Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 3. Juli 2021

00:41  Standfisch non-migratory fish
00:41  Harnleiterstein ureteral stone
01:56  Cäsiumgas cesium gas
01:56  im Moment for the time being
01:57  vierzonig four-zone
04:55  Freundschaft Plus friendship with benefits
04:56  Freundin mit gewissen Vorzügen friend with benefits
04:56  Freund mit gewissen Vorzügen friend with benefits
04:56  jdn./etw. umreißen to silhouette sb./sth.
04:57  im Schatten jds./etw. in the shadow of sb./sth.
07:04  seitwärts to the side
07:28  zur Seite to the side
08:55  im Augenblick for the time being
08:57  Vergrößerung der Prostata prostate enlargement
08:57  benigne Prostatahyperplasie benign prostate hyperplasia
08:59  Miktionsvolumen voided volume
09:33  etw. aussitzen to ride sth. out
09:33  einen Schatten auf etw. werfen to cast a shadow on sth.
09:36  mit gebrochenem Herzen broken-hearted
09:41  ausgehungert sein to be famished
09:42  von etw. heruntergleiten to slide off sth.
09:43  Nachträufeln dribbling after urination
09:44  Harnzwang strangury
09:44  Miktionsdauer micturition time
09:44  Miktionsintervall micturition interval
09:44  Miktionshäufigkeit micturition frequency
09:45  Prämiktionsvolumen threshold volume
09:45  Prostatahyperplasie prostatic hypertrophy
09:46  benignes Prostatasyndrom benign prostate syndrome
10:58  kompliziert finicky
10:58  Erektionsfähigkeit ability to have an erection
11:05  Härteskala der Erektion erection hardness score
11:24  Prämiktionsdruck threshold pressure
11:25  Nierensteinleiden kidney stone disease
11:47  Fäkalurie fecaluria
13:04  Hauptzweck chief object
13:04  Hauptherausgeberin editor-in-chief
13:05  Chefarchitekt chief architect
13:41  Bildgrund (pictorial) background
14:15  Fäkalurie faecaluria
14:26  im Unterricht hospitieren to shadow in class
14:26  Ureterolithiasis ureterolithiasis
14:38  Harnsteine urolithiasis
14:50  Nierensteinkrankheit renal lithiasis
15:18  beschreibende Chemie descriptive chemistry
20:02  Gerichtspräsidentin chief justice
20:02  Aufseher induna
20:02  Gerichtspräsident chief justice
20:02  Chefkonstrukteur chief constructor
20:35  Harst crowd
20:42  Karst mattock
20:52  Panier breading
22:16  Stellvertretung substitute position

Weitere Sprachen

00:01  DE-SK   etw. aussäen rozsievať n-čo
00:01  DE-SK   etw. ansäen rozsievať n-čo
00:01  DE-SK   schmatzen zamľaskať
00:01  DE-SK   schmatzen zamliaskať
00:02  DE-SK   etw. säen rozsiať n-čo
00:02  DE-SK   etw. säen rozosievať n-čo
00:02  DE-SK   etw. säen rozsievať n-čo
00:02  DE-SK   etw. aussäen rozosievať n-čo
00:02  DE-SK   etw. ansäen rozosievať n-čo
00:02  DE-SK   etw. verbreiten rozosievať n-čo
06:05  DE-SK   Pech- smolný
07:16  DE-RO   Beißer dinți
07:16  DE-RO   Steuergeld bani din impozite
07:17  DE-RO   Altersarmut sărăcie la bătrânețe
07:18  DE-RO   Zahnzement ciment dentar
07:18  DE-RO   abriebbeständig rezistent la abraziune
07:18  DE-RO   Zahnmark pulpă dentară
07:18  DE-RO   Zahnmark pulpa dintelui
07:20  EN-RO   exaggeration exagerare
07:20  EN-RO   common blackbird mierlă
10:57  DE-SK   etw. verbreiten rozsievať n-čo
10:57  DE-SK   ostsüdöstlich východojuhovýchodný
10:58  DE-SK   ostsüdöstlich východojuhovýchodne
10:58  DE-SK   westsüdwestlich západojuhozápadný
10:58  DE-SK   westsüdwestlich západojuhozápadne
10:58  DE-SK   westnordwestlich západoseverozápadný
10:58  DE-SK   westnordwestlich západoseverozápadne
10:58  DE-SK   Westsüdwest západojuhozápad
12:20  DE-IS   Schnaps sprútt
12:21  DE-IS   Zentrumspartei Miðflokkurinn
16:40  DE-RO   Großkreis cerc mare
16:41  DE-RO   Hindukusch Munții Hindukuș
17:19  EN-FR   to have a positive effect (on sb.sth.) avoir un effet positif (sur qn./qc.)
