Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 15. Juli 2024
00:26
etw. durchziehen
to see sth. through
01:25
etw. wichsen
to blacken sth.
01:36
Germanium(II)-fluorid
germanium(II) fluoride
01:51
Gold(V)-fluorid
gold(V) fluoride
01:51
Goldpentafluorid
gold pentafluoride
03:11
abbröckeln
to crumble off
03:15
Badewannenmatte
bath-tub mat
07:16
Sonderart
special kind
07:17
Naumburger Meister
Naumburg Master
07:19
Staatsbezeichnung
state designation
07:19
Flugplatz-Wetterwarte
aerodrome meteorological office
07:20
Luftwaffengeschwader
air wing
07:23
punktierte Viertelnote
dotted crotchet
07:43
Iridiumtetrafluorid
iridium tetrafluoride
07:44
Iridium(V)-fluorid
iridium(V) fluoride
08:11
etw. durchziehen
to cross sth.
08:11
etw. mitbekommen
to notice sth.
08:11
etw. mitbekommen
to realize sth.
08:16
handhoch
(about) a hand high
10:02
glitzernd
clinquant
10:08
Gefängniscontainer
(shipping) container prison cell
10:17
Kirchenbänke
pews
10:22
Filmfritze
film guy
10:22
Approche
approach trench
10:24
Lösch- und Rettungszug
fire-fighting and rescue train
10:33
Kohlelichtbogen-Fugenhobeln
air carbon arc gouging
10:55
Iridiumpentafluorid
iridium pentafluoride
10:56
Goldpentafluorid
perauric fluoride
10:57
Goldtrifluorid
gold trifluoride
10:57
Goldtrifluorid
auric fluoride
11:27
Er war mit Leib und Seele dabei.
He put his heart and soul into it.
11:34
Gold(III)-fluorid
gold(III) fluoride
11:34
Gold(V)-fluorid
perauric fluoride
11:34
Gold(III)-fluorid
auric fluoride
11:56
System Galin-Paris-Chevé
Galin-Paris-Chevé system
11:56
Methode Galin-Paris-Chevé
Galin-Paris-Chevé method
12:09
etw. zurichten
to true sth.
12:41
aus dem Leben gegriffen
true-life
12:57
Gefangenencontainer
container prison cell
13:12
für etw. gelten
to hold true for sth.
13:12
für etw. gelten
to hold good for sth.
13:12
für etw. gelten
to hold for sth.
13:14
Fusionsvorlage
merger proposal
13:15
Zehntenplan
tithe map
13:18
Diesen Tag werde ich mir im Kalender rot anstreichen.
That's a turn-up for the books.
13:18
Diesen Tag werde ich mir im Kalender rot anstreichen.
That's one for the books.
13:25
Schwarze Korallenotter
striped coral snake
13:27
verdorben
rurnt
13:29
etw. freisetzen
to unleash sth.
13:33
(nur) um das (ein für alle Mal) klarzustellen
(just) to make that clear (once and for all)
13:36
etw. dicklegen
to coagulate sth.
14:14
Schwarze Korallenotter
black coral snake
14:59
archäoastronomisch
archeoastronomical
15:20
Nordportal
north portal
15:22
Gedankenkarussell
mental merry-go-round
15:31
Schraublochstanze
screw hole punch
15:43
Bombilla
bombilla
16:27
Berufssektor
job sector
16:55
schlachterfahren
battlewise
16:55
Wirklichkeitsnähe
closeness to reality
16:56
Bildhauerkunst
art of sculpture
16:56
Fürstenportal
Portal of the Princes
18:46
jdm./etw. seine Seele verschreiben
to consign one's soul to sb./sth.
