Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 7. September 2020

03:34  Stadtviertelfest community festival
03:34  Spielkameradinnen playmates
03:34  Viertelfest community festival
03:34  Viertelfestival community festival
03:34  Quartierfest community festival
03:35  Meldewege reporting hierarchy
03:35  Gebrauchs- und Verbrauchsgüter shopping goods
03:35  Konsumgüter shopping goods
03:36  jdm. etw. bestellen to tell sb. sth.
03:36  (etw. ) online bestellen to order (sth.) online
03:37  (etw. ) per Fax bestellen to order (sth.) by fax
03:37  jdm. etw. ausrichten to tell sb. sth.
03:37  jdm. etw. vorrechnen to calculate sth. for sb.
03:37  jdn./etw. einbinden to include sb./sth.
06:21  Bundespolitik federal politics
06:48  Streitkräfte des Vereinigten Königreichs British Armed Forces
06:49  Streitkräfte der Krone Armed Forces of the Crown
06:50  Streitkräfte Ihrer Majestät Her Majesty's Armed Forces
06:51  gespaltene Gesellschaft divided society
06:51  gespaltene Gesellschaft split society
06:52  Flamingo-Strahlengriffel kolomikta (vine)
06:53  Kolomikta-Strahlengriffel Manchurian gooseberry
06:53  Bunter Strahlengriffel Arctic beauty kiwi
06:54  Kolomikta-Strahlengriffel (ornamental) kiwi vine
06:54  Bunter Strahlengriffel ornamental kiwi
06:55  Flamingo-Strahlengriffel variegated-leaf hardy kiwi
06:57  Spulrad spooling wheel
07:02  Bunter Strahlengriffel variegated-leaf hardy kiwi
07:13  Amur-Strahlengriffel Manchurian gooseberry
07:16  Japanischer Strahlengriffel matatabi
07:24  Nackenziehen shrug
07:56  etw. ausrichten to organize sth.
07:57  (etw. ) komponieren to compose (sth.)
07:58  einen Streit beilegen to compose a dispute
08:02  Neuseeländischer Katzenhai New Zealand catshark / cat shark
08:55  Flur hallway
08:55  Gang hallway
08:56  Diele hallway
09:02  Diele vestibule
09:34  Corona-Infektionszahlen number of corona infections
10:18  Informationspolitik information politics
10:19  (sich ) etw. nach Hause bestellen to order in sth.
10:19  (sich ) etwas nach Hause bestellen to order in
11:40  Vogelbeobachter birdwatcher
11:40  Vogelbeobachterin birdwatcher
11:41  Vogelbeobachtung birdwatching
11:41  Vogelbeobachtung bird watching
12:21  jd. zuckte die Schultern sb. shrugged
12:22  Zugbeanspruchung tensile load
12:47  Lieferung nach Hause home delivery
13:14  Hochwebstuhl vertical loom
13:26  Japanischer Strahlengriffel cat powder
13:37  etw. wahrnehmen to observe sth.
13:37  etw. feststellen to observe sth.
13:38  etw. beachten to observe sth.
13:38  jdn./etw. beobachten to observe sb./sth.
13:38  etw. befolgen to observe sth.
13:39  etw. wahren to observe sth.
13:41  etw. bestellen to commission sth.
13:43  nesselnd urticant
13:47  Japanischer Strahlengriffel silver vine
14:29  nässen to ooze
15:15  etw. bestellen to request sth.
15:34  hereingelegt werden to be tricked
15:35  hereingelegt cheated
15:36  jdn. betrügen to dupe sb.
15:36  jdn. übertölpeln to dupe sb.
15:37  jdn. überlisten to dupe sb.
15:37  etw. verschwitzen to forget sth.
15:39  Corona-Hotspot corona hotspot
15:43  Mörderbiene killer bee
18:17  etw. wahren to maintain sth.
18:17  etw. begehen to mark sth.
18:29  etw. einhalten to observe sth.
19:28  Versammlungsraum assembly hall
19:36  Schleimkugel slime ball
19:37  Bandstahl cold rolled strip
19:38  Verwendung finden to be put to use
19:38  Snackesser muncher
19:38  Parteiamt position in the party
19:50  integrierender Faktor integrating factor
20:51  Bald danach sollte er abreisen. He is expected to depart soon thereafter.
20:51  Bald danach sollte er abreisen. He should depart soon therafter.
20:51  Bald danach würde er abreisen. He would depart soon thereafter.
20:51  Bald danach sollte er abreisen. He was expected to depart soon thereafter.
