Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 25. Juni 2023
00:04
taxonom
systematic
00:07
Korallenschnitzerei
coral carving
01:02
(noch) einen draufsetzen
to up the ante
03:00
klassifizierend
taxonomic
03:00
Klassifizierer
taxonomer
03:01
Systematikerin
taxonomer
03:01
Klassifiziererin
taxonomer
03:02
systematisierend
taxonomic
04:04
scheißen
to take a dump
06:50
Geschäftsgeheimnisschutzgesetz
Law on the Protection of Trade Secrets
06:57
Kritikvermögen
critical ability
07:27
Taxonom
taxonomist
07:28
Glaseinsatz
glass insert
07:58
etw. taxonomieren
to taxonomise sth.
07:58
etw. taxonomieren
to taxonomize sth.
07:59
Sehenswürdigkeit
attraction
07:59
etw. einreduzieren
to boil sth. down
08:06
Generationenwechsel
generational shift
08:40
Blumenjungs
flower boys
10:10
Mehrfachlisting
multi-listing
10:24
ein Produkt auslisten
to delist a product
12:19
Taxonomin
taxonomist
12:38
Greenwashing
greenwashing
12:40
Kaffeebohnen mahlen
to grind coffee beans
13:30
etw. mit etw. auftunken
to soak up sth. with sth.
14:07
Schwimmsocken
swim socks
14:09
Jewgeni Wiktorowitsch Prigoschin
Yevgeny Viktorovich Prigozhin
14:15
scharfer Verstand
sharp mind
14:17
Schwimmwindel
swim nappy
15:35
Waadtland
Vaud
15:36
Grünfärberei
greenwashing
15:37
maschinengekettelt
linked by machine
15:38
von Hand gekettelt
linked by hand
15:38
handgekettelt
hand-linked
15:48
maschinengedruckt
machine-printed
15:50
sechseckig
sexangular
15:50
hexagonal
sexangular
15:51
Bojenbadeanzug
buoyancy swimsuit
15:51
Kommissionierung
consignment sale
15:52
Schilfbett
reedbed
16:00
Buben
jacks
16:27
Abwärtsneigung
downtilt
16:28
Chinesischer Eichenseidenspinner
Chinese tasar moth
16:28
Chinesischer Eichenseidenspinner
temperate tussar moth
17:01
Chinesischer Eichenseidenspinner
Chinese (oak) tussar moth
17:01
Schalkheit
waggishness
17:01
Schalkheit
waggery
17:01
Scharwächter
night watchman
17:02
Mopsrüde
male pug
17:02
Boxerrüde
male boxer
17:03
Karakter
17:05
Hanfsamen
hemp seed
17:05
Dalmatinerrüde
male Dalmatian
17:05
Dobermannrüde
male Dobermann
17:06
Dobermannrüde
male Doberman (pinscher)
17:06
Felsenbeingrübchen
petrosal fossula
17:09
Macro-Costing-Ansatz
macro-costing approach
17:09
Micro-Costing-Ansatz
micro-costing approach
17:10
Erlernung
learning
18:52
Ösophagographie
esophagography
18:54
Hirnstrombild
electroencephalogram
18:54
Hirnstromkurve
electroencephalogram
19:07
Koloskopie
coloscopy
19:07
Koloskopie
colonoscopy
19:07
Jacobson-Kanal
Jacobson's canal
19:08
virtuelle Koloskopie
virtual coloscopy
19:08
Paukenhöhlenkanälchen
(inferior) tympanic canaliculus
19:08
Darmspiegelung
colonoscopy
19:08
Choleszintigraphie
cholescintigraphy
19:08
Choleszintigrafie
cholescintigraphy
19:09
Choleszintigramm
cholescintigram
19:09
Cardiogoniometrie
cardiogoniometry
19:11
Kavernosometrie
cavernosometry
19:11
Raeder-Syndrom
Raeder / Reader's syndrome
19:13
Endarteriektomie
endarterectomy
19:13
Appendektomien
appendectomies
19:14
Appendektomien
appendicectomies
19:14
Kryptektomie
cryptectomy
19:14
Omphalektomie
omphalectomy
19:14
Posthektomie
posthectomy
19:15
Vitrektomie
vitrectomy
19:15
Glaskörperentfernung
vitrectomy
19:15
Haarnetz tragen!
