Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 1. September 2020
00:16
Wechselstrombrücke
alternating current bridge
00:17
Kontaktstrom
contact current
01:05
Trumper
01:05
Trump-Unterstützer
Trumper
01:05
Trump-Unterstützerin
Trumper
01:06
Stromüberwachung
current monitoring
01:07
Wechselstromkreis
alternating current circuit
01:08
Spezialbauteil
special component
02:23
starhaft
starlike
03:14
Serbisch-Orthodoxe Kirche
Serbian Orthodox Church
03:24
Platz da!
Move along!
03:25
etw. aufreihen
to line up sth.
03:36
agrarisch geprägte Landschaft
farmscape
04:09
Karten fächern
to fan (playing) cards
04:32
sich auf eine Bank lümmeln
to slouch on a bench
04:32
sich als nützlich erweisen
to come in useful
04:56
Harnisch
suit of armor
06:26
Ausgleichszulage
06:30
Maschinenrichtlinie
machine directive
06:30
Maschinenrichtlinie
machine guideline
06:31
Sicherheitsbauteil
safety component
06:32
Leistungsstufe
level of performance
06:34
knochenhart
ruthlessly
06:34
knochenhart
rigorously
06:34
Krankenschwester
nit nurse
06:39
schlackern
to sleet
06:43
was hapsen gehen
to go grab a bite to eat
07:07
Mindereinnahmen
deficiency in receipts
07:35
Streber
smug
07:43
Decksand
cover sand
07:43
Curlingstab
curling tongs
07:46
Tourismusgipfel
tourism summit
07:47
Mindereinnahmen
revenue losses
07:48
Kehricht
cleanings
08:08
Rüstungsproduktion
arms production
08:35
Kost-nix-Laden
give-away shop
08:56
außer
forbye
08:56
nahe
forbye
08:57
Grenzwertschalter
limit value switch
08:57
Spezialbauteil
specialty component
08:57
eine Idee verächtlich abtun
to scout an idea
09:13
etw. unberücksichtigt lassen
to discount sth.
09:13
etw. gering achten
to disregard sth.
09:13
etw. außer Betracht lassen
to disregard sth.
09:44
etw. als nebensächlich abtun
to dismiss sth. as beside the point
09:44
etw. verächtlich abtun
to pooh-pooh sth.
09:44
etw. als unwahr abtun
to discount sth. as untrue
09:44
etw. mit einem Lachen abtun
to laugh sth. off
09:45
etw. mit einem Lachen abtun
to laugh sth. away
09:45
etw. mit einer Kuppel versehen
to dome sth.
09:45
etw. außer Betracht lassen
to leave sth. out of consideration
09:49
Agrarwüste
monocultural desert
10:03
etw. vom Tisch wischen
to discount sth.
10:29
Falz
rebate
10:42
beträchtlicher Rabatt
substantial discount
10:48
der abgezogene Rabatt
the discount deducted
10:49
Preisnachlass
discount
10:50
Bankdiskont
bank discount
10:50
Einreichung zum Diskont
presentation for discount
10:50
Diskont
discount
10:51
Diskont
bank discount
10:51
Einreichung zum Diskont
tendering for discount
10:52
einen Wechsel diskontieren
to discount a draft
10:52
einen Wechsel diskontieren lassen
to have a bill discounted
10:53
Anleihedisagio
bond discount
10:53
Emissionsdisagio
bond discount
10:54
diskontierend
discounting
10:54
Abzinsung
discounting
10:54
Diskontierung
discounting
10:55
Bierdose
tinny
11:19
etw. rückerstatten
to rebate sth.
12:15
einen Rabatt anbieten
to offer a rebate
12:15
sich lümmeln
to slouch
14:01
wenn man alles erwägt
all things considered
14:06
Dienstgeheimnis
professional secret
14:09
Leistungsstufe
power stage
14:18
Rabatte
discounts
14:19
etw. bestellen
to book sth.