19:42
Konteradmiral
rear admiral
20:22
Verbot der Zusammenarbeit
prohibition of cooperation
20:41
Milchflecken-Kugelfisch
marbled toad
20:58
Durango-Felsen-Klapperschlange
Durango rock rattlesnake
21:37
Californium(III)-fluorid
californium(III) fluoride
21:38
Californiumtetrafluorid
californium tetrafluoride
21:38
Californiumtrifluorid
californium trifluoride
21:39
Californium(III)-oxifluorid
californium(III) oxyfluoride
21:39
Terbium(III)-fluorid
terbium(III) fluoride
21:39
Terbiumtrifluorid
terbium trifluoride
21:40
Terbium(IV)-fluorid
terbium(IV) fluoride
21:40
Terbiumtetrafluorid
terbium tetrafluoride
21:40
Tellur(IV)-fluorid
tellurium(IV) fluoride
21:52
Neptunium(V)-fluorid
neptunium(V) fluoride
21:53
Neodym(III)-fluorid
neodymium(III) fluoride
21:53
Neodymtrifluorid
neodymium trifluoride
21:54
Neptuniumpentafluorid
neptunium pentafluoride
21:54
Neptunium(VI)-fluorid
neptunium(VI) fluoride
21:56
Neptuniumhexafluorid
neptunium hexafluoride
22:12
Riemennatter
neotropical blunt-headed treesnake
22:14
Riemennatter
blunthead tree snake
22:15
Titan(III)-fluorid
titanium(III) fluoride
22:27
Titan(III)-fluorid
titanous fluoride
22:28
Praseodym(IV)-fluorid
praseodymium(IV) fluoride
22:28
Praseodymtetrafluorid
praseodymium tetrafluoride
22:28
Promethium(III)-fluorid
promethium(III) fluoride
22:28
Promethiumtrifluorid
promethium trifluoride
22:28
Thulium(III)-fluorid
thulium(III) fluoride
22:28
Titantrifluorid
titanium trifluoride
22:28
Titantrifluorid
titanous fluoride
22:29
Quecksilber(IV)-fluorid
mercury(IV) fluoride
22:30
Quecksilber(II)-fluorid
mercuric fluoride
22:30
Quecksilberdifluorid
mercuric fluoride
22:43
Quecksilber(II)-fluorid
mercury(II) fluoride
22:43
Quecksilber(I)-fluorid
mercury(I) fluoride
22:43
Diquecksilberdifluorid
dimercury difluoride
22:43
Quecksilber(I)-fluorid
mercurous fluoride
22:45
Diquecksilberdifluorid
mercurous fluoride
23:07
Vanadiumtrichlorid
vanadium trichloride
Weitere Sprachen
00:12
EN-FI
hafnium(IV) fluoride
hafnium(IV)fluoridi
00:12
EN-FI
hafnium tetrafluoride
hafniumtetrafluoridi
00:12
EN-FI
gallium antimonide
galliumantimonidi
00:12
EN-FI
gallium trichloride
galliumtrikloridi
00:49
DE-SV
superreich
superrik
00:53
EN-SV
clothing industry
beklädnadsindustri
01:30
EN-FR
prickly cucumber
concombre sauvage
01:31
EN-FR
wild cucumber
concombre sauvage
01:31
EN-FR
hafnium tetrafluoride
tétrafluorure d'hafnium
01:31
EN-FR
hafnium(IV) fluoride
fluorure de hafnium(IV)
01:52
DE-SV
Hagrose
stenros
01:52
DE-SV
Heckenrose
stenros
01:52
DE-SV
Hundsrose
stenros
01:52
DE-SV
Hunds-Rose
stenros
01:52
DE-SV
Heckenrose
hundros
01:52
DE-SV
Heckenrose
törnros
01:52
DE-SV
Hundsrose
hundros
01:52
DE-SV
Hundsrose
törnros
01:53
DE-RU
Kaliumhexafluorogermanat
гексафторогерманат калия
01:53
DE-RU
Kaliumbenzoat
бензоат калия
01:54
DE-RU
Borsulfid
сульфид бора
01:54
DE-RU
Dibortrisulfid
трисульфид дибора
01:54
DE-RU
