Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 16. Juli 2017

00:14  Farb- tinctorial
00:37  Muschelschale seashell
01:01  Penisfibrose penile fibrosis
01:01  Penisfibrose fibrosis of the penis
01:05  Kamelgras camel grass
04:25  Wölbbrettzither arched zither
04:26  Gefäßform vessel shape
04:26  Spitzenabfluss peak discharge
04:27  Nordküste north shore
05:15  Sriracha-Sauce sriracha (sauce)
05:16  Gefäßform vessel form
05:17  Sobrietät sobriety
05:22  jdm. beihalten to take sb.'s side
05:22  beigehen, etw. zu tun to set about doing sth.
05:25  Guzheng guzheng
06:07  Muschel seashell
07:08  Mineralisator mineraliser
07:08  Mineralisator mineralizer
07:34  unendliche Distanz vast
08:24  Patenterteilungsverfahren patent prosecution
09:13  Patentverletzungsverfahren patent litigation
09:35  abhold unfavorable
09:36  Spitzenabfluss peak flow
09:37  Abflussspitze peak run-off
09:37  Schwellkörperinjektionstest intracavernous injection test
09:38  Seitenbewegung lateral movement
09:38  Dimenhydrinat dimenhydrinate
09:39  sich zuspitzen to heat up
10:56  Rotwildjagd deer hunt
11:37  gelungene Kombination happy combination
11:42  Rehjagd roe deer hunting
11:43  Verkannter Grashüpfer lesser (field) grasshopper
11:52  Forcierung acceleration
11:54  Papierschwalbe paper aeroplane
11:56  Schalauen Scalovia
11:59  die Möglichkeit gewähren to confer the possibility
12:03  Schneeweiße Hainsimse snow-white wood-rush
12:05  Fondsgeschäft fund business
12:05  Citronellgras citronella grass
12:05  Handelsmodell trading model
12:06  Ceuta Ceuta
12:06  Himmel und / oder Hölle chatterbox
12:06  Himmel und / oder Hölle fortune teller
12:06  Himmel und / oder Hölle salt cellar
12:07  Pfeffer und Salz cootie catcher
12:07  Ostindisches Zitronengras East Indian lemon grass
12:07  Teilausführung partial execution
12:07  Ostindisches Zitronengras Malabar grass
12:07  Ostindisches Zitronengras Cochin grass
12:07  Zitronengräser lemongrasses
12:24  Abflussspitze peak discharge
12:25  Brachernte fallow crop
12:35  Gemeiner Grashüpfer meadow grasshopper
13:32  Maximalbeschleunigung peak acceleration
13:33  hardwarenahe Programmierung embedded programming
13:33  Spitzenwiderstand peak resistance
13:33  Schnee-Hainsimse snow-white wood-rush
13:33  Schneeweiße Hainsimse snowy wood-rush
13:33  Schnee-Hainsimse snowy wood-rush
13:33  Kamelgras West Indian lemon grass
13:33  Schnee-Hainsimse lesser wood-rush
13:33  Schneeweiße Hainsimse lesser wood-rush
13:33  Schneemarbel lesser wood-rush
13:33  Kamelgras fever grass
13:33  Schneemarbel snow-white wood-rush
13:34  Schneemarbel snowy wood-rush
13:34  Kamelgras geranium grass
13:34  Kopfige Hainsimse spike woodrush
13:34  Kamelgras camel's hay
13:34  Kopfige Hainsimse heath woodrush
13:44  Gefäßpflanze tracheophyte
13:45  Papierflieger paper aeroplane
13:45  Fremdwährungsgeschäfte foreign currency transactions
13:45  Papierflieger paper airplane
14:28  Technologiefonds technology fund
14:29  Fafner Fafnir
14:45  Abwehrmittel repellant
16:54  Kermesbeere poke
18:27  the Alembic Club
19:25  zu einem Spottpreis for a sixpence
19:26  bankrott on the rocks
19:33  Industriellenvereinigung Federation of Austrian Industry
20:09  fluchen to turn the air blue
20:09  fortgespült washed away
20:10  Spitzenleistung excellence
20:39  Silberrispe blady grass
20:40  Silberrispe cogon grass
20:40  Silberrispe kunai grass
20:40  Silberrispe cotton wool grass
20:41  Silberrispe Japanese bloodgrass
20:41  Silberrispe alang grass
20:41  Silberrispe Red Baron
20:42  Physiogeographie physical geography
20:43  Nelkenartige Garten-Segge / Gartensegge spring sedge
20:44  Physiogeographie physiography
21:29  auf jdn. Druck ausüben etw. zu tun to coerce sb. into doing sth.
