Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 3. Juli 2024
03:40
jdn. an der Nase herumführen
to pull the wool over sb.'s eyes
06:46
auf Kosten einer Ecke
at the expense of a corner
06:49
jdm./etw. Priorität einräumen
to give priority to sb./sth.
06:51
Klemmtasche
stamp mount
07:46
von Bedeutung
of note
07:47
verurteilt, etw. zu sein
fated to be sth.
07:47
Lanthan(III)-hydroxid
lanthanum(III) hydroxide
07:52
etw. vernichten
to nuke sth.
07:55
Tannenscheite
fir firewood
10:11
illegale Einreise
illegal entry
10:34
Schicksalhaftigkeit
fatefulness
10:36
einschränkend
by way of qualification
10:36
für jdn./etw. eine Schwäche haben
to have a weakness for sb./sth.
10:38
Doppelhubschrauber
dual-rotor helicopter
10:39
Gesinnungsstrafrecht
attitude-based criminal law
10:40
Antezedens-Konsequenz-Regeln
antecedent-consequent rules
10:40
enteignend
dispossessive (in nature)
10:40
Drums
drums
10:40
Drum
drum
10:41
Smith's Erdboa
Vindum's bevelnosed boa
10:41
McDowell's Erdboa
McDowell's bevelnosed boa
10:42
Hinterlassenschaft
legacy
10:42
unbedeutend
miniscule
11:20
den Mut haben, etw. zu tun
to have the guts to do sth.
11:22
den Mumm haben, etw. zu tun
to have the guts to do sth.
11:38
Public Viewing
12:08
Hackfleisch aus jdm. machen
to have sb.'s guts for garters
12:28
Casting
casting
12:28
startklar
ready to go
12:52
Rückzugsbewegung
rearward movement
13:48
Amerikanische Zornnatter
eastern racer
14:08
unbedeutend
minor
14:08
Angstanfall
anxiety attack
15:27
sabbernd
slobbering
15:33
mit etw. (zu) großzügig umgehen
to make free with sth.
16:35
schwalben-
hirundine
16:38
eidechsenartig
lacertilian
16:40
Blauaugengras
(narrow-leaf / narrowleaf) blue-eyed grass
16:40
Binsenlilie
(narrow-leaf / narrowleaf) blue-eyed grass
16:40
Schmalblättriger Grasschwertel
(narrow-leaf / narrowleaf) blue-eyed grass
16:40
Blauäugiges Gras
(narrow-leaf / narrowleaf) blue-eyed grass
16:45
unbedeutend
petty
16:45
unbedeutend
two-bit
16:46
unbedeutend
of no great importance
16:49
kotzen
to heave up
16:49
kotzen
to heave one's guts up
17:00
Cadmiumsulfid
cadmium sulphide
17:48
unbedeutend
tin-pot
17:49
Bestätigungsstudie
confirmatory trial
17:49
aus jdm. schlau werden
to work out sb.
17:50
etw. herausarbeiten
to work out sth.
17:56
mit übernatürlichen Kräften Begabter
esper
17:57
Barren-Ringelnatter
barred grass snake
17:58
Kupfer(I)-oxid
cuprous oxide
17:58
Harlan-Rotschwanzbussard
Harlan's (red-tailed) hawk
17:59
Normalthermometer
standard thermometer
17:59
Comptonkorona
Compton corona
18:21
Aluminiumnitrid
aluminium nitride
18:22
Aluminiumantimonid
aluminium antimonide
18:23
Aluminiumnitrid
aluminum nitride
18:23
Aluminiumantimonid
aluminum antimonide
18:23
Aluminiumchlorid
aluminum chloride
18:24
Aluminiumchlorid
aluminium chloride
18:24
Aluminiumoxid
aluminum oxide
18:25
Aluminiumoxid
aluminium oxide
18:25
Aluminiumhydroxid
aluminum hydroxide
18:25
Aluminiumhydroxid
aluminium hydroxide
18:26
Aluminiumarsenid
aluminium arsenide
18:47
Seniorenwallfahrt
pilgrimage for the elderly
18:48
den Bizeps anspannen
to make a muscle
18:50
narzissenblütig
narcissiflorous
18:50
Anwesende
persons present
18:54
Großschuppige Grubenotter
large-scaled pit viper
19:06
Aluminiumoxyd
aluminum oxide
19:06
Aluminiumoxyd
aluminium oxide
19:39
Eisen(III)-oxid
ferric oxide
19:39
rotes Eisenoxid
ferric oxide
19:41
rotes Eisenoxyd
ferric oxide
19:41
Eisenoxyd
iron oxide
19:45
jdn./etw. anprangern
to name and shame sb./sth.
19:48
etw. schlechtmachen
to unsell sth.
20:13
jdn./etw. schlechtmachen
to malign sb./sth.
20:15
Anwesender
person present
20:15
Anwesende
person present
20:16
Informationen herauspressen
to squeeze out information
21:42
sich etw. einhandeln
to incur sth.
21:53
Semikolon
semi-colon
22:00
Strichpunkt
semi-colon
22:21
zum Schluss
in conclusion
22:22
etw. herunterspielen
to talk sth. down
Weitere Sprachen
00:35
DE-LA
Weingefäß
armillum
00:47
EN-FR
bleep
bip sonore
00:47
EN-FR
to fine sth.
coller qc.