Aluminiumtrifluorid
трифторид алюминия
01:56
DE-RU
Antimontrifluorid
трифторид сурьмы
01:57
EN-NL
potassium chloride
kaliumchloride
01:57
EN-NL
potassium acetate
kaliumacetaat
01:57
EN-NL
magnesium perchlorate
magnesiumperchloraat
01:57
EN-NL
potassium bromate
kaliumbromaat
01:58
EN-NL
central station
centraal station
01:58
EN-NL
antelope
antilope
01:59
EN-ES
potassium peroxymonosulfate
peroximonosulfato de potasio
01:59
EN-ES
diboron trioxide
trióxido de diboro
02:00
EN-ES
villager
aldeana
02:05
DE-SQ
Epigramm
epigram
02:09
DE-FR
Antimon(III)-fluorid
fluorure d'antimoine(III)
02:09
DE-FR
Ruthenium(III)-fluorid
fluorure de ruthénium(III)
02:09
DE-FR
Americium(IV)-fluorid
fluorure d'américium(IV)
02:10
DE-FR
Rutheniumtrifluorid
trifluorure de ruthénium
02:10
DE-FR
Actiniumfluorid
fluorure d'actinium
02:17
DE-FR
Aluminiumtrifluorid
trifluorure d'aluminium
02:17
DE-FR
Americiumtetrafluorid
tétrafluorure d'américium
02:17
DE-FR
Antimontrifluorid
trifluorure d'antimoine
07:57
DE-UK
Baseballspieler
бейсболіст
07:58
DE-UK
Privileg
привілей
07:59
DE-UK
Apfelessig
яблучний оцет
08:00
DE-UK
radioaktiv
радіоактивний
08:01
DE-RO
Feuerwehrübung
simulare de incendiu
08:02
EN-RO
constructional engineering
inginerie civilă
08:02
EN-RO
north coast
coastă de nord
08:02
EN-RO
northern coast
coastă de nord
08:02
EN-RO
northern shore
coastă de nord
08:02
EN-RO
south coast
coastă sudică
08:02
EN-RO
southern coast
coastă sudică
08:02
EN-RO
southern shore
coastă sudică
08:02
EN-RO
wry smile
zâmbet acru
08:02
EN-RO
to zincify
a zincui
08:02
EN-RO
liger
ligru
08:02
EN-RO
fiction
ficțiune
08:02
EN-RO
to be polite
a fi politicos
08:02
EN-RO
cold front
front rece
08:02
DE-UK
Radioaktivität
радіоактивність
08:02
EN-RO
nutritional therapy
terapie nutrițională
08:02
EN-RO
to recoil
a ricoșa
08:02
EN-RO
grey hair
păr cărunt
08:02
EN-RO
philistine
filistin
08:02
EN-RO
kebab
kebab
08:02
EN-RO
sphenoid sinus
sinus sfenoid
08:02
EN-RO
young plants
plante tinere
08:02
EN-RO
bildungsroman
bildungsroman
08:02
EN-RO
virtual reality
realitate virtuală
08:03
EN-RO
to dissipate one's energies
a-și irosi energia
08:03
EN-RO
fragmented
fragmentat
08:03
EN-RO
publication frequency
frecvență de apariție
08:03
EN-RO
fish fork
furculiță de pește
08:03
EN-RO
potable water supply
furnizare de apă potabilă
08:03
EN-RO
supply of drinking water
furnizare de apă potabilă
08:03
DE-UK
Basketballspieler
баскетболіст
08:03
EN-RO
Western Macedonia
Macedonia de Vest
08:03
EN-RO
ascetical
ascetic
08:03
EN-RO
drinking water supply
furnizare de apă potabilă
08:03
EN-RO
without any alternative
fără alternativă
08:29
EN-SK
explosive
výbušnina
09:08
EN-FR
gold(V) fluoride
fluorure d'or(V)
09:09
EN-FR
gold pentafluoride
pentafluorure d'or
09:09
EN-FR
gold trifluoride
trifluorure d'or
09:09
EN-FR
gold(III) fluoride
fluorure d'or(III)
09:09
EN-FR
auric fluoride
fluorure d'or(III)
09:09
