Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 3. Juli 2024

03:40  jdn. an der Nase herumführen to pull the wool over sb.'s eyes
06:46  auf Kosten einer Ecke at the expense of a corner
06:49  jdm./etw. Priorität einräumen to give priority to sb./sth.
06:51  Klemmtasche stamp mount
07:46  von Bedeutung of note
07:47  verurteilt, etw. zu sein fated to be sth.
07:47  Lanthan(III)-hydroxid lanthanum(III) hydroxide
07:52  etw. vernichten to nuke sth.
07:55  Tannenscheite fir firewood
10:11  illegale Einreise illegal entry
10:34  Schicksalhaftigkeit fatefulness
10:36  einschränkend by way of qualification
10:36  für jdn./etw. eine Schwäche haben to have a weakness for sb./sth.
10:38  Doppelhubschrauber dual-rotor helicopter
10:39  Gesinnungsstrafrecht attitude-based criminal law
10:40  Antezedens-Konsequenz-Regeln antecedent-consequent rules
10:40  enteignend dispossessive (in nature)
10:40  Drums drums
10:40  Drum drum
10:41  Smith's Erdboa Vindum's bevelnosed boa
10:41  McDowell's Erdboa McDowell's bevelnosed boa
10:42  Hinterlassenschaft legacy
10:42  unbedeutend miniscule
11:20  den Mut haben, etw. zu tun to have the guts to do sth.
11:22  den Mumm haben, etw. zu tun to have the guts to do sth.
11:38  Public Viewing
12:08  Hackfleisch aus jdm. machen to have sb.'s guts for garters
12:28  Casting casting
12:28  startklar ready to go
12:52  Rückzugsbewegung rearward movement
13:48  Amerikanische Zornnatter eastern racer
14:08  unbedeutend minor
14:08  Angstanfall anxiety attack
15:27  sabbernd slobbering
15:33  mit etw. (zu) großzügig umgehen to make free with sth.
16:35  schwalben- hirundine
16:38  eidechsenartig lacertilian
16:40  Blauaugengras (narrow-leaf / narrowleaf) blue-eyed grass
16:40  Binsenlilie (narrow-leaf / narrowleaf) blue-eyed grass
16:40  Schmalblättriger Grasschwertel (narrow-leaf / narrowleaf) blue-eyed grass
16:40  Blauäugiges Gras (narrow-leaf / narrowleaf) blue-eyed grass
16:45  unbedeutend petty
16:45  unbedeutend two-bit
16:46  unbedeutend of no great importance
16:49  kotzen to heave up
16:49  kotzen to heave one's guts up
17:00  Cadmiumsulfid cadmium sulphide
17:48  unbedeutend tin-pot
17:49  Bestätigungsstudie confirmatory trial
17:49  aus jdm. schlau werden to work out sb.
17:50  etw. herausarbeiten to work out sth.
17:56  mit übernatürlichen Kräften Begabter esper
17:57  Barren-Ringelnatter barred grass snake
17:58  Kupfer(I)-oxid cuprous oxide
17:58  Harlan-Rotschwanzbussard Harlan's (red-tailed) hawk
17:59  Normalthermometer standard thermometer
17:59  Comptonkorona Compton corona
18:21  Aluminiumnitrid aluminium nitride
18:22  Aluminiumantimonid aluminium antimonide
18:23  Aluminiumnitrid aluminum nitride
18:23  Aluminiumantimonid aluminum antimonide
18:23  Aluminiumchlorid aluminum chloride
18:24  Aluminiumchlorid aluminium chloride
18:24  Aluminiumoxid aluminum oxide
18:25  Aluminiumoxid aluminium oxide
18:25  Aluminiumhydroxid aluminum hydroxide
18:25  Aluminiumhydroxid aluminium hydroxide
18:26  Aluminiumarsenid aluminium arsenide
18:47  Seniorenwallfahrt pilgrimage for the elderly
18:48  den Bizeps anspannen to make a muscle
18:50  narzissenblütig narcissiflorous
18:50  Anwesende persons present
18:54  Großschuppige Grubenotter large-scaled pit viper
19:06  Aluminiumoxyd aluminum oxide
19:06  Aluminiumoxyd aluminium oxide
19:39  Eisen(III)-oxid ferric oxide
19:39  rotes Eisenoxid ferric oxide
19:41  rotes Eisenoxyd ferric oxide
19:41  Eisenoxyd iron oxide
19:45  jdn./etw. anprangern to name and shame sb./sth.
19:48  etw. schlechtmachen to unsell sth.
20:13  jdn./etw. schlechtmachen to malign sb./sth.
20:15  Anwesender person present
20:15  Anwesende person present
20:16  Informationen herauspressen to squeeze out information
21:42  sich etw. einhandeln to incur sth.
21:53  Semikolon semi-colon
22:00  Strichpunkt semi-colon
22:21  zum Schluss in conclusion
22:22  etw. herunterspielen to talk sth. down

Weitere Sprachen

00:35  DE-LA   Weingefäß armillum
00:47  EN-FR   bleep bip sonore
00:47  EN-FR   to fine sth. coller qc.
