Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 8. Jänner 2022

00:13  froh chuffed
00:13  Gemeindeschreiber communal clerk
00:13  sehr erfreut chuffed
01:32  jdn. sich selbst überlassen to leave one to one's own devices
01:34  Acker field
01:34  sehr zufrieden chuffed
02:33  Jutespinnerei jute-spinning mill
06:11  Entfrau entwife
08:25  Wurfbeil throwing axe
08:26  Oppa Opava
08:28  Pakol pakol
08:29  Wurfbatterie mortar battery
09:05  Ausgrabungsarbeiten excavation work
09:22  Schachbrettkuchen checkerboard cake
09:22  Dominokuchen Battenberg (cake / square)
09:22  Battenbergkuchen Battenberg (cake / square)
09:22  Battenbergkuchen Battenburg (cake / square)
09:23  kupferzeitliche Siedlung Chalcolithic settlement
10:45  etw. mitkriegen to pick up on sth.
11:16  Battenberg-Markierung Battenberg marking
11:17  Battenberg-Markierung Battenburg marking
12:34  räudig roynish
12:46  für alle Fälle just in case
12:52  nichts mit sich anzufangen wissen to be at a loose end
12:53  vergnügt und zufrieden chuffed
13:00  Ertrinkender drowning person
13:01  jdm. die Hucke vollquatschen to talk sb's ass off
13:01  (jederzeit) verfügbar on tap
13:02  hauptzeitparallel parallel to main time
13:03  Nullachtfünfzehn- off-the-rack
13:04  sich dareinfinden to come to terms with it
13:04  Generalität generality
13:05  Verblödung idiocy
13:05  Torheit idiocy
13:05  Verblödung idiocy
13:05  von Anbeginn (an) from the outset
13:06  von Beginn weg from the outset
13:07  Wendung expression
13:14  Diese letzten Bemerkungen haben eindeutig die Grenzen überschritten. Those last few remarks were quite beyond the pale.
13:14  seinen Worten Taten folgen lassen to walk the talk
13:14  auf Worte Taten folgen lassen to walk the talk
13:37  Gammelpäckchen slacker
14:18  in Kombination mit jdm./etw. in tandem with sb./sth.
14:19  leichtes Abendessen dinnerette
15:05  uneingeschränkt wholehearted
15:05  uneingeschränkt wholeheartedly
15:15  Alkoholintoxikation alcohol intoxication
15:15  Vernarbung der Leber liver scarring
15:23  Begleiterin und Gehilfin helpmeet
15:25  sich in den Haaren liegen to wrangle
15:26  den Schwarzen Peter weitergeben to pass the buck
15:26  etw. sicherstellen to insure sth.
15:27  leben wie die Made im Speck to be living in the lap of luxury
15:27  etw. aufblasen to blow air into sth.
15:28  Wie wärs, wenn wir ... ? How about if we ... ?
15:28  den Laden fest im Griff haben to run a tight ship
15:30  Zugangsbadge entry badge
15:33  Es liegt allein bei den Göttern. It's in the lap of the gods.
15:34  im Außenverhältnis in relation to third parties
15:34  allerlei a number of
15:36  gay gay
15:36  Tier animal
15:38  Bohnen abziehen to string beans
15:40  Technikfreak tech
15:41  etw. abfeiern und einholen to veer and haul sth.
15:43  Riemblatt clivia
15:44  sich fast vor Angst in die Hosen scheißen to be bricking it
15:45  Judenhetze Judenhetze
15:46  ins Bergfreie fallen to become unemployed
16:38  jdn. abhalftern to give sb. the push / shove
16:54  sich aggressiv verhalten to aggress
16:54  200-m-Brust 200-meter breaststroke
16:55  Ankerzentrum AnkER centre
16:56  Google-Formular Google form
16:56  Fleischfabrik meat packing plant
16:58  mit jdm./etw. übereinstimmen to jibe with sb./sth.
17:07  Schopfige Traubenhyazinthe tassel grape hyacinth
17:24  sich gehen lassen to let one's hair down
19:18  Geistesverfassung frame of mind
19:19  seelische Verfassung frame of mind
19:19  ursprünglich in the first place
19:21  in Zusammenhang mit in tandem with
19:21  ein Bad in der Menge nehmen to take a bath in the crowd
19:21  in einem Augenblick in the blink of an eye
19:21  eine Pose einnehmen to strike a pose
19:22  Man kann nicht sagen / wissen, was er tut. There is no telling what he may do.
19:23  Es lässt sich nicht absehen, wie lange die Gespräche dauern werden. There's no telling how long the talks could last.