EN-FR
auric fluoride
trifluorure d'or
09:21
EN-ES
germanium tetrafluoride
tetrafluoruro de germanio
09:21
EN-ES
gallium(III) sulfide
sulfuro de galio(III)
09:21
EN-ES
actinium(III) fluoride
fluoruro de actinio(III)
09:21
EN-ES
aluminum trifluoride
trifloururo de aluminio
09:21
EN-ES
germanium difluoride
difloruro de germanio
09:21
EN-ES
germanium(II) fluoride
floruro de germanio(II)
09:21
EN-ES
germanium(IV) fluoride
fluoruro de germanio(IV)
09:23
EN-FR
officious
trop empressé
09:24
EN-FR
Phrygian
phrygien
09:24
EN-FR
violet
violette
09:24
EN-FR
cystic
kystique
09:24
EN-FR
cystic fibrosis
fibrose kystique
09:24
EN-FR
fibrocystic disease
maladie fibrocystique
09:24
EN-FR
cystic mastitis
maladie fibrocystique
09:24
EN-FR
pluke
bouton
09:24
EN-FR
officious
zélé
09:25
EN-FR
unfitness for work
inaptitude au travail
09:25
EN-FR
unemployability
inaptitude au travail
09:25
EN-FR
incapacity for work
inaptitude au travail
09:25
EN-FR
incapacitation for work
inaptitude au travail
09:25
EN-FR
inability to work
inaptitude au travail
09:25
EN-FR
idiosyncratic
idiosyncrasique
09:25
EN-FR
on a free transfer
sans indemnité de transfert
09:25
EN-FR
beyond excuse
injustifiable
09:25
EN-FR
indefensible
injustifiable
09:25
EN-FR
not justifiable
injustifiable
09:25
EN-FR
inexcusable
injustifiable
09:25
EN-FR
unforgivable
injustifiable
09:25
EN-FR
unpardonable
injustifiable
09:25
EN-FR
without excuse
injustifiable
09:26
EN-FR
aortic incompetence
insuffisance aortique
09:26
EN-FR
aortic insufficiency
insuffisance aortique
09:26
EN-FR
interval of time
intervalle (de temps)
09:26
EN-FR
lapse (of time)
intervalle (de temps)
09:26
EN-FR
period (of time)
intervalle (de temps)
09:26
EN-FR
time lapse
intervalle (de temps)
09:26
EN-FR
time period
intervalle (de temps)
09:26
EN-FR
time span
intervalle (de temps)
09:26
EN-FR
timeframe
intervalle (de temps)
09:26
EN-FR
timespan
intervalle (de temps)
09:26
EN-FR
clandestine immigration
immigration sauvage
09:26
EN-FR
illegal immigration
immigration sauvage
09:26
EN-FR
surgical procedure
intervention (chirurgicale)
09:26
EN-FR
surgical operation
intervention (chirurgicale)
09:26
EN-FR
surgical intervention
intervention (chirurgicale)
09:26
EN-FR
surgery
intervention (chirurgicale)
09:26
EN-FR
(Nepal) blood pheasant
ithagine (ensanglantée)
09:26
EN-FR
disregard
inobservation
09:27
EN-FR
disregarding
inobservation
09:27
EN-FR
failure to observe
inobservation
09:27
EN-FR
inobservance
inobservation
09:27
EN-FR
neglect
inobservation
09:27
EN-FR
non-compliance
inobservation
09:27
EN-FR
non-consideration
inobservation
09:27
DE-UK
triumphal
тріумфальний
09:27
DE-UK
Triumph
тріумф
09:27
DE-UK
triumphieren
тріумфувати
09:31
DE-UK
Korruption
корупція
09:34
EN-FR
officious
importun
09:46
EN-FR
to obfuscate sb./sth.
embrouiller qn./qc.
09:54
EN-FR
to obfuscate sth.
obscurcir qc.
09:54
EN-FR
to obscure sth.
obscurcir qc.
