Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 19. Juli 2017

00:17  etw. zurückrufen to recall sth.
01:52  Sprachmaterial linguistic material
06:22  etw. weiterschicken to forward sth.
06:51  barfuß bis zum Hals starkers
06:51  Hals über Kopf in a (mad) rush
06:52  Hals über Kopf in a hurry
07:20  Bastardierung hybridisation
07:20  Bastardierung hybridization
07:20  Bastardierung bastardization
07:33  Salzreif salt rime
08:11  Vulkanisationsgrad degree of vulcanization
08:12  Vulkanisationsgrad degree of vulcanisation
08:14  Grad der Nutzung degree of utilisation
08:21  weiterschreiten to move on
08:21  weiterschreiten to stride on
08:21  Schlaglänge drive length
08:21  den Ton wegdrehen to turn the sound down
08:22  wegfallen to be omitted
08:22  wegfließen to flow away
08:22  das Gesicht wegkehren to turn one's face away
08:23  weiterwollen to want to go further
08:30  Auslastungsgrad degree of utilisation
08:31  Spezialisierungsgrad degree of specialisation
08:44  über etw. hinwegsetzen to jump over sth.
08:45  Nutzungsgrad degree of utilisation
10:03  sich etw. ausbitten to ask for sth.
10:03  sich etw. ausbitten to ask for sth.
10:04  Büschelhaargras / Büschel-Haargras hairy feathergrass / feather grass / feather-grass
10:04  Mädchenhaargras / Mädchen-Haargras hairy feathergrass / feather grass / feather-grass
10:04  jdn. wecken to awake sb.
10:05  Dichroit dichroite
10:05  Iolit iolite
10:06  Wassersaphir water sapphire
10:58  Luchssaphir lynx sapphire
10:58  bestimmt auftreten to be assertive
11:02  Blütenzeit flowering period
11:27  Sohar Zohar
11:28  etw. beiseitelegen to put sth. to one side
11:28  Verjüngung tapering
12:22  Pantscherl dalliance
15:10  Schlaglänge length of lay
15:11  Schlaglänge lay length
15:16  Speedcubing speedsolving
15:26  Verschleißrate wear rate
15:33  Fladerer thief
15:35  daneben liegen to lie next to her / him
18:28  sich bei jdm./etw. bewerben to apply to sb./sth.
19:04  sich als etw. bewerben to apply for sth.
19:39  Dezentralisierungsgrad degree of decentralization
19:39  Südostaustralien south-eastern Australia
19:39  extratropisch extratropical
19:40  extratropische Umwandlung extratropical transition
19:40  Südostaustralien Southeast Australia
19:40  Südostaustralien southeastern Australia
19:41  Benzylisochinolin benzylisoquinoline
19:54  vor jdm./etw. fliehen to flee from sb./sth.
19:55  an jdm./etw. nagen to eat away at sb./sth.
20:13  von gleicher Ausdehnung wie commensurate to / with
20:13  jdm./etw. angemessen sein to be commensurate to / with sb./sth.
20:14  etw. Vorschub leisten to connive at sth.
20:14  von gleichen Ausmaßen wie commensurate to / with
21:29  Stammwürze original gravity
21:41  Aufwickeln winding
21:43  Züchtungsarbeit cultivation work
23:07  Rechtskodex legal code
23:10  Virchow-Lymphknoten Virchow's lymph node
23:10  troisiersches Zeichen Troisier's sign
23:12  Traube'scher Raum Traube's (semilunar) space
23:12  Traube-Raum Traube's (semilunar) space
23:13  Hofdame lady of the court
23:13  Throckmorton-Verschwörung Throckmorton Plot
23:13  Nektarblatt nectariferous leaf
23:13  Honigblatt nectariferous leaf
23:14  Nektarblatt nectar leaf
23:14  Nektarblatt honey leaf
23:14  Honigblatt honey leaf
23:48  Lehrstuhlinhaberin tenured professor

Weitere Sprachen

07:48  DE-IT   etw. erhitzen riscaldare qc.