19:23  Hof halten to hold court
19:24  riesige Untertreibung huge understatement
20:35  Pfadfinderhaus scout hut
20:40  Vogelmord birdicide
20:41  Hühnergegacker hen-cackle
20:43  Bezirksvorstand district executive
20:44  Anstiftung / Verleitung zum Kameradendiebstahl instigation of / inducing to stealing from (one's ) comrades
21:23  Adoption adoption
22:34  Zitterpappel-Glasflügler aspen clearwing
22:34  Mineralisierer decomposers
22:35  Varusschlacht Varian Disaster
22:35  rechtzeitig promptly
22:38  lang gezogen drawn-out
22:39  Schnalle piece of tail
22:39  Schnalle hooker
22:40  Präparandenanstalt preparatory school
22:41  BLAST- basic local alignment search tool
22:43  jdn. sich selbst überlassen to leave sb. to his / her own devices
22:49  räuberischer Diebstahl
22:54  hart verhandeln to drive a hard bargain

Weitere Sprachen

00:29  DE-SK   Drecksack sviniar
00:29  DE-SK   Drecksack smrad
00:30  DE-SK   Heini pako
02:00  DE-SK   auf allen vieren kriechen liezť po štyroch
02:21  DE-IT   Getreide cereale
07:40  DE-RO   etw. zukaufen a cumpăra ceva în plus
07:40  DE-RO   haussieren a crește puternic
07:42  EN-RO   nostrils nări
07:42  EN-RO   mugger tâlhar
07:42  EN-RO   shallow superficial
07:42  EN-RO   to bend sth. a îndoi ceva
07:42  EN-RO   seen văzut
08:24  DE-IT   Spinat spinace
08:25  DE-RO   Kühlmittelpumpe pompă de lichid de răcire
08:25  DE-RO   Kaufrausch febra cumpărăturilor
08:25  DE-RO   Kaufrausch febra cumpărăturilor
08:25  DE-RO   Preisschwankung fluctuație a prețului
08:26  DE-RO   Wachstumsunternehmen companie cu creștere mare
08:28  DE-RO   Branchenvertreter reprezentantul industriei
08:30  DE-RO   Allzeithoch maxim istoric
09:23  EN-SK   influx of sb./sth. príliv n-ho/ n-čoho
09:23  EN-SK   influx of sb./sth. prílev n-ho/ n-čoho
09:23  EN-SK   influx of tourists príval turistov
09:23  EN-SK   influx of refugees prílev utečencov
09:23  EN-SK   influx of migrants príliv migrantov
09:23  EN-SK   extensively rozsiahle
09:23  EN-SK   extensively rozsiahlo
09:24  EN-SK   extensively extenzívne
09:24  EN-SK   details about sb./sth. podrobné informácie o n-kom/ n-čom
09:24  EN-SK   to detail sth. podrobne vymenovať n-čo
09:24  EN-SK   drastic nature of sth. drastickosť n-čoho
09:24  EN-SK   scientific knowledge vedecké poznatky
09:24  EN-SK   to deepen one's knowledge prehĺbiť si vedomosti
09:24  EN-SK   to detail sth. detailne opisovať n-čo
09:36  DE-RO   Liquiditätszufuhr injecție de lichiditate
09:57  DE-RO   Umlaufvermögen active circulante
09:58  DE-IS   gefährlich varasamur
10:07  DE-FR   Zerstückelung morcellement
10:08  DE-FR   Leibchen chasuble
10:08  DE-FR   Gemeindeschreiber secrétaire communal
10:45  DE-SV   Reflexzonenmassage zonterapi
10:46  DE-SV   Allseitigkeit allsidighet
10:47  DE-SV   Schwarzer Heilbutt mindre hälleflundra
12:01  DE-SK   Hämatom krvný výron
12:02  DE-SK   windig podozrivý
12:02  DE-SK   windig nedôveryhodný
12:27  DE-FR   schwimmen nager
13:08  DE-FR   erschöpft épuisé
13:09  DE-FR   wegen pour
13:40  DE-FR   Holzwurm vrillette
15:49  DE-IS   Auffrischungsimpfung viðbótarskammtur
15:49  DE-IS   Pflegegeschwister uppeldissystkini
15:50  DE-IS   Zieheltern uppeldisforeldrar
15:50  DE-IS   Pflegeeltern uppeldisforeldrar
15:50  DE-IS   Grippe umgangspest
15:50  DE-IS   Technikbranche tæknigeiri
15:50  DE-IS   Gefühlskälte tilfinningakuldi
15:50  DE-IS   Konnektivität tengjanleiki
15:50  DE-IS   Gewitter skrugguveður
15:50  DE-IS   Fernsehzuschauer sjónvarpsáhorfandi
15:51  DE-IS   Sehzelle sjónfruma
15:51  DE-IS   Moral siðvendni
15:51  DE-IS   in Scheiben geschnitten niðursneiddur
15:51  DE-IS   Körperübung líkamsæfing
15:51  DE-IS   körperliche Verfassung líkamsástand
15:51  DE-IS   Körperzelle líkamsfruma
15:51  DE-IS   Körperhaltung líkamsbeiting
15:51  DE-IS   Legostein legókubbur
