Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 4. Juni 2020

00:10  auf dem Trockenen sitzen to be on one's beam-ends
00:29  Arbeitskräfte workforce
00:33  jdn. um Rat angehen to consult sb.
00:34  Sex-sells-Strategie sex sells strategy
00:35  Glücksfee luck fairy
00:36  Energiefresser energy hog
00:36  Ausgehverbot stay at home order
00:36  Doppeldecker sandwich
00:37  sich zurückhalten to sandbag
00:37  Ländersucht imperialist ambitions
00:38  auf eigene Faust on one's own hook
00:38  Schifffahrtsfreiheit freedom of navigation
00:39  hakelig notchy
00:39  Theorie des Dramas theory of (the) drama
00:40  außerterminlich ahead of time
00:40  Spannaufnahme clamping interface
00:41  Sicherheitssperre lockdown
00:41  Perücke mit Haarbeutel bagwig
00:42  Hafen large glass vessel
01:24  sich das Gehirn zergrübeln to rack one's brains
01:37  unverfänglich straightforward
01:37  auf die Initiative von jdm. on the initiative of sb.
01:46  Waidmannsdank!
04:34  Verarbeitungsstrategie processing strategy
04:34  Höhenprofil height profile
04:36  Strukturtheorie structural theory
04:38  etw. einrichten to open sth.
05:01  Analysezentrum analysis center
05:05  auf dem hohen Ross on one's high horse
05:06  auf gleicher Basis (wie jd.) on equal terms (with sb.)
05:06  unter den gleichen Bedingungen (wie jd.) on equal terms (with sb.)
05:07  extrem links on the far left
05:09  Schi skis
05:11  hinter jdm. on sb.'s rear
05:12  seitens des Empfängers on the receiver's part
05:12  jdn. schröpfen to soak sb.
05:25  Webauftritt web presence
06:04  erste Lage first position
06:04  zweite Lage second position
06:06  dritte Lage third position
06:06  vierte Lage fourth position
06:42  Freiheit der Schifffahrt freedom of navigation
07:39  Bahngenauigkeit orbit accuracy
09:37  schlüpfrig off-colour
09:39  schlüpfrig scabrous
09:40  schlüpfrig risqué
10:13  (ganz) allein on one's tod
10:15  mit dem Kopf durch die Wand wollen to be hell-bent on getting one's own way
10:41  dank jdm./etw. on account of sb./sth.
10:41  dank jds./etw. on account of sb./sth.
11:16  Vielmännerei polyandry
11:19  Histamin histamine
11:35  bei einer Bank ein Konto eröffnen to open an account with a bank
11:36  ein Konto zu jds. Gunsten eröffnen to open an account in sb.'s favour
11:55  schlüpfrig salacious
15:01  Konsol consol
15:38  Blunzengröstl
15:50  oben links top left
15:51  vorn links front left
15:51  Imbusschraube
15:51  sich seine Brötchen verdienen to earn a crust
15:53  Mann gegen Mann head-to-head
15:53  Mann gegen Mann head-to-head
18:21  Abdrängung displacement
18:30  schleichende Enteignung stealthy expropriation
18:47  übrig gelassen left over
18:48  Massenentlassung mass dismissal
18:49  Beträge von wenigstens amounts of at least
18:49  Zinssatz für kurzfristige Anleihen short-term interest rate
18:54  Handgemenge scuffle
19:08  Strukturuntersuchung structural investigation
19:08  Strukturansatz structural approach
19:09  struktureller Ansatz structural approach
19:09  kurz angebunden offhandedly
19:09  Konstruktionsfehler structural fault
19:09  Baufehler structural fault
19:12  Entdeckungsgeschichte discovery history
19:12  Strukturvergleich structural comparison
19:49  Seniorenbetreuung eldercare
19:49  strukturelle Grammatik structural grammar
19:50  Dicumarol dicumarol
19:50  Dicoumarol dicoumarol
19:51  Strukturpsychologie structural psychology
19:51  Altenpflege eldercare
23:02  Kalibriermessung calibration measurement
23:04  etw. führen to be at the head of sth.
23:05  Kippelement tipping element
23:09  identische Zwillinge identical twins
23:12  Winkelzange angle pliers

Weitere Sprachen

00:00  DE-ES   Churrería churrería
00:04  EN-SR   opinion став
00:04  DE-EO   zur gleichen Zeit samtempe
00:04  DE-EO   auf diese Art und Weise tiumaniere
00:04  DE-EO   auf jene Art und Weise tiumaniere
00:05  EN-FR   ordoliberalism ordolibéralisme
00:06  EN-PL   hockey team drużyna hokejowa
00:08  EN-PL   health resort uzdrowisko
00:09  EN-PL   polyandry poliandria
00:10  EN-PL   polyandrous poliandryczny
00:12  EN-SQ   adversity fatkeqësi
00:12  EN-SQ   favor favorizim
00:12  EN-SQ   favour favorizim
00:13  EN-PL   art historian historyk sztuki
00:14  EN-PL   humorous żartobliwy
00:14  EN-SQ   granulation kokrrizim
00:14  EN-PL   humourous żartobliwy
00:15  EN-PL   ignominy hańba
00:17  EN-PL   aeolian harp harfa eolska
00:17  EN-PL   wind harp harfa eolska
00:20  EN-PL   Celtic harp harfa celtycka
00:22  EN-PL   Welsh harp harfa walijska
00:24  EN-PL   Hebrew hebrajski
00:25  EN-PL   shameful haniebny
00:26  EN-PL   dishonorable haniebny
00:26  EN-PL   dishonourable haniebny
00:26  EN-PL   ignominious haniebny
00:26  EN-NL   tobacco company tabakconcern
00:26  EN-NL   tobacco consumption tabakgebruik
00:26  EN-NL   nicotine content nicotinegehalte
00:26  EN-NL   tobacco farmer tabaksboer
00:26  EN-NL   tobacco grower tabaksboer
00:27  EN-NL   tobacco goods tabaksartikelen
00:27  EN-NL   tobacco products tabaksartikelen
00:27  EN-NL   nicotine patch nicotinepleister
00:27  EN-NL   electronic cigarette elektronische sigaret
00:27  EN-NL   tobacco company tabaksconcern
00:27  EN-NL   cigarette holder sigarettenhouder
00:27  EN-NL   yoga instructor yoga-instructeur
00:27  EN-ES   inefficiency ineficiencia
00:27  EN-ES   magnetron magnetrón
00:28  EN-ES   devastated destrozado
00:28  EN-ES   dummy tontito
00:28  EN-ES   Tell me the truth. Dime la verdad.
