Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 9. September 2020
00:07
etw. absetzen
to shift sth.
00:07
Milch
milk
00:07
Fleck
patch
00:08
Interessenpolitik
pressure-group politics
01:19
Morgensuppe
morning soup
01:20
gasgetragen
gas-borne
01:21
Antriebsdaten
drive data
01:23
etw. besiegeln
to ratify sth.
01:23
etw. besiegeln
to confirm sth.
01:40
Festmeister
master of ceremonies
01:41
Arkanpolitik
secret politics
01:42
Lebensmittel besorgen
to cater
01:42
Interessenpolitik
interest-driven politics
01:42
Interessengruppenpolitik
interest group politics
01:42
dog-whistle politics
01:42
Gruppeninteressenpolitik
identity politics
01:42
lümmeln
to sprawl
01:43
noch Grünspan hinter den Ohren haben
to be a greenhorn
01:43
Prozesspolitik
process politics
01:43
Rassenpolitik
racial politics
01:44
Kaufmann im Gesundheitswesen
health care management assistant
06:32
Fensterbrüstung
window breast
06:33
plasmaunterstützt
plasma-enhanced
06:34
Partikelquelle
particle source
07:06
etw. ansetzen
to set sth.
07:45
sich mit etw. aufhalten
to dwell on / upon sth.
08:04
Neuseeländischer Katzenhai
Dawson's catshark / cat shark
08:06
Schwarzgepunkteter Katzenhai
Nagasaki catshark / cat shark
08:21
in deutschen Landen
in German lands
09:09
Spucken verboten!
No spitting!
09:09
nach vielem Hin- und Herreden
after much back and forth
09:10
Kabelnachricht
cablegram
09:11
Deutschenfreund
Germanophile
09:37
Schwarzgepunkteter Katzenhai
darkspot catshark / cat shark
10:09
Kost-nix-Laden
free store
10:24
plasma-unterstützt
plasma-assisted
10:57
etw. dawiderreden
to speak up against sth.
11:48
Gesichts-
face
11:50
Vogel-Strauß-Politik
ostrich politics
12:00
Gesprenkelter Katzenhai
shortlip spotted catshark
12:00
Gesprenkelter Katzenhai
blackspotted catshark / cat shark
12:00
Gesprenkelter Katzenhai
black-spotted catshark / cat shark
12:16
Lieblingsfilmplakat
favourite film poster
12:16
Lieblingsfilmplakat
favorite movie poster
12:17
Filmplakatsammlung
film poster collection
12:18
Filmplakat
movie poster
12:18
Filmplakatsammlung
movie poster collection
12:18
Filmplakatsammlung
collection of movie posters
12:18
Filmplakatsammlung
collection of film posters
12:19
Beispielrechnung
worked example
12:22
Vogel-Strauß-Politik
head-in-the-sand politics
12:22
Lokalpolitik
local-level politics
12:25
Sonnenschirm
parasol
12:25
folgsam
observant
12:25
adrett
neat
12:26
Schiebung
backstairs politics
12:27
Lehnstuhlpolitik
armchair politics
12:27
Stammtischpolitik
alehouse politics
12:28
etw. überexprimieren
to overexpress sth.
12:40
Infantin
infanta
12:41
Porzellanhund
porcelain dog
12:56
etw. querlesen
to skim-read sth.
12:57
anmerken
to observe
12:58
etw. abstellen
to put sth. down
12:59
etw. überformen
to reshape sth.
13:08
Arbeitsvorlage
worked example
13:08
Stierkampfplakat
bullfight poster
13:38
Porzellanhirsch
porcelain stag
13:39
etw. zur Durchführung bringen
to carry out sth.
13:39
etw. durchführen
to carry out sth.
