Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 15. Oktober 2017

00:53  Schutzgebiet sanctuary
00:58  Wildreservat game sanctuary
01:11  Naturschutzgebiet wildlife reserve
01:17  Meeresschutzgebiet marine reserve
01:18  Feuchtschutzgebiet protected wetland
01:18  Tierschutzgebiet animal sanctuary
01:36  Walfänger whaler
02:36  nationale Lernstandserhebungen von Schülern in Europa national testing of pupils in Europe
02:37  Wildtiere wildlife
04:38  Weidewirtschaft management of pasture
06:29  Artenschutzmaßnahmen species protection measures
07:43  Walschutzgebiet whale sanctuary
08:16  zum ersten Mal seit Jahren for the first time in years
08:19  subjektiv empfunden subjectively perceived
08:20  Rollregalsystem roller racking system
08:20  Fahrregale mobile shelving
08:20  verfahrbares Regalsystem mobile aisle shelving
08:21  Minahasa-Sprachen Minahasan languages
09:58  Bei A geht es auch um B. A involves B.
10:11  Randbebauung peripheral development
10:29  Schittim Shittim
10:32  Seelenführer psychopomp
10:45  Artenschutzmaßnahmen species conservation measures
11:33  Walfanggegner anti-whaling activist
11:39  langersehnt long-expected
12:10  langersehnt long-looked-for
12:10  etw. ausklinken to let sth. loose
12:14  Kama kama
12:15  to corner the market
12:15  Bierhefe brewer's yeast
12:21  Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen. Those who can't use their head must use their back.
12:22  Tochter- slave
15:03  knallgrün bright green
15:39  Differentialkraft differential force
15:39  Agamedes Agamedes
15:39  Aethlios Aethlios
17:32  Polybutylenterephthalat polybutylene terephthalate
19:19  stümperhaft botched
19:34  Infrarotreflektogramm infrared reflectogram
20:11  Hang zum Alkohol penchant for a drink
20:32  etw. in etw. hineinwerfen to throw sth. into sth.
21:16  Spritzfahrt joyride
22:04  zäher Kampf tough battle
22:44  Westkarelien West Karelia
22:46  Semele Semele
22:46  Aglauros Aglaurus
22:51  Lustfahrt joyride
22:53  Teraelektronenvolt tera electron volt
22:54  jdn./etw.zur / zu einer Waffe machen to weaponise sb./sth.
22:54  jdn./etw.zur / zu einer Waffe machen to weaponize sb./sth.
23:06  Infrarot-Reflektografie infrared reflectography
23:20  tödlicher Unfall fatality
23:21  verwässert washy

Weitere Sprachen

00:41  DE-IT   Hekate Ecate
00:44  DE-IT   zu jds. Erstaunen con meraviglia di qn.
01:15  DE-FR   Vierlinge quadruplés
01:15  DE-FR   der Länge nach en longueur
01:57  DE-FR   gültiger Reisepass passeport valable
02:42  DE-FR   suspekt suspect
02:48  DE-FR   jdn. umklammern étreindre qn.
08:13  DE-PT   herhalten servir como algo
08:13  DE-PT   als Entschuldigung herhalten servir de desculpa
08:26  EN-SK   Holy Roman Empire of the German Nation Svätá rímska ríša nemeckého národa
08:26  EN-SK   Holy Roman Empire Svätá rímska ríša
08:26  EN-SK   Holy Roman Emperor cisár Svätej rímskej ríše
08:27  EN-SK   to rival sb./sth. súperiť s n-ým/ n-čím
08:27  EN-SK   to rival sb./sth. merať sa s n-ým/ n-čím