00:48
EN-FR
to foist sb./sth. on sb.
coller qn./qc. à qn.
00:48
EN-FR
to saddle sb./sth. with sb.
coller qn./qc. à qn.
00:48
EN-FR
to stick sb. in prison
coller qn. en prison
00:48
EN-FR
to put sb. in prison
coller qn. en prison
00:48
EN-FR
to fail an exam
se faire coller à un examen
00:48
EN-FR
to keep sb. in
coller qn.
00:48
EN-FR
to follow sb./sth. closely
coller qn./qc.
00:48
EN-FR
to tag along behind sb./sth.
coller qn./qc.
00:48
EN-FR
to press one's face to the window
coller son nez à la vitre
00:48
EN-FR
to grip the road
coller à la route
00:48
EN-FR
brick factory
briqueterie
00:49
EN-FR
brick works
briqueterie
00:49
EN-FR
brickworks
briqueterie
00:49
EN-FR
brickyard
briqueterie
00:49
EN-FR
head wound
blessure à la tête
00:49
EN-FR
to pack one's bags
boucler sa valise
00:49
EN-FR
baker
boulangère
00:49
EN-FR
armlet
bracelet rigide
00:49
EN-FR
bangle
bracelet rigide
00:49
EN-FR
bracelet
bracelet rigide
00:49
EN-FR
tax assessment
bordereau d'impôt
00:49
EN-FR
little oil can
burette à huile
00:49
EN-FR
small oil can
burette à huile
00:49
EN-FR
collection bag
bourse de quête
00:50
EN-FR
offering bag
bourse de quête
00:50
EN-FR
offertory bag
bourse de quête
00:50
EN-FR
beaver dam
barrage de castors
00:50
EN-FR
aromatic candle
bougie parfumée
00:50
EN-FR
fragrance candle
bougie parfumée
00:50
EN-FR
scented candle
bougie parfumée
00:50
EN-FR
fish-net stockings
bas résille
00:50
EN-FR
fishnet stockings
bas résille
00:50
EN-FR
fishnets
bas résille
00:50
EN-FR
mesh stockings
bas résille
00:50
EN-FR
cutting
bouture
00:50
EN-FR
Certificate of Citizenship
certificat de nationalité
00:51
EN-FR
challenge cup
challenge
00:51
EN-FR
alosetron
alosétron
00:51
EN-FR
aquaphobia
aquaphobie
00:51
EN-FR
Guiana spider monkey
atèle coaïta
00:51
EN-FR
red-faced (black) spider monkey
atèle coaïta
00:51
EN-FR
audible
audible
00:51
EN-FR
distinguishable
audible
00:51
EN-FR
hamadryas baboon
babouin hamadryas
00:51
EN-FR
autofocus
autofocus
00:51
EN-FR
down here
en ce bas monde
00:51
EN-FR
here below
en ce bas monde
00:52
EN-FR
annular
en couronne
00:52
EN-FR
coronoid
en couronne
00:52
EN-FR
wreath-shaped
en couronne
06:34
DE-RO
Schlusspfiff
fluier de final
06:34
DE-RO
Scandiumchlorid
clorură de scandiu
06:35
DE-RO
etw. zertrampeln
a călca ceva în picioare
06:35
DE-UK
Holzkohle
деревне вугілля
06:36
EN-RO
scandium chloride
clorură de scandiu
06:36
EN-RO
pyramidal
piramidal
06:36
EN-RO
in the name of the Lord
în numele Domnului
06:36
EN-RO
in the Lord's name
în numele Domnului
07:52
EN-FR
unrequitedly
sans retour
07:53
EN-FR
lanthanum hexaboride
hexaborure de lanthane
07:53
EN-FR
lanthanum(III) bromide
bromure de lanthane(III)
07:53
EN-FR
to carry a torch for sb.
avoir un faible pour qn.
07:54
DE-FR
Lanthanfluorid
fluorure de lanthane
07:54
DE-FR
Lanthan(III)-bromid
bromure de lanthane(III)
07:54
DE-FR
Lanthanbromid
bromure de lanthane
07:54
DE-FR
Lanthantribromid
tribromure de lanthane
07:54
DE-FR
Lanthanhexaborid
hexaborure de lanthane
07:54
DE-FR
Lanthantrifluorid
trifluorure de lanthane
07:54
DE-FR
Lanthan(III)-fluorid
fluorure de lanthane(III)
07:54
EN-FR
lanthanum(III) fluoride
fluorure de lanthane(III)
07:54
EN-FR
lanthanum trifluoride
trifluorure de lanthane
07:56
EN-FR
Eiger
Eiger
07:56
EN-FR
to decouple sth.
désaccoupler qc.
07:57
EN-FR
unreciprocated
non réciproque
07:58
EN-FR
unreciprocated
pas réciproque
08:01
EN-FR
to reciprocate sth.
donner qc. en retour
08:04
EN-FR
to reciprocate
rendre la pareille à qn.
08:05
EN-FR
to reciprocate
partager les mêmes sentiments
08:09
EN-FR
to reciprocate
aller et venir
08:13
EN-FR
to requite sth.
rendre qc.
08:15
EN-FR
to requite sth.
venger qc.
08:15
EN-FR
aromatically
aromatiquement
08:16
EN-FR
to uncouple sth.
désaccoupler qc.
