Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 30. Juni 2023

01:18  im schrägen Fadenlauf on the bias
01:19  Vorfreude anticipatory excitement
01:19  Verfahrensweg procedure
01:20  Sonderung separation
02:52  Arbeitsaufsichtsbehörde labour inspectorate
02:53  eine umwerfende Frau a stunning woman
02:53  in jdn./etw. unsterblich verliebt sein to be madly in love with sb./sth.
02:53  Völkerscharen multitudes
04:50  etw. wieder in Besitz nehmen to repo sth.
04:51  an etw. Halt machen to make a stop at sth.
04:51  in etw. Halt machen to make a stop in sth.
04:52  abgefahren fancy-pancy
06:04  Rauchdurchzündung flameover
07:17  etw. aus einer Hand bieten to be a one-stop shop for sth.
08:00  Verlesung des Testaments reading of the will
09:30  Austerndieb Eurasian oystercatcher
10:17  Schweinelendchen pork loin
10:55  Nachlassverhandlung reading of the will
11:12  Muralismo Mexican muralism
11:14  Regenwasserfilter rainwater filter
11:16  Arbeitnehmermarkt workers' (job) market
11:18  Transportrad cargo bike
11:19  Lastendreirad cargo trike
11:19  Lastendreirad cargo tricycle
11:42  Nidel cream
11:54  etw. Einhalt gebieten to arrest sth.
11:56  Mein Ruf eilt mir voraus. My reputation precedes me.
12:15  zickig bitchy
12:15  zickig touchy
12:17  zickig prudish
12:17  zickig uptight
12:18  Neoexpressionismus neo-expressionism
12:25  gottverdammt goddam
12:29  Tiefziehwerkzeug moulding die
12:29  Suprematismus Suprematism
12:32  nuttig skanky
12:33  jdm./etw. Einhalt gebieten to halt sb./sth.
13:27  Farbtoleranz colour tolerance
13:28  sich umhertreiben to roam about
13:35  jambisch iambic
15:03  Begegnungshaus community center
15:03  Zylinderaufnahme cylinder admission
15:31  Erwerbsaufgabe (early) retirement
16:01  Ädilität aedileship
18:48  Forderungskauf debt purchase
19:32  Blindnähmaschine blind stitch sewing machine
19:40  Hosenschonerband seam binding
19:41  Lastenfahrrad box bike
21:43  etw. in Besitz nehmen to appropriate sth.
22:38  Pannonier Pannonian
22:44  Wild-West-Kleidung Wild West clothing
23:01  etw. paspeln to braid sth.
23:02  gepaspelt braided
23:02  Bockbüchsflinte over-and-under shotgun-rifle combination
23:02  Bockdoppelbüchse over-and-under rifle combination
23:02  Bockdoppelflinte over-and-under shotgun combination
23:05  Stadtgeländewagen sport utility vehicle
23:06  gepaspelt piped
23:12  Westernbekleidung Western wear
23:12  Westernhemd Western shirt
23:13  Westernhut Western hat
23:13  Westerngürtel Western belt
23:13  Westerngürtelschnalle Western belt buckle
23:13  Westernmantel Western coat
23:13  Westernjacke Western jacket
23:14  Western-Fransenjacke Western fringe jacket
23:15  Konsolidation consolidation
23:15  Waldregion forest region
23:16  Waldregion forested area
23:17  etw. ins Werk setzen to implement sth.
23:18  Spulenspindel bobbin winder spindle
23:19  Spulenstopper bobbin winder stopper
23:19  Spulenwickler bobbin winder
23:22  Fanseite fan site
23:25  UV-Strahlen ultraviolet rays
23:25  etw. in Schutt und Asche legen to lay sth. waste
23:26  etw. anbahnen to initiate sth.
23:26  bei mir in my case
23:33  Hosenschoner seam binding

Weitere Sprachen

01:44  EN-FR   phonograph cylinder cylindre phonographique
03:20  DE-NO   Blase gnagsår
06:42  DE-ES   Japonismus japonismo
06:42  DE-ES   Phonographenwalze cilindro de fonógrafo
06:55  DE-ES   Phonographenzylinder cilindro de fonógrafo
06:55  DE-ES   Fotorealismus fotorrealismo
06:55  DE-ES   Hochstapler impostor
06:55  DE-ES   Partnerschaft hermanamiento
06:55  DE-ES   Slum barrio de chabolas
06:55  DE-ES   Slum barriada de chabolas
08:09  DE-RO   Verflixt! La naiba!
08:09  DE-RO   schlampig neglijent
08:10  DE-RO   Ich werd' bekloppt! Înnebunesc!