00:48  EN-FR   to foist sb./sth. on sb. coller qn./qc. à qn.
00:48  EN-FR   to saddle sb./sth. with sb. coller qn./qc. à qn.
00:48  EN-FR   to stick sb. in prison coller qn. en prison
00:48  EN-FR   to put sb. in prison coller qn. en prison
00:48  EN-FR   to fail an exam se faire coller à un examen
00:48  EN-FR   to keep sb. in coller qn.
00:48  EN-FR   to follow sb./sth. closely coller qn./qc.
00:48  EN-FR   to tag along behind sb./sth. coller qn./qc.
00:48  EN-FR   to press one's face to the window coller son nez à la vitre
00:48  EN-FR   to grip the road coller à la route
00:48  EN-FR   brick factory briqueterie
00:49  EN-FR   brick works briqueterie
00:49  EN-FR   brickworks briqueterie
00:49  EN-FR   brickyard briqueterie
00:49  EN-FR   head wound blessure à la tête
00:49  EN-FR   to pack one's bags boucler sa valise
00:49  EN-FR   baker boulangère
00:49  EN-FR   armlet bracelet rigide
00:49  EN-FR   bangle bracelet rigide
00:49  EN-FR   bracelet bracelet rigide
00:49  EN-FR   tax assessment bordereau d'impôt
00:49  EN-FR   little oil can burette à huile
00:49  EN-FR   small oil can burette à huile
00:49  EN-FR   collection bag bourse de quête
00:50  EN-FR   offering bag bourse de quête
00:50  EN-FR   offertory bag bourse de quête
00:50  EN-FR   beaver dam barrage de castors
00:50  EN-FR   aromatic candle bougie parfumée
00:50  EN-FR   fragrance candle bougie parfumée
00:50  EN-FR   scented candle bougie parfumée
00:50  EN-FR   fish-net stockings bas résille
00:50  EN-FR   fishnet stockings bas résille
00:50  EN-FR   fishnets bas résille
00:50  EN-FR   mesh stockings bas résille
00:50  EN-FR   cutting bouture
00:50  EN-FR   Certificate of Citizenship certificat de nationalité
00:51  EN-FR   challenge cup challenge
00:51  EN-FR   alosetron alosétron
00:51  EN-FR   aquaphobia aquaphobie
00:51  EN-FR   Guiana spider monkey atèle coaïta
00:51  EN-FR   red-faced (black) spider monkey atèle coaïta
00:51  EN-FR   audible audible
00:51  EN-FR   distinguishable audible
00:51  EN-FR   hamadryas baboon babouin hamadryas
00:51  EN-FR   autofocus autofocus
00:51  EN-FR   down here en ce bas monde
00:51  EN-FR   here below en ce bas monde
00:52  EN-FR   annular en couronne
00:52  EN-FR   coronoid en couronne
00:52  EN-FR   wreath-shaped en couronne
06:34  DE-RO   Schlusspfiff fluier de final
06:34  DE-RO   Scandiumchlorid clorură de scandiu
06:35  DE-RO   etw. zertrampeln a călca ceva în picioare
06:35  DE-UK   Holzkohle деревне вугілля
06:36  EN-RO   scandium chloride clorură de scandiu
06:36  EN-RO   pyramidal piramidal
06:36  EN-RO   in the name of the Lord în numele Domnului
06:36  EN-RO   in the Lord's name în numele Domnului
07:52  EN-FR   unrequitedly sans retour
07:53  EN-FR   lanthanum hexaboride hexaborure de lanthane
07:53  EN-FR   lanthanum(III) bromide bromure de lanthane(III)
07:53  EN-FR   to carry a torch for sb. avoir un faible pour qn.
07:54  DE-FR   Lanthanfluorid fluorure de lanthane
07:54  DE-FR   Lanthan(III)-bromid bromure de lanthane(III)
07:54  DE-FR   Lanthanbromid bromure de lanthane
07:54  DE-FR   Lanthantribromid tribromure de lanthane
07:54  DE-FR   Lanthanhexaborid hexaborure de lanthane
07:54  DE-FR   Lanthantrifluorid trifluorure de lanthane
07:54  DE-FR   Lanthan(III)-fluorid fluorure de lanthane(III)
07:54  EN-FR   lanthanum(III) fluoride fluorure de lanthane(III)
07:54  EN-FR   lanthanum trifluoride trifluorure de lanthane
07:56  EN-FR   Eiger Eiger
07:56  EN-FR   to decouple sth. désaccoupler qc.
07:57  EN-FR   unreciprocated non réciproque
07:58  EN-FR   unreciprocated pas réciproque
08:01  EN-FR   to reciprocate sth. donner qc. en retour
08:04  EN-FR   to reciprocate rendre la pareille à qn.
08:05  EN-FR   to reciprocate partager les mêmes sentiments
08:09  EN-FR   to reciprocate aller et venir
08:13  EN-FR   to requite sth. rendre qc.
08:15  EN-FR   to requite sth. venger qc.
08:15  EN-FR   aromatically aromatiquement
08:16  EN-FR   to uncouple sth. désaccoupler qc.
