EN-ES   vertiginously vertiginosamente
11:34  EN-SV   kitsch kitsch
11:34  EN-SV   hall tambur
11:34  EN-SV   hallway tambur
11:34  EN-SV   she-dog honhund
11:34  EN-SV   bitch honhund
11:34  EN-SV   female dog honhund
11:34  EN-SV   dent inbuktning
11:34  EN-SV   humorous humorfylld
11:34  EN-SV   animosity animositet
11:34  EN-SV   latent phase latensfas
11:35  EN-NO   valve core tool ventilverktøy
11:35  EN-NO   firewood bag vedpose
11:36  EN-NO   problem solving problemløsning
11:36  EN-NO   Directorate of Norwegian Correctional Service Kriminalomsorgsdirektoratet
11:36  EN-NO   moving flytting
11:36  EN-NO   Me neither! Ikke jeg heller!
11:36  EN-NO   dead on arrival død ved ankomst
11:36  EN-NO   valve core ventilkjerne
11:36  EN-NO   bass guitar bassgitar
11:36  EN-NO   crying gråting
11:36  EN-NO   scanner skanner
11:36  EN-IT   to disappear dileguarsi
11:36  DA-EN   tempelridderorden Templar Order
11:37  DA-EN   tempelherrer Knights Templar
11:37  DA-EN   tempelriddere Knights Templar
11:37  DA-EN   tempelherre Templar
11:38  EN-FR   Are you sitting comfortably? Tu es bien installé ?
11:38  EN-FR   to settle down into sth. s'installer dans qc.
11:41  EN-FR   to have the advantage of sth. bénéficier de qc.
12:11  DE-SV   Eisbruch isfall
12:11  DE-SV   Gletscherbruch isfall
12:11  DE-SV   Eisfall isfall
12:11  EN-IS   delineator (post) vegastika
12:20  EN-IS   road building vegavinna
12:56  EN-IS   sin of omission vanrækslusynd
12:57  EN-IS   to fight að vegast
12:58  EN-IS   to compete að vegast á
13:11  EN-IS   toll vegatollur
13:12  EN-IS   road engineer vegaverkfræðingur
13:13  EN-IS   lost vegavilltur
13:13  EN-IS   road construction vegavinna
13:13  EN-IS   road worker vegavinnumaður
13:14  EN-IS   roadman vegavinnumaður
13:14  EN-IS   road mender vegavinnumaður
13:30  EN-FR   infatuated entiché
13:49  DE-NO   Wintergast vintergjest
13:50  EN-FR   to be a glutton for sth. être avide de qc.
13:54  EN-IS   to be overdue að vera í vanskilum
13:54  EN-IS   to be in arrears að vera í vanskilum
14:11  EN-FR   to insist on being repaid exiger d'être remboursé
14:11  EN-FR   discouraging déprimant
14:11  EN-FR   dismal déprimant
14:11  EN-FR   grim déprimant
14:11  EN-FR   to require round-the-clock care exiger des soins constants
14:12  EN-FR   to require 24 hour care exiger des soins constants
14:12  EN-FR   to demand too little from sb./sth. exiger trop peu de qn./sth.
14:12  EN-FR   to give oneself a treat se faire plaisir
14:12  EN-FR   to please sb. faire plaisir à qn.
14:12  EN-FR   to keep sb. happy faire plaisir à qn.
14:12  EN-FR   to be in a hurry être l'air pressé
14:12  EN-FR   to seem to be in a great hurry avoir l'air bien pressé
14:12  EN-FR   to seem to be in a hurry avoir l'air pressé
14:12  EN-FR   artistic artiste
14:12  EN-FR   artist performer artiste
14:12  EN-FR   artist performer artiste
14:12  EN-FR   film actor artiste de cinéma
14:12  EN-FR   film actress artiste de cinéma
14:12  EN-FR   convicted prisoner condamné
14:12  EN-FR   convicted prisoner condamnée
14:12  EN-FR   to dispatch sb. to see sb. dépêcher qn. auprès de qn.
14:12  EN-FR   to dispatch sb. to the scene dépêcher qn. sur place
14:12  EN-FR   to hurry back to sth. se dépêcher à qc.
14:12  EN-FR   to hurry over doing sth. se dépêcher de faire qc.
14:12  EN-FR   to hurry home se dépêcher de rentrer chez soi
14:12  EN-FR   to race for a bus se dépêcher pour attraper un bus
14:13  EN-FR   testament dernière volonté
14:13  EN-FR   to bring sb./sth. to heel soumettre qn./qc.