Hair covering must be worn!
19:16
Varikozelektomie
varicocelectomy
19:17
schmerzhafte Ophthalmoplegie
painful ophthalmoplegia
19:17
Phalangektomie
phalangectomy
19:18
Prostataadenomektomie
prostatic adenomectomy
19:18
Ureteronephrektomie
ureteronephrectomy
19:18
Proktosigmoidektomie
proctosigmoidectomy
19:18
Hymenektomie
hymenectomy
19:20
Arthrektomie
arthrectomy
19:20
Amygdalohippokampektomie
amygdalohippocampectomy
19:20
selektive Amygdalo-Hippocampektomie
selective amygdalo-hippocampectomy
19:21
selektive Angiografie
selective angiography
19:22
selektive Dominantenmessung
selective dominant measurement
19:22
Sympathektomie
sympathectomy
19:22
Stapedektomie
stapedectomy
19:35
Gesichtsstraffung
rhytidectomy
19:35
Gesichtsstraffung
facelifting
19:36
Gesichtsstraffung
face lift
19:36
Rhytidektomie
rhytidectomy
19:36
Hypophysektomie
hypophysectomy
19:36
Orchiektomie
orchidectomy
19:37
Orchiektomie
orchiectomy
19:48
Zystometrographie
cystometrography
19:48
Corneometrie
corneometry
19:48
Parathyreoidektomie
parathyroidectomy
19:48
Valvulektomie
valvulectomy
19:49
Thymektomie
thymectomy
19:50
Pankreasoperation
pancreas surgery
19:50
Pankreasoperation
pancreatic surgery
19:51
Plexektomie
plexectomy
19:52
Pankreaschirurgie
pancreas surgery
19:52
Ovariohysterektomie
ovariohysterectomy
19:53
Korektomie
corectomy
19:53
Phlebektomie
phlebectomy
19:53
Synovektomie
synovectomy
19:54
Lumpektomie
lumpectomy
20:12
Hemiglossektomie
hemiglossectomy
20:13
Hemipelvektomie
hemipelvectomy
20:13
Lymphknotenexstirpation
lymph node exstirpation
20:13
Rektumexstirpation
rectum exstirpation
20:14
totale Uterusexstirpation
total uterus exstirpation
20:14
Uterusexstirpation
exstirpation of the uterus
20:15
laparoskopische suprazervikale Hysterektomie
laparoscopic supracervical hysterectomy
20:16
abdominale Hysterektomie
abdominal hysterectomy
20:16
Hysterektomie
hysterectomy
20:18
Salpingektomie
salpingectomy
20:18
Diskektomie
discectomy
20:18
Diskektomie
diskectomy
20:18
Parotidektomie
parotidectomy
20:19
chirurgische Iridektomie
surgical iridectomy
20:19
Iridektomie
iridectomy
20:21
Hemisphärektomie
hemispherectomy
20:22
Kryohämorrhoidektomie
cryohemorrhoidectomy
20:22
Fettgewebeexstirpation
adipectomy
20:22
Azetabulumexzision
acetabulectomy
20:23
Metastasenresektion
resection of metastases
20:23
Resektion
resection
20:23
Gallenblasenresektion
cholecystectomy
20:24
Strumaresektion
strumectomy
20:24
pyloruserhaltende Pankreaskopfresektion
pylorus-preserving pancreatic head resection
20:24
radikale operative Behandlung der Endometriose mit Darmteilresektion
radical surgery of endometriosis with partial bowel resection
20:30
Wundermann
miracle worker
20:31
Wundermann
miracle man
20:40
Radiuskopfresektion
radial head resection
20:40
Rektumresektion
rectum resection
20:40
Rektumresektion
resection of the rectum
20:41
Malteserinnen
Maltese
20:41
Klitoridektomie
clitoridectomy
20:42
Splenektomie
splenectomy
20:43
Penektomie
penectomy
20:43
Sialoadenektomie
sialoadenectomy
20:44
Proktokolektomie mit endständiger Ileostomie
Brooke ileostomy
20:44
Proktokolektomie
proctocolectomy
20:44
totale Proktokolektomie
total proctocolectomy
20:45
jdn. heißen, etw. zu tun
to bid sb. do sth.
