Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 12. Juni 2017

00:54  Anschlag hit job
00:55  Textvignette text vignette
00:55  Bildvignette image vignette
00:56  gezwungen obliged
01:01  Fischpellet fish pellet
01:03  Ahnherr apical ancestor
01:05  Ururahn great-great-grandfather
02:17  Stiftungsvermögen endowment capital
02:40  auf den Tisch hauen to put one's foot down
02:44  reisen to journey
02:44  Paarreim adjacent rhyme
02:44  Paarreim consecutive rhyme
02:48  umgefahren run over
03:03  Nebeneinandem sociable (bike)
04:08  unlauterer Vorteil unfair advantage
04:16  jdn. schmieren to bribe sb.
04:29  verkrusten to incrust
04:29  verkrusten to encrust
05:03  endokrine Disruption endocrine disruption
05:04  etw. inkrustieren to encrust sth.
05:59  Volksaufstand popular revolt
05:59  Quintessenz essential point
06:05  Exception exception
06:44  radiologische Auswertung radiographic adjudication
06:44  wesentlicher Punkt essential point
06:46  Tortenschaufel cake lifter
06:46  Kuchenschaufel cake server
07:17  jdn. ausbremsen to snooker sb.
07:24  das verrückte Haus the (Hang Nga) Crazy House
07:29  Saftladen
07:31  Goldfieber target panic
07:34  kurz entschlossen in an impromptu decision
07:35  phagozytiert engulfed
07:35  jökeln to joke
07:36  jökeln to kid
07:43  Online-Chat online chat
07:48  Kuchenheber cake spatula
08:34  etw. einfließen lassen to slip sth. in
08:52  mit Schokolade aromatisiert chocolate-flavored
08:53  mit Schokolade aromatisiert chocolate-flavoured
08:55  frei lassen to leave blank
09:04  Klein- miniature
09:54  jdn./etw. verjuden to judaize sb./sth.
10:23  Behänge lop ears
10:24  seine Trümpfe richtig ausspielen to play one's cards right
10:37  Münze einwerfen. Insert coin.
10:37  Bitte Münze einwerfen. Please insert coin.
10:38  Fleischkäsebrötchen Fleischkäse roll
10:41  Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn. They have one child, a son.
11:06  homozerk homocercal
11:06  diphyzerk diphycercal
11:06  Süßwasserinvertebraten freshwater invertebrates
11:22  Bibo library
11:26  Korbgriffschwert basket-hilted sword
11:26  Ritterschwert knightly sword
11:26  (ein) Er (a) male
11:27  (eine) Sie (a) female
11:29  jdn./etw. verjuden to judaise sb./sth.
11:30  Alles klar. Gotcha.
11:46  Kuchenschaufel cake lifter
11:47  Ihm schwillt der Kamm. His crest is rising.
11:49  kultiviert cultured
11:51  Korbgefäßdegen basket-hilted sword
11:52  Verankerungstyp type of anchorage
11:53  Schnalle vulva
11:58  etw. inkrustieren to incrust sth.
12:10  Düse (extrusion) die
12:27  Ritterschwert arming sword
13:24  lose Weibsperson loose woman
13:35  einer Community beitreten to join a community
14:51  Bärengalle bear's gall
14:56  umkippen to keel over
15:14  Strichelbrustkiebitz spot-breasted lapwing
15:14  Sonnenschutzsystem sun protection system
15:35  Chronifizierungsursache cause of chronification
15:35  (sittlich) schlecht depraved
16:31  mit dem Gesetz in Konflikt geraten to fall foul of the law
16:32  mit dem Gesetz in Konflikt geraten to have a brush with the law