20:54  Grossanlässe major events
20:54  Großveranstaltungen major events
20:54  Großanlässe major events
20:56  einen Punkt setzen to put a full stop
20:56  einen Punkt machen to put a full stop
21:00  gelackmeiert duped
21:01  jdn. düpieren to dupe sb.
21:01  eingesetzt werden to be put to use
21:02  verwendet werden to be put to use
21:16  (jdn./etw.) vergessen to forget (sb./sth.)
21:17  etw. verschusseln to lose sth.
21:18  jdn. verladen to dupe sb.
21:23  Technische Informatik computer engineering
21:47  Allethrin allethrin
21:49  Verteidigungsbereitschaftszustand defense readiness condition
22:10  Glasdusche glass shower
22:58  Winterkälte cold of winter
22:59  Berufsschüler vocational students
22:59  Anlegerfantasien investor fantasies
23:00  Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! Stay in your lane!

Weitere Sprachen

00:30  EN-RU   epicenter эпицентр
00:52  DE-HR   Schwachsinn slaboumnost
00:55  DE-HR   Gesundheitsmaßnahme zdravstvena mjera
01:56  EN-ES   hallway zaguán
01:57  EN-ES   tango singer tanguista
03:26  EN-RU   epicentre эпицентр
03:26  EN-RU   sugarloaf сахарная голова
03:27  EN-RU   (domestic) silk moth тутовый шелкопряд
07:16  DE-RO   ein wandelndes Lexikon sein a fi tobă de carte
07:17  DE-RO   Karyatide cariatidă
07:17  DE-RO   Zapfsäule pompă
07:25  DE-SK   etw. in etw. einwickeln obaliť n-čo n-čím
07:25  DE-SK   etw. mit etw. umhüllen obaliť n-čo n-čím
07:25  DE-SK   etw. in etw. wickeln obaliť n-čo n-čím
07:25  DE-SK   etw. in etw. wälzen obaliť n-čo v n-čom
07:25  DE-SK   entlassen prepustený
07:25  DE-SK   jdn. hauen buchnúť n-ho
07:26  DE-SK   jdn./etw. betrachten pozorovať n-ho/ n-čo
07:26  DE-SK   glänzend žiariaci
07:26  DE-SK   funkelnd žiariaci
07:29  DE-SK   etw. beabsichtigen mieniť n-čo
07:29  DE-SK   umständlich rozvláčne
07:32  DE-SK   sich beschweren posťažovať sa
07:32  DE-SK   etw. stärken utužiť n-čo
07:32  DE-SK   etw. festigen utužiť n-čo
07:33  DE-SK   etw. abwiegen navážiť n-čo
07:35  DE-SK   biegsam pružný
07:35  DE-SK   geschmeidig pružný
07:58  DE-RO   Rauhmaurer pietrar
08:36  DE-PT   Salzwasser água salina
08:52  EN-ES   tango singer tanguista
08:54  DE-SK   etw. in die Luft jagen vyhodiť n-čo do povetria
08:54  DE-ES   Tangotänzerin tanguista
09:06  DE-IS   Barometer loftvog
09:09  DE-RU   undeutlich нечёткий
09:17  BS-EN   ekonomist economist
09:23  DE-IS   Festkörperlaufwerk storkudrif
09:24  DE-IS   Geigerzähler Geiger-teljari
09:24  DE-IS   Geigerzähler Geiger-nemi
09:24  DE-IS   Wetterfahne veðurviti
09:24  DE-IS   Windfahne vindhani
09:24  DE-IS   Windrichtungsgeber vindhani
09:24  DE-IS   Sextant sextant
09:25  DE-IS   Messschieber skíðmál
09:25  DE-IS   Schieblehre skíðmál
09:25  DE-IS   Schiebelehre skíðmál
09:25  DE-IS   Schublehre skíðmál
09:25  DE-IS   Trockenbatterie þurrrafhlaða
09:25  DE-IS   Gründungsmitglied stofnaðili
09:25  DE-IS   Pauspapier kalkipappír
09:26  DE-IS   Kohlepapier kalkipappír
09:26  DE-IS   Durchschlagpapier kalkipappír
09:26  DE-IS   Lastenfahrrad burðarhjól