20:45
Vasektomie
vasectomy
20:45
Turmwächter
watch
20:45
Ösophagogramm
esophagram
20:45
einen geladen haben
to be loaded
20:46
Ösophagogramm
oesophagogram
20:46
Thyreoidektomie
thyroidectomy
20:46
Ösophagogramm
oesophagram
20:46
unilaterale Salpingoophorektomie
unilateral salpingo-oophorectomy
20:46
Salpingoophorektomie
salpingo-oophorectomy
20:47
einseitige Salpingoophorektomie
unilateral salpingo-oophorectomy
20:47
bilaterale Salpingoophorektomie
bilateral salpingo-oophorectomy
20:47
einseitige Adrenalektomie
unilateral adrenalectomy
20:47
einseitige Mastektomie
unilateral mastectomy
20:48
Pinealektomie
pinealectomy
20:48
Myringektomie
myringectomy
20:49
endoskopische Polypektomie
endoscopic polypectomy
20:49
Ösophagografie
esophagography
20:49
Polypektomie
polypectomy
20:49
Ösophagografie
oesophagography
20:50
Metastasektomie
metastasectomy
20:50
Venektomie
venectomy
20:50
Rhinektomie
rhinectomy
20:51
Bronchopneumogramm
air bronchogram
20:56
Cavernosografie
cavernosography
20:57
Cavernosographie
cavernosography
21:01
craniale Computertomographie
cranial computed tomography
21:05
bildgebendes Verfahren
medical imaging
21:06
Pegnitz
Pegnitz
21:07
Malteserweibchen
female Maltese
21:08
Hanfsame
hempseed
21:08
Kalken
whitewashing
21:14
Nierenszintigrafie
renal scintigraphy
21:14
Nierenszintigraphie
renal scintigraphy
21:16
Schelmenstreich
knavish trick
21:19
Nierengewebe
kidney tissue
21:19
Nierengewebe
renal tissue
21:20
Muskelgewebe
muscle tissue
21:20
Muskelgewebe
muscular tissue
21:21
paratrigeminales Syndrom (Raeder)
(Raeder) paratrigeminal syndrome
21:21
selektive Angiographie
selective angiography
21:22
paratrigeminales Syndrom Raeder
paratrigeminal neuralgia
21:24
Schelmenstreich
roguish trick
21:24
Greenwash
greenwashing
21:25
etw. wegmachen
to remove sth.
21:45
axilläre Lymphadenektomie
axillary lymph node dissection
21:45
axilläre Lymphadenektomie
axillary lymphadenectomy
21:45
Lymphadenektomie
lymphadenectomy
21:46
Mastoidektomie
mastoidectomy
21:46
Epididymektomie
epididymectomy
21:46
Hämorrhoidektomie
hemorrhoidectomy
21:47
runterkommen
to relax
21:47
Gonadektomie
gonadectomy
21:48
Sleeve-Gastrektomie
sleeve gastrectomy
21:48
Gastrektomie
gastrectomy
21:48
Fissurektomie
fissurectomy
21:48
Arytenoidektomie
arytenoidectomy
22:04
Mitredakteurin
co-editor
22:06
Mitherausgeber
co-editor
22:15
Pfahlhängen
strappado
22:42
Malteserrüde
male Maltese
22:43
Malteserwelpe
Maltese puppy
22:50
Irrigoskopie
irrigoscopy
23:00
molekulare Pinzette
molecular tweezers
Weitere Sprachen
00:00
EN-SK
xylene
xylén
00:01
EN-SK
xylol
xylol
00:49
DE-NO
Lunchpaket
matpakke
00:49
DE-NO
Lunchpaket
nistepakke
00:49
DE-NO
Proviantpaket
nistepakke
00:50
DE-NO
Proviant
proviant
01:25
DE-NO
Buchhandlung
bokhandel
01:25
DE-NO
Buchladen
bokhandel
01:37
EN-NO
