Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 19. März 2020

01:33  totaler Stau gridlock
01:38  jdn. teilenteignen to partially dispossess sb.
01:38  in einem prekären Zustand in a precarious state
01:38  in einer peinlichen Lage in a precarious state
01:39  zivilisiert civil
01:40  Stoß strike
01:41  Rathauschef (Lord) Mayor
01:43  Appretieren dressing
01:43  Kniebänder knee ligaments
01:44  Kniebänder ligaments of the knee
01:44  Hohlbirne numbnuts
01:45  übermenschlich extra-human
02:58  Sperre lockdown
02:58  Sperrung lockdown
02:59  Tag-Singen tag singing
03:00  etw. (in letzter Minute) abblasen to flake sth.
03:00  Wanderschrift scrolling banner
03:24  Hausbesichtigung house viewing
03:24  Verkehrskomitee traffic committee
04:31  Höherlegung suspension lift
05:16  Zungenspitze apex of (the) tongue
05:16  Zungenspitze tip of the tongue
06:46  etw. an jdn./etw. richten to direct sth. at sb./sth.
08:16  etw. (in etw. ) einwerfen to put sth. in (sth.)
08:23  Tag-und-Nacht-Betrieb non-stop operation
08:24  Tag-und-Nacht-Betrieb around-the-clock operation
08:24  Tag-und-Nacht-Betrieb day and night operation
09:03  Wunderhuhn wonderchicken
12:28  Zungenspitze tongue tip
12:30  Patagon patagon
12:30  Albertusthaler Albertusthaler
15:55  Pigmentfleck pigmented spot
15:56  Altersfleck liver spot
15:57  Leberfleck liver spot
19:17  Standardstärke default thickness
20:16  etw. in Angriff nehmen to attack sth.
20:16  Berg-und-Tal-Fahrt der Emotionen roller coaster of emotions
20:19  bedingtermaßen conditionally
20:19  Übergriff (auf jdn./etw.) impingement (on sb./sth.)
20:19  jdn./etw. einschließen to lock in sb./sth.
20:20  sich ganz gut mit etw. auskennen to be quite good at sth.
20:20  Heilen von Krankheiten; Fürsorge, wenn eine Heilung nicht möglich ist Cure of maladies; care when cure is not possible
20:22  Eliteklasse premier league
20:22  Pickschnüffeln glue-sniffing
20:23  Fahrbereitschaft chauffeur-driven carpool
20:23  Besprechungspunkt point to be discussed
20:23  gegen jdn./etw. polemisieren to inveigh against sb./sth.
20:24  eine Grundlage für etw. legen to lay a foundation for sth.
20:24  Zerstörerleute destroyer crew
20:24  geheimer Revers secret agreement
20:25  jdn./etw. überhöhen to hype sb./sth. (up)
21:00  etw. bingen to binge-watch sth.

Weitere Sprachen

00:17  DE-PT   Nachbar- adjacente
00:25  EN-ES   cicada cigarra
00:25  EN-ES   harmony armonía
00:25  EN-ES   caduceus caduceo
00:25  EN-ES   oblate oblata
00:26  EN-ES   oblate oblato
00:26  EN-ES   otter shrew tenrec acuático
00:26  EN-ES   aquatic tenrec tenrec palmípedo
02:28  EN-ES   imminence inminencia
02:28  EN-ES   to lick sth. lametear algo
02:28  EN-ES   to become a widow enviudar
02:28  EN-ES   calico calicó
02:28  EN-ES   routine rutinario
02:28  EN-ES   curd cuajada
02:28  EN-ES   punishable penable
02:28  EN-ES   very pale lívido
02:28  EN-ES   cordite cordita
02:28  EN-ES   frock hábito
02:28  EN-ES   havoc caos
02:28  EN-ES   vulgar vulgar
02:28  EN-ES   foal potra
02:28  EN-ES   trapeze trapecio
02:37  EN-ES   unripe inmaduro
02:37  EN-ES   dyspnea disnea
02:37  EN-ES   dyspnoea disnea
02:37  EN-ES   brainwashing lavado de cerebro
02:37  EN-ES   medium-dry semiseco
02:37  EN-ES   birefringence birrefringencia