16:33  mit dem Gesetz in Konflikt geraten to have scrapes with the law
16:49  Naturforscher natural scientist
16:50  in den kommenden Jahren in the years to come
17:06  armamputiert with an amputated arm
17:33  Wirtschaftsingenieurwesen business (administration) and engineering
17:58  Vesperratte vesper rat
17:59  Texas-Maus Attwater's mouse
17:59  Texas-Maus Texas deermouse
18:00  Vespermäuse vesper mice
18:00  Vespermaus little laucha
18:00  Vespermaus small vesper mouse
18:00  Hirschmäuse deer mice
18:01  Weißfußmäuse deer mice
18:01  Tres-Marias-Hirschmaus Tres Marías deermouse
18:01  Aztekenmaus Aztec deermouse
18:01  Kalifornische Maus California deermouse
18:02  Canyonmaus Canyon deermouse
18:02  Kaktusmaus Cactus deermouse
18:03  Große Hirschmaus large deermouse
18:03  Baumwollmaus cotton deermouse
18:04  San-Lorenzo-Hirschmaus San Lorenzo deermouse
18:04  Merriam-Hirschmaus Merriam's mouse
18:05  Zempoaltec-Hirschmaus black-wristed deermouse
18:05  Zempoaltec-Hirschmaus Zempoaltepec deer mouse
18:24  Übergangsepithel transitional epithelium
18:43  Wilfred-Maus rufous-nosed wilfredomys
18:55  Ringmagnet annular magnet
19:27  Weißzahn-Buschratte white-toothed woodrat
19:28  Santa-Cruz-Hirschmaus Santa Cruz Island mouse
19:28  Santa-Cruz-Hirschmaus Santa Cruz deermouse
19:34  (Eigentliche) Weißfußmaus white-footed deermouse
19:37  Hugo Habicht Emil Eagle
20:24  Veredelung refining
20:25  wie jeder andere auch as the next person
20:26  Steckbeckenspüler (automatic) bedpan washer
20:26  Steckbeckenspülgerät (automatic) bedpan washer
20:26  Steckbeckenspülautomat (automatic) bedpan washer
20:26  Fäkalienspüle (automatic) bedpan washer
21:06  doppelte Gallenblase double gallbladder
21:08  Ottensee Odense
21:08  Pinyon-Hirschmaus Piñon deermouse
21:09  Stirton-Hirschmaus Stirton's deermouse
21:09  San-Esteban-Hirschmaus San Esteban deermouse
21:09  Chihuahua-Maus Chihuahuan deermouse
21:09  Weißfesselmaus white-ankled deermouse
21:10  Riesenhirschmaus giant island deer mouse
21:10  Merriam-Hirschmaus Merriam's deermouse
21:10  Schwarzschwanzmaus black-tailed deermouse
21:11  Schwarzohrmaus black-eared deermouse / deer mouse
21:11  Hochebenenmaus plateau deermouse
21:11  Abschilfern desquamation
21:12  Burt-Hirschmaus Monserrat Island deermouse
21:14  Pappnierenschale cardboard emesis basin
21:25  trüb dim
21:26  Menetekel the writing on the wall
21:27  Mexikanische Hirschmaus Mexican deermouse
21:27  Chiapas-Hirschmaus Chiapan deermouse
21:27  (Eigentliche) Weißfußmaus woodmouse
21:28  Schwarze Hirschmaus blackish deer mouse
21:28  Guatemala-Hirschmaus Guatemalan deermouse
21:28  Nacktohr-Hirschmaus naked-eared deermouse
21:49  jdn. belästigen to molest sb.
21:50  etw. freigeben to declassify sth.
21:50  jdn./etw. stören to interfere with sb./sth.
21:53  Lose slack
21:54  mit jdm./etw. in Konflikt geraten to fall foul of sb./sth.
22:01  mit jdm./etw. in Konflikt geraten to interfere with sb./sth.
22:03  Menetekel warning sign
22:03  jdn. sexuell belästigen to interfere with sb.