14:13  EN-FR   to subdue sth. soumettre qc.
14:13  EN-FR   to submit a project to an expert soumettre un projet à un spécialiste
14:13  EN-FR   to submit sth. to sb./sth. soumettre qc. à qn./qc.
14:13  EN-FR   to put a law to the vote soumettre une loi au vote
14:13  EN-FR   to submit a product to a high temperature soumettre un produit à une température élevée
14:13  EN-FR   to submit se soumettre
14:13  EN-FR   to cross-examine sb. soumettre qn. à un contre-interrogatoire
14:13  EN-FR   to benefit by sth. bénéficier de qc.
14:13  EN-FR   to receive sth. bénéficier de qc.
14:13  EN-FR   to enjoy sth. bénéficier de qc.
14:13  EN-FR   to enjoy special treatment bénéficier d'un traitement de faveur
14:13  EN-FR   to receive special treatment bénéficier d'un traitement de faveur
14:13  EN-FR   to give sb. sth. faire bénéficier qn. de qc.
14:13  EN-FR   to get preferential treatment bénéficier d'un passe-droit
14:13  EN-FR   to enjoy an aura of respect bénéficier d'une aura de respect
14:13  EN-FR   to be granted immunity from prosecution bénéficier d'une totale impunité
14:13  EN-FR   to stir up a hornet's nest mettre le feu aux poudres
14:13  EN-FR   to open a can of worms mettre le feu aux poudres
14:13  EN-FR   The more it changes, the more it's the same thing. Plus ça change, plus ça reste la même chose.
14:13  EN-FR   ambitious person ambitieux
14:13  EN-FR   ambitious person ambitieuse
14:13  EN-FR   to be tortured subir un supplice
14:13  EN-FR   to go through torture subir un supplice
14:14  EN-FR   to torture sb. infliger un supplice à qn.
14:14  EN-FR   to torture sb. mettre qn. au supplice
14:14  EN-FR   to lead sb. to be executed conduire qn. au supplice
14:14  EN-FR   burning alive supplice du bûcher
14:14  EN-FR   Chinese torture supplice chinois
14:14  EN-FR   hanging supplice de la corde
14:14  EN-FR   breaking on the wheel supplice de la roue
14:14  EN-FR   necklacing supplice du collier
14:14  EN-FR   to be in anguish être au supplice
14:14  EN-FR   to be in torment être au supplice
14:14  EN-FR   loser minable
14:15  EN-FR   loser minable
14:15  EN-FR   to demand sth. of sb. exiger qc. de qn.
14:15  EN-FR   to demand that sb. do sth. exiger de qn. qu'il fasse qc.
14:15  EN-FR   to demand that sth. be done exiger que qc. soit fait
14:15  EN-FR   to demand that sth. be done exiger que qc. se fasse
14:15  EN-FR   to insist on being paid exiger d'être payé
14:15  EN-FR   to require constant care exiger des soins constants
14:15  EN-FR   to be required être exigé
14:15  EN-FR   to demand one's money back exiger d'être remboursé
14:15  EN-FR   to demand sth. from sb. exiger qc. de qn.
14:15  EN-FR   to demand of sb. that ... exiger de qn. que ...
14:15  EN-FR   to insist on sth. exiger qc.
14:15  EN-FR   to call for sth. exiger qc.
14:15  EN-FR   to overwhelm sb./sth. exiger trop de qn./qc.
14:15  EN-FR   to demand too much of sb./sth. exiger trop de qn./qc.
14:15  EN-FR   to ask too much of sb./sth. exiger trop de qn./qc.
14:15  EN-FR   to expect too much of sb./sth. exiger trop de qn./qc.
14:16  EN-FR   gaga gaga
14:16  EN-FR   to grope sb. peloter qn.
14:16  EN-FR   spoilsport rabat-joie
14:16  EN-FR   greaseball
14:17  EN-FR   to grub creuser
14:17  EN-FR   to grub sth. déterrer qc.
14:17  EN-FR   to grub sth. piquer qc.
14:17  EN-FR   glutton glouton
14:17  EN-FR   glutton gloutonne
14:17  EN-FR   Git! Va-t'en !
14:17  EN-FR   Golly! Mince alors !
14:17  EN-FR   to gobble glouglouter
14:17  EN-FR   to gobble sb. off tailler une pipe à qn.