14:20
mit (einem) Monogramm versehen
monogrammed
14:21
etw. mit einem Rabatt anbieten
to offer sth. at a discount
14:21
etw. falzen
to rabbet sth.
14:22
Falz
rabbet
14:22
einen Rabatt (auf etw. ) gewähren
to allow a discount (on sth.)
14:23
etw. erwähnen
to mention sth.
14:25
etw. in Betracht ziehen
to allow for sth.
14:25
etw. besonders erwähnen
to mention sth. particularly
14:25
etw. in Betracht ziehen
to consider sth.
14:27
etw. gegenüber jdm. erwähnen
to mention sth. to sb.
15:17
etw. mit einem Achselzucken abtun
to shrug off sth.
15:30
Abgeschliffenheit
politeness
17:17
erwägen, etw. zu tun
to consider doing sth.
17:18
Ablage
tray
17:19
Servierbrett
tray
17:26
Leistungsstufe
performance level
17:26
Leistungsstufe
power level
18:05
egal sein
to be irrelevant
18:52
Kuchenblech
baking tray
18:53
etw. falzen
to rebate sth.
20:51
Pfeilspitze
arrow head
21:02
Lystrosaurus
Lystrosaurus
21:49
Anwendungsfeld
application field
21:50
Anwendungsfeld
application area
21:52
Anwendungsfeld
area of application
21:58
etw. auslegen
to expound sth.
22:18
den Kauf eines Wagens / Autos in Erwägung ziehen
to consider buying a car
22:21
Solariumopfer
Weitere Sprachen
02:09
DE-FR
Ohrgehänge
pendeloque
04:42
EN-NL
to defuse sth.
iets onschadelijk maken
04:43
EN-NL
to cancel sth.
iets afzeggen
04:44
EN-NL
to cancel sth.
iets annuleren
04:46
EN-FR
out of reach
hors de la portée
05:36
BG-DE
Афганистан
Afghanistan
05:37
BG-DE
използвам нщ.
etw. nutzen
07:02
DE-RO
im Morgengrauen
cu noaptea în cap
07:26
DE-ES
goldgelb
gualdo
07:27
DE-ES
pikant
sicalíptico
07:27
DE-ES
Gesellschaftsschicht
estrato social
07:31
DE-NL
herumtollen
ronddartelen
07:33
DE-FI
Typografie
typografia
07:33
DE-FI
Serife
pääteviiva
07:34
DE-FI
Drogenschmuggel
huumeiden salakuljetus
07:34
DE-FI
Nahrungsergänzungsmittel
ravintolisä
07:54
DE-IT
Joseph und seine Brüder
Giuseppe e i suoi fratelli
07:57
DE-IT
Axon
assone
08:03
DE-NL
gelblich
gelig
08:11
DE-RO
Mühlbach
Sebeș
08:22
EN-SK
humanitarian aid
humanitárna pomoc
08:38
EN-SK
viviparous
živorodý
08:41
DE-SK
Ich habe eine Frage.
Mám otázku.