08:28  EN-SK   investiture uvedenie do úradu
08:28  EN-SK   investiture investitúra
08:28  EN-SK   deposition zosadenie
08:28  EN-SK   deposition zvrhnutie
08:29  DE-RO   Cromargan oțel inoxidabil
08:30  DE-FR   wichsen étrangler le borgne
08:30  EN-SK   defunct (už) neexistujúci
08:30  DE-RO   Inox oțel inoxidabil
08:30  EN-SK   defunct (už) nefungujúci
08:30  DE-RO   Nirosta oțel inoxidabil
08:30  EN-SK   defunct zaniknutý
08:30  DE-RO   rostfreier Stahl oțel inoxidabil
08:30  DE-RO   nichtrostender Stahl oțel inoxidabil
08:30  DE-RO   VA-Stahl oțel inoxidabil
08:31  DE-RO   Thomasstahl oțel Thomas
08:31  EN-SK   Napoleonic napoleonský
08:32  EN-SK   Napoleonic napoleonovský
08:32  EN-SK   revival vzkriesenie
08:32  EN-SK   renewal obnovenie
08:32  EN-SK   renewal obnova
08:32  EN-SK   nominally nominálne
08:33  EN-SK   lustre lesk
08:33  EN-SK   lustre ligot
08:33  EN-SK   luster lesk
08:33  EN-SK   luster ligot
08:34  EN-SK   lustrous lesklý
08:34  EN-SK   lustrous ligotavý
08:35  EN-SK   penultimate predposledný
08:36  EN-SK   to pee čúrať
08:36  EN-SK   to piddle čúrať
08:36  EN-SK   kiss pusa
08:36  EN-SK   bigamous bigamický
08:37  EN-SK   thorn tŕň
08:37  EN-SK   fat mastný
08:37  EN-SK   Lombardy Lombardia
08:37  EN-SK   canton kantón
08:37  EN-SK   cantonal kantonálny
08:38  EN-SK   mess binec
08:38  EN-SK   mess brajgel
08:39  EN-SK   porphyry porfýr
08:39  EN-SK   periodite olivínovec
08:39  EN-SK   periodite periodit
08:39  EN-SK   marble mramor
08:40  EN-SK   basanite bazanit
08:40  EN-SK   rhyolite ryolit
08:40  EN-SK   rhyodacite ryodacit
08:40  EN-SK   pyroxenite pyroxenit
08:53  DE-SK   Fuß úpätie
08:54  DE-SK   Zeltplane celta
09:03  DE-RO   Schauspielerei actorie
09:17  DE-RO   Plattpfirsich piersică turtită
09:18  DE-RO   Plattpfirsiche piersici turtite
09:18  DE-RO   ausgekeimte Kartoffeln cartofi încolțiți
09:18  DE-RO   Auskeimung germinare
09:18  DE-RO   Auskeimung încolțire
10:18  DE-RO   (französische) Fremdenlegion legiunea străină
10:19  DE-RO   Anforderungsprofil descriere a jobului
10:23  DE-RO   Förderung subvenție
10:46  DE-SV   Ladenschluss stängningstid
10:46  DE-SV   Papiertragetasche pappkasse
10:48  DE-SV   Ansage annonsering
10:51  DE-SV   jdn. mit einem Spiegel blenden att sätta solkatter på ngn.
10:59  EN-PL   Pelops Pelops
10:59  EN-PL   Ixion Iksjon
10:59  EN-PL   Pittheus Pitteus
11:00  EN-PL   Theseus Tezeusz
11:01  EN-PL   Pan Pan
11:01  EN-PL   Laertes Laertes
11:02  EN-PL   Thespius Tespios
11:02  DE-SV   Küchentuch köksduk
11:04  EN-PL   to accommodate sb. pomieścić kogoś
11:54  DE-RU   erobern покорить
11:54  DE-RU   am Morgen поутру
12:05  DE-EO   Bierhefe gisto
12:16  DE-IT   Bierhefe lievito di birra
12:24  DE-EO   googlen gugli
12:34  DE-FR   einig uni
14:20  EN-RU   fine arts изящные искусства
14:52  DE-SV   Finanzen förmögenhet
15:15  DE-SQ   behaupten pretendoj
15:17  DE-SQ   Einspruch einlegen kundërshtoj
15:17  DE-SQ   Einspruch erheben kundërshtoj