14:17  EN-FR   gabardine gabardine
14:17  EN-FR   gaberdine gabardine
14:18  EN-FR   grump ronchon
14:18  EN-FR   grump ronchonne
14:18  EN-FR   grump mauvaise humeur
14:18  EN-FR   grinch pisse-vinaigre
14:18  EN-FR   spoilsport rabat-joie
14:18  EN-FR   grudging réticent
14:18  EN-FR   illuminating instructif
14:18  EN-FR   snit mauvaise humeur
14:19  EN-IS   wall mounting box veggdós
14:19  EN-IS   wall-mounted veggfastur
14:19  EN-IS   killer vegandi
14:19  EN-IS   field mouse-ear chickweed vegarfi
14:19  EN-IS   side of the road vegarhelmingur
14:19  EN-IS   stretch of road vegarkafli
14:20  EN-IS   wayside vegarkantur
14:20  EN-IS   roadside vegarkantur
14:20  EN-IS   road building vegarlagning
14:20  EN-IS   road construction vegarlagning
14:20  EN-IS   building of roads vegarlagning
14:20  EN-IS   rut vegarslóði
14:20  EN-IS   stretch of road vegarspotti
14:20  EN-IS   roadblock vegatálmi
14:20  EN-IS   road toll vegatollur
14:20  EN-IS   expressway toll vegatollur
14:20  EN-IS   roadside vegbrún
14:20  EN-IS   shoulder vegbrún
14:20  EN-IS   edge of the road vegarkantur
14:20  EN-IS   vegan vegan
14:20  EN-IS   slayer vegandi
14:20  EN-IS   road movie vegamynd
14:20  EN-IS   to default on a loan að láta skuld fara í vanskil
14:21  EN-IS   freak vanskapningur
14:21  EN-IS   deformed person vanskapningur
14:21  EN-IS   deformed animal vanskapningur
14:21  EN-IS   to consider sth. að vega e-ð
14:21  EN-IS   to ponder sth. að vega e-ð
14:21  EN-IS   wall socket innstunga
14:29  EN-FR   joker rigolote
14:30  EN-FR   It's not much fun here! Ça ne rigole pas tous les jours ici !
14:31  EN-FR   soft-centered fourré
14:31  EN-FR   soft-centred fourré
14:32  DE-IS   Straßenbauingenieur vegaverkfræðingur
14:32  DE-IS   Straßenrand vegbrún
14:32  DE-IS   Seitenstreifen vegbrún
14:32  DE-IS   Fahrspur vegarslóði
14:32  DE-SV   Mariä Lichtmess kyndelsmässa
14:33  EN-NO   suffering from cancer kreftsyk
14:33  DE-SV   forstwirtschaftlicher Grundbesitz skogsbruksfastighet
14:33  DE-SV   Stockaustrieb stubbskott
14:33  DE-SV   Krümmung böj
14:33  EN-NO   to be preoccupied with sth. å ha noe på hjernen
14:33  EN-NO   to jerk off å runke
14:34  EN-NO   bar tape styreteip
14:34  EN-NO   hotkey hurtigtast
14:34  EN-NO   manhole cover kumlokk
14:34  EN-NO   debris rusk
14:34  EN-IT   fair sereno
14:35  EN-NO   sb. served noen serverte
14:35  EN-NO   platform pedals plattformpedaler
14:35  EN-NO   leather cycling helmet pølsehjelm
14:35  EN-NO   handlebar tape styreteip
14:35  EN-NO   bicycle fork sykkelgaffel
14:35  EN-NO   to splinter (sth.) å splintre (noe)
14:35  EN-NO   gone gått
14:35  EN-NO   mountain bike offroadsykkel
14:35  EN-NO   hook-and-loop fastener borrelås
14:36  EN-NO   image stabilization bildestabilisering
14:36  EN-NO   deal kupp
14:45  DE-NO   Rockmusik rockemusikk
14:45  DE-NO   Rock rock
14:45  DE-NO   Chanson chanson
14:45  DE-NO   Arrangeur arrangør
14:45  DE-NO   Epos epos
14:45  DE-NO   Epik epos
14:45  DE-NO   Kontrafagott kontrafagott
14:45  DE-NO   Celesta celesta
14:45  DE-NO   Hammerklavier hammerklaver
14:45  DE-NO   Set sett
14:45  DE-NO   Altsaxofon altsaksofon
14:45  DE-NO   Tenorsaxofon tenorsaksofon
14:45  DE-NO   Sopransaxofon sopransaksofon
14:45  DE-NO   Baritonsaxofon barytonsaksofon
14:45  DE-NO   Tenorhorn tenorhorn
14:45  DE-NO   Baritonhorn barytonhorn
14:46  DE-NO   Euphonium eufonium
14:46  DE-NO   Eufonium eufonium
14:46  DE-NO   Althorn althorn
14:46  DE-NO   Pop pop
14:46  DE-NO   Portemonnaie pung
14:46  DE-NO   Portemonnaie pengepung
14:46  DE-NO   Geldbörse pengepung
14:47  DE-NO   Klassik klassisk musikk