08:10  DE-RO   abgefahren năstrușnic
08:10  DE-RO   schlampig șlampăt
08:10  DE-RO   schlampig șleampăt
08:10  DE-RO   ausbleiben a nu avea efect
08:18  DE-IS   kaputt brotinn
08:19  DE-IS   kaputt bilaður
08:47  DE-ES   Schienbein canilla
08:48  EN-ES   astrologer astrólogo
08:48  EN-ES   astrologer astróloga
09:45  DE-ES   unerwartet inesperado
09:51  EN-RO   Bucharest Stock Exchange Bursa de Valori București
09:51  EN-RO   fires brigade brigadă de artilerie
10:13  EN-ES   phonograph cylinder cilindro de fonógrafo
10:20  DE-ES   Städtepartnerschaft hermanamiento de ciudades
10:40  EN-ES   for years to come en los años venideros
10:43  EN-ES   to shell peas desgranar guisantes
10:45  EN-ES   bunch hatajo
10:59  EN-RO   keratin cheratină
10:59  EN-RO   digital digital
10:59  EN-RO   photogrammetry fotogrammetrie
10:59  EN-RO   fructose fructoză
10:59  EN-RO   butane gas gaz butan
10:59  EN-RO   television journalism jurnalism de televiziune
10:59  EN-RO   stone bridge pod de piatră
11:00  DE-SQ   Diamant elmaz
11:00  DE-SQ   Emaille emal
11:00  DE-SQ   etw. emaillieren emaloj diçka
11:00  EN-RO   conceptual art artă conceptuală
11:00  EN-RO   conceptualism artă conceptuală
11:00  EN-RO   thermal mug cană termos
11:37  DE-HR   Kubismus kubizam
11:37  DE-HR   Zeitungsdruckpapier novinski papir
11:37  DE-HR   Dünndruckpapier biblijski papir
11:37  DE-HR   Aquarellpapier akvarelni papir
11:37  DE-HR   Fotorealismus fotorealizam
11:37  DE-HR   Konzeptkunst konceptualna umjetnost
11:39  DE-FR   stur têtu
11:40  DE-PL   zickig kapryśny
11:41  EN-ES   unfriendly desagradable
11:42  DE-ES   schlampig zarrapastrón
11:43  DE-ES   etw. fragen preguntar algo
11:43  DE-SV   zu jdm. fies sein att bitcha med ngn.
11:43  DE-LA   es gibt est
11:43  DE-SV   geradeheraus frankt
11:43  DE-LA   nach rechts ad dextram
11:44  DE-SV   Konzeptkunst konceptuell konst
11:44  DE-SV   Fotorealismus fotorealism
11:44  DE-SV   Konzeptkunst konceptkonst
11:44  EN-SV   conceptualism konceptuell konst
11:44  EN-SV   conceptual art konceptkonst
11:44  EN-SV   conceptualism konceptkonst
11:44  EN-SV   conceptual art konceptuell konst
11:44  DE-SV   darauf beharren, dass ... att envisas med att
11:47  DE-SV   etw. mit links machen att göra ngt. med vänster hand
11:51  EN-NO   administrative forvaltningsmessig
11:51  DE-SQ   Strom elektrik
11:51  DE-SQ   etw. elektrisieren elektrizoj diçka
11:51  DE-SQ   Elektrotechnik elektroteknikë
11:51  DE-SQ   Ellipse elips
11:51  DE-SQ   Ellipse elipsë
11:51  DE-SQ   Glasschneider elmaz
11:51  DE-SQ   Elegie elegji
11:51  DE-SQ   elegisch elegjiak
11:51  DE-SQ   Wahl- elektoral
11:51  DE-SQ   etw. elektrifizieren elektrifikoj diçka
11:51  DE-SQ   Elektrizität elektrik
11:53  DE-SV   Japonismus japonism
11:54  DE-SQ   Gesundheitssystem sistem shëndetësor
11:54  DE-SQ   Existenzialismus ekzistencializëm
11:54  DE-SQ   elastisch elastik
11:54  DE-SQ   Gerste elb
11:54  DE-SQ   Geranie elbarozë
11:54  DE-SQ   Gerstenkorn elbth
12:10  DE-HR   rassistische Vorurteile rasističke predrasude
12:18  DE-NL   Konzeptkunst conceptuele kunst
13:36  DE-NL   Blumen gießen bloemen water geven
13:36  DE-NL   Pflanzen gießen planten water geven
13:46  EN-RO   disarming smile zâmbet dezarmant
13:46  EN-RO   monstrosity monstruozitate
13:52  DE-RO   mit großer Geste patetic
13:52  DE-RO   kläglich jalnic
13:53  DE-RO   zickig nesuferit
14:07  EN-FR   gramophone phonographe
14:07  EN-FR   phonograph phonographe
14:23  EN-FR   cartographer cartographe
14:24  EN-FR   map-maker cartographe
14:26  EN-FR   calligrapher calligraphe
14:35  DE-RU   eitern нагнаиваться