00:42  EN-SQ   It's good that ... Sa mirë që ...
00:42  EN-SQ   jeans xhinse
00:43  EN-SQ   exempli gratia për shembull
00:43  EN-SQ   multiplication table tabela e shumëzimit
00:43  EN-SQ   income tax taksë mbi të ardhurat
00:43  EN-SQ   tactical error gabim taktik
00:44  EN-SQ   to lay the table shtoj tavolinën
00:44  EN-SQ   traveler udhëtar
00:44  EN-SQ   rifleman pushkatar
00:45  EN-SQ   coroner hetues
00:47  EN-SQ   violator shkelës
00:47  EN-SQ   offender shkelës
00:47  EN-SQ   forester pylltar
00:47  EN-SQ   forest ranger pylltar
00:48  EN-SQ   unable i/e paaftë
00:48  EN-SQ   incapable i/e paaftë
00:48  EN-SQ   impracticability pazbatueshmëri
00:48  EN-SQ   Let's meet again! Le të takohemi përsëri!
00:49  EN-SQ   to introduce paraqes
00:49  EN-SQ   to bring shpie
00:50  EN-SQ   to want dua
00:50  EN-SQ   to become bëhem
00:52  EN-SQ   to be appointed caktohem
00:52  EN-SQ   to be liberated çlirohem
00:52  EN-SQ   to wake up çohem
00:53  EN-SQ   to be surprised çuditem
00:53  EN-SQ   to be opened hapen
00:54  EN-SQ   to fall in love dashurohem
00:54  EN-SQ   to be forgiven falem
00:55  EN-SQ   close i/e afërt
00:56  EN-SQ   developed i/e zhvilluar
00:56  EN-SQ   to be cleaned pastrohem
00:57  EN-SQ   to be used përdorem
00:57  EN-SQ   to be accepted pranohem
00:57  EN-SQ   weary i/e sfilitur
00:58  EN-SQ   to be sunk fundosem
00:58  EN-SQ   to be surprised habitem
00:58  EN-SQ   to be startled habitem
00:59  EN-SQ   to be interested interesohem
00:59  EN-SQ   preface parathënie
01:01  EN-SQ   aggravated i/e acaruar
01:01  EN-SQ   or a
01:02  EN-SQ   adequate adekuat
01:02  EN-SQ   to adopt an orphan adoptoj një jetim
01:02  EN-SQ   home address adresa e shtëpisë
01:02  EN-SQ   near i/e afërt
01:08  EN-SQ   leaf gjeth
01:08  EN-SQ   leaves gjethe
01:08  EN-SQ   rose trëndafil
01:10  EN-SQ   hydrogen hidrogjen
01:12  EN-SQ   foreign countries vende të huaja
01:12  EN-SQ   to meet takohem
01:16  EN-SQ   public debt borxh publik
01:17  EN-SQ   interest rate normë interesi
01:19  EN-SQ   bluster shungullimë
01:20  EN-SQ   forearm llërë
01:21  EN-SQ   She was lost in her thoughts. Ajo u zhyt në mendimet e saja.