17:19  EN-FR   adverse effects of sth. on sth./sb. effets négatifs de qc. sur qc./qn.
17:20  EN-ES   to make sth. out vislumbrar algo
17:23  EN-FR   Thasos Thasos
17:26  DE-FR   Fulfulde peulh
17:26  DE-FR   wallen ondoyer
17:26  DE-FR   wogen ondoyer
17:27  DE-FR   Fulbe Peuls
17:27  DE-FR   Fulani Peuls
17:27  DE-FR   Pular peul
17:28  DE-FR   hinsichtlich sur le plan
17:28  DE-FR   in Bezug auf etw. sur le plan de qc.
17:28  DE-FR   vom Stamm der Fulbe peul
17:29  DE-FR   Philosophie der Medizin philosophie de la médecine
17:29  DE-FR   Medizintheorie philosophie de la médecine
17:29  DE-FR   Theorie der Medizin philosophie de la médecine
17:46  DE-RO   Beaufortskala scara Beaufort
17:46  DE-RO   Politur substanță de lustruit
17:46  DE-RO   Politur lustruire
17:47  DE-RO   Mohs-Skala scara Mohs
17:47  DE-RO   Mohshärte duritate pe scara Mohs
17:48  DE-RO   kotzen a da la rațe
17:48  DE-RO   Aufwachraum sală de trezire
17:48  DE-RO   Nachtschwester infirmieră de noapte
17:48  DE-RO   Bötchen bărcuță
18:13  DE-FR   Schwebezustand état de lévitation
18:13  DE-FR   spaltbar fissible
18:13  DE-FR   spaltbar fissile
18:33  DE-SK   jdn. anschnauzen oboriť sa na n-ho
18:38  DE-FR   heilloses Durcheinander capharnaüm
19:59  DE-IT   Absteckung tracciamento
19:59  DE-IT   entzündungshemmend antinfiammatorio
19:59  DE-IT   Geschwürbildung ulcerazione
20:03  EN-FR   to change the conversation changer de sujet
20:03  EN-FR   to change the subject changer de sujet
20:03  EN-FR   to change topic changer de sujet
20:03  EN-FR   to go off on a tangent s'écarter du sujet
20:03  EN-FR   to take up an issue s'emparer d'un sujet
20:03  EN-FR   What is it about? C'est à quel sujet ?
20:03  EN-FR   to cut to the chase entrer dans le vif du sujet
20:03  EN-FR   to get down to basics entrer dans le vif du sujet
20:03  EN-FR   to mouth off about sth. pérorer au sujet de qc.