02:37  EN-ES   (eye) socket cuenca (del ojo)
02:38  EN-ES   half-brother hermanastro
02:38  EN-ES   burin buril
02:38  EN-ES   sardonic sardónico
02:38  EN-ES   horrid horrible
02:38  EN-ES   sparkling rutilante
02:38  EN-ES   game of luck juego de azar
02:38  EN-ES   reprehensible reprobable
02:38  EN-ES   childlike infantil
02:38  EN-ES   revulsion revulsión
02:38  EN-ES   rustproof inoxidable
02:38  EN-ES   dozy soñoliento
02:38  EN-ES   fibreglass fibra de vidrio
02:38  EN-ES   fiberglass fibra de vidrio
02:38  EN-ES   ceasefire alto el fuego
02:38  EN-ES   haughty arrogante
02:38  EN-ES   stillness quietud
02:38  EN-ES   heatwave ola de calor
02:38  EN-ES   fascination fascinación
02:38  EN-ES   amortization amortización
02:38  EN-ES   allowable permisible
02:38  EN-ES   gold leaf pan de oro
02:38  EN-ES   guinea guinea
02:38  EN-ES   heavenly celestial
02:39  EN-ES   ageing envejecimiento
02:39  EN-ES   vintage añada
02:39  EN-ES   tranquil tranquilo
02:39  EN-ES   stormy tormentoso
02:39  EN-ES   understandable comprensible
02:39  EN-ES   to piaffe piafar
02:39  EN-ES   warship buque de guerra
02:39  EN-ES   malicious malintencionado
02:39  EN-ES   boycott boicot
02:39  EN-ES   unfavourable desfavorable
02:39  EN-ES   unfavorable desfavorable
02:39  EN-ES   whiteness blancura
02:39  EN-ES   fickle tornadizo
02:39  EN-ES   shy pacato
02:39  EN-ES   ending desenlace
02:39  EN-ES   baby rorro
02:39  EN-ES   detestable aborrecible
02:39  EN-ES   noncommittal evasivo
02:39  EN-ES   wager apuesta
02:39  EN-ES   toboggan tobogán
02:40  EN-ES   dandy petimetre
02:40  EN-ES   spurious espurio
02:40  EN-ES   retentive retentivo
02:40  EN-ES   uncomplicated sin complicaciones
02:40  EN-ES   zeal celo
02:40  EN-ES   heat celo
02:40  EN-ES   rut celo
02:40  EN-ES   valproic acid ácido valproico
02:40  EN-ES   cabriolet cabriolé
02:40  EN-ES   sepulchre sepulcro
02:40  EN-ES   sepulcher sepulcro
02:40  EN-ES   yellow fever vómito negro
02:40  EN-ES   clucking cacareo
02:40  EN-ES   bloodshedding derramamiento de sangre
02:40  EN-ES   joss stick pebete
02:40  EN-ES   filthy cochambroso
02:40  EN-ES   Venus lucero
02:40  EN-ES   decoy añagaza
02:43  EN-ES   fountainhead manantial
02:43  EN-ES   honeydew mielato
02:43  EN-ES   weak enteco
02:43  EN-ES   mainland continente
02:43  EN-ES   thrift store tienda de segunda mano
02:43  EN-ES   spoke rayo
02:43  EN-ES   or u
02:43  EN-ES   lunatic orate
02:43  EN-ES   wineskin odre
02:43  EN-ES   to reinvent sth. reinventar algo
02:43  EN-ES   fearsome aterrador
02:43  EN-ES   lowercase letter minúscula
02:43  EN-ES   serum suero
02:43  EN-ES   immense inconmensurable
02:43  EN-ES   avian influenza gripe aviar
02:44  EN-ES   dislike malquerencia
02:44  EN-ES   skill pericia
02:44  EN-ES   colouring colorido
02:44  EN-ES   coloring colorido
02:45  EN-ES   killjoy aguafiestas
02:45  EN-ES   phosphorous acid ácido fosforoso
02:45  EN-ES   dancer danzarina
02:47  EN-ES   Babism babismo
02:48  EN-ES   preordained predestinado
02:49  EN-ES   War of the Pacific guerra del Pacífico
02:50  EN-ES   Saltpeter War guerra del Salitre
02:50  EN-ES   to sing sth. entonar algo
02:50  EN-ES   Member of Parliament diputado
02:50  EN-ES   Member of Parliament diputada
02:51  DE-ES   Ach so! ¡Ah ya!