08:52
DE-SK
Vollpfosten
drúk
08:52
DE-SK
dumm wie ein Pfosten
hlúpy ako drúk
08:57
DE-FI
Schaufensterpuppe
mallinukke
08:57
DE-SK
Durianbaum
durian zapáchavý
09:00
EN-SQ
brown bear
ariu i murrmë
09:03
EN-SQ
address
adresë
09:09
EN-SQ
competence
zotësi
09:31
DE-SV
laterales Denken
lateralt tänkande
09:31
DE-SV
Querdenken
lateralt tänkande
09:37
DE-SV
tatenlos
passiv
09:37
DE-SV
tatenlos
overksam
09:40
DE-SV
Verhandlungsspielraum
förhandlingsmån
11:56
DE-ES
Brust
pechuga
11:56
EN-ES
breast
pechuga
12:03
DE-SV
querdenken
att tänka lateralt
13:10
DE-SK
Steinbeißer
pĺž severný
13:13
DE-SK
Balkan-Goldsteinbeißer
pĺž vrchovský
13:18
DE-SK
Madenwurm
mrľa ľudská
13:19
DE-SK
Mehlkäfer
múčiar obyčajný
13:31
DE-RU
Vorsitz
председательство
13:31
DE-RU
Sächsische Schweiz
Саксонская Швейцария
13:31
DE-RU
Fränkische Schweiz
Франконская Швейцария
13:31
DE-RU
(Kleine) Luxemburger Schweiz
Люксембургская Швейцария
13:31
DE-RU
Holsteinische Schweiz
Гольштейнская Швейцария
13:32
DE-RU
holsteinisch
гольштейнский
13:34
DE-RO
in diesem Jahr
anul acesta
13:34
DE-RO
im vorigen Jahr
anul trecut
13:35
DE-RO
längerfristiges Refinanzierungsgeschäft
operațiune de refinanțare pe termen lung
13:35
DE-RO
Verpackungseinheit
unitate de ambalare
13:42
DE-RO
Spartakist
spartachist
13:42
DE-RO
Zentralkomitee
comitet central
13:42
DE-RO
Nordsiebenbürgen
Transilvania de Nord
13:42
DE-RO
Keine Ursache!
N-aveți pentru ce!
13:42
DE-RO
Arbeiter- und Soldatenräte
consiliile muncitorilor și soldaților
13:56
DE-FR
anatolisch
anatolien
13:57
DE-FR
hochmotiviert
très motivé
13:57
DE-FR
Equiden
équidés
13:57
DE-FR
Pferdeartige
équidés
13:57
DE-FR
Einhufer
équidé
13:58
DE-FR
sich tarnen
se camoufler
13:58
DE-FR
etw. verstellen
changer de place
13:58
DE-FR
etw. verstellen
déplacer qc.
13:59
DE-FR
jdn. betreuen
s'occuper de qn.
13:59
DE-FR
jdn. betreuen
prendre soin de qn.
14:00
DE-FR
zeitliches Vorangehen
antériorité
14:00
DE-FR
Gernegroß
vantard
14:01
DE-FR
konsumptiv
consomptif
14:01
DE-FR
konsumtiv
consomptif
14:01
DE-FR
jdn./etw. betreuen
encadrer qn./qc.
14:01
DE-FR
etw. umstürzen
déboulonner qc.
14:01
DE-FR
etw. extrahieren
extraire qc.
14:01
DE-FR
Wiederholungstäter
multirécidiviste
14:01
DE-FR
Konvektion
convection
14:02
DE-FR
Orangerie
jardin d'agrément avec agrumes
14:02
DE-FR
jdm. in die Hände fallen
tomber aux mains de qn.
14:07
EN-ES
cloning
clonación
14:07
EN-ES
restructuring
reestructuración
14:08
EN-ES
to jump into the water
arrojarse al agua
14:08
EN-ES
to blacken sth.
tiznar algo
14:10
EN-ES
slap
manotazo
14:11
EN-ES
How the hell are we going to ...?
¿Cómo diantres vamos a ... ?
14:11
EN-ES
to swing
columpiarse
14:11
EN-ES
to charge sb./sth.
embestir a-algn/algo
14:13
EN-ES
bottom
pompis
14:13
EN-ES
to be red-hot
estar al rojo vivo
14:14
EN-ES
to hit the bull's-eye
hacer diana
14:14
EN-ES
hotchpotch
amasijo
14:14
EN-ES
to go back to square one
desandar lo andado
14:14
EN-ES
sobbing
sollozo
14:14
EN-ES
help
auxilio
14:14
EN-ES
to go to sb.'s aid
acudir en auxilio de algn
14:14
EN-ES
cloud of smoke
humareda
14:14
EN-ES
as soon as
no bien
14:14
EN-ES
to fall behind
quedarse rezagado
14:15
EN-ES
to hug sb./sth.
estrujar a-algn/algo
14:15
EN-ES
to half-close one's eyes
entornar los ojos
14:15
EN-ES
I nearly didn't live to tell the tale.
Casi no lo cuento.