08:16  EN-FR   degenerate en déshérence
08:16  EN-FR   depraved en déshérence
08:16  EN-FR   in disrepair en déshérence
08:16  EN-FR   down at heel en déshérence
08:16  EN-FR   neglected en déshérence
08:16  EN-FR   rundown en déshérence
08:16  EN-FR   seedy en déshérence
08:16  EN-FR   squalid en déshérence
08:16  EN-FR   downhill en descente
08:16  EN-FR   staircase-shaped en escalier
08:16  EN-FR   phosphate fertilizer engrais phosphaté
08:16  EN-FR   phosphate fertiliser engrais phosphaté
08:16  EN-FR   at the beginning of a sentence en tête de phrase
08:16  EN-FR   at the beginning of the sentence en tête de phrase
08:16  EN-FR   conchoidal en escargot
08:17  EN-FR   helical en escargot
08:17  EN-FR   helicine en escargot
08:17  EN-FR   volute en escargot
08:17  EN-FR   spiral en escargot
08:17  EN-FR   voluted en escargot
08:17  EN-FR   to abduct a child enlever un enfant
08:17  EN-FR   to pot sth. empoter qc.
08:17  EN-FR   dashed en pointillé
08:17  EN-FR   dotted en pointillé
08:17  EN-FR   beeswax candle bougie en cire d'abeille
08:17  EN-FR   bees-wax candle bougie en cire d'abeille
08:17  EN-FR   to serrate sth. bretter qc.
08:17  EN-FR   buckwheat blé sarrasin
08:20  EN-FR   quartet quartet
08:20  EN-FR   quartet quatuor
08:21  EN-FR   sextet sextet
08:21  EN-FR   sextet sextuor
08:21  EN-FR   sextet groupe de six
08:25  EN-FR   triplet triplé
08:25  EN-FR   triplet triplée
08:27  EN-FR   triplet tercet
08:28  EN-FR   triplet triolet
08:29  EN-FR   triplet trio
08:30  EN-FR   trio trio
08:30  EN-FR   trigeminal nerve nerf trijumeau
08:41  DE-UK   Kaffeekanne кавник
08:42  DE-UK   Literaturwissenschaftler літературознавець
08:42  DE-UK   Literaturwissenschaft літературознавство
08:42  DE-UK   literaturwissenschaftlich літературознавчий
08:42  DE-UK   verschwinden щезнути
08:42  DE-UK   Brise вітерець
08:42  DE-UK   Teppichknüpfer килимар
08:42  DE-UK   üblicherweise зазвичай
08:42  DE-UK   Urvater прабатько
08:43  DE-UK   Kies гравій
08:43  DE-UK   Inbegriff втілення
08:44  DE-UK   gesundheitlich гігієнічний
08:56  EN-SK   implantation implantovanie
08:57  EN-SK   scandium oxide oxid skanditý
08:57  EN-SK   scandium chloride chlorid skanditý
08:57  EN-SK   scandia oxid skanditý
09:24  DE-FI   Scandiumchlorid skandiumkloridi
09:24  DE-FI   Scandiumfluorid skandiumfluoridi
09:24  EN-FI   scandium chloride skandiumkloridi
09:24  EN-FI   scandium fluoride skandiumfluoridi
09:30  EN-FR   to impugn sth. contester qc.
09:31  EN-FR   into the bargain de surcroît
09:49  EN-FR   among friends entre amis
09:49  EN-FR   thermosbottle bouteille thermos
09:49  EN-FR   thermosflask bouteille thermos
09:49  EN-FR   vacuum flask bouteille thermos
09:49  EN-FR   triethyl borate borate de triéthyle
09:49  EN-FR   jib boom boute-hors
09:50  EN-FR   ball gag bâillon-boule
09:50  EN-FR   garlic butter beurre aillé
09:50  EN-FR   excessively bien trop
09:53  EN-FR   in the making en devenir
09:53  EN-FR   all too bien trop
09:53  EN-FR   far too bien trop
09:53  EN-FR   overly bien trop
09:53  EN-FR   home sickness ennui de maison
09:54  EN-FR   hatched en pointillé
09:54  EN-FR   close alliance entente étroite
09:54  EN-FR   untidy en pagaïe
09:54  EN-FR   to pull sth. up extirper qc.
09:54  EN-FR   in progress en devenir
09:55  EN-FR   on the stocks en devenir
09:56  EN-FR   proofreaders correction
09:58  EN-FR   to cut sb./sth. entailler qn./qc.
10:05  DE-RU   Bestoßen обтёсывание
10:12  DE-ES   Gastroskopie gastroscopia
10:13  DE-RU   Es hat Lärm gegeben. Был скандал.
10:14  EN-FR   hair in braids cheveux torsadés
10:14  EN-FR   to square up to sth. affronter qc.
