Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 21. Juli 2017

00:11  selbstfahrendes Auto self-driving car
00:11  Vibrationskontrolle vibration control
00:12  Metallphase metal phase
00:12  Kennzeichnungssystem labelling system
00:13  Vibrationsenergie vibration energy
00:13  Vibrationsenergie vibrational energy
00:29  Schwingungsniveau vibration level
00:29  Vibrationsamplitude vibration amplitude
00:35  Schwingamplitude vibration amplitude
00:35  Schwingungsmodell vibration model
00:35  Vibrationsmessung vibration measurement
00:35  Vibrationsquelle vibration source
00:36  Schwingungsgenerator vibration generator
00:36  Schwingungsquelle vibration source
00:38  Schwingungserreger vibration generator
00:39  Berechnungstheorie theory of computation
00:39  Vizekonsul vice consul
00:39  Schwingungstilger vibration absorber
00:39  Schwingungslehre vibration theory
00:39  Vibrationsverdichtung vibration compaction
00:40  Vibrationsüberwachung vibration monitoring
00:40  Schwingungsaufnehmer vibration transducer
00:41  Schwingungsüberwachung vibration monitoring
00:41  Vibrationsmaschine vibration machine
00:42  Uhthoff-Symptom Uhthoff's symptom
00:42  Uhthoff'sches Phänomen Uhthoff's sign
00:42  Uhthoff-Syndrom Uhthoff's syndrome
00:42  Uhthoff-Phänomen Uhthoff's phenomenon
00:43  Heißbadtest hot bath test
00:43  Schwingungstheorie vibration theory
00:44  Waddell-Zeichen Waddell's signs
00:44  Uthoff-Phänomen
06:48  Kanal channel
06:54  Tarnidentität false identity
07:28  Universalprinzip universal principle
07:48  Kolcher
07:49  verdammter Dummkopf bloody fool
07:49  Innerstes inmost being
07:49  Grind grind
07:50  alter Trottel old twit
07:50  öffentliches Rechnungswesen public accounting
07:50  Beschleunigungszahlungen facilitation payments
07:50  Schwingungsverstärkung vibration amplification
07:51  etw. garkochen to cook sth. well
07:51  Beschleunigungszahlung facilitation payment
07:52  Soldaten soldiery
07:52  Subformation member
07:53  Auszifferung clearing
07:54  als Präzedenzfall dienend precedential
07:54  den Vorrang habend precedential
07:54  Wirbelstromscheider eddy current separator
07:54  Ich möchte etw. I feel like (having) sth.
07:55  Registerplatte register plate
07:56  honorificabilitudinitatibus
07:57  Gerichtsfach
07:57  Gericht General Court
07:57  Cardstock card stock
07:57  Ergänzungsmarken additional postage
07:57  Sauerstoffzelt tent
07:58  unbeständiges Wetter volatile weather
07:58  Geleitaufnahmepunkt
07:59  salampore
07:59  Wirbelstromabscheider eddy current separator
08:01  Horn horn
08:01  Schwingungsmesser vibrometer
08:02  etw. garkochen to cook sth. through
08:02  Schnellgericht summary court
08:03  followee
10:36  Hintergrundbild wallpaper
10:59  Aufrechnung compensation
11:22  autonomes Fahrzeug autonomous vehicle
11:29  Areolen-Flachschildkröte parrot-beaked (Cape) tortoise
11:34  Areolen-Flachschildkröte common padloper
12:35  mit jdm./etw. umgehen to handle sb./sth.
12:50  Seitenumblätterin page turner
12:50  Seitenumblätterer page turner
12:50  Notenwender page turner
12:50  Sturzriegel lintel
12:51  intrakarotidaler Amobarbital-Test intracarotid sodium amobarbital procedure
12:58  zusammenhängend, aber getrennt related but different
13:21  Sturzriegel intertie (beam)
13:21  Schwingungsmesser vibration meter
13:22  Chandelier chandelier
13:34  Vibrationsmuster vibration pattern
13:35  Schwingungsdauer vibration period
13:37  Er ist wirklich nicht mehr ganz bei Sinnen. He has really taken leave of his senses.
