Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 16. Juni 2017

00:35  Beobachtungsgerät observation device
01:08  Südpolwirbel south polar vortex
01:08  Sturmzentrum centre of a / the storm
01:09  Sturmzentrum center of a / the storm
01:09  Höhenbereich altitude range
01:09  Höhenbereich height range
01:09  Eintauchsonde immersion probe
01:30  Ist alles in Ordnung bei dir? Are you ok?
02:37  Photopolarimeter photopolarimeter
02:38  Tarantel tarantula wolf spider
04:40  Das tut man nicht. It's not the done thing.
04:41  Ist es schon erledigt? Is it done yet?
04:41  Es ist nicht üblich. It's not the done thing.
04:42  hellbrauner Anzug tan suit
04:43  Das tut man nicht. That's not done.
04:44  Einzelsportart individual sport
04:44  Feuerwehrchefin fire chief
04:45  unkonzessioniert unlicensed
04:58  kleinweise gradually
05:00  Mädchenbildung education of girls
05:01  Basisfaktor underlying factor
05:02  Unbesorgtheit carefreeness
05:06  Kompetenzgerangel turf battle
05:08  dreiteiliges Hardtop three-piece hardtop
06:21  Saturnit saturnum
07:21  anderweitig further
09:12  pazifische Hurrikansaison Pacific hurricane season
09:12  pazifische Taifunsaison Pacific typhoon season
09:12  atlantisches Bassin Atlantic basin
09:12  Salat der Saison seasonal salad
09:14  einheitlicher Aufsichtsmechanismus Single Supervisory Mechanism
09:38  Oberflächengesteine surface rocks
09:39  im Labormaßstab on a laboratory scale
09:39  Gesteine rocks
10:02  Erdoberfläche terrestrial surface
10:02  Männerbekanntschaften male acquaintances
10:02  Raupenschere mit Teleskopstiel tree pruner with telescopic handle
10:03  Leidensweg Jesu Christi sufferings of Jesus
10:11  politische Reformen policy reforms
10:47  Blutbad bloodshed
10:49  Kreuzlagenholz cross laminated timber
10:49  residential street
11:11  kathodische Tauchlackierung cathodic dip coating
11:11  Prüfarsenal testing arsenal
11:40  San-Felipe-Baumratte San Felipe hutia
11:55  Materiestrahlen jets
11:56  Verdämmung plugging
11:59  insgesamt at large
12:02  halber Längenkreis meridian
12:04  Grobspanplatte sterling board
12:04  es mit jdm./etw. versuchen to give sb./sth. a try
12:05  unter Berufung auf etw. invoking sth.
12:22  Spanplatte flakeboard
12:25  jdm. zustehen to appertain to sb.
12:26  Veredelungsmesser grafting knife
12:26  etw. in Zweifel ziehen to throw doubt on sth.
12:27  externe Anwältin outside lawyer
12:27  externer Anwalt outside lawyer
12:30  es nicht durch den Kongress schaffen to fail to make it through Congress
13:22  peinsam embarrassing
13:41  Ghana-Graumull Togo mole-rat
13:41  Ghana-Graumull Ghana mole-rat
13:42  Togo-Graumull Togo mole-rat
13:42  Togo-Graumull Ghana mole-rat
13:42  Zech-Graumull Ghana mole-rat
13:42  Zech-Graumull Togo mole-rat
13:43  Grobspanplatte aspenite
14:11  Namaqua-Strandgräber Namaqua dune mole-rat
14:12  Katanga-Graumull Caroline's mole rat
14:12  Damara-Graumull Damara mole rat
14:13  Malawi-Graumull Whyte's mole-rat
14:13  Afrikanischer Graumull common mole-rat
14:13  Afrikanischer Graumull Southern African mole-rat
14:14  Strandgräber dune mole-rats
14:21  Ich behalte Sie im Auge. I've got my beady eyes on you!
14:21  Ich behalte Sie im Auge. I've got my beady eye on you!
14:21  Schwarzstirn-Regenpfeifer black-fronted plover
14:23  Erdschwerefeld earth's gravity field
14:24  Normalschwere normal gravity
14:30  Braunhaar-Gürteltier large hairy armadillo
14:31  Braunborsten-Gürteltier large hairy armadillo
14:31  Borstengürteltiere armadillos
14:31  Winkelangabe angle specification
14:31  Äquipotenzialfläche equipotential surface
14:31  Rotationsellipsoid rotational ellipsoid
14:32  Massenmittelpunkt centre of mass
14:32  Dreibinden-Gürteltiere three-banded armadillos
14:32  Kugelgürteltiere three-banded armadillos
14:33  Neunbinden-Gürteltier long-nosed armadillo
14:33  Weichgürteltiere long-nosed armadillos
14:45  Mittagskreis meridian
14:45  Tagesbogen diurnal arc