15:19  DE-SQ   wertschätzen vlerësoj
15:19  DE-SQ   Medizin ilaç
15:19  DE-SQ   Arznei ilaç
15:20  DE-SQ   Ellbogen bërryl
15:30  DE-SV   Cajun cajun
15:52  DE-SV   vereist nedisad
16:19  DE-SV   rüstig pigg
16:23  DE-FR   Nemesis Némésis
16:26  DE-SK   verbessern zlepšiť
16:28  DE-FR   erschreckend affolant
16:29  DE-FR   Muschi minou
16:34  DE-FR   Fellatio fellation
16:34  DE-FR   leer désert
16:36  EN-RU   (criminal) liability вменяемость
16:52  DE-FR   Nullleiter conducteur neutre
16:53  DE-FR   Phasenprüfer tournevis testeur
16:58  DE-FR   wuchtig imposant
17:03  DE-SV   ungenau oprecis
17:06  DE-SV   Die Glücksbärchis Krambjörnarna
17:09  EN-RU   voodoo вуду
17:19  DE-FR   unecht factice
17:36  DE-NO   sich dazu bequemen, etw. zu tun å gidde å gjøre noe
17:52  DE-IS   aufgewühlte See úfinn sjór
17:52  DE-IS   Uvular úfmælt hljóð
17:52  DE-IS   Spektakel úlfaþytur
17:52  DE-IS   Lärm úlfaþytur
17:52  DE-IS   unmäßig úr hófi
17:52  DE-IS   Untertreibung úrdráttur
17:52  DE-IS   Understatement úrdráttur
17:52  DE-IS   verdrießlich úrillur
17:52  DE-IS   mürrisch úrillur
17:52  DE-IS   griesgrämig úrillur
17:52  DE-IS   gnatzig úrillur
17:53  DE-IS   grantig úrillur
17:53  DE-IS   bärbeißig úrillur
17:54  DE-IS   keine Wahl haben að eiga ekki annars úrkosti
17:54  DE-IS   keine Alternative haben að eiga ekki annars úrkosti
17:54  DE-IS   keine Wahl haben að eiga ekki annað úrkosta
17:54  DE-IS   keine Alternative haben að eiga ekki annað úrkosta
17:54  DE-IS   Drecksack úrþvætti
17:54  DE-IS   Dreckskerl úrþvætti
17:54  DE-IS   Drecksweib úrþvætti
17:54  DE-IS   Abschaum úrþvætti
17:54  DE-IS   in bar bezahlen að greiða út í hönd
17:54  DE-IS   Exsudation útferð
17:54  DE-IS   Sekretion útferð
17:55  DE-IS   Verzierung útflúr
17:55  DE-IS   Ornament útflúr
17:55  DE-IS   gemeinsames Sorgerecht sameiginlegt forræði
17:55  DE-IS   Mieze skutla
17:55  DE-IS   Raumfähre skutla
17:55  DE-IS   Shuttle-Service skutluþjónusta
17:55  DE-IS   Emigrant pólitískur flóttamaður
17:55  DE-IS   Emigrantin pólitískur flóttamaður
17:55  DE-IS   Mitgift heimanfylgja
17:55  DE-IS   Adel ættgöfgi
17:55  DE-IS   Aristokratie ættgöfgi
17:55  DE-IS   Adelsgeschlecht ættgöfgi
17:55  DE-IS   Holzschiff tréskip
17:56  DE-IS   Navigationshilfe siglingatæki
17:56  DE-IS   Marketingkampagne markaðsátak
17:56  DE-IS   Werbefeldzug markaðsátak
17:56  DE-IS   Geschichte sögn
17:56  DE-IS   Sage sögn
17:56  DE-IS   Impulsivität bríarí
17:56  DE-IS   zufälligerweise í bríaríi
17:56  DE-IS   halb aus Versehen í hálfgerðu bríaríi
17:56  DE-IS   Kunstlehre listfræði
17:56  DE-IS   Kunstgeschichte listfræði
17:56  DE-IS   künstlerisches Talent listgáfa
17:56  DE-IS   Eiskunstlauf listhlaup
17:56  DE-IS   Eiskunstläufer listhlaupari
17:57  DE-IS   Beschaffung von Geldmitteln styrkt
17:57  DE-IS   Spendensammlung styrkt
17:57  DE-IS   Unterstützung styrkt
17:57  DE-IS   Die Sammlung ist zur Unterstützung von psychisch Kranken. Söfnunin er til styrktar geðsjúkum.