08:16
EN-FR
degenerate
en déshérence
08:16
EN-FR
depraved
en déshérence
08:16
EN-FR
in disrepair
en déshérence
08:16
EN-FR
down at heel
en déshérence
08:16
EN-FR
neglected
en déshérence
08:16
EN-FR
rundown
en déshérence
08:16
EN-FR
seedy
en déshérence
08:16
EN-FR
squalid
en déshérence
08:16
EN-FR
downhill
en descente
08:16
EN-FR
staircase-shaped
en escalier
08:16
EN-FR
phosphate fertilizer
engrais phosphaté
08:16
EN-FR
phosphate fertiliser
engrais phosphaté
08:16
EN-FR
at the beginning of a sentence
en tête de phrase
08:16
EN-FR
at the beginning of the sentence
en tête de phrase
08:16
EN-FR
conchoidal
en escargot
08:17
EN-FR
helical
en escargot
08:17
EN-FR
helicine
en escargot
08:17
EN-FR
volute
en escargot
08:17
EN-FR
spiral
en escargot
08:17
EN-FR
voluted
en escargot
08:17
EN-FR
to abduct a child
enlever un enfant
08:17
EN-FR
to pot sth.
empoter qc.
08:17
EN-FR
dashed
en pointillé
08:17
EN-FR
dotted
en pointillé
08:17
EN-FR
beeswax candle
bougie en cire d'abeille
08:17
EN-FR
bees-wax candle
bougie en cire d'abeille
08:17
EN-FR
to serrate sth.
bretter qc.
08:17
EN-FR
buckwheat
blé sarrasin
08:20
EN-FR
quartet
quartet
08:20
EN-FR
quartet
quatuor
08:21
EN-FR
sextet
sextet
08:21
EN-FR
sextet
sextuor
08:21
EN-FR
sextet
groupe de six
08:25
EN-FR
triplet
triplé
08:25
EN-FR
triplet
triplée
08:27
EN-FR
triplet
tercet
08:28
EN-FR
triplet
triolet
08:29
EN-FR
triplet
trio
08:30
EN-FR
trio
trio
08:30
EN-FR
trigeminal nerve
nerf trijumeau
08:41
DE-UK
Kaffeekanne
кавник
08:42
DE-UK
Literaturwissenschaftler
літературознавець
08:42
DE-UK
Literaturwissenschaft
літературознавство
08:42
DE-UK
literaturwissenschaftlich
літературознавчий
08:42
DE-UK
verschwinden
щезнути
08:42
DE-UK
Brise
вітерець
08:42
DE-UK
Teppichknüpfer
килимар
08:42
DE-UK
üblicherweise
зазвичай
08:42
DE-UK
Urvater
прабатько
08:43
DE-UK
Kies
гравій
08:43
DE-UK
Inbegriff
втілення
08:44
DE-UK
gesundheitlich
гігієнічний
08:56
EN-SK
implantation
implantovanie
08:57
EN-SK
scandium oxide
oxid skanditý
08:57
EN-SK
scandium chloride
chlorid skanditý
08:57
EN-SK
scandia
oxid skanditý
09:24
DE-FI
Scandiumchlorid
skandiumkloridi
09:24
DE-FI
Scandiumfluorid
skandiumfluoridi
09:24
EN-FI
scandium chloride
skandiumkloridi
09:24
EN-FI
scandium fluoride
skandiumfluoridi
09:30
EN-FR
to impugn sth.
contester qc.
09:31
EN-FR
into the bargain
de surcroît
09:49
EN-FR
among friends
entre amis
09:49
EN-FR
thermosbottle
bouteille thermos
09:49
EN-FR
thermosflask
bouteille thermos
09:49
EN-FR
vacuum flask
bouteille thermos
09:49
EN-FR
triethyl borate
borate de triéthyle
09:49
EN-FR
jib boom
boute-hors
09:50
EN-FR
ball gag
bâillon-boule
09:50
EN-FR
garlic butter
beurre aillé
09:50
EN-FR
excessively
bien trop
09:53
EN-FR
in the making
en devenir
09:53
EN-FR
all too
bien trop
09:53
EN-FR
far too
bien trop
09:53
EN-FR
overly
bien trop
09:53
EN-FR
home sickness
ennui de maison
09:54
EN-FR
hatched
en pointillé
09:54
EN-FR
close alliance
entente étroite
09:54
EN-FR
untidy
en pagaïe
09:54
EN-FR
to pull sth. up
extirper qc.
09:54
EN-FR
in progress
en devenir
09:55
EN-FR
on the stocks
en devenir
09:56
EN-FR
proofreaders
correction
09:58
EN-FR
to cut sb./sth.
entailler qn./qc.
10:05
DE-RU
Bestoßen
обтёсывание
10:12
DE-ES
Gastroskopie
gastroscopia
10:13
DE-RU
Es hat Lärm gegeben.
Был скандал.
10:14
EN-FR
hair in braids
cheveux torsadés
10:14
EN-FR
to square up to sth.
affronter qc.