10:14  EN-FR   triangular-shaped triangulaire
10:14  EN-FR   three-cornered election élection triangulaire
10:14  EN-FR   three-cornered triangulaire
10:14  EN-FR   triangular shape forme triangulaire
10:14  EN-FR   risk-taker aventurier
10:14  EN-FR   rogue aventurier
10:14  EN-FR   adventurous aventurier
10:14  EN-FR   risk-taker aventurière
10:14  EN-FR   rogue aventurière
10:14  EN-FR   risky aventureux
10:14  EN-FR   chancy aventureux
10:14  EN-FR   buccaneering aventureux
10:14  EN-FR   to see sb. in action voir qn. à l'œuvre
10:14  EN-FR   to be at work être à l'œuvre
10:14  EN-FR   to be ready to get down to work être à pied d'œuvre
10:15  EN-FR   to be working être à l'œuvre
10:15  EN-FR   to start work se mettre à l'œuvre
10:15  EN-FR   at work à l'œuvre
10:15  EN-FR   dead in the water ingouvernable
10:15  EN-FR   unruly ingouvernable
10:15  EN-FR   besides de surcroît
10:15  EN-FR   as well de surcroît
10:15  EN-FR   in addition de surcroît
10:15  EN-FR   to boot de surcroît
10:15  EN-FR   for good measure de surcroît
10:15  EN-FR   on top of it (all) de surcroît
10:15  EN-FR   what's more de surcroît
10:15  EN-FR   correcting correction
10:15  EN-FR   proofreading department correction
10:15  EN-FR   to pummel sb. rouer qn. de coups
10:15  EN-FR   to overburden sb./sth. surcharger qn./qn.
10:15  EN-FR   to weigh sb./sth. down surcharger qn./qn.
10:16  EN-FR   lush luxueux
10:16  EN-FR   luxury luxueux
10:16  EN-FR   palatial luxueux
10:16  EN-FR   sumptuous luxueux
10:16  EN-FR   de luxe luxueux
10:16  EN-FR   magnificent somptueux
10:16  EN-FR   gorgeous somptueux
10:16  EN-FR   marvellous somptueux
10:16  EN-FR   marvelous somptueux
10:16  EN-FR   cuddly en peluche
10:16  EN-FR   cut entaille
10:16  EN-FR   notch entaille
10:16  EN-FR   to gash one's forehead se faire une entaille au front
10:16  EN-FR   to slash sb./sth. entailler qn./qc.
10:16  EN-FR   to notch sth. entailler qc.
10:16  EN-FR   (American) harpy eagle harpie féroce
10:16  EN-FR   Papuan (harpy) eagle harpie de Nouvelle-Guinée
10:17  EN-FR   New Guinea (harpy) eagle harpie de Nouvelle-Guinée
10:17  EN-FR   kapul eagle harpie de Nouvelle-Guinée
10:17  EN-FR   (common) hazelhen gélinotte des bois
10:17  EN-FR   northern hazelhen gélinotte des bois
10:17  EN-FR   hazel hen gélinotte des bois
10:17  EN-ES   lanthanum hydroxide hidróxido de lantano
10:17  EN-FR   to lash sb.'s face cingler le visage de qn.
10:17  EN-ES   copper(II) acetate acetato de cobre(II)
10:17  EN-FR   to sting sb./sth. cingler qn./qc.
10:17  EN-ES   cupric acetate acetato cúprico
10:17  EN-FR   to sail (at full sail) towards sth. cingler vers qc.
10:17  EN-ES   copper(II) nitrate nitrato de cobre(II)
10:17  EN-FR   lazy cossard
10:17  EN-FR   lazybones cossard
10:17  EN-ES   niobium(IV) selenide seleniuro de niobio(IV)
10:17  EN-FR   lazybones cossarde
10:18  EN-FR   temperature fièvre
10:18  EN-ES   niobium diselenide diseleniuro de niobio
10:18  EN-FR   to get the temperature down faire baisser la fièvre
10:18  EN-ES   lanthanum(III) hydroxide hidróxido de lantano(III)
10:18  EN-FR   (in order) to get the temperature down pour faire baisser la fièvre
10:18  EN-FR   excitedly avec fièvre
10:18  EN-FR   in the heat of the moment dans la fièvre du moment
10:18  EN-FR   to understand French comprendre le français
10:18  EN-FR   to protest contester
10:18  EN-FR   to raise objections contester
10:18  EN-FR   to object to sth. contester qc.
10:18  EN-FR   to dispute sth. contester qc.
10:18  EN-ES   lifeguard salvavidas
10:18  EN-ES   to help sb. socorrer a algn
10:18  EN-ES   abreaction abreacción
10:33  DE-UK   verächtlich зневажливий
10:33  DE-UK   verächtlich презирливий
10:34  DE-UK   Anwesenheit присутність
10:35  DE-UK   grob грубий
10:36  DE-UK   voll und ganz цілком і повністю
10:37  DE-UK   Anthropologe антрополог
10:38  DE-UK   Anerkennung визнання
10:39  DE-UK   Bitternis гіркота
10:44  DE-NO   Sandkatze sandkatt
10:57  DE-NO   Heulsuse sippe
11:23  DE-UK   Sommersprossen ластовиння
11:23  DE-UK   Aussicht краєвид
11:23  DE-UK   sich überlappen перекриватися
11:23  DE-UK   äußerst надзвичайно
11:24  DE-UK   erzittern затремтіти
11:24  DE-NO   Gebetsteppich bønneteppe
11:24  EN-FR   Of course not! Sûrement pas !