15:51  DE-IS   Arbeitnehmerorganisation launþegahreyfing
15:52  DE-IS   Cocktailkirsche kokteilber
15:52  DE-IS   Pornoindustrie klámiðnaður
15:52  DE-IS   hochhackiger Schuh hælaskór
15:52  DE-IS   Drehtür hringhurð
15:52  DE-IS   Drehtür hringdyr
15:52  DE-IS   Musizieren hljóðfærasláttur
15:52  DE-IS   Konferenzteilnehmer fundargestur
15:52  DE-IS   etw. formulieren að formúlera e-ð
15:53  DE-IS   gesprenkelt flikróttur
15:53  DE-IS   Auffrischimpfung viðbótarskammtur
15:54  EN-IS   booster dose viðbótarskammtur
15:54  EN-IS   connectivity tengjanleiki
15:54  EN-IS   television viewer sjónvarpsáhorfandi
15:54  EN-IS   visual cell sjónfruma
15:54  EN-IS   physical condition líkamsástand
15:54  EN-IS   somatic cell líkamsfruma
15:54  EN-IS   influenza umgangspest
15:54  DE-FR   Kirsche cerisier
15:54  EN-IS   to formulate sth. að formúlera e-ð
15:55  DE-FR   Berühmtheit célébrité
15:55  DE-FR   Hören audition
15:57  EN-IS   fulfilment efndir
16:00  EN-IS   as far as this is concerned hvað þetta varðar
16:37  EN-SK   storm cloud búrkový oblak
16:37  EN-SK   storm cloud búrkový mrak
16:37  EN-SK   storm season búrkové obdobie
16:37  EN-SK   storm warning výstraha pred búrkou
16:39  DE-SK   Rätische Alpen Rétske Alpy
16:44  DE-SK   Mesen Mezeň
16:47  DE-SK   Pleskauer See Pskovské jazero
16:48  DE-SK   auf allen vieren kriechen štvornožkovať
16:53  DE-SK   Wym Vym
17:12  DE-ES   Trampolinspringerin clavadista
17:16  DE-SK   Staateninsel Ostrov štátov
17:17  DE-SK   Admiralitätsinseln Ostrovy admirality
17:17  DE-SK   Desventuradas-Inseln Ostrovy nešťastia
17:18  DE-SK   Avifauna avifauna
17:18  DE-SK   Ichthyofauna ichtyofauna
17:19  DE-SK   Prinz-Edward-Inseln Ostrovy princa Eduarda
17:44  DE-IS   Erfüllung efndir
17:44  DE-IS   im Zweifel sein að velkjast í vafa
17:45  DE-IS   Es besteht kein Zweifel, dass dies Spaß machen wird. Það er enginn vafi að þetta verður skemmtilegt.
17:46  DE-IS   Unzucht legorðsbrot
17:55  DE-SK   Autonomer Kreis der Chanten und Mansen Chantyjsko-Mansijsko
17:57  DE-SK   Nadym Nadym
17:58  DE-SK   Nadym Nadym
17:58  DE-SK   Pur Pur
17:59  DE-SK   Olenjok Oleňok
18:17  DE-RO   Neurobiologe neurobiolog
18:18  DE-RO   Samtkissen pernă de catifea
20:19  DE-IT   übereinstimmen concordare
20:34  EN-PT   to pick up sth. apanhar algo
21:25  DE-SV   über jeden Verdacht erhaben höjd över alla misstankar
21:26  DE-SK   Nenzien Nenecko
21:26  DE-SK   etw. abservieren poodkladať n-čo
21:28  DE-HR   wollartig vunen
21:28  EN-SV   anti-vaccinationist antivaxxare
21:30  DE-HR   Menthol mentol
21:30  EN-FR   cougar puma
21:30  EN-FR   puma puma
21:30  EN-FR   mountain lion puma
21:31  EN-FR   European wildcat Chat sauvage
21:31  EN-FR   killer whale épaulard
21:31  EN-FR   orca épaulard
21:31  EN-FR   great white shark grand requin blanc
21:31  EN-FR   hammerhead shark requin-marteau
21:31  EN-FR   jaguar jaguar
21:31  EN-FR   panther panthère
21:31  EN-FR   puma panthère
21:33  DE-IS   Kontraktions- samdráttar-
21:33  DE-IS   Kaltreserve varaafl
21:33  DE-IS   Erhaltungswert varðveislugildi
21:33  DE-IS   im Zweifelsfall zu jds. Gunsten entscheiden að njóta vafans
21:33  DE-IS   falsche Vaterschaft mannvilla
21:33  DE-IS   Pumpleistung dælugeta
21:33  DE-IS   Festkörperakkumulator fastkjarnarafhlaða
21:33  DE-IS   Feststoffbatterie fastkjarnarafhlaða
21:33  DE-IS   Festkörperbatterie fastkjarnarafhlaða
22:45  EN-FR   orca orque
22:45  EN-FR   fibrous fibreux
22:45  EN-FR   height gauge toise
23:20  EN-SK   Limerick Limerick
23:20  EN-SK   Ellice Islands Lagúnové ostrovy
23:21  EN-SK   Laccadive Islands Lakadivy
23:21  EN-SK   Lancaster Sound Lancasterský prieliv
23:21  EN-SK   Larnaca Bay Larnacký záliv
23:21  EN-SK   Lake of the Woods Lesné jazero
23:27  DE-SK   bis in die Puppen (až) do bieleho rána