20:03  EN-FR   to jump from one subject to another sauter d'un sujet à l'autre
20:04  EN-FR   official agent
20:04  EN-FR   official agente
20:04  EN-FR   authorized dealer agent agréé
20:04  EN-FR   authorised dealer agent agréé
20:04  EN-FR   authorized dealer agente agréée
20:04  EN-FR   authorised dealer agente agréée
20:04  EN-FR   skilled employee agent qualifié
20:04  EN-FR   skilled employee agente qualifiée
20:04  EN-FR   contract staff agents contractuels
20:04  EN-FR   temporary staff agents temporaires
20:04  EN-FR   cross country running cross
20:04  EN-FR   cross country racing cross
20:04  EN-FR   motocross cross
20:04  EN-FR   cyclo-cross vélo-cross
20:04  EN-FR   cross-country skier fondeur
20:04  EN-FR   cross-country skier fondeuse
20:04  EN-FR   ski jumping saut à skis
20:04  EN-FR   ski jumper concurrent au saut à skis
20:04  EN-FR   ski jumper concurrente au saut à skis
20:04  EN-FR   Djerba Djerba
20:05  DE-SK   grausam ukrutne
20:05  DE-SK   Epithel výstelka
20:05  DE-SK   jdn. mit etw. hauen švihnúť n-ho n-čím
20:05  DE-SK   Rasanz razancia
20:05  DE-SK   rasante Geschwindigkeit razancia
20:05  DE-SK   die Zähne zusammenbeißen zatnúť zuby
20:05  DE-SK   jdn. anschnauzen osopiť sa na n-ho
20:05  DE-SK   irgendwohin dringen doľahnúť niekam
20:06  DE-SK   jdn. anblinzeln zamrkať na n-ho
20:06  DE-SK   jdn. anzwinkern zamrkať na n-ho
20:06  DE-SK   jdm. zuzwinkern zamrkať na n-ho
20:06  DE-SK   zwinkern zamrkať
20:06  DE-SK   blinzeln zamrkať
20:06  DE-SK   sich kranklachen chechtať sa
20:06  DE-SK   staunen užasnúť
20:06  DE-SK   erstaunen užasnúť
20:06  DE-SK   abgehackt prerývane
20:06  DE-SK   abgerissen prerývane
20:06  DE-SK   jdn. anfahren osopiť sa na n-ho
20:06  DE-SK   gebückt zhrbený
20:06  DE-SK   Himbeerbewuchs malinčie
20:06  DE-SK   Brombeerbewuchs černičie
20:06  DE-SK   aufschimmern zatrblietať sa
20:06  DE-SK   erwidern opáčiť
20:06  DE-SK   entgegnen opáčiť
20:07  DE-SK   Westnordwest západoseverozápad
20:07  DE-SK   ostnordöstlich východoseverovýchodný
20:07  DE-SK   ostnordöstlich východoseverovýchodne
20:07  DE-SK   etw. ansäen rozsiať n-čo
20:08  EN-IS   bangs ennistoppur
20:08  EN-IS    epalhommi
20:09  EN-IS   chromaticity liska
20:09  EN-IS   art academy listaháskóli
20:09  EN-IS   art academy listaskóli
20:09  EN-IS   survival rate lifendahlutfall
20:09  EN-IS   lignin lignín
20:09  EN-IS   tuberculoid leprosy limafallssýki
20:09  EN-IS   cocoon lirfuhýði
20:09  DE-IT   Schwangerschaftsabbruch aborto (provocato)
20:11  EN-FR   concerning this matter à ce sujet
20:11  EN-FR   in that respect à ce sujet
20:14  EN-IS   impulse aflvaki
20:14  EN-IS   impetus aflvaki
20:14  EN-IS   sewage affall
20:14  EN-IS   in origin að stofni til
20:14  EN-IS   assistant manager aðstoðarverslunarstjóri
20:15  EN-IS   unique incident einsdæmi
20:15  EN-IS   isolated incident einsdæmi
20:15  EN-IS   assistant store manager aðstoðarverslunarstjóri
20:15  EN-IS   meteor vígahnöttur
20:15  EN-IS   imitation leather leðurlíki
20:15  DA-DE   skaldet glatzköpfig
20:16  DA-DE   skaldet kahlköpfig
22:21  DE-RO   Stopptaste buton de oprire
22:21  DE-RO   Ausschalter buton de oprire
22:21  DE-RO   Anschaltknopf buton de pornire
22:22  DE-RO   Einschaltknopf buton de pornire
23:01  DE-RO   Es entsteht der Eindruck, dass ... Se creează impresia că ...
23:50  DE-SR   verfluchen клети