09:57
DE-RU
Iridium(IV)-fluorid
фторид иридия(IV)
09:57
DE-RU
Iridium(V)-fluorid
фторид иридия(V)
09:58
DE-RU
Gallium(III)-bromid
бромид галлия(III)
09:58
DE-RU
Kupfer(II)-nitrat
нитрат меди(II)
09:58
DE-RU
Scandium(III)-fluorid
фторид скандия(III)
09:58
DE-RU
Lanthan(III)-bromid
бромид лантана(III)
09:58
DE-RU
Lanthan(III)-fluorid
фторид лантана(III)
09:58
DE-RU
Lanthan(III)-nitrat
нитрат лантана(III)
09:58
DE-RU
Indium(III)-fluorid
фторид индия(III)
09:58
DE-RU
Indium(III)-selenid
селенид индия(III)
09:58
DE-RU
Indium(III)-tellurid
теллурид индия(III)
09:58
DE-RU
Indium(III)-bromid
бромид индия(III)
09:58
DE-RU
Indium(III)-hydroxid
гидроксид индия(III)
09:58
DE-RU
Gallium(III)-chlorid
хлорид галлия(III)
09:58
DE-RU
Indium(II)-selenid
селенид индия(II)
09:58
DE-RU
Indium(III)-oxid
оксид индия(III)
09:59
DE-RU
Indium(III)-phosphat
фосфат индия(III)
09:59
DE-RU
Indium(III)-nitrid
нитрид индия(III)
09:59
DE-RU
Arsen(V)-sulfid
сульфид мышьяка(V)
09:59
DE-RU
Arsen(V)-chlorid
хлорид мышьяка(V)
09:59
DE-RU
Arsen(III)-selenid
селенид мышьяка(III)
09:59
DE-RU
Xenon(VI)-fluorid
фторид ксенона(VI)
09:59
DE-RU
Bismut(III)-fluorid
фторид висмута(III)
10:00
DE-RU
Bismut(V)-fluorid
фторид висмута(V)
10:00
EN-FR
to obstruct sb./sth.
obstruer qn./qc.
10:00
DE-RU
Holmium(III)-fluorid
фторид гольмия(III)
10:00
DE-RU
Germanium(IV)-fluorid
фторид германия(IV)
10:00
DE-RU
Platin(IV)-oxid
оксид платины(IV)
10:00
DE-RU
Actinium(III)-fluorid
фторид актиния(III)
10:00
DE-RU
Platin(II)-bromid
бромид платины(II)
10:00
DE-RU
Platin(V)-fluorid
фторид платины(V)
10:00
DE-RU
Platin(IV)-bromid
бромид платины(IV)
10:00
DE-RU
Platin(II)-sulfid
сульфид платины(II)
10:01
DE-RU
Hafnium(IV)-fluorid
фторид гафния(IV)
10:01
DE-RU
Gallium(III)-selenid
селенид галлия(III)
10:01
DE-RU
Gold(III)-fluorid
фторид золота(III)
10:01
DE-RU
Antimon(III)-fluorid
фторид сурьмы(III)
10:01
DE-RU
Ruthenium(III)-fluorid
фторид рутения(III)
10:01
DE-RU
Platin(II)-oxid
оксид платины(II)
10:01
DE-RU
Platin(II)-chlorid
хлорид платины(II)
10:01
DE-RU
Platintetrabromid
бромистая платина
10:02
EN-FR
oblong
rectangle
10:02
EN-FR
oblong
rectangulaire
10:03
EN-FR
oblong
oblong
10:03
EN-FR
oblong
forme oblongue
10:03
EN-FR
spheroid
sphéroïde
10:20
EN-FR
to obliterate sth.
oblitérer qc.
10:20
EN-FR
obliteration
anéantissement
10:20
EN-FR
obliteration
éradication
10:20
EN-FR
loblolly pine
pin taeda
10:22
EN-FR
to obsess over sth.
être obsédé par qc.
10:22
EN-FR
to obsess about sth.
être obsédé par qc.
10:22
EN-FR
rooting out
éradication
10:22
EN-FR
non-observance
inobservation
10:22
EN-FR
noncompliance
inobservation
10:22
EN-FR
nonobservance
inobservation
10:22
EN-FR
secondhand clothes dealer
fripier
10:23
EN-FR
secondhand clothes dealer
fripière
10:23
EN-FR
to turn sb. on
faire fantasmer qn.
10:23
EN-FR
to have fantasies about sth.
fantasmer sur qc.
10:23
DE-UK
Unverträglichkeit
нестерпність
10:23
EN-FR
to burrow (the snout) in the dirt
fouir le sol
10:23
EN-FR
married couple to be
futurs mariés
10:23
EN-FR
to refuel
faire le plein
10:23
DE-UK
herunterladen
завантажити
10:23
EN-FR
to fuel up
faire le plein
10:23
DE-UK
durchnässt sein
промокнути
10:23
EN-FR
carnival party
fête du carnaval
10:23
DE-UK
Gnade
милість
10:23
EN-FR
to report about sth.
faire le récit de qc.
10:23
EN-FR
to narrate sth.
faire le récit de qc.