22:07  mit der gebotenen Vorsicht with all due caution
22:07  problematischer Aspekt problematic aspect
22:08  Elektrobefischung electrofishing
22:08  Elektrofischereikurs electrofishing course
22:08  Habitatklassifizierung habitat classification
22:08  Habitatklassifikation habitat classification
22:08  Meeresbodenhabitat seafloor habitat
22:09  elektrobefischt electrofished
22:28  Weißscheitelkiebitz white-headed plover
22:28  Weißscheitelkiebitz white-headed lapwing
23:01  Echte Ochsenzunge (common) alkanet
23:01  Echte Ochsenzunge true bugloss
23:02  Gebräuchliche Ochsenzunge true bugloss
23:02  Gemeine Ochsenzunge oxtongue
23:02  Gemeine Ochsenzunge true bugloss
23:02  Gewöhnliche Ochsenzunge oxtongue
23:03  Gewöhnliche Ochsenzunge true bugloss
23:05  Schusslaube schneider
23:05  Schusslaube spirlin
23:06  Breitblecke schneider
23:06  Alandblecke schneider
23:06  Breitblecke spirlin
23:06  Alandblecke spirlin
23:15  Blutwurz common bugloss
23:15  Liebäugel common bugloss
23:47  geistige Dimension spiritual dimension
23:47  spirituelle Dimension spiritual dimension
23:48  Aluminium alumium
23:49  Gewöhnliche Ochsenzunge common anchusa

Weitere Sprachen

00:01  DE-SV   einzig makalös
00:04  DE-SV   Graukopfkiebitz gråhuvad vipa
00:07  DE-SV   Kaffeekessel kaffehurra
00:07  DE-SV   Kaffeetopf kaffehurra
04:52  EN-SK   lexical lexikálny
04:52  EN-SK   lexical slovný
04:52  EN-SK   semantic sémantický
04:52  EN-SK   semantic významový
04:52  EN-SK   semantically sémanticky
04:52  EN-SK   semantically významovo
04:52  EN-SK   semantics sémantika
04:53  EN-SK   branch konár
04:54  EN-SK   karst kras
04:54  EN-SK   fibrosis fibróza
04:54  EN-SK   cystic cystický
04:54  EN-SK   cystic fibrosis cystická fibróza
04:55  EN-SK   finality konečnosť
04:55  EN-SK   finality definitívnosť
04:55  EN-SK   to delete odstrániť
04:56  EN-SK   to delete vymazať
08:04  DE-SK   Bogenschütze lučištník
08:04  DE-SK   Kavallerist kavalerista
08:04  DE-SK   Pavese pavéza
08:05  DE-SK   Kürassier kyrysník
08:06  DE-SK   Kürass kyrys
08:06  DE-SK   schwere Kavallerie ťažká kavaléria
08:06  DE-SK   leichte Kavallerie ľahká kavaléria
08:07  DE-SK   Trabant drabant
08:36  DE-FR   Föhrenzapfen pomme de pin
08:43  DE-FI   Schwarzbandkiebitz australianhyyppä
08:44  DE-FI   Graukopfkiebitz huppuhyyppä
08:46  DE-FI   Andenkiebitz andienhyyppä
08:48  DE-FI   Trauerkiebitz kulohyyppä
09:35  DE-FR   Schlachtfest fête du cochon
10:15  DE-SK   Kirchenlehrerin učiteľka Cirkvi
10:23  CS-DE   váhy Waage
10:23  CS-DE   svět pohádek Märchenwelt
10:32  DE-SV   Open-Air-Gottesdienst friluftsgudstjänst
10:33  DE-SV   Freiluftgottesdienst friluftsgudstjänst
11:54  DE-SV   Prostituierte prostituerad
12:32  DE-SK   beschlagen podkovať
12:32  DE-SK   beschlagen podkúvať
12:33  DE-SK   turnen cvičiť
12:33  DE-SK   interkostal interkostálny
13:12  DE-FI   Langzehenkiebitz pitkävarvashyyppä
13:25  DE-NO   Juckreiz kløe
13:26  DE-NO   selbst sjøl
13:26  DE-NO   Ersticken kvelning
13:26  DE-NO   Erstickung kvelning
13:27  DE-FR   Büchsenfleisch viande en boîte
13:27  DE-FR   Büchsenfleisch viande en conserve
13:27  DE-FR   Büchsenfisch poisson en boîte
13:27  DE-FR   Büchsenfisch poisson en conserve
13:27  DE-FR   Büchsensuppe soupe en boîte
13:27  DE-FR   Büchsensuppe soupe en conserve
13:29  DE-FR   Metzgete fête du cochon
13:29  DE-FR   Tannenzapfen cône de sapin
13:29  DE-FR   Tannzapfen cône de sapin
13:30  DE-FR   Vereinigung fusion
13:31  DE-FR   Zusammenschluss fusion
13:31  DE-FR   Zusammenlegung fusion
13:31  DE-FR   (etw.) vereinigen fusionner (qc.)
13:31  DE-SV   Kinderstimme barnröst
13:33  DE-SV   halbes Jahrhundert halvsekel
13:33  DE-FR   sich zusammenschließen fusionner (qc.)
13:37  DE-FR   jdn. einsperren écrouer qn.
13:37  DE-FR   Gelblappenkiebitz vanneau de Malabar
13:37  DE-FR   jdm. in den Rücken fallen poignarder qn. dans le dos
13:40  DE-FR   Langzehenkiebitz vanneau à ailes blanches
14:31  DE-RO   Lehne spetează
14:41  DE-SV   Lesekompetenz läskunnighet
14:52  DE-NL   Strafanstalt penitentiaire inrichting
14:53  DE-NL   absagen afzeggen
15:00  DE-FR   etw. zusammenlegen fusionner qc.