10:14
EN-FR
triangular-shaped
triangulaire
10:14
EN-FR
three-cornered election
élection triangulaire
10:14
EN-FR
three-cornered
triangulaire
10:14
EN-FR
triangular shape
forme triangulaire
10:14
EN-FR
risk-taker
aventurier
10:14
EN-FR
rogue
aventurier
10:14
EN-FR
adventurous
aventurier
10:14
EN-FR
risk-taker
aventurière
10:14
EN-FR
rogue
aventurière
10:14
EN-FR
risky
aventureux
10:14
EN-FR
chancy
aventureux
10:14
EN-FR
buccaneering
aventureux
10:14
EN-FR
to see sb. in action
voir qn. à l'œuvre
10:14
EN-FR
to be at work
être à l'œuvre
10:14
EN-FR
to be ready to get down to work
être à pied d'œuvre
10:15
EN-FR
to be working
être à l'œuvre
10:15
EN-FR
to start work
se mettre à l'œuvre
10:15
EN-FR
at work
à l'œuvre
10:15
EN-FR
dead in the water
ingouvernable
10:15
EN-FR
unruly
ingouvernable
10:15
EN-FR
besides
de surcroît
10:15
EN-FR
as well
de surcroît
10:15
EN-FR
in addition
de surcroît
10:15
EN-FR
to boot
de surcroît
10:15
EN-FR
for good measure
de surcroît
10:15
EN-FR
on top of it (all)
de surcroît
10:15
EN-FR
what's more
de surcroît
10:15
EN-FR
correcting
correction
10:15
EN-FR
proofreading department
correction
10:15
EN-FR
to pummel sb.
rouer qn. de coups
10:15
EN-FR
to overburden sb./sth.
surcharger qn./qn.
10:15
EN-FR
to weigh sb./sth. down
surcharger qn./qn.
10:16
EN-FR
lush
luxueux
10:16
EN-FR
luxury
luxueux
10:16
EN-FR
palatial
luxueux
10:16
EN-FR
sumptuous
luxueux
10:16
EN-FR
de luxe
luxueux
10:16
EN-FR
magnificent
somptueux
10:16
EN-FR
gorgeous
somptueux
10:16
EN-FR
marvellous
somptueux
10:16
EN-FR
marvelous
somptueux
10:16
EN-FR
cuddly
en peluche
10:16
EN-FR
cut
entaille
10:16
EN-FR
notch
entaille
10:16
EN-FR
to gash one's forehead
se faire une entaille au front
10:16
EN-FR
to slash sb./sth.
entailler qn./qc.
10:16
EN-FR
to notch sth.
entailler qc.
10:16
EN-FR
(American) harpy eagle
harpie féroce
10:16
EN-FR
Papuan (harpy) eagle
harpie de Nouvelle-Guinée
10:17
EN-FR
New Guinea (harpy) eagle
harpie de Nouvelle-Guinée
10:17
EN-FR
kapul eagle
harpie de Nouvelle-Guinée
10:17
EN-FR
(common) hazelhen
gélinotte des bois
10:17
EN-FR
northern hazelhen
gélinotte des bois
10:17
EN-FR
hazel hen
gélinotte des bois
10:17
EN-ES
lanthanum hydroxide
hidróxido de lantano
10:17
EN-FR
to lash sb.'s face
cingler le visage de qn.
10:17
EN-ES
copper(II) acetate
acetato de cobre(II)
10:17
EN-FR
to sting sb./sth.
cingler qn./qc.
10:17
EN-ES
cupric acetate
acetato cúprico
10:17
EN-FR
to sail (at full sail) towards sth.
cingler vers qc.
10:17
EN-ES
copper(II) nitrate
nitrato de cobre(II)
10:17
EN-FR
lazy
cossard
10:17
EN-FR
lazybones
cossard
10:17
EN-ES
niobium(IV) selenide
seleniuro de niobio(IV)
10:17
EN-FR
lazybones
cossarde
10:18
EN-FR
temperature
fièvre
10:18
EN-ES
niobium diselenide
diseleniuro de niobio
10:18
EN-FR
to get the temperature down
faire baisser la fièvre
10:18
EN-ES
lanthanum(III) hydroxide
hidróxido de lantano(III)
10:18
EN-FR
(in order) to get the temperature down
pour faire baisser la fièvre
10:18
EN-FR
excitedly
avec fièvre
10:18
EN-FR
in the heat of the moment
dans la fièvre du moment
10:18
EN-FR
to understand French
comprendre le français
10:18
EN-FR
to protest
contester
10:18
EN-FR
to raise objections
contester
10:18
EN-FR
to object to sth.
contester qc.
10:18
EN-FR
to dispute sth.
contester qc.
10:18
EN-ES
lifeguard
salvavidas
10:18
EN-ES
to help sb.
socorrer a algn
10:18
EN-ES
abreaction
abreacción
10:33
DE-UK
verächtlich
зневажливий
10:33
DE-UK
verächtlich
презирливий
10:34
DE-UK
Anwesenheit
присутність
10:35
DE-UK
grob
грубий
10:36
DE-UK
voll und ganz
цілком і повністю
10:37
DE-UK
Anthropologe
антрополог
10:38
DE-UK
Anerkennung
визнання
10:39
DE-UK
Bitternis
гіркота
10:44
DE-NO
Sandkatze
sandkatt
10:57
DE-NO
Heulsuse
sippe
11:23
DE-UK
Sommersprossen
ластовиння
11:23
DE-UK
Aussicht
краєвид
11:23
DE-UK
sich überlappen
перекриватися
11:23
DE-UK
äußerst
надзвичайно
11:24
DE-UK
erzittern
затремтіти
11:24
DE-NO
Gebetsteppich
bønneteppe
11:24
EN-FR
Of course not!