10:23
EN-FR
recitative
récit
10:23
DE-UK
besorgt sein
переживати
10:23
EN-FR
heading wire
fil à refouler
10:23
EN-FR
timidly
frileusement
10:23
EN-FR
to keep out the cold
frileusement
10:23
DE-UK
untalentiert
безталанний
10:23
EN-FR
against the cold
frileusement
10:23
EN-FR
to pull up one's collar against the cold
relever son col frileusement
10:23
EN-FR
to huddle close together against the cold
se serrer frileusement l'un contre l'autre
10:24
EN-FR
to be muffled up against the cold
être emmitouflé frileusement
10:24
EN-FR
to wrap oneself in blankets to keep warm
s'envelopper frileusement dans des couvertures
10:24
EN-FR
to keep warm
frileusement
10:24
EN-FR
hopping mad
furibard
10:24
EN-FR
livid
furibard
10:24
EN-FR
to say sth. again
redire qc.
10:24
EN-FR
to tell sth. again
redire qc.
10:25
EN-FR
to keep saying sth.
redire qc.
10:25
EN-FR
to say sth. again and again
redire qc.
10:25
EN-FR
to find fault with sb./sth.
trouver à redire à qn./qc.
10:25
EN-FR
submissive
servile
10:25
EN-FR
abject
servile
10:25
EN-FR
groveling
servile
10:25
EN-FR
grovelling
servile
10:25
EN-FR
sycophantic
servile
10:25
EN-FR
docile
servile
10:25
EN-FR
to gargle with saltwater
se gargariser avec de l'eau salée
10:25
EN-FR
galalithe®
galalithe®
10:25
EN-FR
to scratch sb./sth.
grattouiller qn./qc.
10:25
EN-FR
proof of sth.
gage de qc.
10:26
EN-FR
ceramic glaze
glaçure céramique
10:26
EN-FR
to erase sb./sth. from one's memory
gommer qn./qc. de sa mémoire
10:26
EN-FR
scribbled
gribouillé
10:26
EN-FR
scrawled
gribouillé
10:26
EN-FR
doodled
gribouillé
10:26
EN-FR
Bermuda rigging
gréement bermudien
10:26
EN-FR
person with a sweet tooth
gourmande
10:26
DE-UK
Gaumen
піднебіння
11:29
EN-FR
to obsess about sth.
faire une fixation sur qc.
11:34
EN-FR
to obsess
se tracasser
11:35
EN-FR
despite
nonobstant
11:35
EN-FR
notwithstanding
nonobstant
11:36
EN-FR
despite this
malgré cela
11:36
EN-FR
despite this
malgré ça
11:36
EN-FR
If I may be so bold, ...
Si je puis me permettre, ...
11:36
EN-FR
If I may make so bold, ...
Si je puis me permettre, ...
11:36
EN-FR
to be oblivious to sb./sth.
ne pas se rendre compte de qn./qc.
12:02
EN-FR
person with a sweet tooth
gourmand
12:03
EN-FR
to be a real gourmet
être gourmand comme une chatte
12:21
EN-FR
to obsess over sb./sth.
faire une fixation sur qn./qc.
12:36
EN-NO
roof ridge
takrygg
12:36
EN-NO
ridge
takrygg
12:37
DE-ES
Pyjama
piyama
13:40
DE-NO
Stadtbahn
bybane
13:40
DE-NO
Stadtbahnhaltestelle
bybanestopp
13:59
EN-SK
acatalepsy
akatalepsia
13:59
EN-SK
acataleptic
akataleptický
14:02
EN-IT
to be gifted
essere portato
14:42
DE-RO
Glasschale
bol de sticlă
14:43
DE-RO
Hauptaufgabe
sarcină principală
14:44
DE-RO
Glasschüssel
bol de sticlă
14:44
DE-RO
ungerecht
nejust
14:48
DE-RO
Wegzug
mutare
14:48
DE-RO
nachahmen
a îngâna
15:27
EN-FR
unwelcome visitor
importun
15:27
EN-FR
to have a sweet tooth
être gourmand de sucreries
15:28
EN-FR
collateral
gage
15:28
EN-FR
guarantee
gage
15:28
EN-FR
proof
gage
15:28
EN-FR
token
gage
15:28
EN-FR
to leave sth. as security
laisser qc. en gage
15:28
EN-FR
to hock sth.
mettre qc. en gage
15:28
EN-FR
as proof of
en gage de
15:28
DE-RO
sich verkaufen wie geschnitten Brot
a se vinde ca pâinea caldă
15:28
EN-FR
as a token of my goodwill
en gage de ma bonne volonté
15:28
EN-FR
evidence of great talent
gage d'un grand talent
15:28
EN-FR
to be in sb.'s employ
être aux gages de qn.