16:07  DE-NO   Weißschwanzkiebitz sumpvipe
16:07  DE-NO   Voraussetzung betingelse
16:08  EN-NO   white-tailed lapwing sumpvipe
16:08  EN-NO   white-tailed plover sumpvipe
18:37  DE-EO   Mütze ĉapo
18:41  DE-EO   Jagd ĉaso
18:42  DE-EO   jagen ĉasi
18:48  DE-EO   Hauptfilm ĉefa filmo
19:57  DE-SV   Kostenvoranschlag offert
20:21  BG-DE   шоколад Schoko
20:22  BG-DE   баластно вещество Ballaststoff
20:22  BG-DE   домашна коза Hausziege
20:22  BG-DE   последствие Nachspiel
20:23  BG-DE   вярност Treue
21:13  DE-HE   Dachwohnung דירת גג
21:14  DE-HE   Maisonette דירת דופלקס
21:14  DE-HE   Junggesellenwohnung דירת רווקים
21:14  DE-HE   Dienstwohnung דירת שרד
21:29  DE-FR   etw. faseln radoter qc.
21:40  DE-IS   Sterbehilfe líknardráp
21:40  DE-HE   damals באותה תקופה
21:40  DE-HE   genau דיקני
21:40  DE-HE   pünktlich דיקני
21:40  DE-HE   sorgfältig דיקני
21:41  DE-HE   Kummer דכדוך
21:41  DE-HE   Schwermut דכדוך
21:41  DE-HE   Brand דליקה
21:41  DE-HE   durchsickern דלף
21:41  DE-HE   lecken דלף
21:41  DE-HE   brennen דלק
21:41  DE-HE   Brand דלקה
21:41  DE-HE   frisches Blut דם חדש
21:42  DE-HE   Schweigen דממה
21:42  DE-HE   Dänemark דנמרק
21:42  DE-HE   gesucht דרוש
21:44  DE-SV   nummeriert numrerad
21:45  DE-SV   vertragslos kontraktslös
21:45  DE-SV   vertragsgemäß kontraktsmässig
21:45  DE-SV   Vertragslaufzeit kontraktstid
21:46  DE-SV   an der Tagesordnung sein att stå på dagordningen
21:47  DE-SV   auf der Tagesordnung stehen att stå på dagordningen
21:51  DE-SV   Weidenkorb videkorg
21:51  DE-SV   Helferin hjälpare
22:03  DE-SV   Hofladen gårdsbutik
22:03  DE-SV   Spielecontroller spelkontroll
22:03  DE-SV   Gamecontroller spelkontroll
22:03  DE-SV   Controller spelkontroll
22:06  DE-SV   Gelblappenkiebitz gulflikvipa
22:10  DE-SV   Curette kyrett
22:19  DE-SV   Kontraktbruch kontraktsbrott
22:20  DE-SV   Kinderstimme barnaröst
22:22  DE-SV   Pulverflasche krutflaska
22:23  DE-SV   olivbraun olivbrun
22:23  DE-SV   olivgrau olivgrå
22:24  DE-SV   Vertragsverhandlung kontraktsförhandling
22:26  DE-SV   Levante Levanten
22:38  DE-SV   einzigartig makalös
22:40  DE-SV   Vorwand svepskäl
22:45  DE-SV   Sumo sumo
22:46  DE-SV   Sumo sumobrottning
23:14  DE-SV   Yperit senapsgas
23:15  DE-SV   Schere sax
23:20  DE-SV   Grundeis ankaris
23:21  DE-SV   Grundeis grundis
23:24  DE-SV   etw. einkreiden att krita ngt.
23:25  DE-SV   naschen att tjuvsmaka
23:25  DE-SV   Lavalier-Mikrophon mygga
23:26  DE-SV   brennender Schmerz brännande smärta
23:27  DE-SV   Halbtür halvdörr
23:27  DE-SV   Halbtür stalldörr
23:27  DE-SV   vertragsgemäß kontraktsenlig
23:31  DE-SV   Betonung tonvikt
23:31  DE-SV   Ton tonvikt
23:33  DE-SV   Uhu uv
23:36  DE-SV   Verkündung förkunnelse
23:57  DE-EO   Gaius Julius Cäsar Gajo Julio Cezaro