Sûrement pas !
11:24
DE-UK
Unglück
нещастя
11:24
EN-FR
Of course not!
Bien sûr que non !
11:24
EN-FR
to have sb.'s guts for garters
étriper qn.
11:24
DE-UK
Aberration
аберація
11:25
DE-UK
abtreiben
абортувати
11:26
DE-UK
asiatisch
азійський
11:26
DE-UK
Akkord
акорд
11:26
DE-UK
klingeln
задзвонити
11:27
DE-UK
Alchemist
алхімік
11:27
DE-UK
sowjetisch
радянський
11:29
DE-UK
Sowjetunion
Радянський Союз
11:29
DE-UK
Geopolitik
геополітика
11:30
DE-UK
Sommersprossen
веснянки
11:31
DE-UK
Inbegriff
уособлення
11:31
DE-UK
Inbegriff
найвищий прояв
11:31
DE-UK
losschicken
посилати
11:31
DE-UK
losschicken
послати
11:32
DE-UK
Anhöhe
височина
11:32
DE-UK
Bahre
труна
11:32
DE-NO
Parästhesie
parestesi
11:33
DE-UK
voriges Jahr
торік
11:36
DE-NO
gesundheitsschädlich
helseskadelig
11:36
DE-UK
altertümlich
стародавній
11:36
DE-UK
während
упродовж
11:40
DE-UK
Gewandtheit
вмілість
11:40
DE-UK
Schatztruhe
скриня скарбів
11:40
DE-UK
Truhe
скриня
11:40
DE-UK
Truhe
ящик
11:40
DE-UK
Kies
щебінь
11:41
DE-UK
Kies
галька
11:41
DE-UK
vorbringen
висувати
11:42
DE-UK
vorbringen
пред'являти
11:42
DE-UK
Scheide
піхва
11:42
DE-UK
Scheide
вагіна
11:43
DE-UK
Scheide
піхви
11:43
DE-UK
Klebeband
скотч
11:43
DE-UK
Israeli
ізраїльтянин
11:44
DE-UK
israelisch
ізраїльський
11:44
DE-UK
Mandat
мандат
11:44
DE-UK
geeignet
придатний
11:44
DE-UK
Selbstverteidigung
самооборона
11:44
DE-UK
Notwendigkeit
необхідність
11:45
DE-UK
illegal
нелегально
11:45
DE-UK
finanzieren
фінансувати
11:45
DE-UK
Arena
арена
11:45
DE-UK
osmanisch
османський
11:46
DE-UK
Mekka
Мекка
11:46
DE-UK
Schwerpunkt
осередок
11:47
DE-UK
Golanhöhen
Голанські висоти
11:47
DE-UK
Sinai-Halbinsel
Синайський півострів
11:54
DE-NO
öffentlich-rechtlich
offentligrettslig
11:56
DE-NO
erst
så sent som
12:00
DE-NO
Mietausfall
leietap
12:04
DE-UK
sich die Haare schneiden lassen
підстригтися
12:05
DE-UK
Widerstand
спротив
12:05
DE-UK
negativ
негативний
12:05
DE-UK
Selbstständigkeit
самостійність
12:05
DE-UK
Resolution
резолюція
12:06
DE-UK
Bewährung
випробування часом
12:07
DE-UK
Nibelungen
Нібелунги
12:07
DE-UK
eben
рівний
12:07
DE-UK
eben
якраз
12:08
DE-UK
und nun
аж от
12:08
DE-UK
und nun
аж ось
12:08
DE-UK
und nun
отож
12:08
DE-UK
tja
як сказати
12:09
DE-UK
tja
ну що тут скажеш
12:09
DE-UK
Gefolge
почет
12:09
DE-UK
Gefolge
свита
12:09
DE-UK
Schachtel
пакунок
12:10
DE-UK
rücklings
горілиць
12:17
DE-SV
Casting
casting
12:20
DE-UK
mahlen
молоти
12:20
DE-UK
vielfarbig
різнокольоровий
12:20
DE-UK
sich erinnern
пригадати
12:21
DE-UK
Speck
бекон
12:21
DE-UK
aufstöhnen
застогнати
12:21
DE-UK
Kammer
комірчина
12:22
DE-UK
resignieren
зневіритися
12:22
DE-UK
etw. klären
виясняти щось
12:24
DE-UK
Schritt für Schritt
крок за кроком
12:32
DE-NO
Zivilverfahrensrecht
sivilprosessrett
12:43
DA-EN
enkeltseng
single bed
12:43
DA-EN
blodplasma
blood plasma
12:43
DA-EN
blodsukker
blood sugar
12:44
DA-EN
aftengudstjeneste
evening service
12:45
DA-EN
aftenlig
evening
12:46
DA-EN
blodspor
blood trail
12:49
DA-EN
tromlebremse
drum brake
13:02
DA-DE
sydøstasiatisk
südostasiatisch
13:53
DE-UK
Hinterlist
підступ
13:54
DE-UK
Dicker
товстун
13:54
DE-UK
Ferkel
порося
13:55
DE-UK
brachial
насильницький
13:57
DE-UK
sich auskennen
розумітися
13:57
DE-UK
sich auskennen
розбиратися
13:59
DE-UK
Erzeugung
виробництво
14:00
DE-UK
Empfindung
відчуття
14:00
DE-UK
Empfindung
сприйняття
14:00
DE-UK
Empfindung
почуття
14:03
DE-UK
Feigenhand
дуля
14:03
DE-UK
verächtlich