14:47  DE-NO   klassische Musik klassisk musikk
15:23  DE-NO   Erwerbsperson arbeider
15:23  DE-NO   Arbeitsloser arbeidsledig
15:23  DE-NO   arbeitsfähig arbeidsdyktig
15:23  DE-NO   arbeitsfähig arbeidsfør
15:24  DE-NO   Fahrradkorb sykkelkurv
15:25  DE-NO   Lenkerband styreteip
15:27  DE-NO   Rote Johannisbeere hagerips
15:27  DE-NO   Fachbrief fagbrev
15:27  DE-NO   -artig -aktig
15:27  DE-NO   Streitsache tvistemål
15:27  DE-NO   von ifra
15:28  DE-NO   Tragetasche bærepose
15:28  DE-NO   Einkaufstasche handlenett
15:29  DE-NO   Schnellspanner stikkaksling
15:29  EN-IS   paperhanger veggfóðrari
15:29  EN-IS   upholsterer veggfóðrari
15:29  EN-IS   paperer veggfóðrari
15:29  EN-IS   wallpaper veggfóður
15:30  EN-IS   wall tile veggflís
15:30  EN-IS   to hang wallpaper on sth. að veggfóðra e-ð
15:31  DE-NO   Hotelbetriebswirtschaft hotellbedriftsøkonomi
15:31  DE-NO   Tarif sats
15:31  DE-NO   Wirtschaftsprüfer revisor
15:31  DE-NO   Versprechen lovnad
15:31  DE-NO   Herzenswärme hjertevarme
15:38  DE-NO   südlich sydlig
16:04  EN-FR   ribauldquin ribaudequin
16:04  EN-FR   to let off a fart lâcher un pet
16:05  EN-FR   waters of youth eau de jouvence
16:12  EN-FR   to breathe a sigh of relief pousser un ouf de soulagement
16:13  EN-FR   to have fun rigoler
16:13  EN-FR   joker rigolo
16:18  EN-IS   wayside vegbrún
16:19  EN-ES   sportiness deportividad
16:19  EN-ES   to gorge oneself on sth. atracarse de algo
16:19  EN-ES   atrium atrio
16:19  EN-ES   loft ático
16:19  EN-ES   garret ático
16:19  EN-ES   track and field atletismo
16:19  EN-ES   athleticism atletismo
16:19  EN-ES   athleticism deportividad
16:20  EN-IS   (repeated) push for results eftirrekstur
16:26  DE-ES   Kakaobohne haba de cacao
16:26  DE-ES   günstig propiciamente
16:26  DE-ES   Gebrechen dolencia
16:27  DE-ES   Unparteilichkeit ecuanimidad
16:27  DE-ES   evolutiv evolutivo
16:27  DE-ES   Abfallwirtschaft gestión de residuos
16:28  DE-ES   übermüdet agotado
17:50  EN-ES   aspect aspecto
17:50  EN-ES   hoover aspiradora
17:50  EN-ES   onslaught ataque
18:03  EN-IS   differently á annan veg
18:03  EN-IS   in two ways á tvo vegu
18:08  EN-IS   wall hanging veggteppi
18:08  EN-IS   tapestry veggteppi
18:08  EN-IS   wall tapestry veggteppi
18:08  DE-IS   Glorifizierung vegsömun
18:08  EN-IS   glorification vegsömun
18:08  EN-IS   placard veggspjald
18:09  EN-IS   poster veggspjald
18:09  DE-IS   Straßenmaut vegtollur
18:09  DE-IS   Benutzungsgebühr vegtollur
18:09  EN-IS   toll vegtollur
18:09  EN-IS   road toll vegtollur
18:09  EN-IS   expressway toll vegtollur
18:09  DE-IS   Wanddekoration veggskreyting
18:09  EN-IS   wall decoration veggskreyting
18:10  EN-IS   in many ways á marga vegu
18:10  DE-IS   auf vielfältige Weise á marga vegu
18:10  DE-IS   in vielerlei Hinsicht á marga vegu
18:14  EN-IS   in many ways á ýmsa vegu
18:14  EN-IS   lost vegvilltur
18:17  EN-IS   to hinder sth. að standa í vegi fyrir e-u
18:17  DE-IS   etw. aufhalten að standa í vegi fyrir e-u
18:17  DE-IS   etw. behindern að standa í vegi fyrir e-u
18:20  EN-NO   to peel å skrelle
18:20  EN-IS   on three sides á þrjá vegu
18:57  EN-ES   handle asa
19:12  EN-SK   scholarly akademický
19:12  EN-SK   scholarly vedecký
19:37  DE-RU   menschlich по-человечески
19:37  DE-SK   kurz vor der Pleite stehen byť na pokraji bankrotu
19:37  DE-SK   preschen prášiť
19:42  EN-FR   to be impaled s'empaler
19:42  EN-FR   to break free s'évader
19:42  EN-FR   to break out s'évader
19:42  EN-FR   to make an escape s'évader
19:42  EN-FR   to put sth. down poser qc. par terre
19:42  EN-FR   Pity! Tant pis !