15:28
EN-FR
hue and cry against sb./sth.
haro sur qn./qc.
15:29
EN-FR
peaceable person
homme tranquille
15:29
EN-FR
hierarchy of standards
hiérarchie des normes
15:29
EN-FR
teacher training college
Haute école pédagogique
15:29
EN-FR
Hesbaye
Hesbaye
15:29
EN-FR
signage
signalisation
15:29
EN-FR
traffic sign
signalisation routière
15:29
EN-FR
high fever
haute fièvre
15:29
EN-FR
heli-transport
hélitransport
15:29
EN-FR
retroplacental hematoma
hématome rétroplacentaire
15:29
EN-FR
intracerebral hematoma
hématome intra-cérébral
15:29
EN-FR
aspirated h
h aspiré
15:30
EN-FR
to scream in pain
hurler sa douleur
15:30
EN-FR
in packs
en harde
15:30
EN-FR
tidal range
marnage
15:30
EN-FR
tidal range
amplitude de marée
15:30
EN-FR
amphidromic point
point amphidromique
15:30
EN-FR
tidal node
point amphidromique
15:30
EN-FR
tidal coefficient
coefficient de marée
15:30
EN-FR
winter clothes
habillement d'hiver
15:30
EN-FR
winter clothing
habillement d'hiver
15:30
EN-FR
He was struck by a train.
Il a été happé par un train.
15:30
EN-FR
to tune up sth. higher
hausser le ton de qc.
16:28
EN-LA
seedless
spadonius
16:28
EN-LA
seedless
spadoninus
16:28
EN-LA
unfruitful
spadonius
16:28
EN-LA
barren
spadonius
16:28
DE-LA
Trunkenheit
ebrietas
16:28
DE-LA
kleiner Pfahl
paxillus
16:28
DE-LA
Pflock
paxillus
16:28
DE-LA
stehendes Wasser
palus
16:28
DE-LA
Pfütze
palus
16:28
DE-LA
Sumpfrohr
palus
16:28
DE-LA
Pfuhl
palus
16:28
DE-LA
Fluss
palus
16:28
DE-LA
Sumpf-
palustris
16:28
DE-LA
sumpfig
palustris
16:28
DE-LA
im Sumpf lebend
palustris
16:29
DE-LA
im Sumpfe befindlich
palustris
16:29
DE-LA
zum Sumpf gehörig
palustris
16:29
DE-LA
sumpfige Stellen
palustria
16:29
DE-LA
sumpfige Gegenden
palustria
16:29
DE-LA
Sumpfpflanzen
palustria
16:29
DE-LA
Ried
palustria
16:29
DE-LA
Moorerde
terra uliginosa
16:29
DE-LA
moorig
uliginosus
16:29
DE-LA
moorig
paluster
16:42
BG-EN
утопия
Utopia
16:44
BG-EN
калиев хлорид
potassium chloride
18:56
EN-SK
parenchyma
parenchým
19:42
EN-FR
unwelcome visitor
importune
19:42
EN-FR
nodular hyperplasia
hyperplasie nodulaire
19:42
EN-FR
without taxes
hors taxes
19:42
EN-FR
to rant
haranguer
19:42
EN-FR
initial haematuria
hématurie initiale
19:42
EN-FR
initial hematuria
hématurie initiale
19:42
EN-FR
heterosexual man
hétérosexuel
19:42
EN-FR
heterosexual woman
hétérosexuelle
19:42
EN-FR
foetal growth retardation
hypotrophie fœtale
19:42
EN-FR
fetal growth retardation
hypotrophie fœtale
19:43
EN-FR
amusement park
champ de foire
19:43
EN-FR
underling
subalterne
19:43
EN-FR
fairground
champ de foire
19:43
EN-FR
funfair
champ de foire
19:43
EN-FR
dappled horse
cheval pie
19:43
EN-FR
underling