attempted fraud
svindelforsøk
01:37
EN-NO
fraud attempt
svindelforsøk
01:38
EN-NO
Christmas tree stand
juletrefot
06:37
BG-DE
кървав фазан
Blutfasan
08:44
EN-RU
mountaineer
альпинист
11:16
DE-RO
Tod eines Handlungsreisenden
Moartea unui comis voiajor
11:16
DE-RO
Wer die Nachtigall stört
Să ucizi o pasăre cântătoare
11:16
DE-RO
Großer Preis der Niederlande
Marele Premiu al Olandei
14:03
EN-SQ
acetone
aceton
14:03
EN-SQ
appendicitis
apendicit
15:45
EN-LA
triangle
triangulum
16:47
DE-ES
Hafenviertel
barrio portuario
18:50
EN-RO
epidemiology
epidemiologie
18:50
EN-RO
grobianism
grobianism
18:50
DE-SQ
ethnografisch
etnografik
18:51
DE-SQ
ethnographisch
etnografik
18:51
DE-SQ
Völkerkundler
etnolog
18:51
DE-SQ
Völkerkundlerin
etnologe
18:51
DE-SQ
etruskisch
etrusk
18:51
DE-SQ
Etrusker
etrusk
18:51
DE-SQ
Etruskerin
etruske
18:51
DE-SQ
Ethnograf
etnograf
18:51
DE-SQ
Ethnograph
etnograf
18:51
DE-SQ
Ethnographin
etnografe
18:51
DE-SQ
Ethnografin
etnografe
18:51
DE-SQ
Emigration
emigrim
18:51
DE-SQ
Auswanderung
emigrim
18:52
DE-SQ
Index
indeks
18:52
DE-SQ
Eleganz
elegancë
18:52
DE-SQ
Elektrikerin
elektriciste
18:52
DE-SQ
Essay
ese
18:52
DE-SQ
Infrastruktur
infrastrukturë
18:52
DE-SQ
Etappe
etapë
18:53
DE-SQ
Stabilität
stabilitet
18:53
DE-SQ
Fakt
fakt
18:53
DE-SQ
Faktum
fakt
18:53
DE-SQ
Fakultät
fakultet
18:53
DE-SQ
ethisch
etik
18:53
DE-SQ
etymologisch
etimologjik
18:53
DE-SQ
Ethnie
etni
18:53
DE-SQ
ethnisch
etnik
18:53
DE-SQ
Ethnogenese
etnogjenezë
18:54
DE-SQ
Essenz
esencë
18:54
DE-SQ
erotisch
erotik
18:54
DE-SQ
Empirismus
empirizëm
18:54
DE-SQ
Enzyklopädie
enciklopedi
18:54
DE-SQ
Epilog
epilog
18:54
DE-SQ
epidemisch
epidemik
18:54
DE-SQ
Auswanderer
emigrant
18:54
DE-SQ
Auswandererin
emigrante
18:54
DE-SQ
Emigrantin
emigrante
18:54
DE-SQ
Ethnographie
etnografi
18:55
DE-SQ
etw. oxidieren
oksidoj diçka
18:55
DE-SQ
etw. oxydieren
oksidoj diçka
18:56
DE-SQ
aufsitzen
hipi
18:56
DE-SQ
jdm. danken
falënderoj dikë
18:56
DE-SQ
auf Arabisch
arabisht
18:57
EN-SK
mercenary group
žoldnierska skupina
18:57
EN-SK
mercenary
žoldniersky
18:58
DE-FR
Mikrowelle
micro-onde
18:59
DE-IT
Wiedereinberufung
riconvocazione
19:00
DE-IT
Vollkornbrötchen
panino integrale
19:56
DE-SK
etw. schrubben
drhnúť n-čo
19:57
DE-HR
Geburtstagskind
slavljenik
19:57
DE-HR
Geburtstagskind
svečar
20:46
EN-ES
investor
inversionista
20:46
EN-ES
aptitude test
test de aptitud
20:47
EN-ES
obscure
oscuro
20:47
EN-ES
yield
rendimiento
20:47
EN-ES
ecological balance
equilibrio ecológico
20:47
EN-ES
assembly line production
producción en cadena
20:47
EN-ES
to frown
fruncir el ceño
20:47
EN-ES
audience
auditorio
22:01
DE-ES
etw. zeigen
mostrar algo
22:02
DE-ES
Greenwashing
ecoblanqueo
22:02
DE-ES
Sorbinsäure
ácido sórbico
22:02
DE-ES
etw. behaupten
afirmar algo
22:02
DE-ES
etw. anhaben
tener puesto algo