зверхній
14:09
DE-UK
Bitternis
незгоди
14:10
DE-UK
verächtlich
зверхньо
14:10
DE-UK
Bitternis
прикрощі
14:10
DE-UK
Gewandtheit
моторність
14:10
DE-UK
Gewandtheit
проворність
14:10
DE-UK
Gewandtheit
спритність
14:11
DE-RO
mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit
cu o probabilitate vecină cu certitudinea
14:11
DE-UK
Eigenständigkeit
автономність
14:11
DE-UK
Eigenständigkeit
суверенність
14:11
DE-UK
Eigenständigkeit
незалежність
14:11
DE-UK
grob
брутальний
14:12
DE-UK
brachial
грубий
14:12
DE-UK
resignieren
знеохочуватися
14:12
DE-UK
sich raufen
битися
14:13
DE-UK
Feige
фіга
14:14
DE-UK
in allen Belangen
у всіх значеннях
14:14
DE-UK
pochen
стукати
14:28
DE-UK
umschlungen
обійнятий
14:28
DE-UK
pochen
пульсувати
14:29
DE-UK
sich etw. enthalten
утримуватися від чогось
14:29
DE-UK
sich etw. enthalten
ухилятися від чогось
14:30
DA-DE
rundstykke
Brötchen
14:30
DE-UK
Stellungnahme
позиція
14:31
DE-UK
etw. erstellen
спорудити щось
14:31
DE-UK
ausbluten
стекти кров'ю
14:31
DE-UK
ausbluten
стікати кров'ю
14:33
DE-UK
umschlingen
обхоплювати
14:33
DE-UK
Verhandlungen
переговори
14:33
DE-UK
Verhandlungen
перемовини
14:40
DE-UK
Gewand
вбрання
14:52
DA-DE
det fjerne østen
der Ferne Osten
14:55
DE-UK
Überraschungseffekt
ефект несподіванки
14:55
DE-UK
Gepflogenheit
звичай
14:56
DE-UK
Entsetzen
жах
14:56
DE-UK
Entsetzen
жахіття
14:56
DE-UK
Entsetzen
страхіття
14:56
DE-UK
zurückgezogen
усамітнений
14:57
DE-UK
zurückgezogen
замкнутий
14:57
DE-UK
Schande
безслав'я
14:58
DE-UK
Wirtsbaum
дерево-хазяїн
14:59
DE-UK
Schande
безчестя
14:59
DE-UK
Schande
ганьба
14:59
DE-UK
gedemütigt
принижений
14:59
DE-UK
verwegen
відчайдушний
14:59
DE-UK
verwegen
відчайдушно
14:59
DE-UK
bedeutungslos
незначний
15:00
DE-UK
bedeutungslos
незначимий
15:00
DE-UK
bedeutungslos
неважливо
15:00
DE-UK
Demütigung
приниження
15:00
DE-UK
Demütigung
приниженість
15:02
DE-UK
jdn./etw. begehren
бажати чогось
15:02
DE-UK
jdn./etw. begehren
жадати чогось
15:02
DE-UK
jdn./etw. begehren
воліти чогось
15:02
DE-UK
jdn./etw. begehren
прагнути чогось
15:02
DE-UK
resigniert
зневірений
15:02
DE-UK
resigniert
покірний долі
15:02
EN-TR
I eat
yerim
15:02
DE-UK
unverwundbar
невразливий
15:03
DE-UK
Tarnkappe
плащ-невидимка
15:03
DE-UK
kennzeichnen
позначити
15:04
DE-UK
kennzeichnen
позначати
15:04
DE-UK
Feldzug
похід
15:17
DE-IS
Weltrangliste
heimslisti
15:18
DA-DE
hjemmefra
von zu Hause
15:22
DE-UK
erwürgt
удавлений
15:22
DE-UK
wirr
плутаний
15:22
DE-UK
wirr
хаотичний
15:23
DE-UK
Vorräte
запаси
15:23
DE-UK
ganz im Gegenteil
якраз навпаки
15:23
DE-UK
überlisten
перехитрити
15:23
DE-UK
List
хитрість
15:24
DE-UK
List
каверза
15:24
EN-FR
longing for home
ennui de maison
15:24
DE-UK
List
капость
15:24
DE-UK
Verräter
зрадник
15:24
EN-FR
to go back and forth
aller et venir
15:24
DE-UK
Rache
помста
15:24
DE-UK
Verfasser
автор
15:24
DE-UK
Handlungen
дії
15:25
DE-SV
Großbildleinwand
storbildsduk
15:25
DE-UK
Befindlichkeit
душевний стан
15:25
DE-UK
Stillstand
застій
15:25
DE-UK
handeln
діяти
15:26
DE-UK
schrittweise
поетапно
15:33
DE-UK
kreuz und quer
уздовж і впоперек
15:34
DE-UK
handeln
торгувати
15:34
DE-UK
handeln
учиняти
15:34
DE-UK
handeln
вчиняти
15:36
DE-UK
Affront
образа
15:36
DE-UK
Kränkung
образа
15:38
DE-UK
Kränkung
кривда
15:38
DE-UK
ablehnen
відхиляти
15:39
DE-UK
ablehnen
відмовлятися
15:39
DE-UK
ablehnen
відмовитись
15:39
DE-UK
ablehnen
відхилити
15:40
DE-UK
Vorkehrungen
запобіжні заходи
15:40