15:04  Kram clobber
15:04  etw. aus etw. herauslösen to remove sth. from sth.
15:05  sterilisieren to spay
15:07  zur Sache kommen to get down to business
15:21  Schwingungsdauer vibrational period
15:21  Schwingungsminderung vibration reduction
15:22  Vibrationsminderung vibration reduction
15:22  Schwingungsreduzierung vibration reduction
15:27  Waffenstillstandsverletzung ceasefire violation
15:54  Schwingungsmuster vibration pattern
15:55  Balkenschröter small stag beetle
15:55  Zwerghirschkäfer small stag beetle
16:02  Vollsichtbrille safety goggles
16:02  Sicherheitsbrille safety glasses
16:03  Vitrektom vitrectome
16:19  Sicherheitsbrille safety goggles
18:01  Ägyptische Landschildkröte Egyptian tortoise
18:01  Ägyptische Landschildkröte Kleinmann's tortoise
18:01  Ägyptische Landschildkröte Leith's tortoise
18:38  softball question
18:45  Pantherschildkröte leopard tortoise
18:45  Steppenschildkröte Horsfield's tortoise
18:46  Russische Landschildkröte Horsfield's tortoise
18:46  Vibrationssensor vibration sensor
18:51  Schwingungsverhalten vibration characteristics
18:53  Schwingfrequenz vibration frequency
18:53  Vibrationsfrequenz vibration frequency
19:00  Datenschutz-Grundverordnung General Data Protection Regulation
19:00  Schwingzahl vibration frequency
19:00  Schüttelfestigkeit vibration strength
19:25  unkindlich unchildish
20:34  Blütezeit boom years
20:37  Komplott conspiracy
21:46  Schwingungseigenschaften vibration characteristics
21:49  systolische Hypertonie systolic hypertension
21:52  Tagblatt daily paper
21:52  Ackerschlepperreifen tractor tire
22:00  Schwingungsmerkmale vibration characteristics
22:03  postinfektiöse Arthritis postinfectious arthritis
22:04  Whipple-Trias Whipple's triad
22:04  Wellens-Zeichen Wellens' sign
22:04  Wellens-Syndrom Wellens' syndrome
22:05  Aneurysma des Valsalva-Sinus aneurysm of sinus of Valsalva
22:45  Modellfahrzeug model vehicle
22:55  Gansbraten roast goose
23:10  grüne Welle phased traffic lights
23:42  Wickham-Streifung Wickham striae
23:42  Wickham-Streifen Wickham striae
23:42  Osteokinematik osteokinematics
23:42  Arthrokinematik arthrokinematics
23:43  Reifenwahl tyre selection
23:44  Wickham'sche Streifen Wickham striae
23:45  grüne Welle green wave

Weitere Sprachen

00:01  DE-IT   Grenzland regione di confine
00:02  DE-IT   außergewöhnlich eccezionalmente
01:32  DE-ES   Einwohner von Lanzarote conejero
01:32  DE-ES   Einwohnerin von Lanzarote conejera
01:33  DE-ES   übersättigt ahíto
01:33  DE-ES   Rausch curda
01:35  DE-SK   evident zjavný
01:35  DE-SK   evident zrejmý
01:35  DE-SK   evident očividný
01:35  DE-SK   Drächlein dráčik
08:29  DE-RO   Mineralwasser apă minerală
09:20  DE-SV   Spornschildkröte afrikansk sporrsköldpadda
09:22  DE-SV   Version version
09:40  DE-SK   Beaujolais beaujolais
09:41  DE-SK   Sekt sekt
09:41  DE-SK   Sekt šumivé víno
09:42  DE-SK   Champagner šampanské
09:42  DE-SK   Weißwein biele víno