13:45
Eckhaus
corner house
14:01
Amateurband
amateur band
14:01
Plastikduschhaube
plastic shower cap
14:02
Eckgebäude
corner building
14:02
Amateurboxer
amateur boxer
14:02
Erstausgabe
editio princeps
15:05
Amateurboxerin
amateur boxer
15:13
Jim-Crow-Politik
Jim Crow politics
15:14
Kremlkritiker
Kremlin critic
15:40
etw. in einer Garage abstellen
to garage sth.
16:39
Der Jagdhund verbellte den Bock.
The hunting dog barked to show where the buck was.
17:16
etw. garagieren
to garage sth.
18:49
Da hast du dir selbst ins Knie geschossen.
Joke's on you!
19:12
doubeln
to do stunts
19:12
jdn. doubeln
to do stunts for sb.
20:38
postfaktische Politik
post-reality politics
20:39
Gewaltpolitik
politics of violence
20:39
Namens-Christ
nominal Christian
20:43
elektrisches Verfahren
electrical method
21:32
gendergerecht
gender-sensitive
21:32
geschärftes Bewusstsein
heightened awareness
21:32
elektrischer Leiter
electrical conductor
21:35
Siegelnaht
sealed seam
22:53
Winzer
vintner
22:54
Weinhauer
vintner
22:54
Winzerin
vintner
Weitere Sprachen
01:28
DE-PL
etw. abfedern
stłumić coś
01:35
EN-ES
ragout
ragú
01:36
EN-ES
consolable
consolable
01:36
EN-ES
luxuriant
lujuriante
01:41
EN-ES
drinkable
bebible
01:42
EN-ES
nitrogen
azoe
01:42
EN-ES
ammonia
amoníaco
01:42
EN-ES
to pull sb./sth.
jalar a-algn/algo
01:44
EN-ES
to fly (sth.)
volar (algo)
01:44
EN-ES
to hover over sb./sth.
cernerse sobre algn/algo
07:31
DE-FR
Vollmacht
pleins pouvoirs
07:44
EN-ES
car
máquina
07:50
EN-ES
to sound sb. out
tantear a algn
07:59
DE-RO
Treibgas
gaz de propulsie
08:01
DE-RO
losen
a asculta
08:04
DE-FR
Adjuvans
adjuvant (immunologique)
08:12
DE-FR
attenuiert
atténué
08:29
DE-FI
Energiequelle
voimanlähde
08:29
DE-FI
Kraftübertragung
voimansiirto
08:30
DE-FI
Pachtland
vuokramaa
08:30
DE-FI
Vermieterin
vuokraemäntä
08:30
DE-FI
Vermieter
vuokraisäntä
08:31
DE-FI
Würdenträger
arvohenkilö
08:31
DE-FI
Kräfteverhältnis
voimasuhde
08:39
DE-FI
Energieübertragung
energiansiirto
08:56
DE-ES
mit jdm. interagieren
interactuar con algn
08:57
EN-PL
cinnamon stick
laska cynamonu
08:58
EN-PL
walking stick
laska
09:09
DE-IS
etw. zerbrechen
að mölva e-ð
09:09
DE-IS
Muttersöhnchen
mömmudrengur
09:09
DE-IS
Mahlen
mölun
09:09
DE-IS
respektabel
mætur
09:10
DE-IS
Anwesenheitspflicht
mætingarskylda
09:11
DE-IS
kurzatmig
mæðinn
09:11
DE-IS
betrübt
mæðulega
09:11
DE-FR
Weinbergpfirsich
pêche de vigne
09:11
DE-IS
Cutterin
klippari
09:11
DE-IS
Cutter
klippari
09:11
DE-IS
Lungenkrankheit
lungnasjúkdómur
09:11
DE-IS
Atemprobleme
öndunarerfiðleikar
09:12
DE-IS
Risikogebiet
áhættusvæði
09:12
DE-IS
Zeit des Aufschwungs
uppgangstími
09:12
DE-IS
Weltuntergangsstimmung
heimsendastemning
09:12
DE-IS
angesehen
málsmetandi
09:12
DE-IS
sachkundig
málsmetandi
09:12
DE-IS
Anker werfen
að kasta akkerum
09:12
DE-IS
Telefonrechnung
símreikningur
09:12
DE-IS
aus dem Koma erwachen
að koma úr dái
09:13
DE-IS
Sporthose
íþróttabuxur
09:13
DE-IS
Fuchsschwanz-Klee
purpurasmári
09:13
DE-IS
Scilly-Inseln
Syllingar
09:13
DE-IS
Scilly-Inseln
Scillyeyjar
09:13
DE-IS
Mehrfamilienhaus
fjöleignarhús
09:14
DE-IS
mollig
buddulegur
09:14
DE-IS
korpulente Frau
budda
09:14
DE-IS
sich erneuernder Kredit
ádráttarlán
09:14
DE-IS
revolvierender Kredit
ádráttarlán
09:14
DE-IS
schwarze Johannisbeermarmelade
sólberjasulta
09:14
DE-IS
Orangenmarmelade
appelsínusulta
10:01
DE-FR
etw. zusammentragen
rassembler qc.