01:25  DE-FR   lateinische Kultur latinité
01:35  DE-FR   Kluft béance
01:38  DE-FR   Rillen rainage
02:07  DE-EO   Geldschein monbileto
02:07  DE-EO   Kategorie kategorio
02:11  DE-EO   per Telefon telefone
02:13  DE-EO   langweilig teda
03:34  DE-SK   jdn. gängeln vodiť n-ho za ručičku
03:34  DE-SK   verantwortungsvoll zodpovedne
03:35  DE-SK   etw. verordnen naordinovať n-čo
03:36  DE-SK   anordnen prikazovať
03:36  DE-SK   etw. schönreden maľovať n-čo naružovo
03:36  DE-SK   Grapefruit grapefruitovník
03:37  DE-SK   Grapefruit citrónovník rajský
03:37  DE-SK   Grapefruit grep
03:37  DE-SK   etw. trockenlegen odvodniť n-čo
03:37  DE-SK   etw. schönreden prikrášľovať n-čo
03:38  DE-SK   etw. hüten pásť n-čo
03:38  DE-SK   sich vor jdm./etw. hüten mať sa na pozore pred n-ým/ n-čím
03:57  EN-FR   superspreader superinfecteur
03:58  EN-NL   cellar steps keldertrap
03:58  EN-NL   basement steps keldertrap
03:59  EN-NL   basement stairs keldertrap
03:59  EN-NL   dog veterinarian hondendokter
03:59  EN-NL   cellar room kelderruimte
04:00  EN-NL   basement room kelderruimte
04:00  EN-NL   basement wall keldermuur
04:01  EN-NL   hospital bed ziekenhuisbed
04:01  EN-NL   hospital room ziekenhuiskamer
04:02  EN-NL   basement flat kelderwoning
04:02  EN-NL   hospitalization ziekenhuisverblijf
04:02  EN-NL   hospitalisation ziekenhuisverblijf
04:03  EN-NL   hospital stay ziekenhuisverblijf
04:03  EN-NL   hospital doctor ziekenhuisarts
04:03  EN-NL   hospital budget ziekenhuisbudget
04:04  DE-SK   Mist kravina
04:05  DE-SK   Mist volovina
04:05  DE-SK   Mist somarina
04:08  DA-DE   syvende siebente
04:10  EN-IT   hitchhiker autostoppista
04:10  EN-IT   hitchhiker autostoppista
04:11  EN-IT   anaesthetist anestesista
04:11  EN-IT   anesthetist anestesista
04:11  EN-IT   anaesthetist anestesista
04:11  EN-IT   anesthetist anestesista
04:17  EN-SQ   reimbursement kthim të hollash
04:24  DE-SK   Abhang úboč
04:34  DE-IT   Karamell caramello
04:39  DE-FR   jdn./etw. zum Schweigen bringen réduire qn./qc. au silence
04:39  DE-SK   mit jdm./etw. in Berührung kommen prísť do styku s n-ým/ n-čím
04:48  DE-RO   Gesundheitserziehung educație sanitară
04:49  DE-SK   Mist blbosť
04:55  BG-DE   жури Jury
05:33  EN-RU   aortic aneurysm аневризма аорты
05:33  EN-RU   aortic valve аортальный клапан
05:37  EN-IT   esteemed pregiato
05:39  EN-IT   open-air enclosure recinto
06:08  BG-DE   машина на времето Zeitmaschine
07:39  DE-RO   Sportzentrum centru sportiv
07:40  DE-RO   Touristenattraktion atracție turistică
08:47  DE-RO   unmodern demodat
09:08  DE-SK   unerzogen nevychovaný
09:08  DE-SK   Nachruf nekrológ
09:09  DE-SK   Nachruf úmrtné oznámenie
09:24  DE-SK   Wunderkind zázračné dieťa
09:41  DE-IS   Achtsamkeit núvitund
09:41  DE-IS   Aufmerksamkeit núvitund
09:42  DE-SK   Osterkerze paškál
09:42  DE-SK   Ikebana ikebana
09:42  DE-SK   Schnittblume rezaný kvet
09:43  DE-SK   Deutscher Schäferhund vlčiak
09:43  DE-SK   Druse kýchavka
09:43  DE-SK   Druse kach
09:43  DE-SK   Urandioxid oxid uraničitý
09:44  DE-SK   Darmlymphe črevná miazga
09:48  DE-SK   Schokoladenriegel čokoládová tyčinka
09:49  DE-SK   Schokoriegel čokotyčinka
09:50  DE-SK   Schlangen-Knöterich hadovník väčší
09:50  DE-SK   Maulbeerbaum morušovník
09:51  DE-SK   Berufkraut turica
09:52  DE-FI   Wohnmobil asuntoauto
09:52  DE-FI   Verdünnungsmittel laimennusaine
09:52  DE-FI   Stilllegung sulkeminen
09:52  DE-FI   Schließung sulkeminen
09:52  DE-FI   Garantieschein takuutodistus
09:52  DE-FI   sowieso muutenkin
09:52  DE-FI   ohnehin muutenkin
09:52  DE-FI   Brechung taittuminen
09:53  EN-FI   deep fryer friteerauskeitin
09:53  EN-FI   deep fat fryer friteerauskeitin
09:53  EN-FI   thirst for knowledge tiedonjano
09:53  DE-IT   auf Höhe von jdm./etw. all'altezza di qn./qc.
09:53  EN-FI   closing ceremony päättäjäiset
09:53  EN-FI   graduation ceremony päättäjäiset
09:53  EN-FI   identity theft identiteettivarkaus
09:53  DE-SK   Esparsette vičenec
09:53  EN-FI   questionnaire kyselylomake
09:53  DE-IT   großmütig magnanimo
09:54  DE-IT   großherzig magnanimo
09:54  DE-IT   pompös sfarzoso
09:54  DE-IT   etw. dosieren dosare qc.
09:58  DE-SK   Ringelblume nechtík
09:58  DE-SK   Augentrost očianka
09:59  DE-IT   Etwas ist faul im Staate Dänemark. C'è del marcio in Danimarca.
09:59  DE-SK   Alant oman
09:59  DE-SK   Echter Alant oman pravý
10:14  DE-RO   Lot perpendiculară
10:15  DE-EO   Malerin pentristino
10:15  DE-EO   Priorität prioritato
10:17  EN-NL   stay in hospital ziekenhuisverblijf
10:17  EN-NL   hospital staff ziekenhuispersoneel
10:17  EN-NL   hospital air ziekenhuislucht
10:18  EN-NL   hospital employee ziekenhuismedewerker
10:18  EN-NL   hospital expense ziekenhuiskosten
10:18  EN-NL   hospital expenses ziekenhuiskosten
10:20  EN-NL   hospital patient ziekenhuispatiënt
10:20  EN-NL   inpatient ziekenhuispatiënt
10:29  DE-PT   Museumskonservatorin conservadora de museu
10:29  DE-PT   Museumsdirektorin diretora de museu
10:30  DE-PT   Bibliomanin bibliômana
10:30  DE-PT   Bibliomane bibliômano
10:50  DE-EO   Lakritze lakrico
10:50  DE-EO   Lakritze glicirizaĵo
10:50  DE-EO   Lakritz glicirizaĵo
10:51  DE-EO   Lakritz lakrico
10:51  DE-ES   Finnin finesa
10:52  DE-NL   Männersakko herencolbert
10:52  DE-NL   Herrensakko herencolbert
11:03  EN-PL   injudicious nierozważny
11:03  EN-PL   imprudent nierozważny
11:06  EN-PL   testosterone testosteron
11:09  EN-PL   arrivals lounge hala przylotów
11:11  DE-PL   Facharbeiter fachowiec
11:16  DE-PL   Rettungshubschrauber śmigłowiec ratowniczy
11:17  DE-PL   Militärhubschrauber śmigłowiec wojskowy
11:18  EN-SQ   shrub krândç
11:19  DE-PL   Histamin histamina
11:19  DE-PL   Glückshormon hormon szczęścia
11:19  DE-PL   Schutzhelm hełm ochronny
11:20  DE-PL   schmachvoll haniebnie
11:23  EN-SQ   landscape peizazh
11:25  DE-SQ   Räuber grabitës
11:25  DE-SQ   auf griechisch greqisht
11:26  DE-RO   Histamin histamină
11:26  DE-RU   Histamin гистамин
11:34  DE-NL   Zigarettenhalter sigarettenhouder
11:39  DE-SV   cholerisch häftig
11:39  DE-SV   reizbar häftig
11:40  DE-SV   zulässige Höchstgeschwindigkeit bashastighet
11:41  BS-EN   Beč Vienna
11:42  BS-EN   bjeloglavi sup griffon vulture
11:42  BS-EN   plavi kit blue whale
11:42  BS-EN   leopard leopard
11:43  BS-EN   gepard cheetah
11:45  BS-EN   zimski suncostaj winter solstice
11:46  BS-EN   šećerna repa sugar beet
11:47  BS-DE   Sofokle Sophokles
11:47  BS-DE   Sofoklo Sophokles
11:47  BS-DE   Eshil Aischylos
11:47  BS-DE   Aristofan Aristophanes
11:47  BS-DE   Erato Erato
11:49  BS-DE   udžbenik Lehrbuch
11:51  BS-DE   kancelar Kanzler
11:51  BS-DE   Apolon Apoll
11:52  BS-DE   Heba Hebe
11:52  BS-DE   Diomed Diomedes
11:54  BS-DE   Budi tih! Sei leise!
11:54  BS-DE   uzgoj Züchtung
12:04  DE-RO   Neusprech nouvorbă
12:05  DE-RO   Neusprech novlimbă
12:05  DE-RO   quatschen a vorbi verzi și uscate
12:46  DE-RO   Alopezie alopecie
12:48  DE-RO   Uvula uvulă
12:48  DE-RO   Alterung îmbătrânire
13:02  DE-SK   Johanniskraut ľubovník
13:12  DE-SK   Mango mangovník indický
13:13  DE-SK   Melisse medovka
13:14  DE-SK   Flaschenkürbis fľaškovec obyčajný
13:26  DE-SQ   Föhre pishë
13:27  DE-SQ   Kiefer pishë
13:35  DE-SQ   Säugetier gjitar
13:37  DE-SQ   Unterhose linjta
13:37  DE-SQ   kommunistisch komunist
13:37  DE-SQ   Kommunist komunist
13:38  DE-RO   etw. zu sich nehmen a gusta un pic de/din ceva
13:39  DE-RO   antioxidativ antioxidant
13:39  DE-SQ   Parlament parlament
13:39  DE-SQ   Volksvertretung parlament
13:39  DE-SQ   hohes Haus parlament
13:39  DE-SQ   Hyperbel hiperbolë
13:39  DE-RO   vorzeitige Hautalterung îmbătrânire prematură a tenului
13:39  DE-RO   vorzeitige Hautalterung îmbătrânire prematură a pielii
13:40  DE-SQ   Überspitzung hiperbolë
13:40  DE-RO   Zuckerfest Eid
13:40  DE-RO   horizontales Gewerbe prostituție
13:40  DE-RO   Bündnerromanisch limba retoromană
13:40  DE-RO   Bündnerromanisch retoromană
13:40  DE-RO   Rumantsch retoromană
13:40  DE-SQ   Übertreibung hiperbolë
13:40  DE-RO   Rumantsch limba retoromană
13:40  DE-RO   großes Tier mahăr
13:40  DE-RO   Radnabe fuzetă
13:40  DE-RO   Pesete pesetă
13:41  DE-SQ   Figurant figurant
13:41  DE-SQ   Granate granatë
13:41  DE-SQ   mehrstimmig polifonik
13:42  DE-SQ   Diapason diapazon
13:42  DE-SQ   Stimmgabel diapazon
13:43  DE-RO   Das ist Jacke wie Hose. Nu contează.
13:43  DE-SQ   Stimmumfang diapazon
13:43  DE-SQ   Xylofon ksilofon
13:43  DE-SQ   Xylophon ksilofon
13:44  DE-SQ   Sänger këngëtar
13:44  DE-SQ   Sängerin këngëtare
13:44  DE-RO   sich beleben a prinde viață
13:48  DE-SQ   Klarinette klarinetë
13:48  DE-SQ   Taktgeber metronom
13:49  DE-SQ   Menuett minuet
13:50  DE-SQ   Beißer mordent
13:50  DE-SQ   Mordent mordent
13:50  DE-SQ   Musikantin muzikante
13:50  DE-SQ   Musikerin muzikante
13:52  DE-SQ   Oper opera
13:52  DE-SQ   Organist organist
13:52  DE-SQ   Orgelspieler organist
14:04  DE-SK   Selbstverständlichkeit samoška
14:05  DE-SQ   Orchestrierung orkestrim
14:05  DE-SQ   Mehrstimmigkeit polifoni
14:05  DE-SQ   Polyfonie polifoni
14:05  DE-SQ   Polyphonie polifoni
14:05  DE-SQ   Vielstimmigkeit polifoni
14:05  DE-SQ   Sinfonie simfoni
14:05  DE-SQ   Symphonie simfoni
14:06  DE-SQ   Cellist violonçelist
14:11  DE-SQ   Cello violonçelë
14:11  DE-SQ   Offizier oficer
14:26  EN-PL   Hebraic hebrajski
14:29  EN-PL   unflinching niezachwiany
14:29  EN-PL   hypermarket hipermarket
14:31  EN-PL   Israelite Izraelitka
14:31  EN-PL   Israelite Izraelita
14:35  EN-PL   diving helmet hełm nurkowy
14:36  EN-PL   polygamous poligamiczny
14:38  EN-PL   bulk discount rabat hurtowy
14:39  EN-PL   medical insurance ubezpieczenie zdrowotne
14:39  EN-PL   hockey player hokeista
14:44  EN-ES   furred tongue lengua estropajosa
14:44  EN-ES   hoarse voice voz ronca
14:44  EN-ES   blow with a mallet mazazo
14:45  DE-RO   Hautalterung îmbătrânirea tenului
14:45  EN-ES   floorboard tabla del suelo
14:45  DE-RO   Hautalterung îmbătrânirea pielii
14:45  DE-RO   Alopezie căderea părului
14:45  DE-RO   Knochenschwund osteoporoză
14:45  EN-ES   breath resuello
14:46  DE-RO   die Nase voll haben a se sătura
14:46  DE-SQ   Dämmerung muzg
14:55  DE-SK   daheim domov
14:56  DE-SK   Tütchen vrecúško
15:25  DE-NO   mit dem Boot fahren å kjøre med båten
15:25  DE-NO   mit dem Schiff fahren å kjøre med skipet
15:26  DE-EO   Muttersprache gepatra lingvo
15:27  DE-NO   Absicherung gardering
15:27  DE-NO   Bereicherung berikelse
16:07  DE-SK   glasig sklovitý
16:09  DE-SK   Zahnwurz zubačka
16:09  DE-SK   munter svieži
16:30  DE-RO   idyllisch bucolic
16:55  DE-SK   Echter Vogelknöterich stavikrv vtáčí
16:58  DE-SK   Nachuntersuchung dodatočné vyšetrenie
17:03  DE-FR   Öffentlichkeitskampagne campagne de sensibilisation
17:07  DE-EO   ausländisch fremdlanda
17:07  DE-EO   ausländisch alilanda
17:08  DE-EO   ausländisch eksterlanda
17:11  DE-SK   lenkbar ovládateľný
17:16  DE-SK   Testung testovanie
17:16  DE-SK   Kardiomyopathie kardiomyopatia
17:17  DE-SK   ischämische Herzkrankheit ischemická choroba srdca
17:27  DE-HU   Infusion infúzió
18:15  EN-SQ   at the corner në qoshe
18:15  EN-SQ   once in a blue moon një herë në mot
18:16  EN-SQ   once in a lifetime një herë në jetë
18:16  EN-SQ   in private në intimitet
18:16  EN-SQ   a long time ago shumë kohë më parë
18:16  EN-SQ   at a snail's pace me hapin e kërmillit
18:16  EN-SQ   in the course of time me kalimin e kohës
18:16  EN-SQ   at the proper time në kohën e duhur
18:16  EN-SQ   a long time ago një herë e një kohë
18:16  EN-SQ   a long time ago në kohët e para
18:17  EN-SQ   chloroform kloroform
18:17  EN-SQ   at the head në krye
18:17  EN-SQ   some time ago para pak kohe
18:17  EN-SQ   in conformity with the law sipas ligjit
18:17  EN-SQ   per month në muaj
18:17  EN-SQ   in the same manner në të njëjtën mënyrë
18:17  EN-SQ   in the broad sense of the word në kuptimin e gjerë të fjalës
18:18  EN-SQ   in reference to your letter në lidhje me letrën tuaj
18:18  EN-SQ   in a remote future në një të ardhme të largët
18:18  EN-SQ   at the same time njëjtën kohë
18:18  EN-SQ   right in the middle nu më midis
18:18  EN-SQ   during the year gjatë vitit
18:18  EN-SQ   in disorder në rrëmujë
18:18  EN-SQ   at the maximum në maksimum
18:18  EN-SQ   in the United States në Shtetet e Bashkuara
18:19  EN-SQ   in case of necessity në rast nevoje
18:19  EN-SQ   in a mess në rrëmujë
18:19  EN-SQ   from Monday to Friday nga e hëna deri të premten
18:19  EN-SQ   in the depth of one's heart në thellësi të shpirtit
18:19  EN-SQ   in the bosom of his family në gjirin e familjes së tij
18:19  EN-SQ   fanciful ëndërrues
18:19  EN-SQ   a week ago para një jave
18:19  EN-SQ   in the middle of Albania në kërthizë të Shqipërisë
18:20  EN-SQ   month after month muaj për muaj
18:20  EN-SQ   a month në muaj
18:20  EN-SQ   in a short time brenda një kohe të shkurtër
18:20  EN-SQ   at the present time në kohën tonë
18:20  EN-SQ   in the prime of life në lulen e moshës
18:20  DE-RO   etw. bespucken a scuipa pe ceva
18:20  EN-SQ   under no circumstances në asnjë mënyrë
18:21  DE-FR   Histamin histamine
18:23  DE-SQ   fortan paskëtaj
18:23  DE-SQ   danach paskëtaj
18:23  DE-SQ   von diesem Zeitpunkt an paskëtaj
18:25  DE-SQ   Bohne groshë
18:26  DE-SQ   Kavallerie kavaleri
18:26  DE-SQ   Reiterei kavaleri
18:26  DE-SQ   Dichtung poezi
18:27  DE-SQ   Polarisation polarizim
18:27  DE-SV   Kardinalzahl kardinaltal
18:33  DE-FR   übersichtlich clair
18:45  DE-RO   Haarausfall căderea părului
18:45  DE-RO   Laubfall căderea frunzelor
19:19  EN-HU   Come what may! Jöjjön, aminek jönnie kell!
19:22  EN-SQ   things plaçka
19:30  DE-SQ   handeln agjitoj
19:34  DE-SK   Bilsenkraut blen
19:34  DE-RO   Anbruch der Dunkelheit căderea întunericului
19:35  DE-RO   Anbruch der Dunkelheit căderea nopții
19:35  DE-RO   überpersönlich suprapersonal
19:36  EN-ES   road calzada
19:36  DE-SK   Glaskraut múrovník
19:37  DE-SK   Bruchkraut prietržník
19:38  DE-SK   Wasserdost konopáč
19:39  DE-SK   Wundklee bôľhoj
19:40  DE-SK   Königskerze divozel
19:40  DE-SK   Gnadenkraut graciola
20:15  EN-SQ   shipping lundërtari
20:15  DE-SQ   sichtbar i dukshëm
20:16  EN-SQ   shipping detari
20:17  DE-SQ   Weg shteg
20:17  DE-SQ   Pfad shteg
20:17  EN-SQ   to recognize rinjoh
20:18  DE-SQ   Kakofonie kakofoni
20:18  DE-SQ   Kakophonie kakofoni
20:18  DE-SQ   gastral gastrik
20:18  DE-SQ   gastrisch gastrik
20:18  DE-SQ   zum Magen gehörend gastrik
20:18  DE-SQ   Gastritis gastrit
20:18  DE-SQ   Magenschleimhautentzündung gastrit
20:19  DE-SQ   Jurist jurist
20:19  DE-SQ   Gjeravica-See Liqeni i Gjeravicës
20:20  DE-SQ   onkologisch onkologjik
20:20  DE-SQ   Onkologe onkolog
20:20  DE-SQ   Oligarchie oligarki
20:21  DE-SQ   schneiden operoj
20:26  EN-SQ   square shesh
20:34  DE-IS   kindisch bernskur
20:34  DE-IS   naiv bernskur
20:40  DE-IS   Ein Missgeschick am Anfang verspricht eine erfolgreiche Reise. Fall er fararheill.
20:43  DE-RO   Zwischendeck punte intermediară
20:46  DE-IS   Republik Angola Lýðveldið Angóla
20:47  DE-IS   Republik Albanien Lýðveldið Albanía
20:47  DE-IS   Du blöde Gans! Heimska gæs!
20:47  DE-IS   Scheiße! Andskotans!
20:47  DE-IS   die Anschläge auf New York árásirnar á New York
20:49  DE-IS   Islamische Republik Afghanistan Íslamska lýðveldið Afganistan
20:49  DE-IS   Menschenskind! Hvers lags er þetta eiginlega!
20:50  DE-IS   Vater und Sohn feðgar
20:51  DE-IS   Strammer Max
20:54  DE-IS   auf dem Herzen haben að búa í brjósti
20:54  DE-IS   Mutter und Tochter mæðgur
20:55  DE-IS   Mutter und Sohn mæðgin
20:55  DE-IS   Vater und Tochter feðgin
20:55  DE-IS   auf fremdem Grund á ókunnu landi
20:55  DE-IS   im Freien á víðavangi
20:56  DE-IS   in den Dreißigern á fertugsaldri
20:56  DE-IS   frei von jeder Schuld laus við alla sök
20:56  DE-IS   froh und munter glaður og reifur
20:56  DE-IS   rund und plump feitur og sællegur
20:56  DE-IS   kein plausibler Grund engin augljós ástæða
20:56  DE-IS   schlecht gehen að líða illa
20:58  EN-SK   irritation rozčúlenie
21:49  DE-PT   Seeweg rota marítima
22:07  EN-NL   histamine histamine
22:08  EN-ES   self-portrait autorretrato
22:09  EN-ES   to precipitate sth. precipitar algo
22:22  DE-RO   erfahrungswissenschaftlich empiric
22:22  DE-RO   jdn. anhusten a tuși către cineva
22:29  DE-IS   etw. wegräumen að ryðja e-u burt
22:30  DE-IS   Cumulus bólstraský
22:30  DE-IS   Die Abstimmung erfolgte durch / per Handzeichen. Atkvæðagreiðslan fór fram með handauppréttingu.
22:31  DE-IS   Er aß zwei Stück / Stücke Kuchen. Hann át tvær sneiðar af kökunni.
22:31  DE-IS   Er griff den Mann an und schlug ihn / ihm in den Bauch. Hann réðst á manninn og kýldi hann í magann.
22:31  DE-SQ   Quadratwurzel rrënjë katrore
22:33  DE-SQ   rechtgläubig ortodoks
22:33  DE-SQ   strenggläubig ortodoks
22:33  DE-SQ   berechnen njehsoj
22:33  DE-SQ   rechnen njehsoj
22:34  DE-FI   Rotwangen-Schmuckschildkröte punakorvakilpikonna
22:34  DE-FI   Sumpf-Vergissmeinnicht luhtalemmikki
22:34  DE-SQ   Nationalist nacionalist
22:34  DE-FI   Sumpf-Vergissmeinnicht suolemmikki
22:34  DE-FI   Shiitake / Shii-Take siitake
22:34  DE-FI   Anomalie anomalia
22:35  DE-FI   sezieren leikellä
22:35  DE-FI   zerschneiden leikellä
22:35  DE-FI   zerteilen leikellä
22:35  DE-FI   Brocken mötikkä
22:35  DE-FI   Klumpen mötikkä
22:35  DE-FI   Feuchtgebiet kosteikko
22:36  EN-FI   certificate of guarantee takuutodistus
22:36  EN-FI   anyway muutenkin
22:36  EN-FI   scuffle nujakka
22:36  EN-FI   brawl nujakka
22:37  DE-FI   Weidengebüsch pajukko
22:37  DE-FI   Weidengestrüpp pajukko
22:37  DE-FI   Weidendickicht pajukko
22:37  DE-FI   geflügelt siivekäs
22:37  DE-FI   gefiedert höyhenpeitteinen
22:37  DE-RO   hypertensiv hipertensiv
22:37  DE-FI   fischreich kalaisa
22:37  DE-FI   fischreich kalainen
22:37  DE-FI   zart hento
22:38  DE-FI   fragil hento
22:38  DE-RO   herunterkommen a se ruina
22:38  DE-FI   schmal hento
22:38  DE-FI   schmächtig hento
22:38  DE-FI   schwach hento
22:38  DE-FI   Damm tulvavalli
22:38  DE-SQ   nationalistisch nacionalist
22:38  DE-FI   Epigramm epigrammi
22:38  DE-FI   Lyrik lyriikka
22:38  DE-FI   Unsere kleine Farm Pieni talo preerialla
22:38  DE-FI   torkeln toikkaroida
22:38  DE-FI   taumeln toikkaroida
22:38  DE-FI   wanken toikkaroida
22:39  DE-FI   Geschrei huutelu
22:39  DE-FI   sich reiben hankautua
22:39  DE-FI   sich scheuern hankautua
22:39  DE-FI   abgescheuert werden hankautua
22:42  DE-SQ   beisetzen gropos
22:42  DE-SQ   Wurzel rrënjë
22:43  DE-SQ   Zersetzungsprozess kalbëzim
22:43  DE-SQ   Safran shafran
22:45  DE-SQ   Schampon shampo
22:46  DE-SQ   Schampun shampo
22:46  DE-SQ   Shampoon shampo
22:50  DE-SQ   abheilen shëndosh
22:51  DE-SQ   Gewinst hair
22:51  DE-SQ   begeistern magjeps
22:52  DE-SQ   faszinierend magjepsës
22:52  DE-SQ   bezaubernd magjepsës
22:52  DE-SQ   verzaubernd magjepsës
22:52  DE-SQ   zauberhaft magjepsës
22:52  DE-SQ   zauberisch magjepsës
22:52  DE-SQ   berückend magjepsës
22:54  DE-SQ   Faszination magjepsje
22:54  DE-SQ   Zaubrerin magjistare
22:54  DE-NL   Histamin histamine
22:57  DE-SQ   Kies zall
22:58  DE-SQ   Schotter zall
22:58  DE-SQ   robust i/e fortë
23:00  DE-SQ   Knospe konxhe
23:02  DE-SQ   Abfahrt ikje
23:02  DE-SQ   Flucht ikje
23:02  DE-SQ   Abreise ikje
23:02  DE-SQ   Vorstellung imagjinatë
23:02  DE-SQ   Fantasie imagjinatë
23:02  DE-SQ   sich beschweren ankohem
23:02  DE-SQ   leeren boshatis
23:02  DE-SQ   friedlich paqësisht
23:03  DE-SQ   Lager kamp
23:03  DE-SQ   unwürdig i/e padenjë
23:18  DE-PL   polygam poligamiczny
23:19  DE-PL   Äolsharfe harfa eolska
23:19  DE-PL   Windharfe harfa eolska
23:20  DE-PL   keltische Harfe harfa celtycka
23:20  DE-PL   gälische Harfe harfa celtycka
23:20  DE-PL   Polyandrie poliandria
23:21  DE-PL   Vielmännerei poliandria
23:21  DE-PL   polyandrisch poliandryczny
23:23  DE-IS   Covid-19-Virus Covid-19-veira
23:23  DE-IS   Abstand viðtalsbil
23:23  DE-IS   Covidiot kóviti
23:23  DE-IS    kóviti
23:24  DE-IS   in Deutschland í Þýskalandi
23:24  DE-IS   Klartext reden að vera ómyrkur í máli
23:24  DE-IS   unter Verdacht stehen að liggja undir grun
23:24  DE-IS   Spitzenplatz toppsæti
23:24  DE-IS   Einzelzimmer einkaherbergi
23:24  DE-IS   staatlich unterstützt ríkisstyrktur
23:24  DE-IS   Planungsphase skipulagstímabil
23:24  DE-IS   Elfmeterschießen vítakeppni
23:25  DE-IS   vor jdm. fliehen að hrekjast undan e-m
23:25  DE-IS   fliehen að flæmast
23:25  DE-IS   Ranger þjóðgarðsvörður
23:25  DE-IS   über etw. hinaus upp fyrir e-ð
23:25  DE-IS   über etw. hinaus uppfyrir e-ð
23:25  DE-IS   zusammenarbeiten að ganga til samstarfs
23:26  DE-IS   mediale Berichterstattung fjölmiðlaumfjöllun
23:38  EN-SK   Have mercy! Maj zľutovanie!
23:38  EN-SK   to put one's feet up vyložiť si nohy
23:39  DE-FI   Küstengebiet rannikkoalue
23:39  DE-FI   Ballspiel pallopeli
23:39  DE-FI   Zusicherung vakuuttelu
23:39  EN-SK   sheltered krytý
23:40  EN-SK   sheltered chránený
23:40  EN-SK   to irritate sb. rozčuľovať n-ho
23:40  EN-SK   to irritate sb. popudzovať n-ho
23:40  EN-SK   to irritate sb. popudiť n-ho
23:40  EN-SK   for the time being nateraz
23:43  EN-SK   genetically determined geneticky podmienený
23:44  EN-SK   decontamination dekontaminácia
23:44  EN-SK   decontamination odmorenie
23:44  EN-SK   to decontaminate dekontaminovať
23:44  EN-SK   to decontaminate odmoriť
23:44  EN-SK   to decontaminate odmorovať
23:46  DE-FR   Trübung turbidité
23:46  DE-FR   Turbidität turbidité
23:47  DE-FR   Das sieht nicht gerade doll aus. Ça n'a pas l'air gai.
23:48  DA-DE   attraktiv attraktiv
23:48  DA-DE   tiltrækkende attraktiv
23:48  DA-DE   naboland Nachbarland
23:48  DA-DE   nabostat Nachbarstaat
23:49  DA-DE   på det seneste in der letzten Zeit
23:49  DA-DE   at fravriste entwinden
23:49  DA-DE   at udspille sig sich abspielen
23:49  DA-DE   en dag eines Tages
23:51  DE-NO   Vektorfeld vektorfelt
23:51  DE-NO   Skalarfeld skalarfelt
23:51  DE-NO   Potentialfeld potensialfelt
23:51  DE-NO   Äquipotentialfläche ekvipotensialflate
23:51  DE-NO   Äquipotenzialfläche ekvipotensialflate
23:51  DE-NO   Potenzialfeld potensialfelt
23:51  DE-NO   Feldgleichung feltligning
23:51  DE-NO   Feldstärke feltstyrke
23:51  DE-NO   Segelflieger seilfly
23:52  DE-NO   Alpensalamander alpesalamander
23:52  DE-NO   Alpenmurmeltier alpemurmeldyr
23:52  DE-NO   Leuchtdiode lysdiode
23:52  DE-NO   Feldeffekttransistor felteffekttransistor
23:52  DE-NO   Photodiode fotodiode
23:52  DE-SV   Parkuhr parkeringsskiva
23:52  DE-SV   Parkuhr p-skiva
23:52  DE-NO   in Kraft treten å tre i kraft
23:53  DE-NO   Haustierhaltung husdyrhold
23:53  DE-NO   Kunstgegenstand kunstgjenstand
23:53  DE-NO   Thyristor tyristor
23:53  DE-NO   Kunstfälschung kunstforfalskning
23:53  DE-NO   Sprengladung sprengladning
23:53  DE-NO   Tomtom tom-tom tromme
23:53  DE-NO   Marschmusik marsjmusikk
23:53  DE-NO   Muräne murene
23:54  DE-NO   Punkt punkt
23:54  DE-NO   Tangens tangens
23:54  DE-NO   logarithmisch logaritmisk
23:54  DE-NO   Dezimalzahl desimaltall
23:54  DE-NO   jdm. etw. überlassen å overlate noe til noen
23:54  DE-NO   immer freitags hver fredag
23:55  DE-NO   jeden Freitag hver fredag
23:55  DE-SV   thermochromatisch termokromatisk
23:56  DA-EN   skræv crotch
23:56  DE-SV   Antwortmöglichkeit svarsalternativ
23:57  DE-SV   Auswahlantwort svarsalternativ
23:57  EN-IS   export subsidy útflutningsbætur
23:57  EN-IS   omission úrfelling
23:58  EN-IS   captivated gagntekinn
23:58  EN-IS   captivated altekinn
23:58  EN-IS   gout sufferer gigtarsjúklingur
23:58  EN-IS   axle load ásþungi
23:58  EN-IS   axle load öxulþungi
23:58  EN-IS   since way back frá örófi alda
23:58  EN-IS   drunkenness ölvíma
23:58  DE-SV   Ordinalzahl ordinaltal
23:58  EN-IS   gruff óþýður
23:58  EN-IS   harsh óþýður
23:59  EN-IS   untranslatable óþýðanlegur
23:59  EN-IS   naughtiness óþægð
23:59  EN-IS   merciless óþyrmilegur
23:59  EN-IS   unwashed óþveginn
23:59  EN-IS   femininity kvenleiki