11:24  DE-UK   Unglück нещастя
11:24  EN-FR   Of course not! Bien sûr que non !
11:24  EN-FR   to have sb.'s guts for garters étriper qn.
11:24  DE-UK   Aberration аберація
11:25  DE-UK   abtreiben абортувати
11:26  DE-UK   asiatisch азійський
11:26  DE-UK   Akkord акорд
11:26  DE-UK   klingeln задзвонити
11:27  DE-UK   Alchemist алхімік
11:27  DE-UK   sowjetisch радянський
11:29  DE-UK   Sowjetunion Радянський Союз
11:29  DE-UK   Geopolitik геополітика
11:30  DE-UK   Sommersprossen веснянки
11:31  DE-UK   Inbegriff уособлення
11:31  DE-UK   Inbegriff найвищий прояв
11:31  DE-UK   losschicken посилати
11:31  DE-UK   losschicken послати
11:32  DE-UK   Anhöhe височина
11:32  DE-UK   Bahre труна
11:32  DE-NO   Parästhesie parestesi
11:33  DE-UK   voriges Jahr торік
11:36  DE-NO   gesundheitsschädlich helseskadelig
11:36  DE-UK   altertümlich стародавній
11:36  DE-UK   während упродовж
11:40  DE-UK   Gewandtheit вмілість
11:40  DE-UK   Schatztruhe скриня скарбів
11:40  DE-UK   Truhe скриня
11:40  DE-UK   Truhe ящик
11:40  DE-UK   Kies щебінь
11:41  DE-UK   Kies галька
11:41  DE-UK   vorbringen висувати
11:42  DE-UK   vorbringen пред'являти
11:42  DE-UK   Scheide піхва
11:42  DE-UK   Scheide вагіна
11:43  DE-UK   Scheide піхви
11:43  DE-UK   Klebeband скотч
11:43  DE-UK   Israeli ізраїльтянин
11:44  DE-UK   israelisch ізраїльський
11:44  DE-UK   Mandat мандат
11:44  DE-UK   geeignet придатний
11:44  DE-UK   Selbstverteidigung самооборона
11:44  DE-UK   Notwendigkeit необхідність
11:45  DE-UK   illegal нелегально
11:45  DE-UK   finanzieren фінансувати
11:45  DE-UK   Arena арена
11:45  DE-UK   osmanisch османський
11:46  DE-UK   Mekka Мекка
11:46  DE-UK   Schwerpunkt осередок
11:47  DE-UK   Golanhöhen Голанські висоти
11:47  DE-UK   Sinai-Halbinsel Синайський півострів
11:54  DE-NO   öffentlich-rechtlich offentligrettslig
11:56  DE-NO   erst så sent som
12:00  DE-NO   Mietausfall leietap
12:04  DE-UK   sich die Haare schneiden lassen підстригтися
12:05  DE-UK   Widerstand спротив
12:05  DE-UK   negativ негативний
12:05  DE-UK   Selbstständigkeit самостійність
12:05  DE-UK   Resolution резолюція
12:06  DE-UK   Bewährung випробування часом
12:07  DE-UK   Nibelungen Нібелунги
12:07  DE-UK   eben рівний
12:07  DE-UK   eben якраз
12:08  DE-UK   und nun аж от
12:08  DE-UK   und nun аж ось
12:08  DE-UK   und nun отож
12:08  DE-UK   tja як сказати
12:09  DE-UK   tja ну що тут скажеш
12:09  DE-UK   Gefolge почет
12:09  DE-UK   Gefolge свита
12:09  DE-UK   Schachtel пакунок
12:10  DE-UK   rücklings горілиць
12:17  DE-SV   Casting casting
12:20  DE-UK   mahlen молоти
12:20  DE-UK   vielfarbig різнокольоровий
12:20  DE-UK   sich erinnern пригадати
12:21  DE-UK   Speck бекон
12:21  DE-UK   aufstöhnen застогнати
12:21  DE-UK   Kammer комірчина
12:22  DE-UK   resignieren зневіритися
12:22  DE-UK   etw. klären виясняти щось
12:24  DE-UK   Schritt für Schritt крок за кроком
12:32  DE-NO   Zivilverfahrensrecht sivilprosessrett
12:43  DA-EN   enkeltseng single bed
12:43  DA-EN   blodplasma blood plasma
12:43  DA-EN   blodsukker blood sugar
12:44  DA-EN   aftengudstjeneste evening service
12:45  DA-EN   aftenlig evening
12:46  DA-EN   blodspor blood trail
12:49  DA-EN   tromlebremse drum brake
13:02  DA-DE   sydøstasiatisk südostasiatisch
13:53  DE-UK   Hinterlist підступ
13:54  DE-UK   Dicker товстун
13:54  DE-UK   Ferkel порося
13:55  DE-UK   brachial насильницький
13:57  DE-UK   sich auskennen розумітися
13:57  DE-UK   sich auskennen розбиратися
13:59  DE-UK   Erzeugung виробництво
14:00  DE-UK   Empfindung відчуття
14:00  DE-UK   Empfindung сприйняття
14:00  DE-UK   Empfindung почуття
14:03  DE-UK   Feigenhand дуля