10:01
DE-FR
etw. zusammenstellen
rassembler qc.
10:12
DE-SV
schneebedeckt
snötäckt
10:39
DE-FR
sich mit etw. herumärgern
s'enquiquiner avec qc.
10:39
DE-FR
etw. übergehen
passer outre à qc.
10:39
DE-FR
etw. gegenübergestellt sein können
être opposable à qc.
10:40
DE-FR
gegenüber Dritten wirksam
opposable
10:40
DE-FR
belegte Zunge
langue chargée
10:40
DE-FR
jdm. mit etw. auf die Nerven gehen
enquiquiner qn. avec qc.
10:41
DE-RU
Marmorblock
глыба мрамора
10:42
DE-RU
Dreiklassen-
трёхклассный
10:42
DE-RU
Huronsee
Гурон
10:42
DE-RU
finno-ugrische Völker
финно-угорские народы
10:42
DE-PT
Pfahlbau
palafita
10:42
DE-PT
Unterholz
vegetação rasteira
10:42
DE-RU
Dreiklassenwahlrecht
трёхклассное избирательное право
10:43
DE-RU
Glazialklimatologie
гляциоклиматология
10:43
DE-ES
dreist
insolente
10:43
DE-RU
Glazialisostasie
гляциоизостазия
10:43
DE-RU
Fennoskandinavien
Фенноскандия
10:43
DE-RU
Fennoskandien
Фенноскандия
10:44
DE-RU
Abendvorstellung
вечерний спектакль
10:44
EN-PL
piano stool
krzesło dla pianisty
10:44
EN-PL
office chair
krzesło biurowe
10:44
EN-PL
wicker chair
krzesło z wikliny
10:44
EN-PL
dining chair
krzesło stołowe
10:45
EN-ES
covetable
codiciable
10:45
EN-ES
curry
curri
10:48
EN-RU
fan
фан
10:48
EN-RU
soft sign
мягкий знак
10:49
EN-RU
Bournemouth
Борнмут
10:49
EN-RU
Marylandian
мэрилендский
10:49
DE-SV
schneebedeckt
snöbetäckt
10:49
EN-RU
happy ending
хеппи-энд
11:08
EN-NL
road surface
wegdek
11:09
EN-NL
pavement surface
wegdek
12:56
DE-SK
Influencer
influencer
12:59
DE-SK
Eins
jednotka
12:59
DE-SK
Einser
jednotka
14:08
EN-ES
deliberately
aposta
14:08
EN-ES
pigs
bofia
14:08
EN-ES
to intensify
arreciar
14:08
EN-ES
conceited
fatuo
14:08
EN-ES
to chop sth. down
talar algo
14:08
EN-ES
to upholster sth.
tapizar algo
14:08
EN-ES
to plug sth. up
taponar algo
14:09
EN-ES
to write sth. in shorthand
taquigrafiar algo
14:09
EN-ES
to lambast sb./sth.