09:26  DE-IS   Vogeljagd fuglatekja
09:27  EN-ES   to go all out echar el bofe
09:29  DE-NL   Zeitplan schema
09:43  DE-SV   anregbar exciterbar
09:44  DE-SV   uneinheitlich gefärbt flammig
09:44  DE-SV   sich wie ein Fisch im Wasser fühlen att trivas som fisken i vattnet
09:45  DE-SV   sich wohl fühlen att trivas
09:48  DE-RU   Winterstiefel зимние сапоги
09:48  DE-FR   Solipsismus solipsisme
09:48  DE-FR   Subjektivismus subjectivisme
09:53  DE-FR   Ladekabel câble de chargeur
09:53  DE-FR   begründete Stellungnahme avis motivé
09:53  DE-FR   begründet motivé
09:54  DE-ES   Kugelgelenk articulación esférica
09:54  DE-ES   Mönchskutte cogulla
09:56  EN-ES   Channel Islands islas del Canal
09:57  DE-FI   Ohrenschmalz korvavaha
09:57  EN-ES   storeroom pañol
09:57  EN-ES   inn venta
09:57  DE-FI   Ohrenschmalz vaikku
09:57  DE-FI   Speicheldrüse sylkirauhanen
09:58  DE-RO   Welterbe patrimoniu mondial
10:21  DE-IT   Tagelöhner bracciante
10:34  DE-FI   Plazenta istukka
10:41  DE-FI   Gruppensex ryhmäseksi
10:41  DE-FI   Fetischismus fetisismi
10:42  DE-FI   Gewalttat väkivallanteko
10:43  DE-FI   Frostnacht hallayö
10:44  DE-FI   Flirt flirtti
10:44  DE-FI   Eisblume jääkukka
10:53  DE-FI   Prosa proosa
10:56  DE-FI   Berghang vuorenrinne
10:59  DE-FI   Bergwand vuorenseinämä
11:02  DE-FI   Berggipfel vuorenhuippu
11:03  DE-FI   alkoholhaltig alkoholipitoinen
11:04  DE-RO   fern departe de
11:04  DE-RO   enden a lua sfârșit
11:04  DE-RO   benediktinisch benedictin
11:05  DE-RO   Miniermotte molie minieră
11:05  DE-FI   Alkoholsteuer alkoholivero
11:05  DE-RO   Unterzeichnete subsemnată
11:12  DE-SV   Wanderschuhe vandringskängor
11:17  DE-FI   Felswand vuorenseinämä
11:19  DE-FI   Plazenta istukka
11:20  DE-FI   Eisbahn jäärata
11:23  DE-IT   Demonstrant manifestante
11:23  DE-IT   Demonstrantin manifestante
11:28  DE-IT   Nekromant negromante
11:29  DE-IT   Nekromantin negromante
11:29  DE-IT   Totenbeschwörerin negromante
11:29  DE-IT   Totenbeschwörer negromante
12:26  DE-NO   etw. in Erfahrung bringen å få rede på noe
13:09  DE-SK   Achsenabschnittsform einer Geradengleichung úsekový tvar rovnice priamky
13:11  DE-SK   Großer Barrakuda barakuda šťukovitá
13:11  DE-SK   Bindung viazanosť
14:13  DE-FR   Umkehr der Steuerschuld mécanisme de l'autoliquidation de la TVA
14:14  DE-RO   dakisch dac
14:14  DE-RO   Dazien Dacia
14:14  DE-RO   Kumpel fârtat
14:15  DE-RO   kleptomanisch cleptoman
14:15  DE-RO   Jassyer ieșean
14:15  DE-FR   Privatunterricht cours particulier
14:15  DE-RO   schwer cu greu
14:15  DE-FR   Privatunterricht cours particuliers
15:28  DE-IS   jdn. hereinlegen að gabba e-n
15:43  DE-FI   Wahlbetrug vaalipetos
15:43  DE-FI   Wählerliste vaaliluettelo
15:45  DE-IT   Pizzaschnitte fetta di pizza
15:45  DE-IT   Flügelschlag colpo d'ala
15:52  DE-SV   Balz lek
15:52  DE-SV   Preisdruck prispress
15:52  DE-SV   Sonnenschutzcreme solskyddskräm
15:53  DE-FR   Der Glöckner von Notre-Dame Notre-Dame de Paris
15:53  DE-FR   etw. übertragen reporter qc.