17:57  DE-IS   Benefizkonzert styrktartónleikar
17:57  DE-IS   Wohltätigkeitskonzert styrktartónleikar
17:57  DE-IS   Orthorexie fæðurétttrúnaður
17:57  DE-IS   Orthorexia nervosa fæðurétttrúnaður
17:57  DE-IS   gerecht réttvís
17:57  DE-IS   Versicherungsschutz tryggingarvernd
17:57  DE-IS   Mindestbeitrag lágmarksiðgjald
17:58  DE-IS   materialistisch efnishyggju-
17:58  EN-FI   fretsaw lehtisaha
17:58  DE-IS   materialistisch veraldarhyggju-
17:58  DE-IS   Selbstmordgedanken sjálfsvígshugsanir
17:58  DE-IS   Selbstverletzung sjálfskaði
17:58  DE-IS   selbstverletzendes Verhalten sjálfskaði
17:58  DE-IS   Perfektionismus fullkomnunarárátta
17:58  DE-IS   einen Fehler machen að gera skyssu
17:58  DE-IS   einen Schnitzer machen að gera skyssu
17:58  DE-IS   einen Flüchtigkeitsfehler machen að hlaupa á sig
17:58  DE-IS   patzen að hlaupa á sig
18:03  DE-IS   Datenerhebung öflun gagna
18:03  DE-FI   Mittagessen lounas
18:30  DE-FR   furniert plaqué
18:31  DE-FR   Furnierblatt feuille de placage
18:45  EN-FI   tracksuit verryttelypuku
18:45  EN-FI   sweat suit verryttelypuku
18:46  EN-FI   Gaia Gaia
18:46  EN-FI   Nyx Nyks
18:46  EN-FI   clotheshorse pyykinkuivausteline
18:46  EN-FI   newcomer tulokas
18:46  EN-FI   dinner lounas
18:47  EN-FI   side plate leipälautanen
18:47  EN-FI   to build upon rakentua
18:47  EN-FI   Agamedes Agamedes
18:48  EN-FI   tongue-and-groove pliers siirtoleukapihdit
18:53  EN-FI   Thor Thor
18:53  EN-FI   Mjölnir Mjölner
18:59  DE-FR   gültiger Reisepass passeport valide
19:10  DE-FR   stechende Schmerzen verursachen élancer
19:11  DE-FR   heftig stechen élancer
19:23  DE-RO   Lage postură
19:23  DE-RO   Ururgroßmutter stră-străbunică
19:23  DE-RO   ur- stră-
19:23  DE-RO   Leckereien bunătăți
19:23  DE-RO   Stolz fală
19:23  DE-RO   anfällig predispus
19:25  DE-RO   Zippammer presură de munte
19:26  DE-RO   Tritt lovitură de picior
19:26  DE-RO   Aschweide zălog
19:27  DE-RO   Grauweide zălog
19:27  DE-RO   Schnapszahl număr format din aceeași cifră
19:35  DE-RO   stauben a face praf
19:35  DE-RO   stauben a prăfui
19:35  DE-RO   Rollläden jaluzele
19:36  DE-RO   hitzefrei haben a avea liber datorită caniculei
19:39  DE-IS   Vorderbein framfótur
19:40  DE-IS   Hüfte mjöðm
19:40  DE-IS   Kralle kló
19:41  DE-FR   Tyndareos Tyndare
19:41  DE-IS   Klaue kló
19:41  DE-FR   Broteas Brotéas
19:42  DE-FR   hochqualifiziert pointu
19:45  DE-FR   Längerwerden rallongement
19:45  DE-FR   zentralistisch centralisateur
19:49  DE-FR   Druckschalter bouton-poussoir
19:49  DE-FR   etw. in etw. stechen graver qc. sur qc.
19:50  DE-FR   mit etw. stechen couper avec qc.
19:50  DE-FR   Stechen élancement
19:51  DE-FR   sich zu etw. bekehren se convertir à qc.
19:53  DE-FR   Engelchen angelot
19:53  DE-FR   übler Geruch relent
19:53  DE-FR   nach Alkohol stinken dégager des relents d'alcool
19:54  DE-FR   Beigeschmack von etw. relent de qc.
19:55  DE-FR   jdn./etw. umfliegen voler autour de qn./qc.
19:56  DE-FR   jdn./etw. mit etw. einhüllen couvrir qn./qc. de qc.
19:56  DE-FR   unecht postiche
19:56  DE-FR   uneinig divisé
19:57  DE-FR   zweifelhaft suspect
19:59  DE-FR   es nicht so genau mit etw. nehmen être peu regardant sur qc.