19:42  EN-FR   Come now! Tant pis !
19:42  EN-FR   Don't worry about it! Tant pis !
19:42  EN-FR   What the heck! Tant pis !
19:42  EN-FR   cornered acculé
19:42  EN-FR   smidgen chouia
19:42  EN-FR   tiny bit chouia
19:42  EN-FR   ill temper mauvaise humeur
19:47  EN-FR   Tough luck! Tant pis pour toi !
19:47  EN-FR   pressure cooker cocotte (à) pression
19:47  EN-FR   wriggler gigoteur
19:47  EN-FR   wriggler gigoteuse
19:48  EN-FR   to impale sb./sth. empaler qn./qc.
19:48  EN-FR   huffiness mauvaise humeur
19:48  EN-FR   quartered écartelé
19:49  EN-FR   torn apart écartelé
19:49  EN-FR   to have divided loyalties se sentir écartelé
19:49  EN-FR   to have conflicting loyalties se sentir écartelé
19:49  EN-FR   to be torn between sth. être écartelé entre qc.
19:49  EN-FR   to lose heart se décourager
19:49  EN-FR   to become disheartened se décourager
19:49  EN-FR   to become discouraged se décourager
19:50  EN-FR   to put sb. off doing sth. décourager qn. de faire qc.
19:50  EN-FR   to discourage sb. from doing sth. décourager qn. de faire qc.
19:50  EN-FR   to deter sb. décourager qn.
19:50  EN-FR   to put sb. off décourager qn.
20:36  EN-RU   high-angle fire навесный огонь
20:36  EN-RU   blue синева
21:00  DE-ES   Mülldeponie basural
21:04  EN-IS   common house borer veggjatítla
21:04  EN-IS   wall clock veggklukka
21:04  EN-IS   clock veggklukka
21:04  EN-IS   wall cladding veggklæðning
21:04  EN-IS   wall lamp vegglampi
21:04  EN-IS   mural veggmálverk
21:04  EN-IS   mural painting veggmálverk
21:04  EN-IS   mural veggmynd
21:04  EN-IS   mural painting veggmynd
21:04  EN-IS   traction veggrip
21:04  EN-IS   closet veggskápur
21:04  EN-IS   cabinet veggskápur
21:04  EN-IS   wall cabinet veggskápur
21:04  EN-IS   wall closet veggskápur
21:05  EN-IS   credit vegtylla
21:05  EN-IS   to be impossible að vera enginn vegur
21:05  EN-IS   in a different manner á annan veg
21:05  EN-IS   in many parts of the country víðs vegar um landið
21:05  EN-IS   more or less nokkurn veginn
21:05  EN-IS   to be about to do sth. að vera í þann veginn að gera e-ð
21:05  EN-IS   to give an adverse interpretation to his words að leggja orð hans út á verri veg
21:06  EN-IS   to be appropriate að vera ekki úr vegi
21:06  EN-IS   dry stone vegghleðsla
21:06  EN-IS   drystack vegghleðsla
21:06  EN-IS   drystane vegghleðsla
21:07  EN-IS   common furniture beetle veggjatítla
21:07  EN-IS   signpost vegvísir
21:07  EN-IS   road sign vegvísir
21:07  EN-IS   to be responsible for sth. að hafa veg og vanda af e-u
21:07  EN-IS   wall-hung vegghengdur
21:07  EN-IS   graffiti vandalism veggjakrot
21:08  EN-IS   meticulousness natni
21:08  EN-IS   odontology tannfræði
21:08  EN-IS   wall-mounted vegghengdur
21:08  EN-IS   unscrupulous ótíndur
21:09  EN-IS   grumps óstuð
21:09  EN-IS   weather report veðurfregnir
21:09  EN-IS   to be a fisherman að vera til sjós
21:10  EN-IS   bad weather for fishing ógæftir
21:13  EN-SK   scholarship štipendium
21:14  EN-SK   to overlook sth. prehliadnuť n-čo
21:15  DE-IS   auf zwei Arten á tvo vegu
21:15  DE-IS   unmöglich sein að vera enginn vegur
21:15  DE-IS   passend sein að vera ekki úr vegi
21:15  DE-IS   seine Worte negativ auslegen að leggja orð hans út á verri veg
21:15  DE-IS   (wiederholtes) Drängen auf Ergebnisse eftirrekstur
21:15  DE-IS   auf drei Seiten á þrjá vegu
21:17  DE-SV   essfertig klar att äta
21:17  DE-SV   jahraus, jahrein år ut och år in
21:17  DE-SV   Amniotomie amniotomi
21:17  DE-SV   Kehrichtverbrennung sopeldning
21:18  DE-SV   Inventarverzeichnis inventarieförteckning
21:18  DE-SV   etw. ausrufen att ulysa ngt.