14:16
EN-ES
obscene
malsonante
14:17
EN-ES
to find oneself
verse
14:17
EN-ES
to submerge sth.
sumergir algo
14:17
EN-ES
platform
andén
14:17
EN-ES
vending
expendedor
14:17
EN-ES
vending machine
máquina expendedora
14:17
EN-ES
at ground level
a ras del suelo
14:17
EN-ES
to run aground
encallar
14:17
EN-ES
What a rip off!
¡Qué pasada!
14:17
EN-ES
dowry
dote
14:18
EN-ES
flail
mangual
14:18
EN-ES
to put sth. on
enfundarse en algo
14:18
EN-ES
din
barullo
14:18
EN-ES
blindly
a ciegas
14:18
EN-ES
to crawl
gatear
14:19
EN-ES
to defeat sb./sth.
derrotar a-algn/algo
14:20
EN-ES
ardent
fogoso
14:20
EN-ES
chandelier
lámpara de araña
14:20
EN-ES
to set fire to sb./sth.
prender fuego a-algn/algo
14:20
EN-ES
shrapnel
metralla
14:20
EN-ES
to demolish everything in its path
arrasar todo a su paso
14:23
EN-NL
yellowish
gelig
14:35
EN-NL
allspice
piment
14:35
EN-NL
hermit
heremiet
14:36
DE-FR
Lebenszeichen
signe de vie
14:36
DE-FR
sofern
si
14:36
DE-FR
sofern
dans la mesure où
14:36
DE-FR
sofern
pour autant que
14:36
DE-FR
herüber
vers ici
14:38
DE-FR
Virenschutz
protection antivirale
14:38
DE-FR
über etw. froh sein
se féliciter de qc.
14:39
DE-FR
Schweinebauer
porcher
14:39
DE-FR
komplex
sophistiqué
14:40
DE-NL
Berghexe
heremiet
14:41
DE-ES
Verdauungsorgan
órgano digestivo
14:41
DE-ES
Induktionsspule
bobina de inducción
14:41
DE-ES
Sternenstaub
polvo de estrellas
14:41
DE-ES
Hühnerbrust
pechuga de pollo
14:41
DE-ES
befreiend
liberador
14:41
DE-ES
nachdrücklich
insistente
14:42
DE-ES
sesshaft
sedentario
14:42
DE-ES
Umwelt-
ambiental
14:42
DE-EO
jdn./etw. anstarren
fiksrigardi iun/ion
14:42
DE-EO
auf jdn./etw. starren
fiksrigardi iun/ion
14:44
EN-ES
100 metre sprint
100 metros lisos
14:44
EN-ES
to travel all over the world
recorrer mucho mundo
14:44
EN-ES
jump
respingo
14:45
EN-ES
to keep sth.
seguir conservando algo
14:45
EN-ES
doggedness
porfía
14:45
EN-ES
to heel over
escorarse
14:45
EN-ES
to have Montezuma's revenge
tener chorro
14:45
EN-ES
swimming
nado
14:45
EN-ES
by the minute
por momentos
14:45
EN-ES
to go 'psst' to sb.