subalterne
19:43
EN-FR
piebald horse
cheval pie
19:43
EN-FR
skewbald (horse)
cheval pie
19:43
EN-FR
pinto (horse)
cheval pie
19:43
EN-FR
artificial coma
coma artificiel
19:43
EN-FR
induced coma
coma artificiel
19:45
DE-UK
elektrischer Stuhl
електричний стілець
19:46
DE-UK
Zäpfchen
язичок
20:03
EN-FR
lupine
de loup
20:44
DE-RO
Melonenschale
coajă de pepene
21:05
EN-RO
atoms
atomi
21:15
DE-UK
klauen
поцупити
22:02
DE-LA
Straßenbahn
ferrivia strataria
22:02
DE-LA
U-Bahn
ferrivia subterranea
22:37
EN-SK
nectarous
nektárový
22:38
EN-SK
venotomy
venotómia
22:43
DE-SK
Akatalepsie
akatalepsia
22:58
DE-RU
verrückt werden
чокнуться
22:58
DE-RU
Expropiateur
экспроприатор
23:12
DE-UK
Krüppel
каліка
23:12
DE-UK
unklar
неясний
23:12
DE-UK
balancieren
балансувати
23:12
DE-UK
ballistisch
балістичний
23:13
DE-UK
Essigmutter
оцтова матка
23:14
DE-UK
Leserin
читачка
23:14
DE-UK
Essigsäure
оцтова кислота
23:14
DE-UK
Gottesgnadentum
Боже право королів
23:15
DE-UK
Atlantisches Bündnis
Північноатлантичний альянс
23:16
DE-UK
Nordatlantikvertrag
Північноатлантичний договір
23:16
DE-UK
Bündnis
союз
23:16
DE-UK
Bündnis
альянс
23:16
DE-UK
Folge
наслідок
23:16
DE-UK
Ampulle
ампула
23:17
DE-UK
Gären
квашення
23:17
DE-UK
Fähigkeit
здібність
23:17
DE-UK
theatralisch
театральний
23:18
DE-UK
Schlamm
багно
23:23
DE-UK
Formular
формуляр
23:23
DE-UK
Folge
послідовність
23:24
DE-UK
Folge
епізод
23:24
DE-UK
Folge
серія
23:24
DE-UK
zugunsten
в інтересах
23:24
DE-UK
zugunsten
на користь
23:25
DE-UK
Erwähnungen
згадки
23:25
DE-UK
Fürbitte
молебень
23:25
DE-UK
Fürbitte
клопотання
23:25
DE-UK
Fürbitte
прошення
23:25
DE-UK
Urkunden
документи
23:26
DE-UK
Essenz
есенція
23:26
DE-UK
sehen
бачити
23:26
DE-UK
Sicht
бачення
23:27
DE-UK
lebenslänglich
довічний
23:27
DE-UK
Gaumensegel
м'яке піднебіння
23:27
DE-UK
Kopeke
копійка
23:27
DE-UK
Einfrierung
заморожування
23:28
DE-UK
Essig-
оцтовий
23:28
DE-UK
Kühlung
охолодження
23:28
DE-UK
konservieren
консервувати
23:29
DE-UK
opferbereit
жертовний
23:29
DE-UK
Opferbereitschaft
жертовність
23:29
DE-UK
ergeben
відданий
23:29
DE-UK
Hingabe
відданість
23:29
DE-UK
uralt
прадавній
23:29
DE-UK
aktivieren
активувати
23:30
DE-UK
Bürstchen
щіточка
23:30
DE-UK
Handlungsfähigkeit
дієздатність
23:30
DE-UK
Grafschaft
графство
23:31
DE-UK
des Weiteren
більше того
23:31
DE-UK
des Weiteren
крім того
23:32
DE-UK
des Weiteren
на додачу
23:32
DE-PT
Erdbeere
morango
23:32
DE-UK
Rückschluss
висновок
23:33
DE-UK
Kinderzimmer
дитяча кімната
23:33
DE-UK
Eisberg
айсберг
23:33
DE-UK
Fazit
підсумок
23:37
DE-PT
Brombeere
amora silvestre
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August
|
September