15:54  DE-IT   süßend edulcorante
15:54  DE-IT   Repräsentantenhaus der Vereinigten Staaten Camera dei rappresentanti degli Stati Uniti
15:56  EN-PL   souvenir pamiątka
15:56  DE-SV   Urtierchen urdjur
15:56  DE-SV   Urtier urdjur
15:59  DE-PT   Junge piá
15:59  DE-PT   Rückschritt retrocesso
15:59  DE-ES   Ausgabepreis precio de emisión
15:59  DE-ES   Rücknahmepreis precio de retirada
15:59  DE-ES   Indexfonds fondo indexado
15:59  DE-ES   Indexfonds fondo índice
16:00  DE-ES   handelbar negociable
16:00  DE-ES   Mindestanlage inversión mínima
16:03  EN-ES   to feel compassion compungirse
16:03  EN-ES   to feel remorse compungirse
16:11  EN-RO   havoc haos
16:11  EN-RO   codfish cod
16:11  EN-RO   to stab a înjunghia
16:11  EN-RO   flatmate colocatar
16:11  EN-RO   veterinarian veterinar
16:41  DE-RO   mit etw. auftrumpfen a se mândri cu ceva
16:41  DE-RO   jdn. übertrumpfen a eclipsa pe cineva
16:43  DE-RO   aussaugen a secătui
16:43  DE-RO   Promenade faleză
16:46  DE-SK   Nullzeiger nulový ukazovateľ
16:57  DE-SK   peripheres Nervensystem obvodová nervová sústava
17:41  DE-FR   etw. abwischen essuyer qc.
17:42  DE-FR   jdm. etw. weisen indiquer qc. à qn.
17:42  DE-FR   jdn. auf etw. hinweisen indiquer qc. à qn.
18:02  DE-SV   Laufrad löpcykel
18:03  DE-FR   aus diagnostischen Gründen à visée diagnostique
18:14  DE-ES   Nachbildung réplica
18:14  DE-ES   Diversifizierung diversificación
18:14  DE-ES   Festgeld depósito a plazo fijo
18:17  DE-FI   Begehung tarkastuskäynti
18:22  DE-RO   Organisation erdölexportierender Länder Organizația Țărilor Exportatoare de Petrol
18:23  DE-RO   Silaublättriger Wasserfenchel joiană
18:24  DE-RO   Patera pateră
19:23  DE-RO   Großschenk Cincu
19:23  DE-RO   Marktschelken Șeica Mare
19:23  DE-RO   Arbegen Agârbiciu
19:23  DE-RO   Königsgnad Tirol
19:26  DE-FR   sich etw. einbilden s'imaginer qc.
19:26  DE-FR   etw. behalten retenir qc.
19:29  DE-FR   etw. behalten conserver qc.
19:30  DE-FR   etw. für sich behalten taire qc.
19:31  DE-FR   etw. aussäen semer qc.
19:31  DE-FR   etw. abschütteln secouer qc.
19:31  DE-FR   etw. wegwischen essuyer qc.
19:31  DE-FR   etw. aufwischen essuyer qc.
19:31  DE-FR   etw. trockenlegen sécher qc.
19:42  DE-IS   Ebbe und Flut flóð og fjara
19:44  DE-IS   etw. sicherstellen að leggja hald á e-ð
19:44  DE-IS   Wissenschaft und Technik vísindi og tækni
19:44  DE-IS   Spott und Hohn háð og spé
19:45  DE-IS   Himmel und Erde himinn og jörð
19:45  DE-IS   Urgroßeltern langafi og langamma
19:45  DE-IS   Sitten und Gebräuche siðir og venjur
19:46  DE-IS   Vetter und Kusine bræðrabörn
19:49  DE-RU   Die Tage nehmen zu. Дни становятся длиннее.
19:49  DE-RU   Entschlusskraft решительность
19:49  DE-RU   Entschlossenheit решительность
19:50  DE-RU   Handlungsalternative альтернатива действий / действия
19:50  DE-RU   schemenhaft нечёткий
19:50  DE-RU   verschwommen нечёткий
19:50  DE-RU   Ballonführer воздухоплаватель
19:50  DE-RU   Luftschiffer воздухоплаватель
19:51  EN-ES   mobile phone móvil
19:52  EN-ES   cellphone celular
19:52  DE-IS   Frühschoppen morgundrykkur
19:52  DE-IS   Absatz stalli
19:52  DE-IS   nihilistisch níhílískur
19:52  DE-IS   an Stärke gewinnen að vaxa ásmegin
19:53  DE-IS   Mesmer kirkjuvörður
19:53  DE-IS   Wilder Hanf ömbrujurt
19:53  DE-IS   Aufrechtes Traubenkraut ömbrujurt
20:15  DE-ES   Mir dreht sich der Magen um. Se me revuelvan las tripas.