02:52  DE-ES   jdn. in etw. aufnehmen admitir a algn en algo
08:01  DE-RO   mit etw. vergleichen a compara cu ceva
08:01  DE-RO   Lektor lector
08:02  DE-RO   Assistent asistent
08:03  DE-RO   Ring ring
08:04  DE-RO   Rennfahrer pilot de curse
08:05  DE-RO   etw. in Betrieb setzen a pune ceva în funcțiune
08:05  DE-RO   Diplomarbeit lucrare de diplomă
08:05  DE-RO   von dort de acolo
08:05  DE-RO   von hier de aici
08:07  DE-RO   Anfangsbuchstabe literă inițială
08:07  DE-RO   siebenmal de șapte ori
08:07  DE-RO   zehnmal de zece ori
08:08  DE-RO   Bibliografie bibliografie
08:08  DE-RO   Bibliographie bibliografie
08:10  DE-IS   überwiegende Mehrheit meginþorri
08:24  DE-RO   Kommilitonin colegă de studiu
08:31  DE-FR   Wasserstoffperoxid peroxyde d'hydrogène
08:59  EN-ES   to knock sth. down tumbar algo
09:05  DE-IS   jdn./etw. abbilden að taka mynd af e-m/e-u
09:40  DE-RO   Wechselpräposition prepoziție bicazuală
09:48  EN-ES   silversmith platero
09:54  DE-IS   etw. abbinden að jafna e-ð
09:55  DE-IS   etw. abbinden að leysa e-ð
09:55  DE-IS   etw. abbinden að losa e-ð
11:03  DE-RO   Links um! La stânga!
11:03  DE-RO   Rechts um! La dreapta!
11:03  DE-RO   vorschriftsmäßig reglementar
11:03  DE-RO   Essigreiniger detergent cu oțet
11:03  DE-RO   mit militärischen Ehren cu onoruri militare
11:03  DE-RO   Kommilitonin colegă de universitate
11:22  DE-ES   Schwarzbraunes Rüsselhündchen musaraña elefante de Peters
11:58  DE-SV   Nagelkauer nagelbitare
12:07  DE-RO   Bain-Marie bain-marie
12:07  DE-RO   Schweißmaske mască de sudură
12:07  DE-RO   siebenbürgisch ardelenește
12:08  DE-RO   Passagierin pasageră
12:27  EN-ES   dugong dugongo
12:29  DE-ES   Nahrungsmittelgrundlage base alimentaria
12:29  DE-ES   unscharf desenfocado
12:30  DE-ES   Wärmebrücke puente térmico
12:43  DE-RU   Unruhe тревожность
12:43  DE-IT   gefüllte Teigtasche calzone
12:44  DE-IT   Dunkler Kleintenrek tenrec toporagno settentrionale
12:44  DE-IT   Nördlicher Kleintenrek tenrec toporagno settentrionale
12:44  DE-IT   Nördlicher Kleintanrek tenrec toporagno settentrionale
12:44  DE-IT   Wassertenrek tenrec acquatico
12:44  DE-IT   Wassertanrek tenrec acquatico
13:28  EN-ES   accelerator acelerador
13:57  DE-ES   Marshmallow malvavisco
13:59  DE-ES   Nominalwert valor nominal
17:00  DE-IS   Frostsicherheit frostþol
17:00  DE-IS   Ausgangssperre útgöngubann
17:10  EN-RO   labour muncă
17:10  EN-RO   abundance abundență
17:11  EN-RO   to extinguish a stinge
17:11  EN-RO   to encounter a întâlni
17:11  EN-RO   to disintegrate a se dezintegra
17:12  EN-RO   combat luptă
17:12  EN-RO   hairdresser frizer
17:13  EN-RO   weaknesses slăbiciuni
17:14  EN-RO   nail file pilă de unghii
17:16  EN-RO   sumptuous somptuos
17:16  EN-RO   water drop strop de apă