DE-UK
Vorkehrung
запобіжний захід
15:40
DE-UK
auf der Hut
насторожі
15:40
DE-UK
auf der Hut
напоготові
15:41
DE-UK
Vorankommen
просування
15:41
DE-UK
Kummer
сум
15:41
DE-UK
Kummer
журба
15:41
DE-UK
Kummer
горе
15:41
DE-UK
Kummer
печаль
15:42
DE-UK
verdorrt
засохлий
15:42
DE-UK
verdorrt
зів'ялий
15:42
DE-UK
Abdankung
зречення
15:42
DE-UK
Abdankung
відречення
15:44
DE-UK
die (drei) Weisen aus dem Morgenland
три царі зі сходу
15:47
DE-UK
Morgenland
орієнт
15:56
DE-SK
Kristallographie
kryštalografia
16:05
DE-TR
Moslem
Müslüman
16:06
DE-TR
moslemisch
Müslüman
17:19
DE-UK
umschlungen
обійнявшись
17:20
DE-UK
Hallenbad
критий басейн
17:20
DE-UK
Schwimmhalle
критий басейн
17:20
DE-UK
Halle
зал
17:20
DE-UK
Schwimmbad
басейн
17:21
DE-UK
Ambiente
атмосфера
17:21
DE-UK
Ambiente
обстановка
17:21
DE-UK
Ambiente
середовище
17:22
DE-UK
ausrauben
пограбувати
17:22
DE-UK
Wiedergeburt
відродження
17:24
EN-SK
nineteenth
devätnásty
17:24
EN-SK
eleventh
jedenásty
17:24
EN-SK
impetigo
impetigo
17:24
EN-SK
commutative
komutatívny
17:24
EN-SK
eruptive rock
eruptívna hornina
17:25
EN-SK
thirteenth
trinásty
17:25
EN-SK
fourteenth
štrnásty
17:25
EN-SK
fifteenth
pätnásty
17:25
EN-SK
sixteenth
šestnásty
17:26
EN-SK
seventeenth
sedemnásty
17:26
EN-SK
eighteenth
osemnásty
17:27
DE-UK
Renaissance
Відродження
17:28
DE-UK
Sandwüste
піщана пустеля
17:28
DE-UK
beerdigen
поховати
17:29
DE-UK
datieren
датувати
17:29
DE-UK
Kaufmann
купець
17:29
DE-UK
kaufmännisch
купецький
17:30
DE-UK
Jerusalem
Єрусалим
17:31
DE-UK
geschäftlich
торговельний
17:32
DE-UK
Hochrenaissance
Високе Відродження
17:35
DE-UK
Modernisierung
модернізація
17:36
DE-UK
Ausstattung
меблювання
17:36
DE-UK
Ausstattung
умеблювання
17:36
DE-UK
Ausstattung
оснащення
17:36
DE-UK
Ausstattung
оснащеність
17:37
DE-UK
Genfluss
потік генів
17:37
DE-UK
Ausstattung
озброєність
17:37
DE-UK
Ausstattung
екіпіровка
17:37
DE-UK
Verpflegung
харчування
17:39
DE-UK
naturtrüb
природньо каламутний
17:41
DE-UK
Wartbarkeit
підтримуваність
17:41
DE-UK
auf eigene Weise
по своєму
17:41
DE-UK
vorankommen
просуватися
17:42
DE-UK
Bauchredner
черевомовець
17:43
DE-UK
Zauberkünstler
фокусник
17:46
EN-SK
ahistorical
nehistorický
17:47
EN-SK
exsiccation
eksikácia
17:47
EN-SK
puristic
puristický
17:47
EN-SK
oral hygiene
ústna hygiena
17:47
EN-SK
refectory
refektórium
18:09
DE-UK
Saite
струна
18:09
DE-UK
während
протягом
18:09
DE-UK
mindestens
щонайменше
18:09
DE-UK
Grundbesitzer
землевласник
18:10
DE-UK
Anbetung
поклоніння
18:10
DE-UK
verirrt
блудний
18:10
DE-UK
gefräßig
ненажерливий
18:11
DE-UK
Vorstellung
уявлення
18:12
DE-UK
Schwachstelle
слабке місце
18:12
DE-UK
vorankommen
просунутися
18:12
DE-UK
Anwender
користувачі
18:12
DE-UK
Anwender
користувач
18:13
DE-UK
Anwender
оператор
18:13
DE-UK
quer
упоперек
18:13
DE-UK
vorgehen
просуватися
18:14
DE-UK
Lastenheft
технічне завдання
18:15
DE-UK
Zeitschrift
часопис
18:15
DE-UK
Völlerei
ненажерливість
18:15
DE-UK
unersättlich
ненаситний
18:16
DE-UK
Todsünde
смертний гріх
18:16
DE-UK
Neid
заздрість
18:17
DE-UK
Zorn
гнів
18:19
DE-UK
Software-Anforderungsspezifikation
специфікація вимог до програмного забезпечення
18:19
DE-UK
kreuz und quer
урозкид
18:20
DE-UK
zerlegen
демонтувати
18:20
DE-UK
zerlegen
розкладати
18:42
DE-UK
Modernisierung
осучаснення
18:42
DE-UK
zerlegen
розбирати
18:42
DE-UK
erläuternd
пояснювальний
18:43
DE-UK
Anforderungsermittlung
виявлення вимог
18:43
DE-UK
Anforderungsanalyse