20:21  BS-DE   muška bokvica Breitwegerich
20:21  BS-DE   štetiti schaden
20:21  BS-DE   zaposliti anstellen
20:23  BS-DE   šank Schanktisch
20:28  DE-FR   wie gelähmt erscheinen sembler comme tétanisé
20:29  DE-RO   Heizgerät încălzitor
20:29  DE-FR   etw. hervorheben mettre qc. en évidence
20:30  DE-FR   die Aufmerksamkeit auf etw. lenken mettre qc. en évidence
20:30  DE-FR   etw. aufzeigen mettre qc. en évidence
20:30  DE-FR   auf etw. hinweisen mettre qc. en évidence
20:39  DE-IT   erniedrigend umiliante
20:39  DE-IT   faszinierend affascinante
20:39  DE-IT   glänzend brillante
20:39  DE-IT   beruhigend calmante
20:39  DE-IT   super favoloso
20:40  DE-IT   prickelnd frizzante
20:40  DE-IT   mangelnd mancante
20:47  DE-IS   Spoilssystem herfangskerfi
20:47  DE-IS   Beifußblättriges Traubenkraut ömbrujurt
20:47  DE-IS   Beifuß-Traubenkraut ömbrujurt
20:47  DE-IS   Ambrosia ömbrujurt
20:47  DE-IS   Beifuß-Ambrosie ömbrujurt
20:47  DE-IS   Traubenkraut ömbrujurt
20:47  DE-IS   sportlich óformlegur
20:48  DE-FR   hartnäckig an etw. festhalten s'acharner dans qc.
20:48  DE-IS   Friedrich I. (Barbarossa) Friðrik barbarossa
20:48  EN-IT   reproduction riassunto
20:49  DE-IS   Johann Ohneland Jóhann landlausi
20:49  EN-IT   dispute vertenza
20:50  EN-IT   to latch sth. chiudere qc. con il chiavistello
20:50  EN-IT   Mew! Miao!
20:50  EN-IT   Meow! Miao!
20:51  EN-IT   Miaow! Miao!
21:06  DE-PT   für jdn./etw. bürgen afiançar alguém/algo
21:06  DE-PT   Hammerkopf cabeça-de-martelo
21:06  DE-PT   überwältigend avassalador
21:06  DE-PT   Jahrtausendwende passagem do milénio
21:07  DE-PT   Brechstange pé de cabra
21:07  DE-PT   Quartal trimestre
21:07  DE-PT   Jahrtausendwende passagem do milênio
21:07  DE-PT   Salzwasser água salgada
21:07  DE-PT   Bub piá
21:07  DE-PT   Arbeitsunfähigkeit incapacidade para o trabalho
21:08  DE-IT   Echokardiogramm ecocardiogramma
21:09  DE-IT   Bürobedarf cancelleria
21:09  DE-IT   promovieren addottorarsi
21:11  DE-IT   fließend fluttuante
21:11  DE-IT   Flughund pteropide
21:11  DE-IT   Flughund pteropodide
21:12  DE-IT   Feldmaus topo campagnolo comune
21:12  DE-IT   beschämend umiliante
21:12  DE-IT   Harem harem
21:13  DE-IT   bezaubernd affascinante
22:43  DE-FI   Wahlbündnis vaaliliitto
22:43  DE-FI   Wählbarkeit vaalikelpoisuus
22:43  DE-FI   Debatte debatti
23:01  EN-ES   seller vendedor
23:01  EN-ES   mobile (phone) celular
23:01  EN-ES   to achieve one's dreams alcanzar sus sueños
23:01  EN-ES   involvement participación
23:02  EN-ES   erosion desgaste
23:02  EN-ES   to anchor ancorar
23:02  EN-ES   azote azoe
23:04  EN-ES   inanimate exánime
23:04  EN-ES   unusual desacostumbrado
23:04  EN-ES   to disquiet sb. inquietar a algn
23:04  EN-ES   erethism eretismo
23:05  EN-ES   shelling cañoneo
23:05  EN-ES   to boast ufanarse
23:05  EN-ES   to finalize sth. ultimar algo
23:09  DE-PL   Leuchtturmwärter latarnik
23:10  DE-PL   sich etw. unter den Nagel reißen zagarnąć coś
23:11  DE-PL   Erdgeschoss parter
23:11  DE-PL   Hebamme położna
23:11  DE-PL   etw. sterilisieren sterylizować coś
23:15  DE-NO   Initiative opptak
23:16  DE-NO   Gegenwart presens
23:16  DE-NO   blank pengelens
23:16  DE-NO   herausragen å stikke opp
23:16  DE-FI   Wahlprognose vaaliennuste
23:17  DE-FI   Wahlplakat vaalijuliste
23:17  DE-FI   Wahlniederlage vaalitappio
23:17  DE-FI   Wahljahr vaalivuosi
23:21  DE-FI   abgelehnt hylätty
23:24  DE-FI   erfüllen suorittaa