21:18  DE-SV   wehenfördernd värkstimulerande
21:18  DE-SV   intrakorporal intrakorporeal
21:18  DE-SV   irländisch irländsk
21:19  DE-SV   extrakorporal extrakorporeal
21:19  DE-SV   Müllverbrennung sopeldning
21:20  DE-SV   jahrein, jahraus år ut och år in
21:20  DE-SV   wiederverwertbar återvinningsbar
21:26  EN-FR   Tough shit! Tant pis pour toi !
21:28  DA-EN   at ignorere ngn./ngt. to ignore sb./sth.
21:29  DA-EN   i synlig grad visibly
21:33  EN-IT   to pwn sb. sconfiggere qn.
21:33  EN-IT   subject to modifications salvo cambiamenti
21:33  EN-IT   (electric) hand mixer sbattitore elettrico
21:34  EN-IT   petty thief ladruncolo
21:35  EN-IT   to panic farsi prendere dal panico
21:35  EN-IT   rambling incoerente
21:37  EN-NO   suspension fork dempegaffel
21:37  EN-NO   crowded stappfull
21:37  EN-NO   treasured verdsatt
21:37  EN-NO   motherfucker morraknuller
21:37  EN-NO   hectolitre hektoliter
21:37  EN-NO   fortress festning
21:38  EN-NO   abrupt stop bråstopp
21:38  EN-NO   legion legion
21:38  EN-NO   teamwork samarbeid
21:38  EN-NO   team play lagspill
21:38  EN-NO   team game lagspill
21:38  EN-NO   dope dop
21:38  EN-NO   to dope å dope
21:38  EN-NO   street cabinet gateskap
21:38  EN-NO   rack bagasjebrett
21:38  EN-NO   pannier sykkelveske
21:38  EN-NO   handlebar bag styreveske
21:39  EN-NO   presta valve racerventil
21:39  EN-NO   stem stem
21:39  EN-NO   campfire bål
21:39  EN-NO   to explain sth. å utrede noe
21:39  EN-NO   to need sth. å ha behov for noe
21:39  EN-NO   to sanctify sb./sth. å vie noen/noe
21:39  EN-NO   to attach sth. å vedlegge noe
21:40  EN-NO   on the basis of sth. på bakgrunn av noe
21:40  EN-NO   to reckon with sb./sth. å regne med noen/noe
21:40  EN-NO   dirty møkkete
21:40  EN-NO   steel fence stålgjerde
21:40  EN-NO   action figure actionfigur
21:40  EN-NO   barrel fat
21:40  EN-NO   plate fat
21:40  EN-NO   fat flesk
21:40  EN-NO   sniper snikskytter
21:40  EN-NO   sniper skarpskytter
21:40  EN-NO   Actibump® fartsluke
21:40  EN-NO   quite good ganske bra
21:40  EN-NO   desire lyst
21:41  EN-NO   want lyst
21:41  EN-NO   just good bare bra
21:41  EN-NO   water heater varmtvannstank
21:41  EN-NO   water heater varmtvannsbereder
21:41  EN-NO   chainring krankklinge
21:41  EN-NO   bunny hop bunnyhopp
21:41  EN-NO   American bunny hop amerikansk bunnyhopp
21:41  EN-NO   to pixelate sth. å sladde noe
21:41  EN-NO   Pakistani person pakkis
21:42  EN-NO   plumbing pliers rørleggertang
21:42  EN-NO   awesome helt konge
21:42  EN-NO   superb helt konge
21:47  DE-NO   Besserung bringen (bei etw. ) å råde bot (på noe)
21:48  DE-NO   mäh
21:48  DE-NO   Østfold Østfold
21:48  DE-NO   Indre Østfold Indre Østfold
21:49  DE-NO   Griff grep
21:49  DE-NO   Spurensicherung sporsikring
21:50  DE-NO   etw. verschleiern å tilsløre noe
21:50  DE-ES   Müllkippe basural
21:50  DE-NO   Scheiße møkk
21:50  DE-NO   mit Scheiße beschmutzt møkkete
21:52  DE-IT   Lackbenzin acquaragia minerale
21:52  DE-IT   in Schrittgeschwindigkeit a passo d'uomo
21:52  DE-IT   Abschiedsfete festa d'addio
21:53  DE-IT   Nebenwirkungen effetti indesiderati
21:53  DE-IT   Testbenzin acquaragia minerale
21:53  DE-IT   Terpentinersatz acquaragia minerale