аналіз вимог
18:44
DE-UK
Aktiengesellschaft
акціонерне товариство
18:44
DE-UK
symbolisieren
символізувати
18:44
DE-UK
Unnachgiebigkeit
непоступливість
18:44
DE-UK
Unfähigkeit
нездатність
18:45
DE-UK
Zeitpfeil
вісь часу
18:48
DE-UK
Schicht
шар
18:48
DE-UK
Schicht
зміна
18:48
DE-UK
Schnittstelle
інтерфейс
18:50
DE-UK
Entwurfsmuster
шаблон проєктування
18:51
DE-UK
Umsetzung
реалізація
18:51
DE-UK
Überweisung
переказ
18:51
DE-UK
Nacherzählung
переказ
18:52
DE-UK
Faustregel
емпіричне правило
18:58
DE-UK
Stellenangebot
вакансія
18:58
DE-UK
Sitzplatz
місце
18:58
DE-UK
Wiederverwendung
повторне використання
18:59
DE-UK
monolithisch
монолітний
18:59
DE-UK
monolithisch
монолітно
18:59
DE-UK
Flaute
затишшя
18:59
DE-UK
Flaute
безвітря
18:59
DE-UK
Flaute
штиль
18:59
DE-UK
Stellenanzeige
вакансія
19:00
DE-UK
Stellenanzeige
оголошення про роботу
19:01
DE-UK
Heu
сіно
19:02
DE-UK
Modernisierung
реконструкція
19:03
DE-UK
schrittweise
поступово
20:56
EN-FR
(phone) call
appel téléphonique
20:56
EN-FR
to question sth.
contester qc.
20:57
EN-FR
to be a subject of controversy
être contesté
20:57
EN-FR
very controversial personality
personnalité très contestée
20:57
EN-FR
to challenge sb. for sth.
contester qc. à qn.
20:57
EN-FR
to appeal against a verdict
contester un verdict
20:57
EN-FR
to challenge sth.
contester qc.
20:57
EN-FR
to litigate
contester en justice
20:57
EN-FR
to allow sth. to go unchallenged
laisser passer qc. sans contester
20:57
EN-FR
to call things into question
contester
20:57
EN-FR
to quarrel with sth.
contester qc.
20:57
EN-FR
to dissent from sth.
contester qc.
20:57
EN-FR
to deny that the facts are accurate
contester l'exactitude des faits
20:58
EN-FR
to contest sb.'s right to do sth.
contester à qn. le droit de faire qc.
20:58
EN-FR
liable to the corvée
corvéable
20:58
EN-FR
person liable to the corvée
corvéable
20:58
EN-FR
female person liable to the corvée
corvéable
20:58
EN-FR
cosy-corner
cosy-corner
20:58
EN-FR
to read (sth.)
bouquiner (qc.)
20:58
EN-FR
to excrete sth.
excréter qc.
20:58
EN-FR
to endorse sth.
avaliser qc.
20:58
EN-FR
to back sth.
avaliser qc.
20:58
EN-FR
to guarantee sth.
avaliser qc.
20:58
EN-FR
to support sth.
avaliser qc.
20:59
EN-FR
to condone sth.
avaliser qc.
20:59
EN-FR
conquest of Tunis
conquête de Tunis
20:59
EN-FR
Algiers expedition
expédition d'Alger
20:59
EN-FR
German Peasants' War
guerre des Paysans allemands
20:59
EN-FR
Peace of Passau
paix de Passau
20:59
EN-FR
Treaty of Adrianople
paix d'Andrinople
20:59
EN-FR
Battle of Alcântara
bataille d'Alcántara
20:59
EN-FR
Treaty of Vienna
traité de Vienne
20:59
EN-FR
Peace of Zsitvatorok
paix de Zsitvatorok
20:59
EN-FR
Long Turkish War
Longue Guerre
20:59
EN-FR
archaeopteryx
archéoptéryx
20:59
EN-FR
archeopteryx
archéoptéryx
21:00
EN-FR
at cost (price)
au prix coûtant
21:00
EN-FR
firefighting plane
avion bombardier d'eau
21:21
DE-UK
Dämon
демон
21:24
DE-ES
Elektrum
electro
22:07
DE-ES
etw. pachten
arrendar algo
23:07
DE-NO
VW-Bus
folkevognbuss
23:08
DE-NO
Rohrstock
spanskrør
23:08
DE-NO
schelmisch
skjelmsk
23:08
DE-NO
mild
mild
23:08
DE-NO
Haftbefehl
arrestordre
23:09
DE-NO
Paranoia
noia
23:10
DE-NO
Kreuzkröte
strandpadde
23:10
DE-NO
sich zügeln
å legge bånd på seg
23:13
DE-NO
seinen / den Kasten sauber halten
å holde buret rent
23:14
EN-NO
saddle height
setehøyde
23:29
EN-SK
sheet
plachta
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August
|
September