21:30  Scheißjob crappy job
21:43  Sueben Suavi
23:09  sich Sitzplätze sichern to secure seats
23:18  EU-Grenzwerte EU legal limits
23:19  Helle Dornrand-Weichschildkröte pallid spiny softshell (turtle)
23:19  Guadalupe-Dornrand-Weichschildkröte Guadalupe spiny softshell (turtle)
23:20  Golfküsten-Dornrand-Weichschildkröte Gulf Coast spiny softshell (turtle)
23:20  Texanische Dornrand-Weichschildkröte Texas spiny softshell (turtle)
23:20  Guangxi-Weichschildkröte lesser Chinese softshell turtle
23:22  Reiseübelkeit travel sickness
23:22  Reiseübelkeit motion sickness
23:23  einen Fetzen haben to be drunk
23:34  Hinterindische Klappen-Weichschildkröte Burmese flapshell turtle
23:34  Hinterindische Klappen-Weichschildkröte Burmese flap-shelled turtle
23:34  Indische Klappen-Weichschildkröte Indian flapshell turtle
23:34  Indische Klappen-Weichschildkröte Indian flap-shelled turtle
23:35  Sri-Lanka-Weichschildkröte Sri Lankan flapshell turtle

Weitere Sprachen

00:20  DE-SV   Auslöschung tillintetgörelse
00:21  DE-SV   jdm./etw. entstammen att härstamma från ngn./ngt.
01:23  DE-HE   etw. verstecken הסתיר משהו
10:22  DE-FR   Bachelor licence
10:24  DE-FR   Zweckbestimmtheit finalité
11:32  DE-SV   Produktsymbol multiplikationstecken
11:32  DE-SV   Produktsymbol gångertecken
11:34  DE-SV   Gebell skall
13:01  DE-SV   HWS-Distorsion pisksnärtskada
13:02  DE-SV   Schleudertrauma pisksnärtskada
13:04  DE-SV   schuften att streta
13:17  DE-SV   Naturalwirtschaft naturahushållning
13:28  EN-FI   stem cell research kantasolututkimus
13:28  EN-FI   stem cell kantasolu
13:29  EN-FI   large marsh grasshopper suosirkka
13:30  EN-FI   lesser marsh grasshopper rantaheinäsirkka
13:35  DE-SV   Leitmotiv tråd
13:37  DE-SV   psychische Erkrankung psykisk ohälsa
13:43  DE-SV   hudeln att hafsa
13:44  DE-SV   Gehudel hafs
13:45  DE-SV   Hudelei hafs
13:55  DE-SV   Riegel slå
13:55  DE-SV   Querholz slå
13:58  DE-SV   Unterschied glapp
13:59  DE-SV   verscheucht skingrad
13:59  DE-SV   vertrieben skingrad
13:59  DE-SV   zerstreut skingrad
13:59  DE-SV   auseinandergetrieben skingrad
14:00  DE-SV   frühestens tidigast
14:00  DE-SV   ehestens tidigast
14:01  DE-SV   Modellbau modellbygge
14:01  DE-SV   gesättigter Markt mättad marknad
14:11  DE-RO   genügend suficient
14:11  DE-RO   ungenügend insuficient
14:11  DE-RO   hier und jetzt aici și acum
14:11  DE-RO   Die Würde des Menschen ist unantastbar. Demnitatea umană este inviolabilă.
14:12  DE-RO   Untreue necredință
14:12  DE-RO   untreu necredincios
14:12  DE-RO   Untier dihanie
14:18  DE-RO   Landeplatz loc de aterizare
14:18  DE-RO   Landeplatz teren de aterizare
14:19  DE-RO   Entchen boboci de rață
14:19  DE-RO   Entchen rățuște
14:20  DE-RO   ein Zertifikat emittieren a elibera un certificat
14:20  DE-RO   Fingernägel unghii de la mâini
14:47  DE-SV   jdm. gelten att gälla ngn.
14:50  DE-SV   Ausradierung utradering
14:55  DE-SV   Zentrifugieren centrifugering
14:55  DE-SV   geschleudert centrifugerad
14:55  DE-SV   zentrifugiert centrifugerad
15:02  DE-SV   Eklat skandal
15:14  DE-SV   etw. abschätzen att estimera ngt.
15:15  DE-SV   etw. berechnen att estimera ngt.
15:15  DE-SV   (kleine) Werkstatt mekplats
15:16  DE-SV   Anpassung jämkning
15:17  DE-SV   Einsatzleiter yttre befäl
15:17  DE-SV   Einsatzleiterin yttre befäl
15:18  DE-SV   verschwendet spilld
15:34  DE-SV   pfeilschnell pilsnabb
15:34  DE-SV   Apache apache
15:41  EN-RU   canonical correlation analysis канонический корреляционный анализ
15:41  EN-RU   to act действовать
15:42  EN-RU   to pack sth. паковать что-л.
15:43  EN-RU   short-term кратковременный
15:43  EN-RU   to open wide отверзаться
15:44  EN-RU   imperative повелительное наклонение
15:44  EN-RU   holiday period время отпуска
15:45  EN-RU   unconventional нетрадиционный
15:45  EN-RU   Orders are orders. Приказ есть приказ.