21:53  DE-IT   Broschur brossura
21:54  DE-IT   Haltung attitudine
21:54  DE-IT   Einstellung attitudine
21:54  DE-IT   Begabung attitudine
21:54  DE-IT   beliebt machen ingraziare
21:54  DE-IT   Eignung attitudine
21:54  DE-IT   Veranlagung attitudine
21:54  DE-IT   Anlage attitudine
21:55  DE-IT   Fähigkeitsnachweis certificato di attitudine
21:55  DE-IT   Gleichschaltung livellamento
21:57  DE-ES   Abfalldeponie basural
21:57  DE-ES   etw. wriggen cinglar algo
21:57  DE-ES   zauberhaft mágico
21:57  DE-ES   rüde rudo
21:58  DE-ES   Einstellungsstopp suspensión de contratación
22:03  DE-IT   befristetes Arbeitsverhältnis precariato
22:13  EN-RU   thesaurus словарь синонимов
22:15  DE-IT   halbiert tagliato in due
22:19  DE-SK   Sitzung rokovanie
22:19  DE-SK   Sitzung zasadnutie
22:27  DE-FR   Fach discipline
22:30  DE-FR   Unterrichtsfach matière (d'enseignement)
22:32  DE-RU   etw. fortführen продолжать что-л.
22:35  DE-FR   hoher Entwicklungsstand sophistication
22:35  DE-FR   auf Dienstreise gehen partir en déplacement
22:36  DE-FR   formelhaft convenu
22:37  EN-NO   to cheer (for sb.) å heie (på noen)
22:39  DE-FR   vor Zeugen devant témoin
22:48  EN-IT   to tin sth. stagnare qc.
22:53  DE-FR   Plunder bricole
22:57  DE-RO   einen Punkt setzen a pune punct
23:00  DE-SK   Sitzung schôdza
23:00  DE-SK   jdn. verarschen usierať si z n-ho
23:06  DE-NO   umweltfreundlich miljøvennlig
23:06  DE-NO   umweltschädlich miljøskadelig
23:11  EN-SK   accredited akreditovaný
23:12  EN-SK   to accredit sb./sth. akreditovať n-ho/ n-čo
23:12  EN-SK   accredited journalist akreditovaný novinár
23:12  EN-SK   journalist accredited to the UN novinár akreditovaný pri OSN
23:12  EN-SK   to accredit sth. to sb. pripisovať n-čo n-mu
23:12  EN-SK   to accredit sb. with sth. pripisovať n-čo n-mu
23:12  EN-SK   to credit sb. with sth. pripisovať n-mu n-čo
23:12  EN-SK   discovery accredited to sb. objav pripisovaný n-mu
23:12  EN-SK   accreditation akreditácia
23:12  EN-SK   accreditation poverenie
23:12  EN-SK   accredited member of diplomatic staff akreditovaný člen diplomatického zboru
23:12  EN-SK   Diplomatic missions accreditation document akreditačný preukaz diplomatickej misie
23:13  EN-SK   Diplomatic and Consular Missions accreditation document doklad o akreditácii v diplomatických a konzulárnych misiách
23:13  EN-SK   Consular accreditation card konzulárny akreditačný preukaz
23:13  EN-SK   consular konzulárny
23:13  EN-SK   consular officer konzulárny úradník
23:13  EN-SK   service staff služobný personál
23:13  EN-SK   accreditation akreditačný
23:13  EN-SK   private servant člen súkromného služobného personálu
23:13  EN-SK   diplomatic staff diplomatický personál
23:13  EN-SK   diplomatic personnel diplomatický personál
23:13  EN-SK   dependant relative závislý rodinný príslušník
23:13  EN-SK   accreditation committee akreditačná komisia
23:14  EN-SK   higher education vyššie vzdelanie
23:14  EN-SK   university education vysokoškolské vzdelanie
23:14  EN-SK   university degree vysokoškolské vzdelanie
23:14  EN-SK   college degree vysokoškolské vzdelanie
23:14  EN-SK   with a university degree vysokoškolsky vzdelaný
23:14  EN-SK   learned society vedecká spoločnosť