14:35  DE-RU   Vereiterung нагноение
14:35  DE-RU   eitern нагноиться
14:50  EN-FR   racist raciste
14:52  EN-FR   racist raciste
14:52  EN-FR   racist raciste
15:10  EN-FR   sadomasochistic sadomasochiste
15:13  EN-FR   scriptwriter scénariste
15:13  EN-FR   scriptwriter scénariste
15:17  EN-RU   zero vector нулевой вектор
15:17  EN-RU   newsprint газетная бумага
15:17  EN-RU   sultan султан
15:18  EN-FR   philatelist philatéliste
15:18  EN-FR   stamp collector philatéliste
15:18  EN-FR   philatelist philatéliste
15:19  EN-FR   stamp collector philatéliste
15:22  DE-FI   schlampig leväperäinen
15:22  DE-FI   schlampig puolihuolimaton
15:23  EN-NO   conceptual art konseptkunst
15:23  EN-NO   providence forsyn
15:27  EN-FR   royalist royaliste
15:27  EN-FR   royalist royaliste
15:27  EN-FR   royalist royaliste
15:29  DE-SK   Briefmarkensammler zberateľ známok
15:43  EN-FR   urban planner urbaniste
15:43  EN-FR   urban planner urbaniste
15:44  DE-FR   Stadtplaner urbaniste
15:44  DE-FR   Royalist royaliste
15:44  DE-FR   royalistisch royaliste
15:44  DE-FR   Royalistin royaliste
15:49  DE-FR   Mikrobiologin microbiologiste
16:01  EN-FR   cellist violoncelliste
16:01  EN-FR   cellist violoncelliste
16:03  EN-FR   anarchist anarchiste
16:04  EN-FR   anarchist anarchiste
16:16  DE-FR   Zeitgeschichtlerin contemporanéiste
16:17  DE-FR   Großindustrieller gros industriel
16:24  DE-RO   Fischer pescari
16:26  DE-ES   Spargelfeld esparragal
16:27  EN-ES   asparagus field esparragal
16:42  EN-ES   Japonism japonismo
16:42  EN-ES   courage valentía
17:00  DE-FR   Trompeter trompettiste
17:00  DE-FR   Trompeterin trompettiste
17:01  EN-FR   violinist violoniste
17:02  EN-FR   violinist violoniste
17:04  DE-FR   militaristisch militariste
17:04  DE-FR   Militarist militariste
17:08  EN-FR   lobbyist lobbyiste
17:08  EN-FR   lobbyist lobbyiste
17:10  EN-FR   anti-racist antiraciste
17:11  EN-FR   antiracist antiraciste
17:13  DE-FR   freier Journalist pigiste
17:13  EN-FR   freelance journalist pigiste
17:14  EN-FR   freelance journalist pigiste
17:14  DE-FR   absolutistisch absolutiste
17:22  DE-FR   Seismograph sismographe
17:24  EN-FR   some du
17:24  EN-FR   from du
17:24  EN-FR   any du
17:24  EN-FR   of the du
17:24  EN-RO   Salonika Salonic
17:26  DE-FR   archäologisch archéologique
17:26  EN-FR   bacteriological warfare guerre bactériologique
17:28  DE-FR   psychosomatisch psychosomatique
17:28  EN-FR   psychosomatic psychosomatique
17:38  EN-FR   radiological radiologique
17:45  EN-FR   botanical botanique
17:47  EN-FR   geopolitical géopolitique
18:11  DE-RO   Warschauer varșovieni
18:13  DE-RO   Menschenfischer pescar de oameni
18:13  DE-RO   Menschenfischer pescari de oameni
19:04  BG-DE   небрежен schlampig
21:44  DE-RO   Ausweg scăpare
21:44  DE-RO   Triskaidekaphobie triskaidekafobie
21:45  DE-RO   Du Kleingläubiger, warum hast du gezweifelt? Puțin credinciosule, pentru ce te-ai îndoit?
23:12  DE-SV   verflixt jädrans
23:34  DE-LA   sich gegen etw. sträuben reclamitare alci.
23:34  DE-LA   Trunkenbold bibo
23:38  DE-ES   Immunsystem sistema inmune
23:39  DE-ES   Septendezillion septendecillón
23:40  EN-LA   sb./sth. is alqs./alqd. est
23:40  DE-ES   höchst altamente
23:41  DE-ES   Quecksilberdampflampe lámpara de vapor de mercurio
23:45  DE-ES   feststehend inmóvil
23:45  DE-ES   fliegende Untertasse platillo volador
23:47  DE-ES   Weihnachtsstern poinsetia
23:49  DE-ES   Altersheim asilo de ancianos
23:53  DE-ES   feilschen negociar
23:54  DE-ES   fest duro
23:56  DE-ES   Lufttröte matasuegras
23:59  DE-ES   die Prüfung bestehen superar el examen