08:01  DE-IT   Bartralle rallo della Nuova Britannia
08:44  DE-FI   Keulenärmel lampaanlapahiha
08:44  DE-FI   Verfalldatum viimeinen käyttöpäivä
08:45  DE-FI   Verfallsdatum viimeinen käyttöpäivä
08:45  DE-FI   Verfalldatum viimeinen käyttöajankohta
08:45  DE-FI   Verfallsdatum viimeinen käyttöajankohta
08:45  DE-FI   okay reilassa
08:45  DE-FI   Versicherungswesen vakuutusala
08:45  DE-FI   Versicherung vakuutus
08:45  DE-FI   Beteuerung vakuutus
08:45  DE-FI   Gelöbnis vakuutus
08:45  DE-FI   nicht versichert vakuuttamaton
08:46  DE-FI   unversichert vakuuttamaton
08:46  DE-FI   überzeugend vakuuttava
08:46  DE-FI   überzeugend vakuuttavasti
08:46  DE-FI   sich überzeugen vakuuttua
08:46  DE-FI   Versicherungsnehmer vakuutuksenottaja
08:46  DE-FI   Versicherungsgesellschaft vakuutusyhtiö
08:46  DE-FI   Mark ydin
08:47  DE-FI   Wesentliches ydin
08:47  DE-FI   Kernkraftwerk ydinvoimalaitos
08:47  DE-FI   Abakus helmitaulu
08:47  DE-FI   Rechenbrett laskulauta
08:48  EN-FI   nuclear power station ydinvoimala
08:48  EN-FI   nuclear power plant ydinvoimalaitos
08:48  EN-FI   lummox tohelo
08:49  EN-FI   expiration date viimeinen käyttöpäivä
08:49  EN-FI   insurance vakuutus
08:49  EN-FI   insurance company vakuutusyhtiö
08:49  EN-FI   insurance policy vakuutuskirja
08:49  EN-FI   insurance vakuutusala
08:49  EN-FI   insured vakuutuksenottaja
08:49  EN-FI   policy holder vakuutuksenottaja
08:49  EN-FI   to insure vakuuttaa
08:49  EN-FI   to assure vakuuttaa
08:50  EN-FI   core ydin
08:50  EN-FI   kernel ydin
08:50  EN-FI   nucleus atomiydin
08:50  EN-FI   atomic nucleus atomiydin
08:50  EN-FI   nuclear weapon ydinase
08:50  EN-FI   nuke ydinase
08:50  EN-FI   nuclear power ydinvoima
08:50  EN-FI   nuclear power plant ydinvoimala
08:51  EN-FI   abacus helmitaulu
08:51  EN-FI   automaton robotti
08:51  EN-FI   android androidi
08:51  EN-FI   fat rasvakudos
08:53  EN-FI   worthless huono
08:53  EN-FI   expiration date viimeinen käyttöajankohta
09:07  DA-DE   maurisk landskildpadde Maurische Landschildkröte
09:08  DA-DE   græsk landskildpadde Griechische Landschildkröte
09:09  DA-DE   hingst Hengst
09:10  DA-DE   hoppe Stute
09:16  EN-FR   calvados calva
09:18  EN-FR   sycophantic flagorneur
09:28  DA-DE   klire Wasserläufer
09:34  DE-RU   Bevölkerungsdichte населённость
09:34  DE-RU   Strahlenschildkröte лучистая черепаха
09:34  DE-RU   innerpolitisch внутриполитический
09:36  DE-SK   Vertrag von Lissabon Lisabonská zmluva
09:38  DE-SK   liegend ležiaci
09:38  DE-SK   stehend stojaci
10:46  DE-RO   Umgangsformen maniere
10:47  DE-RO   Schnellkraft forță-viteză
10:47  DE-RO   Köcherfundament fundație pahar
10:47  DE-RO   Schaft carâmb
13:06  DE-SV   Windschatten vindskugga
13:24  DE-SV   etw. zusammenbinden att surra ihop ngt.
13:26  DE-SV   Abhebung uttagning
13:27  DE-SV   Nominierung uttagning
13:29  DE-SV   Pferdestärken hästar
13:39  DE-SV   Hafermotor häst
13:45  DE-SV   Eisenerz järnmalm
14:12  DE-FR   Bartralle râle de Nouvelle-Bretagne
14:14  DE-FR   lang long
14:32  DE-FR   Beerenwanze punaise des baies
14:38  DE-SV   Erz malm
15:38  DE-RO   Lokomotive locomotivă
15:38  DE-RO   Dampflokomotive locomotivă cu abur
16:03  DE-SV   Prozessor processor
16:03  DE-SV   Springer häst
16:04  DA-DE   indianer Indianer
16:04  DA-DE   hævner Rächerin
16:04  DA-DE   hævner Rächer
16:05  DA-DE   slægtled Generation
16:05  DA-DE   at bore bohren
16:08  DE-SV   Graphikprozessor grafikprocessor
16:08  DE-SV   Grafikprozessor grafikprocessor
16:10  DE-SV   Vollblüter fullblodshäst
16:21  DE-IT   etw. in Einklang bringen concordare qc.
16:23  DE-IT   Überschall- supersonico
16:23  DE-IT   Mineral minerale
16:23  DE-IT   Abschirmung schermatura
16:24  DE-IT   Untergeschoss piano interrato
16:24  DE-IT   Plausch chiacchierata
16:24  DE-IT   Schwatz chiacchierata
16:25  DE-IT   mineralisch minerale
16:26  DE-IT   Wandstärke spessore della parete
16:28  DE-IT   Beschränkung limitazione
16:37  DE-SV   Hottegaul häst
16:37  DE-SV   Hottepferdchen häst
16:37  DE-SV   Pferd hästapålle
16:38  DE-SV   Pferd pålle
17:30  DE-IT   Glut incandescenza
17:42  DE-RO   im Businnern în interiorul autobuzului
18:05  DE-SV   Grafik grafik
18:05  DE-SV   Graphik grafik
18:06  DE-SV   Schlaflied vaggvisa
18:11  DE-FI   Versicherungsanstalt vakuutuslaitos
18:14  DE-FI   Smaragd smaragdi
18:15  DE-FI   Rubin rubiini
18:15  DE-FI   Saphir safiiri
18:16  DE-SV   Vollblut fullblodshäst
18:17  DE-SV   Kaltblut kallblodshäst
18:24  DE-IT   Wo? Dove?