14:03  DE-UK   verächtlich зверхній
14:09  DE-UK   Bitternis незгоди
14:10  DE-UK   verächtlich зверхньо
14:10  DE-UK   Bitternis прикрощі
14:10  DE-UK   Gewandtheit моторність
14:10  DE-UK   Gewandtheit проворність
14:10  DE-UK   Gewandtheit спритність
14:11  DE-RO   mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit cu o probabilitate vecină cu certitudinea
14:11  DE-UK   Eigenständigkeit автономність
14:11  DE-UK   Eigenständigkeit суверенність
14:11  DE-UK   Eigenständigkeit незалежність
14:11  DE-UK   grob брутальний
14:12  DE-UK   brachial грубий
14:12  DE-UK   resignieren знеохочуватися
14:12  DE-UK   sich raufen битися
14:13  DE-UK   Feige фіга
14:14  DE-UK   in allen Belangen у всіх значеннях
14:14  DE-UK   pochen стукати
14:28  DE-UK   umschlungen обійнятий
14:28  DE-UK   pochen пульсувати
14:29  DE-UK   sich etw. enthalten утримуватися від чогось
14:29  DE-UK   sich etw. enthalten ухилятися від чогось
14:30  DA-DE   rundstykke Brötchen
14:30  DE-UK   Stellungnahme позиція
14:31  DE-UK   etw. erstellen спорудити щось
14:31  DE-UK   ausbluten стекти кров'ю
14:31  DE-UK   ausbluten стікати кров'ю
14:33  DE-UK   umschlingen обхоплювати
14:33  DE-UK   Verhandlungen переговори
14:33  DE-UK   Verhandlungen перемовини
14:40  DE-UK   Gewand вбрання
14:52  DA-DE   det fjerne østen der Ferne Osten
14:55  DE-UK   Überraschungseffekt ефект несподіванки
14:55  DE-UK   Gepflogenheit звичай
14:56  DE-UK   Entsetzen жах
14:56  DE-UK   Entsetzen жахіття
14:56  DE-UK   Entsetzen страхіття
14:56  DE-UK   zurückgezogen усамітнений
14:57  DE-UK   zurückgezogen замкнутий
14:57  DE-UK   Schande безслав'я
14:58  DE-UK   Wirtsbaum дерево-хазяїн
14:59  DE-UK   Schande безчестя
14:59  DE-UK   Schande ганьба
14:59  DE-UK   gedemütigt принижений
14:59  DE-UK   verwegen відчайдушний
14:59  DE-UK   verwegen відчайдушно
14:59  DE-UK   bedeutungslos незначний
15:00  DE-UK   bedeutungslos незначимий
15:00  DE-UK   bedeutungslos неважливо
15:00  DE-UK   Demütigung приниження
15:00  DE-UK   Demütigung приниженість
15:02  DE-UK   jdn./etw. begehren бажати чогось
15:02  DE-UK   jdn./etw. begehren жадати чогось
15:02  DE-UK   jdn./etw. begehren воліти чогось
15:02  DE-UK   jdn./etw. begehren прагнути чогось
15:02  DE-UK   resigniert зневірений
15:02  DE-UK   resigniert покірний долі
15:02  EN-TR   I eat yerim
15:02  DE-UK   unverwundbar невразливий
15:03  DE-UK   Tarnkappe плащ-невидимка
15:03  DE-UK   kennzeichnen позначити
15:04  DE-UK   kennzeichnen позначати
15:04  DE-UK   Feldzug похід
15:17  DE-IS   Weltrangliste heimslisti
15:18  DA-DE   hjemmefra von zu Hause
15:22  DE-UK   erwürgt удавлений
15:22  DE-UK   wirr плутаний
15:22  DE-UK   wirr хаотичний
15:23  DE-UK   Vorräte запаси
15:23  DE-UK   ganz im Gegenteil якраз навпаки
15:23  DE-UK   überlisten перехитрити
15:23  DE-UK   List хитрість
15:24  DE-UK   List каверза
15:24  EN-FR   longing for home ennui de maison
15:24  DE-UK   List капость
15:24  DE-UK   Verräter зрадник
15:24  EN-FR   to go back and forth aller et venir
15:24  DE-UK   Rache помста
15:24  DE-UK   Verfasser автор
15:24  DE-UK   Handlungen дії
15:25  DE-SV   Großbildleinwand storbildsduk
15:25  DE-UK   Befindlichkeit душевний стан
15:25  DE-UK   Stillstand застій
15:25  DE-UK   handeln діяти
15:26  DE-UK   schrittweise поетапно
15:33  DE-UK   kreuz und quer уздовж і впоперек
15:34  DE-UK   handeln торгувати
15:34  DE-UK   handeln учиняти
15:34  DE-UK   handeln вчиняти
15:36  DE-UK   Affront образа
15:36  DE-UK   Kränkung образа
15:38  DE-UK   Kränkung кривда
15:38  DE-UK   ablehnen відхиляти
15:39  DE-UK   ablehnen відмовлятися
15:39  DE-UK   ablehnen відмовитись
15:39  DE-UK   ablehnen відхилити