zaherir a-algn/algo
14:09
EN-ES
to roam
vagabundear
14:09
EN-ES
to harvest grapes
vendimiar
14:09
EN-ES
to venerate sb./sth.
venerar a-algn/algo
14:09
EN-ES
to cheer sb./sth.
vitorear a-algn/algo
14:09
EN-ES
to excoriate sb./sth.
vituperar a-algn/algo
14:09
EN-ES
to yoke sth.
uncir algo
14:09
EN-ES
to spread sth.
untar algo
14:09
EN-ES
to plot sth.
urdir algo
14:10
EN-ES
jockstrap
supensorio
14:10
EN-ES
jockstrap
coquilla
14:10
EN-ES
supporter
partidario
14:10
EN-ES
supporter
partidaria
14:10
EN-ES
supporter
seguidor
14:10
EN-ES
supporter
seguidora
14:10
EN-ES
to practise sth.
ejercitar algo
14:10
EN-ES
problem
ejercicio
14:10
EN-ES
learning
aprendizaje
14:10
EN-ES
treatise
tratado
14:10
EN-ES
treaty
tratado
14:10
EN-ES
trial
ensayo
14:10
EN-ES
assay
ensayo
14:11
EN-ES
Maldive Islands
Maldivas
14:14
EN-NL
pavement
wegdek
14:14
EN-NL
carriageway surfacing
wegdek
14:32
DE-FR
sich auf etw. stützen
se baser sur qc.
14:41
DE-FR
etw. berücksichtigen
compter avec qc.
14:42
DE-FR
etw. gründen
constituer qc.
14:42
DE-FR
Erstsemestler
bizut
15:01
DE-FR
Wahlleute
grands électeurs
15:07
DE-RO
Zeiger
limbă
15:25
DE-RO
Normalbetrieb
operare normală
15:26
DE-RO
unbezähmbar
irepresibil
17:12
EN-PL
audiobook
książka mówiona
17:13
EN-PL
permissive
liberalny
17:13
EN-PL
permissiveness
liberalizm
17:14
EN-PL
liberalization
liberalizacja
17:16
EN-ES
tetraploidy
tetraploidía
17:16
EN-ES
Maldives
Maldivas
17:16
EN-ES
above-mentioned
susodicho
17:16
EN-ES
afore-mentioned
susodicho
17:16
EN-ES
knowledgeable
versado
17:16
EN-ES
well versed
versado
17:16
EN-ES
marshmallow
nube
17:16
EN-ES
to delve into sth.
bucear en algo
17:17
EN-ES
Sugar!
¡Cachis!
17:17
EN-ES
to be merciless with sb./sth.
ensañarse con algn/algo
17:17
EN-ES
disciplinable
disciplinable
17:31
DE-FR
Feinschmecker-
gastronomique
17:58
DE-ES
von Zeit zu Zeit
de vez en cuando
18:13
DE-FR
etw. gründen
instaurer qc.
18:13
DE-FR
etw. abtrocknen
essuyer qc.
18:13
DE-FR
etw. abschütteln
faire tomber qc. en secouant qc.
18:14
DE-FR
jdm. etw. zeigen
indiquer qc. à qn.
18:14
DE-FR
etw. verkürzen
raccourcir qc.
18:14
DE-FR
etw. raffen
raccourcir qc.