chistar a algn
14:45
EN-ES
battered
maltrecho
14:52
DE-SK
Schwarzer Zwergwels
sumček čierny
14:53
DE-SK
Sardellen-
sardelí
15:57
EN-NO
in case of emergency
i nødstilfelle
16:11
DE-IS
Forschung und Lehre
rannsóknir og kennsla
16:56
DE-SK
Bagel
kanár
16:59
DE-SK
Brachse
pleskáč vysoký
17:00
DE-SK
Kaulbarsch
hrebenačka fŕkaná
17:00
DE-SK
Gründling
hrúz škvrnitý
17:37
DE-RO
Trennscheibe
disc tăiere
18:07
DE-FR
Federpennal
trousse (d'écolier)
18:15
DE-RO
Zoodttal
Valea Sadului
18:15
DE-RO
Lararium
larariu
18:20
DE-RO
im Morgengrauen
dis-de-dimineață
18:48
DE-RO
Fahrraddieb
hoț de biciclete
18:48
DE-RO
Pferdedieb
hoț de cai
18:48
DE-RO
Ordnung
orânduire
18:48
DE-RO
Knast
zdup
18:49
DE-RO
an etw. sterben
a muri de ceva
18:51
DE-RO
Wald-Sanikel
sănișoară
18:52
DE-RO
Venuskamm
acul-doamnei
18:53
EN-RO
luscious
delicios
18:53
EN-RO
luscious
atrăgător
18:53
EN-RO
shiny
lucios
18:53
EN-RO
lioness
leoaică
19:18
DE-SV
abgespannt
utschasad
19:18
DE-SV
abgespannt
utsjasad
19:18
DE-FR
Anatolierin
Anatolienne
19:19
DE-FR
Anatolier
Anatolien
19:19
DE-FR
dissozial
dyssocial
19:19
DE-FR
Fabianismus
fabianisme
19:19
DE-FR
Fordismus
fordisme
19:20
DE-IT
Buddenbrooks. Verfall einer Familie
I Buddenbrook. Decadenza di una famiglia
19:21
DE-IT
Blickkontakt
contatto visivo
19:26
DE-ES
Anhänglichkeit
querencia
19:26
DE-ES
Vorliebe
querencia
19:29
EN-ES
to be stubborn
ser duro de pelar
19:29
EN-ES
to go from being sth.
pasar de ser algo
19:29
EN-ES
to rear up
encabritarse
19:29
EN-ES
shout
clamor
19:31
DE-SK
Nichtregierungs-
mimovládny
19:33
DE-SK
Nichtregierungsorganisation
mimovládka
19:33
DE-SK
Abfallgebühr
smetné
19:33
DE-SK
Postgebühr
poštovné
19:34
DE-SK
Abessinien
Abesínia
19:34
DE-SK
Abessinien
Abesínsko
19:34
DE-SK
Zimmertanne
araukária štíhla
19:34
DE-SK
abessinisch
abesínsky
19:35
DE-SK
Zeiteinheit
jednotka času
19:35
DE-SK
Gegenargument
protiargument
19:35
DE-SK
Gegenbeweis
protidôkaz
19:36
DE-SK
Zeiteinheit
časová jednotka
19:37
DE-SK
Antiphon
antifóna
19:37
DE-SK
Antiphonar
antifonár
19:38
DE-SK
accelerando
accelerando
19:38
DE-SK
Lösungsmenge
množina riešení
19:38
DE-SK
Hyperebene
nadrovina
19:38
DE-SK
Isolierschlauch
izolačná hadička
19:38
DE-SK
Isolierschlauch
bužírka
19:38
DE-SK
Flussbarsch
ostriež riečny
19:39
DE-SK
über den Berg sein
byť za vodou
19:39
DE-SK
aus dem Wasser sein
byť za vodou
19:39
DE-SK
keiner Fliege etwas zuleide tun
neublížiť ani muche
19:39
DE-SK
aus allen Nähten platzen
praskať vo švíkoch
19:40
DE-SK
unter dem Pantoffel stehen
byť pod papučou
19:40
DE-SK
unterm Schlapfen stehen
byť pod papučou
19:40
DE-SK
jdm. in die Karten spielen
hrať n-mu do karát
19:40
DE-SK
jdm. den Verstand rauben
pripraviť n-ho o rozum
19:40
DE-SK
jdn. um den Verstand bringen
pripraviť n-ho o rozum
19:47
DE-FR
Diensteid
serment professionnel
20:28
EN-ES
to not trust sb. an inch
no fiarse un pelo de algn
20:29
EN-SK
pleasant
milý
20:29
EN-SK
pleasant to the touch
príjemný na ohmat
20:30
EN-SK
chilopod
stonôžka
20:30
EN-SK
rim
rám
20:30
EN-SK
rim
rámček
20:31
EN-SK
rim
rámik
20:31
EN-SK
rim
obruba
20:32
EN-SK
segment
článok
20:33
EN-ES
yale
centícora
20:33
EN-SK
barking
štekot
20:33
EN-SK
barking
štekanie
20:33
EN-SK
barking
brechanie
20:33
EN-SK
barking
brechot
20:33
EN-SK
detritivorous
detritofágny
20:33
EN-ES
properly
propiamente
20:33
EN-ES
strictly speaking
propiamente dicho
20:33
EN-ES
onboard lights
luces de a bordo
20:33
EN-ES
vial
frasquito
20:34
EN-ES
to flow into sth.