17:16  EN-RO   monolingual monolingv
17:18  EN-RO   awed uimit
17:21  EN-RO   sausage cârnat
17:28  EN-RO   sausages cârnați
17:55  DE-ES   Menschenrasse raza humana
17:58  DE-IS   zu á /
18:18  DE-FI   Richtwert ohjearvo
18:22  EN-FI   monitoring seuranta
18:22  DE-FI   Rooibusch-Tee rooibostee
18:38  BG-DE   задоволявам се (с) sich beschränken auf
18:38  BG-DE   парамнезия Paramnesie
18:38  BG-DE   объркано durcheinander
18:38  BG-DE   на седмото небе съм auf Wolke sieben schweben
18:38  BG-DE   цъкам ticken
18:38  BG-DE   тиктакам ticken
18:39  BG-DE   щедрост Freizügigkeit
18:39  BG-DE   стартирам durchstarten
18:39  BG-DE   полагам кабели verkabeln
18:39  BG-DE   окабелявам verkabeln
18:39  BG-DE   колона за коментари Kommentarspalte
18:39  BG-DE   ограничаване Eindämmung
18:40  BG-DE   хуманен human
18:40  BG-DE   преобръщам umwenden
18:40  BG-DE   обръщам umwenden
18:40  BG-DE   стигам langen
18:40  BG-DE   право на свободно определяне и сменяне на местожителството и местоработата Freizügigkeit
18:58  DE-FI   füttern vuorata
19:00  DE-FI   Florfliege harsokorento
19:29  DE-ES   Bedarfsplan plan de necesidades
19:30  DE-ES   per Prokura por poder
19:30  DE-ES   Richtwert valor indicativo
19:31  EN-ES   bony huesudo
19:31  EN-ES   chubby regordete
20:13  EN-ES   shameless impúdico
20:13  EN-ES   proletarianization proletarización
20:13  EN-ES   difficult dificultoso
20:13  EN-ES   dugong dugón
20:14  EN-ES   teacher docente
21:29  DE-IS   ausreichende Beweise nægjanleg sönnun
21:30  DE-IS   Lehre der Krankheitsursachen orsakafræði
21:30  DE-IS   Ätiologie orsakafræði
21:30  DE-IS   unverzerrt óbjagaður
21:30  DE-IS   unverfälscht óbjagaður
21:30  DE-IS   nicht exponiert óútsettur
21:30  DE-IS   nicht-exponierte Gruppe óútsettur hópur
21:30  DE-IS   etw. zusammenfügen að para e-ð
21:31  DE-IS   p-Wert p-gildi
21:31  DE-IS   Signifikanzwert p-gildi
21:31  DE-IS   Punktschätzung punktmat
21:31  DE-IS   Schätzwert punktmat
21:31  DE-IS   Anpassung pörun
21:31  DE-IS   Fehlklassifikation rangflokkun
21:31  DE-IS   falsche Klassifizierung rangflokkun
21:31  DE-IS   Forschungsdesign rannsóknarhönnun
21:31  DE-IS   Studiendesign rannsóknarhönnun
21:31  DE-IS   Untersuchungsdesign rannsóknarhönnun
21:31  DE-IS   realer Wert raungildi
21:32  DE-IS   beobachteter Wert raungildi
21:32  DE-IS   attributables Risiko rekjanleg áhætta
21:32  DE-IS   Validität réttmæti
21:32  DE-IS   falsch positives Resultat röng jákvæð niðurstaða
21:32  DE-IS   falsch negatives Resultat röng neikvæð niðurstaða
21:32  DE-IS   Meta-Analyse safngreining
21:32  DE-IS   Metaanalyse safngreining
22:00  DE-IS   pro á
23:15  DE-FR   Kreuzreim rime alternée
23:23  DE-IT   genau in punto
23:42  DE-IT   Entdecker scopritore