15:40  DE-UK   Vorkehrungen запобіжні заходи
15:40  DE-UK   Vorkehrung запобіжний захід
15:40  DE-UK   auf der Hut насторожі
15:40  DE-UK   auf der Hut напоготові
15:41  DE-UK   Vorankommen просування
15:41  DE-UK   Kummer сум
15:41  DE-UK   Kummer журба
15:41  DE-UK   Kummer горе
15:41  DE-UK   Kummer печаль
15:42  DE-UK   verdorrt засохлий
15:42  DE-UK   verdorrt зів'ялий
15:42  DE-UK   Abdankung зречення
15:42  DE-UK   Abdankung відречення
15:44  DE-UK   die (drei) Weisen aus dem Morgenland три царі зі сходу
15:47  DE-UK   Morgenland орієнт
15:56  DE-SK   Kristallographie kryštalografia
16:05  DE-TR   Moslem Müslüman
16:06  DE-TR   moslemisch Müslüman
17:19  DE-UK   umschlungen обійнявшись
17:20  DE-UK   Hallenbad критий басейн
17:20  DE-UK   Schwimmhalle критий басейн
17:20  DE-UK   Halle зал
17:20  DE-UK   Schwimmbad басейн
17:21  DE-UK   Ambiente атмосфера
17:21  DE-UK   Ambiente обстановка
17:21  DE-UK   Ambiente середовище
17:22  DE-UK   ausrauben пограбувати
17:22  DE-UK   Wiedergeburt відродження
17:24  EN-SK   nineteenth devätnásty
17:24  EN-SK   eleventh jedenásty
17:24  EN-SK   impetigo impetigo
17:24  EN-SK   commutative komutatívny
17:24  EN-SK   eruptive rock eruptívna hornina
17:25  EN-SK   thirteenth trinásty
17:25  EN-SK   fourteenth štrnásty
17:25  EN-SK   fifteenth pätnásty
17:25  EN-SK   sixteenth šestnásty
17:26  EN-SK   seventeenth sedemnásty
17:26  EN-SK   eighteenth osemnásty
17:27  DE-UK   Renaissance Відродження
17:28  DE-UK   Sandwüste піщана пустеля
17:28  DE-UK   beerdigen поховати
17:29  DE-UK   datieren датувати
17:29  DE-UK   Kaufmann купець
17:29  DE-UK   kaufmännisch купецький
17:30  DE-UK   Jerusalem Єрусалим
17:31  DE-UK   geschäftlich торговельний
17:32  DE-UK   Hochrenaissance Високе Відродження
17:35  DE-UK   Modernisierung модернізація
17:36  DE-UK   Ausstattung меблювання
17:36  DE-UK   Ausstattung умеблювання
17:36  DE-UK   Ausstattung оснащення
17:36  DE-UK   Ausstattung оснащеність
17:37  DE-UK   Genfluss потік генів
17:37  DE-UK   Ausstattung озброєність
17:37  DE-UK   Ausstattung екіпіровка
17:37  DE-UK   Verpflegung харчування
17:39  DE-UK   naturtrüb природньо каламутний
17:41  DE-UK   Wartbarkeit підтримуваність
17:41  DE-UK   auf eigene Weise по своєму
17:41  DE-UK   vorankommen просуватися
17:42  DE-UK   Bauchredner черевомовець
17:43  DE-UK   Zauberkünstler фокусник
17:46  EN-SK   ahistorical nehistorický
17:47  EN-SK   exsiccation eksikácia
17:47  EN-SK   puristic puristický
17:47  EN-SK   oral hygiene ústna hygiena
17:47  EN-SK   refectory refektórium
18:09  DE-UK   Saite струна
18:09  DE-UK   während протягом
18:09  DE-UK   mindestens щонайменше
18:09  DE-UK   Grundbesitzer землевласник
18:10  DE-UK   Anbetung поклоніння
18:10  DE-UK   verirrt блудний
18:10  DE-UK   gefräßig ненажерливий
18:11  DE-UK   Vorstellung уявлення
18:12  DE-UK   Schwachstelle слабке місце
18:12  DE-UK   vorankommen просунутися
18:12  DE-UK   Anwender користувачі
18:12  DE-UK   Anwender користувач
18:13  DE-UK   Anwender оператор
18:13  DE-UK   quer упоперек
18:13  DE-UK   vorgehen просуватися
18:14  DE-UK   Lastenheft технічне завдання
18:15  DE-UK   Zeitschrift часопис
18:15  DE-UK   Völlerei ненажерливість
18:15  DE-UK   unersättlich ненаситний
18:16  DE-UK   Todsünde смертний гріх
18:16  DE-UK   Neid заздрість
18:17  DE-UK   Zorn гнів
18:19  DE-UK   Software-Anforderungsspezifikation специфікація вимог до програмного забезпечення
18:19  DE-UK   kreuz und quer урозкид
18:20  DE-UK   zerlegen демонтувати
18:20  DE-UK   zerlegen розкладати
18:42  DE-UK   Modernisierung осучаснення
18:42  DE-UK   zerlegen розбирати
18:42  DE-UK   erläuternd пояснювальний