20:03  DE-FR   finanzieller Engpass difficultés financières
20:18  DE-RO   ausrücken a interveni
20:19  DE-RO   LAU-Anlagen (Lagern, Abfüllen, Umschlagen von wassergefährdenden Flüssigkeiten) spații amenajate folosite la depozitarea, manipularea și umplerea cu lichide care prezintă pericol pentru apă
20:19  DE-RO   kunststoffmodifiziert modificat cu polimeri
20:19  DE-RO   Raster rastru
20:20  DE-RO   Verschachtelung imbricare
20:20  DE-RO   schachteln a imbrica
20:20  DE-RO   verschachtelt imbricat
20:21  DE-RO   Vernadelung interțesere (cu ace)
20:27  DE-RO   Grenzfrequenz frecvență de tăiere
20:28  DE-RO   Sandmasse aluat de pandișpan
20:30  DE-RO   gedünsteter Chicorée andive breze
20:31  DE-RO   eingemachtes Lammfleisch anghemacht din carne de miel
20:31  DE-RO   eingemachtes Geflügelfleisch anghemacht din carne de pui
20:31  DE-RO   Entrecôte antricot
20:31  DE-RO   Baronstück baron
20:32  DE-RO   Achse osie
20:32  DE-RO   Element element
20:32  DE-RO   durchnässt leoarcă
20:39  DE-SV   künstlich befruchten att konstbefrukta
20:39  DE-SV   künstlich befruchtet konstbefruktad
20:40  DE-SV   künstliche Befruchtung konstbefruktning
20:42  DE-FI   Masche kikka
20:42  DE-FI   Kniff kikka
20:42  DE-FI   ideologisch ideologisesti
20:42  DE-FI   taktisch taktinen
20:42  DE-FI   taktieren taktikoida
20:42  DE-FI   taktisch vorgehen taktikoida
20:42  DE-FI   Taktiker taktikko
20:42  DE-FI   irreführen harhauttaa
20:42  DE-FI   in die Irre führen harhauttaa
20:42  DE-FR   jdn. mit etw. umgarnen enjôler qn. par qc.
20:42  DE-FI   Irreführung harhautus
20:42  DE-FR   sich auf jdn./etw. stürzen s'élancer vers qn./qc.
20:42  DE-FR   Stechen épreuve de barrage
20:42  DE-FI   sich verirren harhautua
20:42  DE-FI   sich verlaufen harhautua
20:43  DE-FI   Gäa Gaia
20:43  DE-FI   Gaia Gaia
20:43  DE-FI   Nyx Nyks
20:43  DE-SV   wetzen att springa
20:43  DE-SV   geheilt helad
20:43  DE-SV   probieren att försöka
20:43  DE-SV   sich (mit jdm.) zusammentun att slå sig ihop (med ngn.)
20:43  DE-SV   ungenau inexakt
20:44  DE-EO   finno-ugrische Sprachen finn-ugraj lingvoj
20:44  DE-EO   romanische Sprachen latinidaj lingvoj
20:44  DE-EO   germanische Sprachen ĝermanaj lingvoj
20:45  DE-EO   Halle halo
20:45  DE-EO   Gage gaĝo
20:45  DE-SV   Zarge sarg
20:54  DE-RO   sich in Schale werfen a se îmbrăca elegant
20:58  DE-SV   Kunstauktion konstauktion
21:07  DE-SV   Biennale biennal
21:10  DE-SV   Kunstbiennale konstbiennal
21:11  DE-SV   Kunstbuch konstbok
21:11  DE-SV   Kunstbegriff konstbegrepp
21:13  DE-FI   Semele Semele
21:13  DE-FI   Agaue Agaue
21:14  EN-FI   Semele Semele
21:14  EN-FI   Agave Agaue
21:15  DE-SV   (künstliche) Bewässerung konstbevattning
21:22  DE-SV   zystisch cystisk
21:24  DE-SV   Tagschlaf dagssömn
21:25  DE-SV   Kunstakademie konstakademi
21:25  DE-SV   Kunstkalender konstalmanacka
21:29  DE-RO   von innen pe dinăuntru
21:29  DE-RO   von außen pe dinafară
21:29  DE-RO   Held der Arbeit erou al muncii
21:42  DE-FI   Sprudeldepp juoppokuski
21:43  DE-FI   Agamedes Agamedes
22:05  EN-RU   canticle (библейская) песнь
22:26  DE-RO   Marillenmarmelade gem de caise
22:32  DE-RU   Agamedes Агамед
22:33  DE-RU   Unglaube безверие
22:34  DE-IT   Hochleistungssport sport ad alto livello
22:40  DE-IT   grundsätzlich di massima
22:43  DE-IT   Ernährerin nutrice
22:44  DE-IT   Absichtserklärung dichiarazione di intenti
22:46  DE-SV   verbindlich förbindlig
22:52  DE-RU   Semele Семела
22:53  DE-RU   Agaue Агава
22:53  DE-RU   Ikone образ
23:10  DE-IT   Grollen rombo
23:14  DE-FR   Semele Sémélé
23:25  DE-IT   größtenteils nella maggior parte
23:26  DE-IT   Kern core
23:53  DE-SQ   uploaden ngarkoj në ueb