09:42  DE-SK   Rotwein červené víno
10:51  DE-PT   angelesene Kenntnisse conhecimentos adquiridos através da leitura
11:06  DE-RO   Vollsichtbrille ochelari de protecție panoramici
11:06  DE-RO   tricksen a truca
11:06  DE-RO   Maienkäfer cărăbuș
11:07  DE-RO   schauerlich lugubru
11:07  DE-RO   wohltätig binefăcător
11:30  DE-RO   Codonen codoni
11:30  DE-RO   gewöhnlich mediocru
11:31  DE-RO   Bund betelie
11:36  DE-RO   Wohnmobil autorulotă
11:55  BG-DE   календарен ден Kalendertag
11:55  BG-DE   червенопетниста костенурка Köhlerschildkröte
11:56  BG-DE   специфичен spezifisch
11:56  BG-DE   гъстота на населението Bevölkerungsdichte
11:57  BG-DE   графство Grafschaft
11:57  BG-DE   херцог Herzog
11:57  BG-DE   херцогство Herzogtum
11:57  BG-DE   капитализиране Kapitalisierung
11:58  BG-DE   чиста печалба Reingewinn
11:58  BG-DE   водене на процес Prozessführung
11:59  BG-DE   неприсъствие Nichtanwesenheit
11:59  BG-DE   единодушие Einstimmigkeit
12:00  BG-DE   пепелив aschig
12:00  BG-DE   пепеляв aschfahl
12:00  BG-DE   енергийна ефективност Energieeffizienz
12:05  BG-DE   нерешителен ratlos
13:02  DE-SV   sogar till och med
13:02  DE-SV   selbst till och med
13:15  BG-DE   предно стъкло Frontscheibe
13:15  BG-DE   на това drauf
13:18  CS-DE   želva ostruhatá Spornschildkröte
13:18  CS-DE   jinoch Jüngling
15:34  DE-RO   szeklerisch secuiesc
15:34  DE-RO   Baumstriezel cozonac secuiesc
16:35  DE-SV   Breitrandschildkröte svart landsköldpadda
16:40  DE-SV   Packen packning
16:40  DE-SV   Packen packande
17:01  DE-NL   Schneeräumer sneeuwschuiver
17:20  DE-SV   sich küssen att pussas
17:24  DE-SV   Computergehäuse datorchassi
17:24  DE-SV   Computergehäuse chassi
17:30  DE-SV   Rotationssymmetrie rotationssymmetri
17:36  DE-SV   Software-Update mjukvaruuppdatering
17:38  DE-SV   Notschlachtung nödslakt
17:41  EN-SK   champagne šampanské
17:58  EN-SV   crossleaf heath klockljung
18:27  CS-DE   proslavit berühmt machen
18:27  CS-DE   vĕdro Eimer
18:41  DE-RU   onkogen онкогенный
18:41  DE-RU   Natterngezücht змеиное отродье
18:41  DE-RU   Natternbrut змеиное отродье
18:41  DE-RU   tadellos чисто
18:42  DE-RU   trübselig безотрадный
18:42  DE-RU   öde безотрадный
18:43  DE-RU   Gefühl der Leere чувство опустошённости
21:24  DE-SV   etw. notschlachten att nödslakta ngt.
21:41  DE-SV   auf der Stelle treten att trampa vatten
21:42  DE-SV   etw. festbinden att surra fast ngt.
21:42  DE-SV   etw. festzurren att surra fast ngt.
21:51  DE-IT   Bürgermeisterin sindaca
22:55  DE-IT   bei allem (gebotenen) Respekt con tutto il (dovuto) rispetto
22:56  DE-IT   schlummern dormicchiare
22:56  DE-IT   freigiebig prodigo
23:00  CS-DE   skladný geräumig
23:01  CS-DE   skladný raumsparend
23:39  DE-SV   Pantherschildkröte leopardsköldpadda
23:40  DE-SV   Handout handout
23:40  DE-SV   Hand-out handout
23:40  DE-SV   Handout stödpapper
23:40  DE-SV   Hand-out stödpapper
23:48  DE-SV   Kabel sladd
23:52  DE-SV   Radiosender radiosändare