desembocar en algo
20:34
EN-ES
to quarter sb./sth.
descuartizar a-algn/algo
20:34
EN-ES
to cover sb./sth. (up)
arropar a-algn/algo
20:34
EN-ES
past its sell-by / use-by date
caducado
20:35
EN-ES
horde
muchedumbre
20:35
EN-ES
homeless person
sintecho
20:35
EN-ES
to lower sth.
arriar algo
20:35
EN-ES
by the skin of one's teeth
por los pelos
20:36
EN-ES
old banger
cacharro
20:36
EN-ES
endless
interminable
20:36
EN-ES
in one go
de un tirón
20:37
EN-ES
dazzling
resplandeciente
20:37
EN-ES
inevitably
inevitablemente
20:37
EN-ES
loud din
estrépito
20:37
EN-ES
racecourse
hipódromo
20:37
EN-ES
to spread like wildfire
correr como un reguero de pólvora
20:37
EN-ES
to form white horses / caps / crests
cabrillear
20:37
EN-ES
supposition
suposición
20:39
EN-ES
to blow sb./sth. away
fréir a-algn/algo a tiros
20:39
EN-ES
dented
abollado
20:39
EN-ES
vertigo
vértigo
20:39
EN-ES
heaped (up)
amontonado
20:39
EN-ES
to agree (to sth.)
convenir (en algo)
20:40
EN-ES
to strike sb./sth. down
fulminar a-algn/algo
20:41
EN-ES
set of keys
juego de llaves
20:41
EN-ES
serpentine
serpenteante
20:41
EN-ES
to head sth.
encabezar algo
20:41
EN-ES
to manipulate sb./sth.
manipular a-algn/algo
20:41
EN-ES
to wink at sb.
guiñar un ojo a algn
20:41
EN-ES
slyness
picardía
20:41
EN-ES
globe
orbe
20:42
EN-ES
to lie down
tumbarse
20:43
EN-ES
(fitted) carpet
moqueta
20:45
EN-ES
ascent
escalada
20:45
EN-ES
speck
mota
20:45
EN-ES
to stun sb./sth.
atontar a-algn/algo
20:46
EN-ES
tangled
enredado
20:46
EN-ES
looting
saqueo
21:07
DE-FR
jdm. etw. verbergen
dissimuler qc. à qn.