18:15
DE-RO
Megapixel
megapixel
18:18
DE-RO
Fitting
fiting
18:18
DE-RO
Stiernacken
ceafă de bizon
18:19
DE-RO
Stiernacken
ceafă lată
18:40
DE-SK
reden
prehovoriť
18:41
DE-SK
etw. einhalten
dodržiavať n-čo
18:41
DE-SK
auf etw. achten
dodržiavať n-čo
18:42
DE-SK
kriechen
súkať sa
18:42
DE-SK
durchblasen
prefúknuť
18:42
DE-SK
verfliegen
vytratiť sa
18:43
DE-SK
an etw. rütteln
lomcovať n-čím
18:44
DE-SK
abstinent sein
abstinovať
18:45
DE-SK
jdn. etw. versichern
ubezpečiť n-ho o n-čom
18:46
DE-FI
Jäger
jääkäri
18:46
EN-SK
to keep sb. company
robiť spoločnosť n-mu
18:46
DE-FI
Infanterie
jalkaväki
18:47
EN-SK
to this day
dodnes
18:47
EN-SK
up to now
dodnes
18:47
EN-SK
till now
dodnes
18:47
EN-SK
(small) frame
rámik
18:47
DE-FI
Marineinfanterie
merijalkaväki
18:47
EN-SK
comb
plást
18:48
EN-SK
beekeeping
včelárstvo
18:48
EN-SK
apiculture
včelárstvo
18:48
DE-FI
siegessicher
voitonvarma
18:51
DE-FI
unbesiegt
voittamaton
18:51
DE-FI
unbesiegbar
voittamaton
18:54
DE-FI
Siegesfreude
voitonriemu
18:59
DE-FI
Siegestaumel
voitonhurma
19:00
DE-FI
etw. verschalen
laudoittaa
19:04
DE-FI
felsenfest
vuorenvarma
19:09
DE-FI
siegesfroh
voitonriemuinen
19:18
EN-ES
to be mixed up in it
estar en el ajo
19:29
DE-FI
Siegeswille
voitonhalu
19:49
DE-FR
Der Club der toten Dichter
Le Cercle des poètes disparus
20:01
EN-RU
Infanta
инфанта
20:28
DE-FR
sich auf etw. stützen
se fonder sur qc.
20:38
DE-FI
Der Weg in die Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
Tie helvettiin on kivetty hyvillä aikomuksilla.
20:38
DE-FI
Triumph
riemuvoitto
20:39
EN-FI
salivary gland
sylkirauhanen
20:39
EN-FI
mountain top
vuorenhuippu
20:39
EN-FI
mountaintop
vuorenhuippu
20:39
EN-FI
alcoholic
alkoholipitoinen
20:39
EN-FI
containing alcohol
alkoholipitoinen
20:39
EN-FI
alcohol-containing
alkoholipitoinen
20:39
EN-FI
tax on alcohol
alkoholivero
20:39
EN-FI
liquor tax
alkoholivero
20:39
EN-FI
alcoholic beverage tax
alkoholivero
20:40
EN-FI
alcohol tax
alkoholivero
20:40
EN-FI
mountain face
vuorenseinämä
20:40
EN-FI
rock face
vuorenseinämä
20:42
DE-SK
jdn. an der Nase herumführen
ťahať n-ho za nos
20:43
DE-SK
vor Langeweile sterben
zomrieť od nudy
20:43
DE-SK
jdm. auf den Leim gehen
sadnúť n-mu na lep
21:01
EN-IT
eye-catching
vistoso
21:06
EN-FI
white-tailed eagle
merikotka
21:06
EN-FI
dignitary
arvohenkilö
21:07
EN-FI
relative strength
voimasuhde
21:07
EN-FI
energy transmission
energiansiirto
21:08
EN-FI
transfer of energy
energiansiirto
21:08
EN-FI
energy transfer
energiansiirto
21:08
EN-FI
non-violent
väkivallaton
21:10
DE-FI
(finnischer) Marineinfanterist
rannikkojääkäri
21:10
DE-FI
(finnische) Marineinfanterie
rannikkojääkärit
21:10
DE-FI
(finnische) Marineinfanterie
rannikkojalkaväki
21:10
EN-FI
nonviolent