22:08
DE-ES
stur
testarudo
22:08
DE-ES
Sorge
cuita
22:09
DE-ES
Haufen
acervo
22:09
DE-ES
etw. dagegen haben
tener inconveniente en algo
22:09
DE-ES
in etw. einziehen
mudarse a algo
22:09
DE-ES
Lymphografie
linfografía
22:09
DE-ES
Lymphographie
linfografía
22:10
EN-ES
investor
inversionista
22:10
EN-ES
lymphography
linfografía
22:10
EN-ES
ineffective
ineficaz
22:11
EN-ES
unfriendly
antipático
22:11
EN-ES
deformed
deforme
22:11
EN-ES
garland
guirnalda
22:13
EN-ES
arboreal
arborícola
22:13
EN-ES
sushi
sushi
22:23
DE-IS
sich an einer Universität einschreiben
að skrá sig í háskóla
22:27
DE-IS
Schloss
skrá
22:29
DE-IS
sich anmelden
að skrá sig
22:31
DE-IS
Aktien zeichnen
að skrá sig fyrir hlutabréfum
22:36
DE-IS
Kurse belegen
að skrá sig í áfanga
22:38
DE-IS
sich bei etw. einloggen
að skrá sig inn í e-ð
22:39
DE-NO
Tyrannei
tyranni
22:41
EN-NO
tyranny
tyranni
22:43
DE-IS
das Kind in der Schule anmelden
að láta skrá barnið í skólann
22:45
DE-IS
sich für das Militär anwerben lassen
að láta skrá sig í herinn
22:49
DE-ES
Strohmatte
estera de paja
22:49
DE-ES
umwerfend
arrollador
22:49
DE-ES
Sarong
sarong
22:49
DE-ES
Zirkeltraining
entrenamiento en circuito
22:49
DE-ES
autogenes Training
entrenamiento autógeno
22:50
EN-ES
disuse
desuso
22:51
EN-ES
uninterrupted
ininterrumpido
22:51
EN-ES
salesperson
vendedora
22:51
EN-ES
salespeople
vendedores
22:51
EN-ES
prominent
prominente
22:51
EN-ES
consensus
consenso
22:51
EN-ES
incorrectly
incorrectamente
22:51
EN-ES
questionnaire
cuestionario
22:51
EN-ES
resemblance
semejanza
22:51
EN-ES
fallacy
falacia
22:51
EN-ES
controversy
controversia
22:51
EN-ES
controversy
polémica
22:52
EN-ES
salesperson
vendedor
22:52
EN-ES
controversial
controvertido
22:52
EN-ES
instructive
instructivo
22:52
EN-ES
emblem
insignia
22:52
EN-ES
sated
ahíto
23:03
DE-NO
Konditorin
konditor
23:03
DE-NO
Konditor
konditor
23:03
DE-NO
Feueralarm
brannalarm
23:06
EN-ES
inflation rate
tasa de inflación
23:07
EN-ES
salad bowl
ensaladera
23:07
EN-ES
whisper
murmullo
23:07
EN-ES
unemployment
desempleo
23:07
EN-ES
sorbic acid
ácido sórbico
23:07
EN-ES
legerdemain
prestidigitación
23:07
EN-ES
to prance
brincar
23:07
EN-ES
bawdiness
obscenidad
23:07
EN-ES
slyly
astutamente
23:07
EN-ES
sternly
severamente
23:07
EN-ES
rickety
raquítico
23:07
EN-ES
comely
guapo
23:07
EN-ES
fleece
vellón
23:07
EN-ES
to stiffen
atiesarse
23:08
EN-ES
to roil
agitarse
23:08
EN-ES
cygnet
polluelo de cisne
23:08
EN-ES
painstaking
concienzudo
23:08
EN-ES
to cosset sb.
mimar a algn
23:08
EN-ES
awestruck
anonadado
23:08
EN-ES
moodily
de mala gana
23:08
EN-ES
dank
frío y húmedo
23:08
EN-ES
casualty
pérdida
23:10
DE-NO
arbeitslos
arbeidsledig
23:10
DE-NO
Arbeitsloser
arbeidsledig
23:36
DE-NO
Tanzmusik
dansemusikk
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai