Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 3. Juni 2020

00:13  Maßstabsänderung scale change
00:14  Schutzmacht protective power
00:20  Zeltschule tent school
00:32  in Verbindung mit combined with
06:36  (für jdn.) Ersatzmann sein to stand in (for sb.)
06:40  Membrandicke membrane thickness
06:43  Drang nach Freiheit urge for freedom
06:43  Festhaltezange vise grip pliers
06:44  Freiheitsdrang urge for freedom
06:48  Skier skis
06:51  Dickenverteilung thickness distribution
06:51  Verbunddicke composite thickness
06:51  von jdm./etw. unterstützt werden to be backed up by sb./sth.
06:52  Mittendicke center thickness
06:59  Empfangsantenne receiver antenna
07:00  Mittendicke centre thickness
07:01  Antennenparameter antenna parameter
07:02  Phasenzentrum phase centre
07:03  Phasenzentrum phase center
07:04  gequirlte Scheiße bullshit
07:10  Wahlfreiheit freedom to choose
07:11  etw. subhastieren to publically auction sth.
07:51  Superverbreiter superspreader
08:29  jdn./etw. verprügeln to batter sb./sth.
08:29  nach Belieben at choice
08:41  jdn. zu Mus hauen / schlagen to beat the (living) daylights out of sb.
08:57  zystische Medianekrose (Erdheim-Gsell) familial thoracic aortic aneurysm
08:57  zystische Medianekrose (Erdheim-Gsell) (Erdheim) cystic medial necrosis of (the) aorta
08:58  Erdheim-Gsell-Syndrom familial thoracic aortic aneurysm
08:58  Erdheim-Gsell-Syndrom (Erdheim) cystic medial necrosis of (the) aorta
10:11  einspringen to stand in
10:15  tierisch beastlily
11:01  Veranstaltungsverbot ban on (public) events
11:01  Versammlungsverbot (public) assembly ban
11:41  Saftladen juicery
12:05  Musicaldarstellerin musical theater actress
12:39  Integrationsdichte integration density
12:39  Anfangsdicke initial thickness
12:39  Ausgangsdicke initial thickness
12:39  Ausgangsstärke initial thickness
12:41  Rasam rasam
12:45  sich verabschieden to sign off
12:47  Leiterdicke conductor thickness
14:00  auf des Messers Schneide on a razor's edge
14:00  am linken Ufer on the left bank
14:00  auf den Fersen on one's heels
14:02  zu Silvester on New Year's Eve
14:02  auf dem Totenbett on one's deathbed
14:03  zu jds. Gunsten on sb.'s behalf
14:04  links von jdm. on sb.'s left
14:07  links neben jdm. on sb.'s left
14:11  Tabakwaren tobacco goods
14:11  Tabakwaren tobacco products
14:46  Blechspielwaren tin toys
14:47  Einfuhrwaren imported goods
14:49  Eisenwaren ironmongery
17:36  vorkommendenfalls should the case arise
17:47  liegende Gesteinsschichten incumbent rock strata
18:35  monströs monstrously
18:50  nichthaftende Wundauflage non-adherent dressing
19:30  Beerdigungskranz funeral wreath
19:30  Hygieneregel hygiene rule
20:15  zugunsten von jdm. on sb.'s behalf
21:38  jdn. über etw. instruieren to give sb. instructions on sth.
21:43  (dickes) Ende butt
21:46  Musicaldarsteller musical theater actor
21:51  unter den gleichen Bedingungen (wie jd.) on the same terms (with sb.)
21:52  leechen to leech
21:52  Codeshare-Flug codeshare flight
21:53  sonnengolden sun-gilded
23:22  satellitenspezifisch satellite-specific
23:28  Sensei sensei
23:54  Flugunternehmen aviation business

Weitere Sprachen

06:07  EN-PL   rotor blade łopatka wirnika
06:20  EN-SR   complaint жалба
06:21  EN-SR   to match упоредити
06:21  EN-SR   bothersome несносан
06:34  DE-RO   Thronfolger succesor la tron
06:34  DE-RO   Schaufel zbat
06:35  DE-RO   Prinz beizadea
06:35  DE-RO   Schaufelraddampfer vapor cu zbaturi
06:35  DE-RO   Brandzeichen danga
06:36  DE-RO   gebührenfreie Rufnummer număr de telverde
06:37  DE-HU   Blackbox feketedoboz
06:38  DE-NO   Fotodiode fotodiode
06:43  DE-SK   Buche buk
07:39  DE-IT   jdn./etw. sanktionieren sanzionare qn./qc.
08:02  BG-DE   имот Gut
08:03  BG-DE   в продължение на innerhalb
08:03  DE-ES   Waldbeeren frutas del bosque
08:05  CS-DE   emoce Emotion
08:06  DA-DE   frituregryde Fritteuse
08:08  DA-DE   luftrørsgren Bronchie
08:08  DA-DE   mødom Jungfräulichkeit
08:08  DA-DE   gennembrud Durchbruch
08:08  DA-DE   førstegradsforbrænding Verbrennung ersten Grades
08:09  DA-DE   tredjegradsforbrænding Verbrennung dritten Grades
08:09  DA-DE   bronkie Bronchie
08:09  DA-DE   hjerneinfarkt Gehirninfarkt
08:09  DA-DE   kraniebrud Schädelbruch
08:09  DA-DE   at krydsforhøre ngn. jdn. einem Kreuzverhör unterziehen
08:09  DA-DE   interneringslejr Internierungslager
08:09  DA-DE   absces Abszess
08:10  DA-DE   hemisfærisk hemisphärisch
08:10  DA-DE   at krydsforhøre ngn. jdn. ins Kreuzverhör nehmen
08:10  DA-DE   fedme Fettsucht
08:10  DA-DE   hjertesvigt Herzschwäche
08:10  DA-DE   at knipse (med fingrene) (mit den Fingern) schnipsen
08:12  DA-DE   bikuspidalklap Bikuspidalklappe
08:14  DA-DE   blodmangel Anämie
08:14  DA-DE   ikke-ryger Nichtraucher
08:14  DA-DE   at kvæste ngn. jdm. wehtun
08:15  DA-DE   malign maligne
08:15  DA-DE   benign benigne
08:15  DA-DE   ansigtsforbrænding Gesichtsverbrennung
08:15  DA-DE   tofliget klap Bikuspidalklappe
08:15  DA-DE   bikuspidalklap Mitralklappe
08:16  DA-DE   mitralklap Mitralklappe
08:16  DA-DE   hørehandikappet hörbehindert
08:16  DA-DE   andengradsforbrænding Verbrennung zweiten Grades
08:16  DA-DE   overordentligt außerordentlich
08:17  DA-DE   hørehandicappet hörbehindert
08:17  DA-DE   mitralklap Bikuspidalklappe
08:17  DA-DE   levercirrhose Leberzirrhose
08:17  DA-DE   klyster Klistier
08:18  DA-DE   atomubåd Atom-U-Boot
08:18  DA-DE   atomundervandsbåd Atom-U-Boot
08:18  DA-DE   at revidere revidieren
08:21  DA-DE   at trække det korteste strå den Kürzeren ziehen
08:22  DE-RO   jdm. abgewinnen a jumuli pe cineva
08:25  DA-DE   at kontrollere überprüfen
08:26  DA-DE   muffe Muffe
08:26  DA-DE   at stirre på ngn./ngt. auf jdn./etw. starren
08:26  DA-DE   mixed double gemischtes Doppel
08:26  DA-DE   madagassisk madagassisch
08:26  DA-DE   sigtemiddel Visiereinrichtung
08:26  DA-DE   atom-ubåd Atom-U-Boot
08:27  DA-DE   blodoverføring Bluttransfusion
08:27  DA-DE   trefliget klap Trikuspidalklappe
08:27  DA-DE   pandehulebetændelse Entzündung der Stirnhöhlen
08:27  DA-DE   drueagurk Gurkerl
08:27  DA-DE   blodoverføring Bluttransfer
08:27  DA-DE   betragtning Betrachtung
08:27  DA-DE   skader uforenelige med fortsat liv mit dem Leben nicht vereinbare Verletzungen
08:28  DA-DE   at tæve ngn. jdn. prügeln
08:28  DA-DE   ås Os
08:28  DA-DE   ngn. sagde jd. sagte
08:29  DA-DE   blodoverføring Blutübertragung
08:29  DA-DE   trikuspidalklap Trikuspidalklappe
08:29  DA-DE   at tæve ngn. jdn. verprügeln
08:29  DA-DE   trafikkegle Verkehrskegel
08:29  DA-DE   genspejl Spiegelbild
08:29  DA-DE   jonbinding Ionenbindung
08:29  DA-DE   at tæve ngn. jdn. verhauen
08:30  DA-DE   tilbagestående land rückständiges Land
08:30  DA-DE   at have hang til ngn./ngt. einen Hang zu jdm./etw. haben
08:30  DA-DE   at tilstede ngn. ngt. jdm. etw. erlauben
08:30  DA-DE   udvisning Ausschaffung
08:31  DA-DE   at gå til koncert auf ein Konzert gehen
08:31  DA-DE   stratovulkan Stratovulkan
08:31  DA-DE   briks Pritsche
08:31  DA-DE   dyrecelle tierische Zelle
08:31  DA-DE   at henvende sig til ngn. sich an jdn. wenden
08:31  DA-DE   bandana Bandana
08:31  DA-DE   genspejl Widerschein
08:32  DA-DE   smalskygget schmalkrempig
08:32  DA-DE   kæmpeblæksprutte Riesenkalmar
08:32  DA-DE   kepi Käppi
08:32  DA-DE   aztekisk aztekisch
08:32  DA-DE   storklub Großklub
08:32  DA-DE   sari Sari
08:32  DA-DE   jægerhat Jägerhut
08:33  DA-DE   blomsterformel Blütenformel
08:33  DA-DE   tohovede lægmuskel zweibäuchiger Wadenmuskel
08:33  DA-DE   godhedsapostel Gutmensch
08:33  DA-DE   indokinesisk indochinesisch
08:33  DA-DE   kosakisk kosakisch
08:33  DA-DE   inddeling Gliederung
08:33  DA-DE   rebound Rebound
08:34  DA-DE   blotter Exhibitionist
08:34  DA-DE   sneglefeber Schneckenfieber
08:35  DA-DE   denguefeber Denguefieber
08:35  DA-DE   førstnævnte erstgenannt
08:35  DA-DE   koagulationsfaktor Gerinnungsfaktor
08:35  DA-DE   hegle Hechel
08:35  DA-DE   at være i sit rette element in seinem Element sein
08:35  DA-DE   at sørge for sig selv für sich selbst sorgen
08:36  DA-DE   at græde over spildt mælk über verschüttete Milch weinen
08:36  DA-DE   at være i omløb im Umlauf sein
08:36  DA-DE   sort sennep Schwarzer Senf
08:36  DA-DE   honing Honen
08:37  DA-DE   lapning Läppen
08:37  DA-DE   skøjte Schute
08:37  DA-DE   Når man taler om solen, så skinner den. Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
08:37  DA-DE   Når man taler om solen, så skinner den. Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit.
08:37  DA-DE   påskrift Aufschrift
08:37  DA-DE   sygdomsfremkaldende pathogen
08:37  DA-DE   fukssvans Fuchsschwanz
08:38  DA-DE   nødtørftig notdürftig
08:38  DA-DE   løvsav Laubsäge
08:38  DA-DE   forspring Vorsprung
08:38  DA-DE   fremspring Vorsprung
08:39  DA-DE   forrest zuerst
08:39  DA-DE   at aftale absprechen
08:39  DA-DE   forrest an erster Stelle
08:39  DA-DE   slagtilfælde Apoplexie
08:40  DA-DE   endsige geschweige denn
08:41  DA-DE   slagtilfælde Schlaganfall
08:41  DA-DE   dragt prygl Tracht Prügel
08:41  DA-DE   mink Mink
08:42  DA-DE   Rygning tilladt. Rauchen erlaubt.
08:43  EN-SK   Gaul Galia
08:45  DA-DE   avarisk awarisch
08:46  DA-DE   kardanled Kardangelenk
08:46  DA-DE   kardanaksel Kardanwelle
08:46  DA-DE   radialdæk Radialreifen
08:46  DA-DE   diagonaldæk Diagonalreifen
08:46  DA-DE   rommy Rommé
08:46  DA-DE   knarand Schnatterente
08:47  DA-DE   pistil Stößel
08:47  DA-DE   støvvej Stempel
08:47  DA-DE   vandrekort Wanderkarte
08:47  DA-DE   pistil Stempel
08:47  DA-DE   diatonisk diatonisch
08:50  DA-DE   Themsen Themse
08:51  DA-DE   plejlstang Pleuelstange
08:51  DA-DE   blomsterdiagram Blütendiagramm
08:52  DA-DE   sjette sans sechster Sinn
08:52  DA-DE   runealfabet Runenalphabet
08:52  DA-DE   klaphat Klappzylinder
08:57  DA-DE   tungespids Zungenspitze
08:57  DA-DE   tungekant Zungenrand
08:57  DA-DE   tungekrop Zungenkörper
08:58  DA-DE   Operationen lykkedes, men patienten døde. Operation gelungen, Patient tot.
08:58  DA-DE   hamburger Hamburger
08:58  DA-DE   at såre ngn. jdm. wehtun
08:58  DA-DE   sæsonnederlag Saisonniederlage
08:58  DA-DE   at kvæste (ngn.) (jdn.) verwunden
09:00  DA-DE   sgu echt
09:01  DA-DE   sgu wirklich
09:01  DA-DE   smøg Kippe
09:01  DA-DE   smøg Fluppe
09:02  DA-DE   kvæstelse ved en stump genstand Verletzung durch einen stumpfen Gegenstand
09:02  DA-DE   ulige ungerade
09:02  DA-DE   at læne sig op ad ngt. sich gegen etw. lehnen
09:03  DA-DE   skænk Buffet
09:03  DA-DE   fiskeskælskraber Fischschupper
09:05  DA-DE   tilgodeseddel Gutschein
09:12  DE-IS   Lebensmittelvorrat matarbirgðir
09:14  EN-IS   Gaul Gallía
09:32  DA-DE   kollegie Studentenwohnheim
09:32  DA-DE   flerårig brudeslør Schleierkraut
09:32  DA-DE   at hvæsse ngt. etw. wetzen
09:33  DA-DE   karnevalsoptog Karnevalszug
09:33  DA-DE   shot Stamperl
09:33  DA-DE   dyt Schlitten
09:33  DA-DE   after shave Rasierwasser
09:33  DA-DE   skaber Schöpfer
09:33  DA-DE   smeltevand Schmelzwasser
09:33  DA-DE   fostervand Fruchtwasser
09:34  DA-DE   bede Hammel
09:34  DA-DE   kendetegn Kennzeichen
09:34  DA-DE   ansigtsmaling Gesichtsmalerei
09:34  DA-DE   brøndvand Brunnenwasser
09:34  DA-DE   blikspand Karre
09:34  DA-DE   europapalle Europalette
09:34  DA-DE   karet Schlitten
09:34  DA-DE   øse Schlitten
09:34  DA-DE   blikspand Blecheimer
09:35  DA-DE   slæde Schlitten
09:35  DA-DE   karet Kutsche
09:35  DA-DE   udvisningsbænk Strafbank
09:35  DA-DE   at udstikke abstecken
09:36  DA-DE   mangel Makel
09:36  DA-DE   potte Topf
09:37  DA-DE   sukkertang Zuckerzange
09:37  DA-DE   sukkerskål Zuckerdose
09:37  DA-DE   at sidde på potte auf dem Topf sitzen
09:37  DA-DE   grydelap Topflappen
09:37  DA-DE   potte Nachttopf
09:37  DA-DE   dørslag Durchschlag
09:37  DA-DE   urtepotte Topf
09:37  DA-DE   sølvbakke Silbertablett
09:38  DA-DE   natpotte Topf
09:38  DA-DE   hængeparti Hängepartie
09:38  DA-DE   kulør Farbe
09:38  DE-IT   neulich l'altro giorno
09:38  DA-DE   at bekende kulør Farbe bekennen
09:38  DA-DE   hundehvalp Welpe
09:38  DA-DE   harekilling Häschen
09:38  DA-DE   ligehåndet beidhändig
09:39  DA-DE   bebrejdende blik vorwurfsvoller Blick
09:39  DA-DE   at ryge som en skorsten wie ein Schlot rauchen
09:39  DA-DE   bebrejdende vorwurfsvoll
09:39  DA-DE   hank Henkel
09:39  DA-DE   hidtidig bisherig
09:39  DA-DE   tåget nebelig
09:39  DA-DE   ufed uncool
09:39  DA-DE   at påpege ngt. auf etw. hinweisen
09:39  DA-DE   trykkoger Druckkochtopf
09:40  DA-DE   at male fanden på væggen den Teufel an die Wand malen
09:40  DA-DE   atopi Atopie
09:40  DA-DE   killing Häschen
09:40  DA-DE   paddehatsky Atompilz
09:40  DA-DE   karaffel Karaffe
09:40  DA-DE   killing Kätzchen
09:40  DA-DE   skråstreg Slash
09:40  DA-DE   hjørnespark Ecke
09:41  DA-DE   blodstillende blutstillend
09:41  DA-DE   at være lamslået af skræk vor Angst gelähmt sein
09:41  DE-SV   Großstädter storstadsbo
09:41  DA-DE   paddehattesky Atompilz
09:41  DA-DE   artritis Arthritis
09:41  DE-SV   Großstädterin storstadsbo
09:41  DA-DE   arveord Erbwort
09:41  DA-DE   at opspore ngn./ngt. jdn./etw. aufspüren
09:41  DA-DE   stiv starr
09:41  DA-DE   anklagebænk Anklagebank
09:41  DA-DE   at tale med mitreden
09:42  DA-DE   kanonslag Böller
09:42  DA-DE   vovehals Wagehals
09:42  DA-DE   bagaksel Hinterachse
09:42  DA-DE   aksel Achse
09:42  DA-DE   knast Nocken
09:42  DE-SV   großstädtisch storstadsaktig
09:42  DA-DE   drivaksel Antriebswelle
09:42  DA-DE   elpisker Handrührgerät
09:42  DA-DE   knastaksel Nockenwelle
09:42  DA-DE   krumtapaksel Kurbelwelle
09:43  DA-DE   stjålent blik verstohlener Blick
09:43  DE-SV   die Wäsche falten att vika tvätt
09:43  DA-DE   at søge efter ngt. på internettet etw. im Internet suchen
09:43  DA-DE   alpehorn Alphorn
09:43  DA-DE   at skære grimasser Grimassen schneiden
09:43  DA-DE   stjålen verstohlen
09:43  DA-DE   knoglemarvsbetændelse Osteomyelitis
09:43  DA-DE   at aftale vereinbaren
09:44  DA-DE   at aftale verabreden
09:44  DA-DE   rutsjebane Rutschbahn
09:44  DA-DE   stangbacardi besoffen
09:44  DE-SV   Zielort destinationsort
09:44  DA-DE   lejemorder Auftragsmörder
09:44  DA-DE   bestyrelse Vorstand
09:44  DA-DE   ledbus Ziehharmonikabus
09:44  DA-DE   valmtag Walmdach
09:44  DA-DE   sidesting Seitenstechen
09:44  DA-DE   mansardtag Mansarddach
09:45  DA-DE   harmonikabus Ziehharmonikabus
09:45  DA-DE   at udsmykke verzieren
09:45  DA-DE   ragekniv Rasiermesser
09:45  DA-DE   lejemål Mietvertrag
09:45  DA-DE   højdekurve Höhenlinie
09:45  DA-DE   muffe Muff
09:45  DA-DE   at pille ngt. etw. pellen
09:45  DA-DE   barnemad Kinderspiel
09:46  DA-DE   at være på bølgelængde med ngn. mit jdm. auf der gleichen Wellenlänge sein
09:46  DA-DE   lejemord Auftragsmord
09:47  DA-DE   arbejdssky arbeitsscheu
09:47  DA-DE   at omforme ngt. etw. umformen
09:47  DA-DE   nedrykningsområde Abstiegszone
09:47  DA-DE   oprykningszone Aufstiegszone
09:47  DE-SV   Regentag regndag
09:47  DA-DE   nedrykningszone Abstiegszone
09:47  DA-DE   at rykke op aufsteigen
09:47  DA-DE   at rykke ned absteigen
09:47  DA-DE   at oprykke aufsteigen
09:48  DA-DE   at nedrykke absteigen
09:48  DA-DE   at gøre kort proces med ngn./ngt. mit jdm./etw. kurzen Prozess machen
09:48  DA-DE   vedhæftning Anhang
09:48  DA-DE   at ryste ngt. ud af ærmet etw. aus dem Ärmel schütteln
09:48  DA-DE   at dytte hupen
09:48  DA-DE   kortslutning Kurzer
09:48  DA-DE   bede Schöps
09:48  DA-DE   djævleuddrivelse Dämonenaustreibung
09:49  DA-DE   objektorienteret programmering objektorientierte Programmierung
09:49  DA-DE   ligevægtsbetingelse Gleichgewichtsbedingung
09:49  DA-DE   klaret smør Butterschmalz
09:49  DA-DE   seler Hosenträger
09:49  DA-DE   Det er menneskeligt at fejle. Irren ist menschlich.
09:49  DA-DE   skatteflugt Steuerflucht
09:49  DA-DE   at fare ferkeln
09:49  DA-DE   at bekende bekennen
09:49  DA-DE   at indvie ngn. i ngt. jdn. in etw. einweihen
09:50  DA-DE   cyanotypi Cyanotypie
09:50  DA-DE   at salve ngn. med olie jdn. mit Öl salben
09:50  DA-DE   figen Feige
09:50  DA-DE   figentræ Feigenbaum
09:50  DA-DE   hulsav Lochsäge
09:50  DA-DE   figen Feige
09:51  DE-SV   Mindestabstand minimumavstånd
09:51  DA-DE   klo Klaue
09:51  DA-DE   at gå over til übergehen zu
09:51  DA-DE   koteri Koterie
09:52  DA-DE   borepatron Bohrfutter
09:52  DA-DE   fladrem Flachriemen
09:52  DA-DE   sparkeskive Töpferscheibe
09:52  DA-DE   pottemagerhjul Töpferscheibe
09:52  DA-DE   remskive Riemenscheibe
09:52  DA-DE   klike Clique
09:52  DA-DE   at dreje drechseln
09:52  DA-DE   stregformel Strichformel
09:52  DA-DE   drejeskive Drehscheibe
09:52  DA-DE   standret Standrecht
09:53  DA-DE   skod Kippe
09:53  DA-DE   at forsyne ngn./ngt. med ngt. jdn./etw. mit etw. versehen
09:53  DA-DE   i overført betydning in übertragener Bedeutung
09:53  DA-DE   i evakostume im Evaskostüm
09:53  DA-DE   tablet Tablet
09:53  DA-DE   at skumme schäumen
09:53  DA-DE   at uskadeliggøre entschärfen
09:54  DA-DE   udstilling Ausstellung
09:54  DA-DE   barneleg Kinderspiel
09:54  DA-DE   at desarmere entschärfen
09:54  DA-DE   at salve ngn. til konge jdn. zum König salben
09:54  DA-DE   imidlertid doch
09:55  DA-DE   smeltesvejsning Schmelzschweißen
09:55  DA-DE   lysbuesvejsning Lichtbogenschweißen
09:55  DA-DE   tryksvejsning Pressschweißen
09:55  DA-DE   punktsvejsning Punktschweißen
09:55  DA-DE   ofte stillede spørgsmål häufig gestellte Fragen
09:55  DA-DE   ketsjer Schläger
09:55  DA-DE   elektronstrålesvejsning Elektronenstrahlschweißen
09:55  DA-DE   zulukriger Zulukrieger
09:55  DA-DE   modstandssvejsning Widerstandsschweißen
09:56  DA-DE   lasersvejsning Laserschweißen
09:56  DA-DE   lerdue Tontaube
09:56  DA-DE   autogensvejsning Autogenschweißen
09:56  DA-DE   at hale ind på ngn. jdn. einholen
09:56  DA-DE   koldtrykssvejsning Kaltpressschweißen
09:56  DA-DE   ngn. købte jd. kaufte
09:56  DA-DE   udbrændthed Burn-out
09:57  DA-DE   udviklingsstadie Entwicklungsstadium
09:57  DA-DE   rækketruck Schubmaststapler
09:58  DA-DE   frøkappe Samenmantel
09:58  DA-DE   spalteåbning Spaltöffnung
10:00  DA-DE   at blive gravid schwanger werden
10:00  DA-DE   at være gravid schwanger sein
10:01  DE-SK   Schimmer von etw. záblesk n-čoho
10:16  DE-IT   Vorhang tendaggio
10:23  DE-SV   ArbeitnehmerInnenschutzgesetz lagen om anställningsskydd
10:29  DE-NL   Alpendorf alpendorp
10:29  DE-NL   Kellerwand keldermuur
10:29  DE-NL   Kellerraum kelderruimte
10:29  DE-NL   Kellerwohnung kelderwoning
10:29  DE-NL   Yogalehrer yoga-instructeur
10:29  DE-NL   Simulator simulator
10:29  DE-NL   Flugsimulator vluchtsimulator
10:36  DE-NO   Warzenschwein vortesvin
10:36  DE-NO   Warzenschwein vanlig vortesvin
10:38  DA-DE   herme Herme
10:39  DE-PL   Schutzengel aniół stróż
10:39  DE-EO   Bodensee Bodenlago
10:39  DE-EO   Pseudonym pseŭdonimo
10:41  EN-NL   chef de cuisine keukenchef
10:41  EN-NL   knuckle knokkel
10:42  EN-ES   thrashing tunda
10:42  EN-ES   beefy fortachón
10:42  EN-ES   to fight pelearse
10:42  EN-ES   moron tipejo
10:43  EN-ES   moron tipeja
10:53  DE-ES   Ineffizienz ineficiencia
10:57  DE-SK   Vorstellungsgespräch prijímací pohovor
11:03  DE-RO   strafbar pedepsibil
11:31  DE-SK   Geburtstagsparty narodeninový večierok
11:42  DA-DE   at forsamles sich versammeln
11:59  DE-SK   ausbilden školiť
11:59  DE-SK   Arbeitsbesprechung pracovná porada
12:00  EN-SK   clear complexion čistá pleť
12:00  EN-SK   fresh complexion svieža pleť
12:11  DE-HU   Blocken szerelés
12:21  EN-SQ   to bear pjell
12:21  EN-SQ   to congratulate përgëzoj
12:22  EN-SQ   woodpecker qokaç
12:22  EN-SQ   main issue kryesore
12:23  EN-SQ   orange portokall
12:23  EN-SQ   oranges portokaj
12:23  EN-SQ   milk tambël
12:24  EN-SQ   construction scaffold skelë ndërtimi
12:27  EN-SQ   preliminary hyrës
12:27  EN-SQ   to the ground përtokë
12:27  EN-SQ   to rust zgjyroset
12:28  EN-SQ   leader udhërrëfyes
12:28  EN-SQ   to kiss (each other) puthem
12:30  EN-SQ   administrative udhëheqës
12:30  DE-ES   Kundschafter explorador
12:30  EN-SQ   to register regjistrohem
12:31  EN-SQ   to enroll regjistrohem
12:31  DE-ES   Saattiefe profundidad de siembra
12:31  EN-SQ   to sign up regjistrohem
12:31  EN-SQ   to increase rritem
12:31  EN-SQ   to shave rruhem
12:31  DE-ES   Staffel escuadrilla
12:33  EN-SQ   to get sick sëmurem
12:33  EN-SQ   to meet together shihem
12:33  EN-SQ   to feel anxious shqetësohem
12:33  EN-SQ   to dilly-dally tallem
12:33  EN-SQ   to dawdle tallem
12:33  DE-SV   Mindestabstand minimiavstånd
12:33  EN-SQ   imprecision pasaktësi
12:33  EN-SQ   diversion devijim
12:34  EN-SQ   detour devijim
12:34  EN-SQ   criminologist kriminalist
12:34  EN-SQ   voicing zëshmim
12:34  EN-SQ   swimming not
12:34  EN-SQ   breaststroke not bretkosë
12:34  EN-SQ   butterfly stroke not flutur
12:34  EN-SQ   butterfly stroke not baterflai
12:35  EN-SQ   sidestroke not gërshërë
12:35  EN-SQ   dog paddle not qeni
12:35  EN-SQ   backstroke not shpinë
12:35  EN-SQ   madness marrëzi
12:35  EN-SQ   no matter how sidokudo
12:35  EN-PL   flattery pochlebstwo
12:35  EN-SQ   suitable i përshtatshëm
12:36  EN-SQ   fitting i përshtatshëm
12:36  EN-SQ   appropriate i përshtatshëm
12:36  EN-SQ   poet poet
12:36  EN-SQ   work vepër
12:36  EN-SQ   certainly me siguri
12:36  EN-SQ   as if sikur
12:36  EN-SQ   as though sikur
12:37  EN-SQ   jealousy xhelozi
12:37  EN-SQ   suspicion xhelozi
12:37  EN-SQ   gem xhevahir
12:37  EN-SQ   jewel xhevahir
12:37  EN-SQ   likeness shembull
12:37  EN-SQ   counterpart shembull
12:37  EN-SQ   negative mohues
12:37  EN-SQ   apple tree mollë
12:37  EN-SQ   to fit sth. together montoj diçka
12:38  EN-SQ   to overcome mund
12:38  EN-SQ   to beat mund
12:38  EN-SQ   tableau tablo
12:40  EN-SQ   conference takim
12:40  EN-SQ   to come together takohem
12:40  EN-SQ   to bump into sb. takoj dikë
12:40  DE-SV   Urlaub daheim hemester
12:40  EN-SQ   taxpayer taksapagues
12:41  EN-SQ   tax taksë
12:41  EN-SQ   impost taksë
12:41  EN-SQ   to tax sb. taksoj dikë
12:41  EN-SQ   tact takt
12:41  EN-SQ   talent talent
12:41  EN-SQ   talented i/e talentuar
12:41  EN-SQ   gifted i/e talentuar
12:41  EN-SQ   to make fun of sb. tall dikë
12:41  EN-SQ   to deride tall
12:41  EN-SQ   to ridicule tall
12:41  EN-SQ   to taunt tall
12:41  EN-SQ   to tease tall
12:42  EN-SQ   ridicule tallje
12:42  EN-SQ   tango tango
12:42  EN-SQ   presently tani
12:42  EN-SQ   in a little while tani e pak
12:42  DE-HU   Rind marha
12:43  EN-SQ   license plate targë
12:43  EN-SQ   bowl tas
12:43  EN-SQ   by now tashmë
12:43  EN-SQ   now tashti
12:43  EN-SQ   tax tatim
12:43  EN-SQ   tariff tatim
12:44  EN-SQ   fresh taze
12:44  EN-SQ   to exceed tejkaloj
12:44  EN-SQ   to lead udhëheq
12:44  EN-SQ   to direct udhëheq
12:44  EN-SQ   leader udhëheqës
12:45  EN-SQ   guide udhëheqës
12:45  EN-SQ   director udhëheqës
12:45  EN-SQ   leading udhëheqës
12:45  EN-SQ   directorial udhëheqës
12:45  EN-SQ   direction udhëheqje
12:45  EN-SQ   guidance udhëheqje
12:45  EN-SQ   directorship udhëheqje
12:45  EN-SQ   to be led udhëhiqem
12:45  EN-SQ   to act under guidance udhëhiqem
12:45  EN-SQ   guide udhërrëfyes
12:46  EN-SQ   passenger udhëtar
12:46  EN-SQ   to journey udhëtoj
12:46  EN-SQ   to get closer afrohem
12:47  EN-SQ   to leave ik
12:47  EN-SQ   to depart ik
12:47  EN-SQ   to go ik
12:48  EN-SQ   to embezzle përvetësoj
12:49  EN-SQ   to misappropriate përvetësoj
12:49  EN-SQ   to impoverish varfëroj
12:49  EN-SQ   to deplete varfëroj
12:49  EN-SQ   to get eliminated eliminohem
12:50  DE-NL   Krankenhausbehandlung ziekenhuisbehandeling
12:50  DE-NL   Krankenhauspolitik ziekenhuisbeleid
12:50  DE-NL   Hausgeburt thuisbevalling
12:50  DE-NL   Krankenhausgeburt ziekenhuisbevalling
12:50  DE-NL   Krankenhausapotheker ziekenhuisapotheker
12:50  DE-NL   Krankenhausbesuch ziekenhuisbezoek
12:50  DE-NL   Krankenhausdirektor ziekenhuisdirecteur
12:50  DE-NL   Krankenhausdirektion ziekenhuisdirectie
12:50  DE-NL   Krankenhausgebäude ziekenhuisgebouw
12:50  DE-NL   Krankenhausinfektion ziekenhuisinfectie
12:50  DE-NL   Krankenhauszimmer ziekenhuiskamer
12:50  DE-NL   Krankenhauskosten ziekenhuiskosten
12:50  DE-NL   Krankenhausluft ziekenhuislucht
12:50  DE-NL   Krankenhauslabor ziekenhuislaboratorium
12:50  DE-NL   Krankenhausmitarbeiter ziekenhuismedewerker
12:50  DE-NL   Krankenhauspatient ziekenhuispatiënt
12:50  DE-NL   Krankenhauspersonal ziekenhuispersoneel
12:50  DE-NL   Krankenhausrechnung ziekenhuisrekening
12:50  DE-NL   Krankenhausserie ziekenhuisserie
12:51  DE-NL   Krankenhausgelände ziekenhuisterrein
12:51  DE-NL   Krankenhausaufenthalt ziekenhuisverblijf
12:51  DE-NL   Krankenhauskost ziekenhuisvoeding
12:51  DE-NL   Krankenhausessen ziekenhuisvoeding
12:51  DE-NL   Rauchverbot rookverbod
12:51  DE-NL   Tabakrauch tabaksrook
12:52  DE-NL   Alpenregion alpengebied
12:52  DE-NL   Hundearzt hondendokter
12:53  EN-SQ   tactical move lëvizje taktike
12:53  DE-NL   Krankenhausabfälle ziekenhuisafval
12:53  DE-NL   Krankenhausapotheke ziekenhuisapotheek
12:53  DE-NL   Krankenhausarzt ziekenhuisarts
12:53  DE-NL   Krankenhausbett ziekenhuisbed
12:53  DE-NL   Briefkastenfirma brievenbusfirma
12:53  DE-NL   Briefkastenaufkleber brievenbussticker
12:54  DE-NL   elektronische Zigarette elektronische sigaret
12:54  DE-NL   elektrische Zigarette elektronische sigaret
12:54  EN-SQ   Gheg (dialect) gegërishte
12:55  DE-NL   Kellergewölbe keldergewelf
12:55  DE-NL   Kellerzimmer kelderkamer
12:55  DE-NL   Kellerluke kelderluik
12:55  EN-SQ   fog njeg
12:56  DE-NL   Kellertür kelderdeur
12:56  DE-NL   Tabakindustrie tabakindustrie
12:57  EN-SQ   maturity pjekuni
12:57  EN-SQ   sand ranë
12:57  DE-NL   Alpenraum alpengebied
12:58  EN-SQ   fireplace votër
12:58  EN-SQ   fireside votër
13:01  EN-SQ   delict shkelje
13:03  EN-SQ   undeserved i pamerituar
13:04  EN-SQ   benevolence dashamirësi
13:05  DE-ES   Regelwerk reglamento
13:05  EN-SQ   beneficence dashamirësi
13:05  EN-SQ   amiability dashamirësi
13:06  EN-SQ   geniality dashamirësi
13:06  EN-SQ   transgression shkelje
13:07  EN-SQ   infringement shkelje
13:07  EN-SQ   infraction shkelje
13:07  EN-SQ   violation shkelje
13:09  EN-SQ   not at all asfare
13:10  EN-SQ   sugar melon pjepër
13:11  EN-SQ   sour cherry vishnjë
13:12  EN-SQ   Zeus Zeusi
13:12  EN-SQ   Aphrodite Afërdita
13:12  EN-SQ   Demeter Demetra
13:13  EN-SQ   Oedipus Edipi
13:14  EN-SQ   Prometheus Prometeu
13:14  EN-SQ   Gjeravica Lake Liqeni i Gjeravicës
13:15  EN-SQ   girl çikë
13:15  EN-SQ   Lake Prespa Liqeni i Prespës
13:16  EN-SQ   Pandora Pandorës
13:16  EN-SQ   Menelaus Menelau
13:16  EN-SQ   Agamemnon Agamemnoni
13:16  EN-SQ   Theseus Tezeu
13:16  EN-SQ   Hera Hera
13:16  EN-SQ   Helios Heliu
13:16  EN-SQ   Anchises Anhizi
13:16  EN-SQ   Atalanta Atalanta
13:17  EN-SQ   helpful i gjindshëm
13:17  EN-SQ   Priam Priami
13:18  EN-SQ   Perseus Perzeu
13:18  EN-SQ   Poseidon Poseidoni
13:18  EN-SQ   Polyphemus Polifemi
13:18  EN-SQ   Nereus Nereu
13:18  EN-SQ   Diomedes Diomedi
13:18  EN-SQ   Penelope Penelopa
13:18  EN-SQ   Ares Aresi
13:18  EN-SQ   Anubis Anubis
13:18  EN-SQ   Medusa Medusa
13:18  EN-SQ   Telemachus Telemaku
13:18  EN-SQ   Sisyphus Sizifi
13:18  EN-SQ   Apollo Apoloni
13:18  EN-SQ   Hestia Hestia
13:18  EN-SQ   Amphitryon Amfitrioni
13:18  EN-SQ   Medea Medea
13:18  EN-SQ   Cadmus Kadami
13:18  EN-SQ   Dardanus Dardani
13:18  EN-SQ   Euripides Euripidi
13:19  EN-SQ   Sophocles Sofokliu
13:19  EN-SQ   Aeschylus Eskili
13:20  EN-SQ   flea plesht
13:21  EN-SQ   Great Fan (River) Fan i Madh
13:21  EN-SQ   Little Fan (River) Fan i Vogël
13:21  EN-SQ   White Drin Drini i Bardhë
13:56  EN-SQ   innumerable i/e panumërt
14:01  DE-NL   Nikotinpflaster nicotinepleister
14:08  EN-SQ   Black Drin Drini i Zi
14:09  DE-NL   Madl meisje
14:09  DE-NL   Mädle meisje
14:09  DE-NL   Tabakhandel tabakhandel
14:09  DE-NL   Tabakwaren tabaksartikelen
14:09  DE-NL   Tabakbauer tabaksboer
14:09  DE-NL   Tabakkonzern tabaksconcern
14:09  DE-NL   Tabakfabrik tabaksfabriek
14:09  DE-NL   Tabakkonsum tabaksgebruik
14:10  DE-NL   Badezimmerkasten badkamerkast
14:10  EN-SQ   Fierza Reservoir Liqeni i Fierzës
14:10  EN-SQ   Lake Butrint Liqeni i Butrintit
14:10  EN-SQ   Lake Skadar Liqeni i Shkodrës
14:10  EN-SQ   Lake Scutari Liqeni i Shkodrës
14:10  EN-SQ   Lake Shkodra Liqeni i Shkodrës
14:10  EN-SQ   Lake Shkodër Liqeni i Shkodrës
14:11  EN-SQ   Lake Ohrid Liqeni i Ohrit
14:11  EN-SQ   Lake Ohrid Liqeni i Pogradecit
14:11  EN-SQ   refreshed i/e freskuar
14:14  EN-SQ   irritating acarues
14:21  BG-DE   гали Gallier
14:21  BG-DE   Троя Troja
14:21  BG-DE   келт Kelte
14:21  BG-DE   келти Kelten
14:22  BG-DE   Южна Германия Süddeutschland
14:22  BG-DE   Северна Германия Norddeutschland
14:22  BG-DE   галера Galeere
14:22  BG-DE   имение Landgut
14:24  DE-NL   Krankenhausbudget ziekenhuisbudget
14:24  BG-DE   клуп Schlaufe
14:29  BG-EN   По следите на изгубеното време In Search of Lost Time
14:29  BG-EN   сапьор sapper
14:29  BG-EN   сапфир sapphire
14:29  BG-EN   сарай seraglio
14:29  BG-EN   Отвличане от сарая The Abduction from the Seraglio
14:29  BG-EN   благо prosperity
14:29  BG-EN   благосъстояние prosperity
14:30  BG-EN   състояние wealth
14:30  BG-EN   чекова книжка chequebook
14:30  BG-EN   чекова книжка checkbook
14:30  BG-EN   релативизъм relativism
14:31  DE-NL   nikotinfrei nicotinevrij
14:31  DE-NL   Tabakkonzern tabakconcern
14:32  DE-NL   Kautabak pruimtabak
14:32  DE-NL   Passivrauchen passief roken
14:32  DE-NL   Nikotingehalt nicotinegehalte
14:33  BG-EN   тъмен dusky
14:33  BG-EN   лековерен dupable
14:33  BG-EN   сериозен earnest
14:33  BG-EN   прашен dusty
14:34  BG-EN   покорен dutiful
14:34  EN-SQ   sail vel
14:34  EN-SQ   spokesman zëdhënës
14:34  EN-SQ   passport pashaportë
14:34  EN-SQ   thoroughly thellësisht
14:35  EN-SQ   unclean i/e papastër
14:35  EN-SQ   kindness dashamirësi
14:35  EN-SQ   when teksa
14:36  EN-SQ   pussy piçkë
14:37  EN-SQ   overwhelming mbresëlënës
14:37  EN-SQ   freezer ngrirje
14:40  EN-SQ   to enroll regjistroj
14:43  DE-NL   Es war ein schöner Abend. Het was een mooie avond.
14:43  EN-SQ   butcher kasap
14:47  EN-SQ   uncertain i/e papërcaktuar
14:48  EN-SQ   fearless sypatrembur
14:49  EN-SQ   diamond xhevahir
14:50  EN-SQ   watchful syçelë
14:50  EN-SQ   wary syçelë
14:50  EN-SQ   open-eyed syçelë
14:50  EN-SQ   wakeful syçelë
14:50  EN-SQ   vigilant syçelë
14:51  EN-SQ   viola viola
14:52  DE-FR   Ehrensache point d'honneur
14:52  DE-FR   etw. ist zur Frage der Ehre geworden qc. est devenu un point d'honneur
14:54  EN-SQ   human biology biologjia njerëzore
14:55  EN-SQ   meteorology meteorologjia
14:56  EN-SQ   endocrinology endokrinologjia
14:57  EN-SQ   evolutionary biology biologjia evolucionike
14:57  EN-SQ   agnosticism agnosticizmi
14:57  EN-SQ   Zionism sionizmi
14:57  EN-SQ   Zionism cionizmi
14:58  EN-SQ   Scotland Skocia
15:00  EN-SQ   indeterminate i/e papërcaktuar
15:03  EN-SQ   alliance besëlidhje
15:03  EN-SQ   around përreth
15:08  DE-NL   Mäderl meisje
15:09  DE-NL   generell over het algemeen
15:09  DE-NL   Na und? Nou en?
15:10  DE-NL   auf jdn./etw. aufpassen op iem./iets oppassen
15:10  DE-NL   jdn./etw. konsultieren iem./iets raadplegen
15:10  DE-NL   Rollbild rolschildering
15:11  DE-NL   blöde Frage domme vraag
15:11  DE-NL   dämliche Frage domme vraag
15:11  DE-NL   dumme Frage domme vraag
15:16  DE-SV   die Wäsche zusammenlegen att vika tvätt
15:18  DE-NL   Berghütte alpenhut
15:19  DE-NL   Zigarettenspitze sigarettenhouder
15:20  DE-NL   jdn. täuschen iem. beetnemen
15:20  DE-NL   Auweia! Jeetje!
15:20  DE-NL   Shag shag
15:20  DE-NL   Nikotinsucht nicotineverslaving
15:21  DE-NL   Nikotinabhängigkeit nicotineverslaving
15:21  DE-NL   Tabakkonsum tabakgebruik
15:28  DE-SK   Meeting porada
15:29  DE-SK   Konferenz porada
15:29  DE-SK   Konsultation porada
15:29  DE-SK   Beratung porada
15:29  DE-SK   befehlen kázať
15:29  DE-SK   anordnen kázať
15:30  DE-EO   Stotterer balbutulo
16:25  DE-EO   zu jener Zeit tiutempe
16:30  DE-ES   etw. drücken oprimir algo
16:31  DE-EO   auf solche Weise tiamaniere
16:34  DE-SV   Pot braja
17:01  DE-RO   patent folositor
17:03  DE-NL   Mädel meisje
17:05  DE-PT   Maikäfer escaravelho
17:05  DE-PT   Museumskonservator conservador de museu
17:26  DA-DE   kødboller Fleischbällchen
17:27  DA-DE   forestilling Vorstellung
17:29  DA-DE   kryds Kreuz
18:15  EN-NL   cellar door kelderdeur
18:15  EN-NL   basement door kelderdeur
18:16  EN-NL   flight simulator vluchtsimulator
18:18  DE-TR   schlank ince
18:21  EN-NL   Alpine village alpendorp
18:21  EN-NL   village in the Alps alpendorp
18:21  EN-NL   Alpine region alpengebied
18:21  DE-RO   stiften gehen a o șterge
18:21  DE-RO   Bölkstoff bere
18:23  EN-NL   Gaul Gallië
18:23  DE-RO   kleinzelliges Lungenkarzinom cancer pulmonar cu celule mici
18:31  DE-NO   Fritteuse frityrkoker
18:35  DE-FR   montagefertig prêt au montage
18:35  DE-FR   dunkelgrau gris foncé
18:35  DE-FR   anthrazitgrau gris anthracite
18:36  DE-FR   reinweiß blanc pur
18:36  DE-FR   wählbar sélectionnable
18:36  DE-FR   Schotter gravier
18:36  DE-FR   etw. entsichern dégoupiller qc.
18:36  DE-FR   Überwurf couvre-lit
18:36  DE-HU   Verliebter szerelmes
18:36  DE-FR   viel moult
18:37  DE-FR   Schlögel gigot
18:38  DE-FR   zu dunkel gebacken trop cuit
18:38  DE-HU   außer Haus sein házon kívül van
18:38  DE-FR   Reissuppe potage au riz
18:38  DE-FR   Irgendwas stimmt hier nicht. Il y a une couille dans le potage.
19:01  DE-FR   beim au
19:07  DE-RO   Mittelmächte Puterile Centrale
19:07  DE-RO   Elba Elba
19:07  DE-RO   Passionsfrucht fructul pasiunii
19:07  DE-RO   Deutscher Bund Confederația Germană
19:15  DE-FR   rosagebratene Lammkeule gigot cuit à point
19:16  DE-FR   Danzig Gdansk
19:24  DE-FR   Disparität disparité
19:24  DE-FR   Imputation imputation
19:27  DE-NL   Federtasche pennenzak
19:27  DE-NL   Flaschenhalter bidonhouder
19:27  DE-NL   Trinkflasche bidon
19:27  DE-NL   Zigarrenbanderole sigarenbandje
19:28  DE-SQ   sehr fare
19:29  DE-SQ   Sorge hall
19:29  DE-SQ   Stahl çelik
19:29  DE-SQ   immer gjithnje
19:29  DE-SQ   jeder gjithsecili
19:33  DE-SQ   Trog lug
19:33  DE-SQ   Wassertrog lug
19:36  DE-SQ   Grube gropë
19:36  DE-SQ   Raub grabitje
19:37  DE-SQ   Ungerechtigkeit padrejtësi
19:37  DE-SQ   Herde kope
19:37  DE-SQ   Treue besnikëri
19:38  DE-SQ   Pfahl shtyllë
19:52  EN-SQ   after pasi
19:53  EN-SQ   around përreth
19:54  DE-EO   Politiker politikisto
19:55  EN-SQ   graceful hirmadh
19:55  EN-SQ   new moon hënë e re
19:55  EN-SQ   rhinoceros hundëbri
19:55  EN-SQ   whale balenë
19:56  EN-SQ   beetle kandërr
19:57  EN-SQ   pine pishë
19:57  DE-EO   Politikerin politikistino
20:01  DE-RO   Heiden păgâni
20:01  DE-RO   seit Urzeiten din vremuri imemoriale
20:02  DE-RO   öffentliche Bekanntmachung anunț public
20:03  EN-TR   insufficient yetersiz
20:03  DE-RO   Nicht-EU- extracomunitar
20:04  EN-TR   annually yıldan yıla
20:04  EN-TR   annually yıllık olarak
20:04  DE-RO   jdm./etw. gewachsen sein a se putea măsura cu cineva/ceva
20:04  EN-TR   demanding zorlu
20:06  DE-RO   beschädigt avariat
20:09  DE-SK   Fete večierok
20:09  DE-SK   Feier večierok
20:13  DE-EO   arm povra
20:23  DE-EO   gleichzeitig samtempe
20:32  DE-FR   unüberwindbar inexpugnable
20:42  DE-EO   an mehreren Orten plurloke
21:13  DE-RO   stillschweigende Zustimmung acord tacit
21:31  CS-DE   hraběnka Gräfin
21:44  DA-DE   langstrakt lang gestreckt
21:45  DA-DE   buk Bock
21:54  DE-FR   an die frische Luft gehen s'aérer
22:01  DE-FR   keine Hand frei haben avoir les mains prises
22:05  DE-RO   nationalisieren a naționaliza
22:05  DE-RO   Nationalisierung naționalizare
22:05  DE-RO   etw. bekannt machen a face cunoscut ceva
22:05  DE-FR   es wird sein il sera
22:05  DE-FR   Hooligan-Bewegung hooliganisme
22:06  EN-RO   Gaul Galia
22:07  DE-FR   Du wirst weniger dumm sterben ... (aber sterben wirst du trotzdem) Tu mourras moins bête ... (...mais tu mourras quand même)
22:08  DE-FR   im weiteren Verlauf par la suite
22:08  DE-FR   jdm. die bittere Pille versüßen dorer la pilule à qn.
22:08  DE-FR   sich bräunen se dorer la pilule
22:16  DE-SV   usselig bös
22:19  DE-SV   von Tokelau tokelauisk
22:19  DE-SV   eine Zitterpartie sein att vara en nagelbitare
22:21  DE-NL   Humidor humidor
22:24  DE-SV   Tschinellen cymbal
22:29  EN-PL   military helicopter śmigłowiec wojskowy
22:30  EN-PL   rescue helicopter śmigłowiec ratowniczy
22:32  EN-PL   countess hrabina
22:33  DE-RO   Papst Johannes Paul II. Papa Ioan Paul al II-lea
22:34  EN-PL   serotonin serotonina
22:35  EN-PL   progesterone progesteron
22:35  EN-PL   adrenalin adrenalina
22:36  EN-PL   adrenaline adrenalina
22:36  EN-PL   estrogen estrogen
22:36  EN-PL   oestrogen estrogen
22:39  EN-PL   smartphone smartfon
22:41  EN-PL   antihistamine antyhistamina
22:43  EN-PL   histamine histamina
22:43  EN-PL   harpist harfistka
22:44  EN-PL   harpist harfiarz
22:44  EN-PL   harper harfiarz
22:51  EN-PL   balaclava kominiarka
22:51  EN-SK   Gaul Gal
22:51  EN-SK   Gaul Galka
22:52  EN-PL   teahouse herbaciarnia
22:52  EN-SK   tittle bodka
22:53  EN-SK   envier závistlivec
22:53  EN-SK   to witness svedecky vypovedať
22:53  EN-SK   trespasser narušiteľ
22:53  DE-SK   Herzerkrankungen choroby srdca
22:54  DE-SK   etw. maskieren maskovať n-čo
22:54  DE-SK   etw. maskieren zastierať n-čo
22:54  DE-SK   etw. maskieren zakrývať n-čo
22:54  DE-SK   Pacht nájom
22:54  DE-SK   Pacht nájomné
22:54  DE-SK   kassieren zinkasovať
22:56  DE-SK   Herzerkrankung ochorenie srdca
22:57  DE-SK   Muffe objímka spojky
22:57  DE-SK   Kautschukbaum hevea parakaučuková
22:57  DE-SK   Pfingstrose pivonka
22:57  DE-SK   Päonie pivonka
22:58  DE-SK   Päonie pivónia
22:58  DE-SK   Taglilie ľaliovka
22:58  DE-SK   Machenschaft machinácia
22:58  DE-SK   Aster astra
22:58  DE-SK   Da ist etwas dran. Na tom niečo je.
22:58  DE-SK   Echtes Herzgespann srdcovník obyčajný
22:58  DE-SK   Haselwurz kopytník
22:58  DE-SK   Da muss etwas dran sein. Na tom musí niečo byť.
22:59  DE-SK   Druse drúz
22:59  DE-SK   Drusin drúzka
22:59  DE-SK   Ginseng všehoj ázijský
23:00  EN-PL   mercantile handlowy
23:00  DE-SK   Sachertorte Sacherova torta
23:00  DE-SK   Sinai-Halbinsel Sinajský polostrov
23:01  DE-SK   Golanhöhen Golanské výšiny
23:01  EN-PL   marketplace rynek handlowy
23:01  DE-SK   Eisenkraut železník
23:01  EN-PL   trader handlowiec
23:01  DE-SK   Pufferzone nárazníková zóna
23:01  DE-SK   Ysop yzop lekársky
23:01  DE-SK   Brr! Pŕŕ!
23:01  EN-PL   registered trader zarejestrowany handlowiec
23:01  DE-SK   Zünglein jazýček
23:01  DE-SK   Herme herma
23:01  DE-SK   Herme hermovka
23:02  DE-SK   Sechstagekrieg šesťdňová vojna
23:02  DE-SK   Blauregen vistéria
23:02  DE-SK   Ginseng ženšen
23:02  DE-SK   rasend rútiaci sa
23:03  DE-SK   etw. verordnen predpísať n-čo
23:03  EN-PL   shamefully haniebnie
23:03  EN-PL   disgracefully haniebnie
23:03  EN-PL   despicably haniebnie
23:03  EN-PL   dishonourably haniebnie
23:03  EN-PL   dishonorably haniebnie
23:03  DE-SK   Muskelkopf hlava svalu
23:08  EN-SQ   to clear the table ngre tavolinën
23:08  EN-SQ   boon dobi
23:08  EN-SQ   boon lehtësi
23:09  DE-PL   Rotorblatt łopatka wirnika
23:09  DE-PL   Gräfin hrabina
23:09  DE-PL   Graf hrabia
23:10  DE-PL   Serotonin serotonina
23:10  EN-SQ   breadwinner kryefamiljar
23:10  DE-PL   Adrenalin adrenalina
23:10  EN-SQ   brawl shamatë
23:10  DE-PL   historisch historyczny
23:10  DE-PL   historisch historycznie
23:10  DE-PL   Teehaus herbaciarnia
23:10  EN-SQ   circular rrethor
23:11  EN-SQ   mostly kryesisht
23:11  EN-SQ   Do you like it here? Ju pëlqen këtu?
23:11  EN-SQ   What do you do for a living? Çfarë pune bëni?
23:11  DE-PL   Großmarkt hipermarket
23:11  EN-SQ   It was nice meeting you! Gëzohem që ju takova!
23:12  EN-SQ   Hurry up! Nxito!
23:12  EN-SQ   It's freezing. Është ngricë.
23:12  EN-SQ   It's hot. Është vapë.
23:12  EN-SQ   It's cold. Është ftohtë.
23:12  DE-PL   Antihistamin antyhistamina
23:12  DE-PL   Östrogen estrogen
23:13  EN-SQ   open-air theatre teatër veror
23:15  DE-PL   Propeller śmigło
23:15  EN-SQ   I have a reservation (for a room). Kam një rezervim (për një dhomë).
23:15  DE-PL   Balaklava kominiarka
23:15  DE-PL   Sturmhaube kominiarka
23:15  EN-SQ   It's urgent! Është urgjente!
23:15  DE-PL   Skimaske kominiarka
23:15  EN-SQ   Can you help me? Mund të më ndihmoni?
23:16  EN-SQ   Where is the closest pharmacy? Ku është farmacia më e afërt?
23:16  DE-PL   Tauchsieder grzałka
23:16  EN-SQ   food poisoning helmim nga ushqimi
23:16  EN-SQ   Call the ambulance! Thirr ambulancën!
23:16  EN-SQ   Call a doctor! Thirr një doktor!
23:16  EN-SQ   Call the police! Thirr policinë!
23:16  EN-SQ   Watch out! Kujdes, ruaju!
23:17  EN-SQ   Run! Vrapo!
23:17  DE-PL   Toast grzanka
23:17  EN-SQ   Stop! Ndalo!
23:21  DE-FI   Arzttermin lääkäriaika
23:22  EN-PL   serotonin hormon szczęścia
23:23  EN-PL   historical historyczny
23:25  EN-SQ   Help! Ndihmë!
23:25  EN-SQ   Just a moment, please. Një moment ju lutem.
23:26  EN-SQ   Is it within walking distance? Mund të iki në këmbë atje?
23:26  EN-SQ   How long does it take to get there? Sa kohë duhet të mbërrijme atje?
23:26  EN-SQ   No problem. Nuk ka problem.
23:26  DE-FI   Fragebogen kyselylomake
23:27  DE-FI   Identitätsdiebstahl identiteettivarkaus
23:27  EN-SQ   I don't speak any Albanian. Unë nuk flas shqip.
23:29  EN-SQ   finery stoli
23:29  EN-SQ   important i rëndësishëm
23:29  EN-SQ   healthy i shëndetshëm
23:30  EN-SQ   today's i sotëm
23:30  EN-SQ   daily i përditshëm
23:30  EN-SQ   hardworking punëtor
23:30  EN-SQ   Albanian shqiptar
23:31  EN-SQ   closed i/e mbyllur
23:31  EN-SQ   new i ri
23:32  EN-SQ   to emerge dal
23:32  EN-SQ   socialist socialist
23:33  EN-SQ   summary përmbledhës
23:33  EN-SQ   tasty i shijshëm
23:33  EN-SQ   innocent i pafajshëm
23:34  EN-SQ   covert i/e fshehur
23:35  EN-SQ   carpenter zdrukthëtar
23:35  EN-SQ   woodworker zdrukthëtar
23:35  EN-SQ   fisherman peshkatar
23:36  EN-SQ   Calabria Kalabria
23:36  DE-PL   Hebraismus hebraizm
23:37  EN-SQ   photosynthesis fotosinteza
23:37  EN-SQ   angiology angiologia
23:38  EN-PL   Hebraism hebraizm
23:38  EN-SQ   vascular medicine angiologia
23:38  EN-SQ   Umbria Umbria
23:47  EN-SQ   Tuscany Toskana
23:49  DE-EO   Stotterin balbutulino
23:51  EN-SQ   tireless i palodhshëm
23:51  EN-SQ   industrious i/e papërtuar
23:54  DE-SV   Phytinsäure fytin
23:54  DE-SV   ungeladen våldgästad
23:54  DE-SV   selbst eingeladen våldgästad
23:55  DE-FR   Tartiflette tartiflette
23:55  DE-FR   Tournedos tournedos
23:56  EN-SQ   unworthy i/e padenjë
23:56  DE-FR   Aufklärungskampagne campagne de sensibilisation
23:56  EN-SQ   salesman shitës
23:57  DE-FR   Champs-Élysées Champs Élysées
23:57  DE-FR   Chromstahl acier chromé
23:58  EN-SQ   killer vrasës
23:58  DE-FR   Weißaluminium aluminium blanc
23:58  EN-SQ   slayer vrasës
23:58  EN-SQ   assassin vrasës
23:59  EN-SR   afraid уплашен
23:59  EN-SQ   pupil nxënës
23:59  EN-SQ   butler shërbëtor