väkivallaton
21:10
EN-FI
peaceful
väkivallaton
21:11
EN-FI
renal pelvis
munuaisallas
21:11
DE-FI
Triumph
voitonriemu
21:12
EN-FI
power source
voimanlähde
21:12
EN-FI
source of power
voimanlähde
21:12
DE-FI
Unentschlossenheit
päättämättömyys
21:12
EN-FI
leotard
voimistelupuku
21:12
DE-FI
Siegesrausch
voitonhurma
21:12
DE-FI
Siegesrausch
voitonhuuma
21:12
DE-FI
Siegestaumel
voitonhuuma
21:13
DE-FI
Grüngelbes Gallertkäppchen
rustonupikka
21:13
DE-FI
rasen
porhaltaa
21:13
DE-FI
flitzen
porhaltaa
21:13
DE-FI
sausen
porhaltaa
21:21
DE-IT
oder ähnlich
o simile
21:21
DE-IT
zaudernd
titubante
21:29
DE-SK
einen Geldschein einreißen
natrhnúť bankovku
21:29
DE-SK
jdn. puffen
štuchnúť n-ho
21:32
EN-FR
accidental
fortuit
21:33
EN-PL
tomato concentrate
koncentrat pomidorowy
21:33
EN-PL
lemon squash
koncentrat cytrynowy
21:34
EN-PL
consul-general
konsul generalny
21:34
EN-PL
king
król
21:35
EN-PL
crusader
krzyżowiec
21:35
EN-PL
chum
kumpel
21:35
EN-PL
pal
kumpel
21:35
EN-PL
critic
krytyk
21:35
EN-PL
correspondent
korespondent
21:35
EN-PL
fresh-water
słodkowodny
21:35
EN-PL
schoolfellow
kolega szkolny
21:35
EN-PL
commentator
komentatorka
21:37
EN-PL
leonine
lwi
21:38
EN-PL
cosmetician
kosmetyczka
21:39
EN-ES
involvement
relación (sentimental)
21:40
EN-ES
to be juxtaposed
yuxtaponerse
21:40
EN-ES
There were thousands (of them).
Los / Las había a miles.
21:40
EN-ES
from under
de por debajo de
21:47
EN-PT
sb./sth. remains
alguém/algo permanece
21:47
EN-PT
sb./sth. remains
alguém/algo fica
21:47
EN-PT
sb./sth. remains
alguém/algo sobra
21:53
DE-FR
Der Leopard
Le Guépard
21:54
DE-FR
Bergtrikot
maillot à pois
21:54
DE-FR
jdn. bevormunden
tenir qn. en tutelle
21:54
DE-FR
Durchseuchung
prévalence d'une maladie
21:59
EN-FR
to upgrade sth.
mettre qc. à jour
21:59
EN-FR
subjectivism
subjectivisme
21:59
EN-FR
solipsism
solipsisme
21:59
EN-FR
infestation
infestation
21:59
EN-FR
consumptive
consomptif
21:59
EN-FR
highly motivated
très motivé
22:00
EN-FR
Kurds
Kurdes
22:00
EN-FR
Kurdish
kurde
22:00
EN-FR
to take sth. to pieces
décomposer qc.
22:00
EN-FR
to clarify sth.
démêler qc.
22:00
EN-FR
obsessed
hanté
22:00
EN-FR
counterfeit money
fausse monnaie
22:01
EN-FR
relay
relais
22:01
EN-FR
to sparkle
pétiller
22:01
EN-FR
to beam with joy
pétiller de joie
22:01
EN-FR
bloke
gars
22:02
EN-FR
quince
cognassier
22:02
EN-FR
quince tree
cognassier
22:37
DE-SV
schneebedeckt
täckt med snö
22:38
DE-SV
Spielregel
spelregel
22:39
DE-SV
Bierfest
ölfest
22:39
DE-SV
unerfahren
ovan
22:40
DE-SV
ein bisschen
litegrann
22:40
DE-SV
ein wenig
litegrann
22:55
DE-IS
Neuinfektion
nýsmit
22:55
DE-IS
Infekt
sýking
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
Oktober
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April