21:10
DE-FR
Fliegenfischen
pêche à la mouche
21:14
DE-FI
Gliederpuppe
mallinukke
21:14
DE-FI
Untergang
perikato
21:14
DE-FI
Ruin
perikato
21:14
DE-FI
Verderben
perikato
21:15
DE-FI
Ticketverkauf
lipunmyynti
21:15
DE-FI
Kartenverkauf
lipunmyynti
21:15
DE-FI
Fahrkartenverkauf
lipunmyynti
21:15
DE-FI
Hechtdorsch
kummeliturska
21:15
DE-FI
Europäischer Seehecht
kummeliturska
21:16
DE-FI
Ungnade
epäsuosio
21:16
DE-FI
in Ungnade fallen
joutua epäsuosioon
21:16
EN-FI
real estate bubble
kiinteistökupla
21:16
EN-FI
major event
suurtapahtuma
21:16
EN-FI
large-scale event
suurtapahtuma
21:16
EN-FI
agitator
kiihottaja
21:17
DE-FI
Brauner Fliegenpilz
ruskokärpässieni
21:17
DE-FI
Königsfliegenpilz
ruskokärpässieni
21:17
EN-FI
unpredictability
arvaamattomuus
21:17
EN-FI
demagogue
kansankiihottaja
21:17
EN-FI
demagog
kansankiihottaja
21:17
EN-FI
mental arithmetic
päässälasku
21:18
EN-FI
mental calculation
päässälasku
21:18
EN-FI
main building
päärakennus
21:18
EN-FI
ruins
rauniot
21:18
DE-FI
ausgeglichen werden
korvautua
21:18
DE-FI
ersetzt werden
korvautua
21:18
DE-FI
kompensiert werden
korvautua
21:18
EN-FI
newscast
uutislähetys
21:19
EN-FI
news broadcast
uutislähetys
21:19
DE-FI
Gemeines Stockschwämmchen
koivunkantosieni
21:19
DE-FI
Gift-Häubling
myrkkynääpikkä
21:19
EN-FI
dietary supplement
ravintolisä
21:19
EN-FI
typography
typografia
21:20
EN-FI
serif
pääteviiva
21:20
DE-FI
Druck
painaminen
21:28
DE-FI
betrügen
puliveivata
21:29
DE-FI
jdn. übers Ohr hauen
puliveivata
21:29
DE-FI
täuschen
puliveivata
21:30
DE-FI
klauen
vohkia
21:30
DE-FI
stoßen
töksähtää
21:30
DE-FI
anstoßen
töksähtää
21:31
DE-FI
aufprallen
töksähtää
21:32
DE-FI
plötzlich stehen bleiben
pysähtyä töksähtäen
21:32
DE-FI
plötzlich anhalten
pysähtyä töksähtäen
21:35
DE-FI
Geiß
kuttu
21:35
DE-FI
Zicke
kuttu
21:35
DE-FI
(weibliche) Ziege
kuttu
21:37
DE-FI
Laich
kutu
21:38
DE-FI
Laichen
kutu
21:38
DE-FI
Laichzeit
kutuaika
21:41
DE-FI
ins Stocken geraten
pysähtyä töksähtäen
21:50
DE-RO
Fünfkampf
pentatlon
21:56
DE-RO
Brachsmen
plătică
21:56
DE-RO
Frauengefängnis
închisoare de femei
21:57
DE-RO
Bretagne
Bretania
21:57
DE-RO
Bretagne
Bretagne
21:57
DE-RO
Barbarismus
barbarism
21:57
DE-RO
Duft
mireasmă
22:05
DE-RO
ein Fass ohne Boden
un sac fără fund
22:07
DE-RO
Epitaph
epitaf
22:07
DE-RO
Beredsamkeit
elocvență
22:13
DE-FR
jdn./etw. verkleiden
déguiser qn./qc.
22:13
DE-FR
ehemaliges französisches Protektorat
ancien protectorat français
22:13
DE-FR
Berghexe
hermite
22:13
DE-FR
Berghexe
ermite
22:14
DE-RO
Außenwinkel
unghi extern
22:14
DE-NL
Faschingsladen
carnavalswinkel
22:15
DE-RO
Eingeständnis
recunoaștere
22:22
DE-HR
Asbest
azbest
22:22
DE-HR
Wirbelsäule
kičma
22:22
DE-HR
Scheinehe
fiktivni brak
22:23
DE-HR
Thermometer
termometar
22:23
DE-HR
jdn. bitten
moliti nekoga
22:24
DE-HR
jdn. bitten
zamoliti nekoga
22:24
DE-HR
jdn. um Hilfe bitten
moliti nekoga za pomoć
22:24
DE-HR
jdn. um Hilfe bitten
zamoliti nekoga za pomoć
22:40
EN-NL
wretched
armzalig
22:43
EN-ES
ridiculousness
lo ridículo
22:43
EN-ES
smelling salts
sales aromáticas
23:31
EN-SK
solitary
solitérny
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
Juli
|
August
|
September
|
Oktober
|
November
|
Dezember
|
Jänner