15:46  EN-RU   The Nun's Story История монахини
15:46  EN-RU   to enroll регистрироваться
15:48  EN-RU   greed for money сребролюбие
17:02  EN-RU   clutch клатч
17:37  DE-SV   Kostüm dräkt
17:37  DE-SV   nördlich von nordan om
17:38  DE-SV   östlich von östan om
17:38  DE-SV   roboten att slita
17:38  DE-SV   südlich von sunnan om
17:39  DE-SV   schuften att knoga
17:39  DE-SV   roboten att knoga
17:39  DE-SV   Vasall läntagare
17:39  DE-SV   Lehnsmann vasall
17:39  DE-SV   roboten att harva
17:39  DE-SV   roboten att gno
17:40  DE-SV   roboten att ligga i
17:40  DE-SV   roboten att slava
17:40  DE-SV   roboten att streta
17:40  DE-SV   Viel reden, wenn der Tag lang ist. Mycket snack och lite verkstad.
17:40  DE-SV   Viel reden, wenn der Tag lang ist. Mycket snack men lite verkstad.
17:41  DE-SV   stauchen att stuka
17:44  DE-SV   Zentrifugation centrifugering
17:55  DE-SV   holterdiepolter med buller och bång
17:58  DE-SV   mit viel Lärm med buller och bång
18:00  EN-NO   large marsh grasshopper sumpgresshoppe
18:28  EN-FR   Eurasian minnow vairon
18:29  EN-FR   (common) minnow vairon
18:30  EN-FR   northern winter moth phalène du hêtre
18:32  EN-FR   willow beauty boarmie rhomboïdale
19:27  BG-DE   безделник Müßiggänger
19:28  BG-DE   леност Müßiggang
19:31  BG-DE   граждански брак Zivilehe
19:34  BG-DE   и така also
19:36  BG-DE   поход Streifzug
19:46  DE-NO   für gesund erklären å friskmelde
19:46  DE-NO   etw. aberkennen å fradømme noe
19:48  DE-SV   Unverantwortlichkeit omdömeslöshet
19:53  EN-RO   Slovakia Slovacia
19:53  EN-RO   rhinoceros rinocer
20:45  DE-SV   herumlatschen att lulla runt
20:58  DE-SV   Bube ponke
20:59  DE-SV   Ente anka
20:59  DE-SV   Werk bruk
21:00  DE-SV   Single singel
21:00  DE-SV   Single singel
21:00  DE-SV   Zeitung tidning
21:00  DE-SV   aus dem Stehgreif på rak arm
21:00  DE-SV   ohne weiteres på rak arm
21:01  DE-SV   Dissertation doktorsarbete
21:01  DE-SV   jdn./etw. zerstreuen att skingra ngn./ngt.
21:01  DE-SV   Zander gös
21:02  DE-SV   verstauchen att stuka
21:02  DE-SV   erst först
21:02  DE-SV   Bewohner boende
21:02  DE-SV   jdn. mögen att hålla av ngn.
21:02  DE-SV   Single singel
21:03  DE-SV   Glasscheibe glasruta
21:04  DE-SV   Scheibe ruta
21:05  DE-SV   Kleiderbügel klädhängare
21:05  DE-SV   Nutzung bruk
21:06  DE-SV   derzeit
21:06  DE-SV   Knabe pilt
21:07  DE-SV   Missetäter missdådare
21:07  DE-SV   jdn./etw. vertreiben att skingra ngn./ngt.
21:07  DE-SV   jdn./etw. auseinandertreiben att skingra ngn./ngt.
21:07  DE-SV   jdn./etw. verscheuchen att skingra ngn./ngt.
21:48  DE-RU   Versicherungssumme страховая сумма
22:00  DE-SV   maßstäblich skalenlig
22:11  DE-SV   Chinesischer Geldbaum elefantöra
22:12  DE-SV   Ufopflanze elefantöra
22:12  DE-SV   Dresscode klädkod
22:12  DE-SV   Missionarspflanze elefantöra
22:15  DE-SV   Bauchnabelpflanze elefantöra
22:15  DE-SV   Glückstaler elefantöra
22:16  DE-NO   den Hörer auflegen å legge på røret
22:39  DE-SV   Sozialpädagoge socionom
22:42  DE-SV   unberührt obrydd
22:46  DE-SV   Einführung införing
22:47  DE-SV   Weberknecht pappa långben
22:48  DE-SV   Schuster pappa långben
22:48  DE-SV   Schneider pappa långben
22:48  DE-SV   Opa Langbein pappa långben
22:49  DE-SV   Kanker pappa långben
22:54  DE-HE   zielen כיוון
23:22  DE-RU   jdm. etw. zum Fraß vorwerfen / hinwerfen бросать кому-л. что-л. на съедение
23:23  DE-RU   Gefleckte Schnarrschrecke трещотка ширококрылая
23:23  DE-RU   Sibirische Keulenschrecke сибирская кобылка
23:23  DE-RU   Gegensätzlichkeit противоположность
23:26  DE-RU   Energieübertragung передача энергии
23:26  DE-RU   Energieübertragung перенос энергии