23:14  EN-SK   branch of knowledge vedné odvetvie
23:14  EN-SK   scientific discipline vedecká disciplína
23:14  EN-SK   scientific discipline vedecký odbor
23:14  EN-SK   branch of study študijný odbor
23:14  EN-SK   scientific journal vedecký časopis
23:15  EN-SK   academic journal akademický časopis
23:15  EN-SK   decorative art dekoratívne umenie
23:15  EN-SK   to apply for a scholarship požiadať o štipendium
23:15  EN-SK   to grant a scholarship to sb. udeliť n-mu štipendium
23:15  EN-SK   to be granted a scholarship získať štipendium
23:15  EN-SK   scholarship štipko
23:15  EN-SK   erudition erudícia
23:15  EN-SK   eruditeness erudícia
23:15  EN-SK   scholarship erudícia
23:15  EN-SK   to blindside sb. zaskočiť n-ho
23:16  EN-SK   to blindside sb. prekvapiť n-ho
23:16  EN-SK   cultural attaché kultúrny pridelenec
23:16  EN-SK   curator kurátor
23:16  EN-SK   curator kurátorka
23:16  EN-SK   gallery curator správca galérie
23:16  EN-SK   museum curator správca múzea
23:16  EN-SK   curation kurátorstvo
23:16  EN-SK   to double-cross sb. okašlať n-ho
23:16  EN-SK   to ditch sb. okašlať n-ho
23:16  EN-SK   museologically muzeologicky
23:16  EN-SK   museologically z muzeologického hľadiska
23:17  EN-SK   ethnomuseology etnografická muzeológia
23:17  EN-SK   holism holizmus
23:17  EN-SK   holistic holistický
23:17  EN-SK   holistically holisticky
23:17  EN-SK   holist holista
23:17  EN-SK   authenticity autenticita
23:17  EN-SK   in a manner of speaking svojím spôsobom
23:17  EN-SK   in a manner of speaking takpovediac
23:17  EN-SK   in a manner of speaking takrečeno
23:17  EN-SK   in a manner of speaking vlastne
23:18  EN-SK   in a manner of speaking v istom zmysle (slova)
23:18  EN-SK   in a manner of speaking v určitom zmysle
23:18  EN-SK   in the following way nasledujúcim spôsobom
23:18  EN-SK   in the following way nasledovným spôsobom
23:18  EN-SK   as follows nasledujúcim spôsobom
23:18  EN-SK   as follows nasledovným spôsobom
23:18  EN-SK   as follows nasledovne
23:18  EN-SK   in the following way nasledovne
23:18  EN-SK   inception vznik
23:18  EN-SK   essentialism esencializmus
23:18  EN-SK   essentialist esencialistický
23:19  EN-SK   essentialist esencialista
23:19  EN-SK   essentialist esencialistka
23:19  EN-SK   defunct nefunkčný
23:19  EN-SK   to function as sth. plniť funkciu n-čoho
23:19  EN-SK   to serve food nosiť na stôl
23:19  EN-SK   to serve sth. (up) servírovať n-čo
23:19  EN-SK   to serve sth. (up) podávať n-čo
23:19  EN-SK   double portion dvojitá porcia
23:19  EN-SK   half portion polovičná porcia
23:19  EN-SK   large portion veľká porcia
23:20  EN-SK   double dose dvojitá dávka
23:20  EN-SK   half dose polovičná dávka
23:20  EN-SK   allotment prídel
23:20  DE-SV   recycelbar återvinningsbar
23:20  EN-SK   allotment pridelenie
23:27  DE-SK   preschen upaľovať
23:28  DE-SK   preschen frčať
23:28  DE-SK   preschen letieť
23:28  DE-SK   preschen trieliť
23:28  DE-SK   preschen uháňať
23:28  DE-SK   preschen hnať sa
23:28  DE-SK   keine großen Sprünge machen können nemôcť vyskakovať
23:30  DE-SV   schräg und schief sned och vind
23:30  CS-DE   nika Nische
23:33  CS-DE   panenský Jungfern-
23:33  CS-DE   panenský jungfräulich
23:33  CS-DE   antifašistka Antifaschistin