18:43  DE-UK   Anforderungsermittlung виявлення вимог
18:43  DE-UK   Anforderungsanalyse аналіз вимог
18:44  DE-UK   Aktiengesellschaft акціонерне товариство
18:44  DE-UK   symbolisieren символізувати
18:44  DE-UK   Unnachgiebigkeit непоступливість
18:44  DE-UK   Unfähigkeit нездатність
18:45  DE-UK   Zeitpfeil вісь часу
18:48  DE-UK   Schicht шар
18:48  DE-UK   Schicht зміна
18:48  DE-UK   Schnittstelle інтерфейс
18:50  DE-UK   Entwurfsmuster шаблон проєктування
18:51  DE-UK   Umsetzung реалізація
18:51  DE-UK   Überweisung переказ
18:51  DE-UK   Nacherzählung переказ
18:52  DE-UK   Faustregel емпіричне правило
18:58  DE-UK   Stellenangebot вакансія
18:58  DE-UK   Sitzplatz місце
18:58  DE-UK   Wiederverwendung повторне використання
18:59  DE-UK   monolithisch монолітний
18:59  DE-UK   monolithisch монолітно
18:59  DE-UK   Flaute затишшя
18:59  DE-UK   Flaute безвітря
18:59  DE-UK   Flaute штиль
18:59  DE-UK   Stellenanzeige вакансія
19:00  DE-UK   Stellenanzeige оголошення про роботу
19:01  DE-UK   Heu сіно
19:02  DE-UK   Modernisierung реконструкція
19:03  DE-UK   schrittweise поступово
20:56  EN-FR   (phone) call appel téléphonique
20:56  EN-FR   to question sth. contester qc.
20:57  EN-FR   to be a subject of controversy être contesté
20:57  EN-FR   very controversial personality personnalité très contestée
20:57  EN-FR   to challenge sb. for sth. contester qc. à qn.
20:57  EN-FR   to appeal against a verdict contester un verdict
20:57  EN-FR   to challenge sth. contester qc.
20:57  EN-FR   to litigate contester en justice
20:57  EN-FR   to allow sth. to go unchallenged laisser passer qc. sans contester
20:57  EN-FR   to call things into question contester
20:57  EN-FR   to quarrel with sth. contester qc.
20:57  EN-FR   to dissent from sth. contester qc.
20:57  EN-FR   to deny that the facts are accurate contester l'exactitude des faits
20:58  EN-FR   to contest sb.'s right to do sth. contester à qn. le droit de faire qc.
20:58  EN-FR   liable to the corvée corvéable
20:58  EN-FR   person liable to the corvée corvéable
20:58  EN-FR   female person liable to the corvée corvéable
20:58  EN-FR   cosy-corner cosy-corner
20:58  EN-FR   to read (sth.) bouquiner (qc.)
20:58  EN-FR   to excrete sth. excréter qc.
20:58  EN-FR   to endorse sth. avaliser qc.
20:58  EN-FR   to back sth. avaliser qc.
20:58  EN-FR   to guarantee sth. avaliser qc.
20:58  EN-FR   to support sth. avaliser qc.
20:59  EN-FR   to condone sth. avaliser qc.
20:59  EN-FR   conquest of Tunis conquête de Tunis
20:59  EN-FR   Algiers expedition expédition d'Alger
20:59  EN-FR   German Peasants' War guerre des Paysans allemands
20:59  EN-FR   Peace of Passau paix de Passau
20:59  EN-FR   Treaty of Adrianople paix d'Andrinople
20:59  EN-FR   Battle of Alcântara bataille d'Alcántara
20:59  EN-FR   Treaty of Vienna traité de Vienne
20:59  EN-FR   Peace of Zsitvatorok paix de Zsitvatorok
20:59  EN-FR   Long Turkish War Longue Guerre
20:59  EN-FR   archaeopteryx archéoptéryx
20:59  EN-FR   archeopteryx archéoptéryx
21:00  EN-FR   at cost (price) au prix coûtant
21:00  EN-FR   firefighting plane avion bombardier d'eau
21:21  DE-UK   Dämon демон
21:24  DE-ES   Elektrum electro
22:07  DE-ES   etw. pachten arrendar algo
23:07  DE-NO   VW-Bus folkevognbuss
23:08  DE-NO   Rohrstock spanskrør
23:08  DE-NO   schelmisch skjelmsk
23:08  DE-NO   mild mild
23:08  DE-NO   Haftbefehl arrestordre
23:09  DE-NO   Paranoia noia
23:10  DE-NO   Kreuzkröte strandpadde
23:10  DE-NO   sich zügeln å legge bånd på seg
23:13  DE-NO   seinen / den Kasten sauber halten å holde buret rent
23:14  EN-NO   saddle height setehøyde
23:29  EN-SK   sheet plachta