18:27  DE-ES   sobald cuando
19:49  EN-RU   to come up with sth. придумать что-л.
19:50  EN-RU   deal доля
20:20  EN-SK   gobsmacked omráčený
20:21  EN-SK   to miss minúť
20:21  EN-SK   to conduct war viesť vojnu
20:23  DE-FI   Sinus ontelo
20:23  EN-SK   weirdo čudný patrón
20:24  DE-FI   Aushöhlung ontelo
20:25  DE-FI   (lassoähnliche) Fangschlinge suopunki
20:25  EN-SK   to harbour a grudge against sb. prechovávať nenávisť k / voči n-mu
20:25  EN-SK   to lose track of time stratiť pojem o čase
20:25  EN-SK   drunk ožran
20:25  EN-SK   all the time (po) celý čas
20:26  EN-SK   to collapse zrútiť sa
20:27  EN-SK   stunned omráčený
20:27  EN-SK   hokum volovina
20:28  EN-SK   (hip) flask ploskačka
21:05  DE-FI   Diamant timantti
21:11  DE-RO   E-Mail-Adresse adresă de e-mail
21:12  DE-RO   (sich) vormachen a (se) păcăli
21:12  DE-RO   (sich) vormachen a (se) înșela
21:13  DE-RO   Warnschild indicator de avertizare în circulația rutieră
21:14  DE-FI   Olivin oliviini
21:14  DE-RO   Ostern Paști
21:15  DE-FI   Glimmerschiefer kiilleliuske
21:15  DE-FI   Glaukophan glaukofaani
21:16  DE-FI   Glaukonit glaukoniitti
21:17  DE-FI   Granat granaatti
21:18  DE-FI   Peridot peridootti
21:23  DE-SV   ehestens snarast möjligt
21:23  DE-SV   ehestens så snart som möjligt
21:23  DE-SV   ehestens så snabbt som möjligt
21:24  DE-HE   Hoden אשכים
21:26  DE-HE   Mieterversammlung אסיפת דיירים
21:26  DE-HE   Repräsentantenversammlung אסיפת הנבחרים
21:26  DE-HE   Gemeinderat חבר מועצה
21:26  DE-HE   Gender מגדר
21:26  DE-HE   gleichermaßen בדומה לכך
21:26  DE-HE   kompliziert מסובך
21:26  DE-HE   amerikanisch אמריקני
21:27  DE-HE   Pferdestall אורווה
21:27  DE-HE   arisch ארי
21:27  DE-HE   Tanne אשוח
21:29  DE-HE   heidnisch עכומי
21:29  DE-HE   Trüben עכירה
21:30  DE-HE   Trübung עכירות
21:30  DE-HE   Trübheit עכירות
21:30  DE-HE   verwaist נטוש
21:30  DE-HE   Handelsbeziehungen קשרי מסחר
21:31  DE-HE   innerhalb kurzer Zeit תוך זמן קצר
21:31  DE-HE   sexuelle Orientierung נטייה מינית
21:43  DE-HE   pharaonisch פרעוני
21:52  DE-IT   Ernährungswissenschaftler dietologo
21:53  DE-IT   Strategie der Spannung strategia della tensione
22:25  DE-SV   Verpacken förpackande
22:25  DE-SV   Verpackung förpackande
22:50  DE-SV   Hottehü häst
23:49  EN-FI   ruby rubiini
23:49  EN-FI   sinus ontelo
23:49  EN-FI   cavity ontelo
23:49  EN-FI   granite graniitti
23:49  EN-FI   basalt basaltti
23:49  EN-FI   volcanic rock vulkaniitti
23:49  EN-FI   gabbro gabro
23:49  EN-FI   eclogite eklogiitti
23:49  EN-FI   serpentinite serpentiniitti
23:49  EN-FI   mica schist kiilleliuske
23:49  EN-FI   diorite dioriitti
23:49  EN-FI   greenschist vihreäkivi
23:50  EN-FI   glaucophane glaukofaani
23:50  EN-FI   quartz kvartsi
23:50  EN-FI   quartzite kvartsiitti
23:50  EN-FI   crystal kide
23:50  EN-FI   glauconite glaukoniitti
23:50  EN-FI   garnet granaatti
23:50  EN-FI   olivine oliviini
23:50  EN-FI   peridot peridootti
23:50  EN-FI   rose quartz ruusukvartsi
23:50  EN-FI   diamond timantti
23:50  EN-FI   sapphire safiiri
23:50  EN-FI   emerald smaragdi