14:46  zur Mittagszeit at lunchtime
15:04  Weichgürteltiere naked-tailed armadillos
15:04  Langnasengürteltiere naked-tailed armadillos
15:04  Südliches Dreibindengürteltier La Plata three-banded armadillo
15:04  Südliches Dreibindengürteltier southern three-banded armadillo
15:04  Kappler-Gürteltier greater long-nosed armadillo
15:04  Großes Nacktschwanzgürteltier greater naked-tailed armadillo
15:04  Chaco-Nacktschwanzgürteltier Chacoan naked-tailed armadillo
15:05  Brasilianisches Dreibindengürteltier Brazilian three-banded armadillo
15:35  Yungas-Gürteltier Yepes's mulita
15:36  Yungas-Gürteltier Yunga's lesser long-nosed armadillo
15:36  Wohlergehen health
15:44  unter Berufung auf etw. making reference to sth.
15:55  jdn. schmähen to defame sb.
15:56  Gravitationsanomalie gravitational anomaly
15:56  kleinweis gradually
16:06  Bettmagd bedmaid
16:07  Ich bin geschafft. I'm done (in).
16:08  ungebührlich insolent
16:09  außertropischer Zyklon extratropical cyclone
16:09  Wissen über die Erde geognosis
16:10  Dottergelbes Flechtenbärchen orange footman
16:10  Frühlings-Flechtenbär orange footman
16:10  Nadelwald-Flechtenbärchen buff footman
16:53  Erschließung circulation
16:53  Modellanforderung model specification
16:53  Lasersatellit laser satellite
16:53  Laserstation laser station
16:57  Dreifinger-Faultier pale-throated sloth
16:57  Braunkehl-Faultier brown-throated three-toed sloth
17:01  Dreifinger-Faultier pale-throated three-toed sloth
17:01  Kragenfaultier maned three-toed sloth
17:02  Weißkehl-Faultier pale-throated three-toed sloth
17:11  Kleine Ameisenbären tamanduas
17:11  Tamanduas tamanduas
17:40  dortselbst ibidem
18:51  The Ghan the Ghan
18:51  Bitenergie-Rauschleistungsdichte-Verhältnis energy per bit to noise power spectral density ratio
18:55  Korsischer Rothirsch Corsican red deer
18:59  denselben Stallgeruch haben to be from the same stable
19:03  Dreistellungskippschalter three-position toggle switch
19:07  Tyrrhenischer Rothirsch Corsican red deer
19:07  die vorstehenden Bemerkungen the above observations
19:34  Zweifinger-Faultier Linnaeus's two-toed sloth
19:34  Zweifinger-Faultier southern two-toed sloth
19:35  Zweifinger-Faultier unau
19:35  Eigentliches Zweifingerfaultier Linne's two-toed sloth
19:43  Ich bin fertig. I'm done (in).
20:39  Rotationssymmetrie rotation symmetry
20:39  Rechtsausschuss des Senats Senate Judiciary Committee
20:40  Trung-Son-Muntjak Annamite muntjac
20:40  Trung-Son-Muntjak Truong Son muntjac
20:41  Annam-Muntjak Truong Son muntjac
20:41  Annam-Muntjak Annamite muntjac
20:42  Mesopotamien-Damhirsch Mesopotamian fallow deer
20:42  Mesopotamien-Damhirsch Persian fallow deer
21:43  Tiefland-Barasingha barasingha
21:43  Tiefland-Barasingha swamp deer
21:43  Manipur-Leierhirsch Eld's deer
21:44  Manipur-Leierhirsch thamin
21:44  Manipur-Leierhirsch brow-antlered deer
21:44  Jarkenthirsch Yarkand deer
21:45  Szetschuan-Hirsch McNeill's deer
21:46  Roosevelt-Muntjak Roosevelt's barking deer
23:16  Strahlformung beamforming
23:17  schädlich inimicable
23:29  etw. durchleben to endure sth.
23:30  Grundannahme basic premise
23:30  kathartische Methode cathartic method
23:30  Verständigungssystem communication system
23:31  Sammelperson composite person
23:31  sich wegen Befangenheit von / aus etw. zurückziehen to recuse oneself from sth.
23:31  jdn. wegen Befangenheit ablehnen to recuse sb.
23:45  Bessel-Ellipsoid Bessel ellipsoid
23:46  Bessel-Ellipsoid Bessel's ellipsoid
23:49  Terrassentisch patio table
23:50  mit etw. befasst sein to be seized with sth.
23:50  jdm./etw. den Weg ebnen to pave the way for sb./sth.
23:50  Auseinandersetzung skirmish
23:51  das Sorgerecht für jdn. verlieren to lose custody of sb.
23:51  Milliontel millionth

Weitere Sprachen

00:01  EN-NO   fellow krabat
00:03  DE-NO   sehr såre
00:03  DE-NO   höchst såre
00:03  DE-NO   äußerst såre
00:03  DE-NO   aus irgendeinem Grund av en eller annen grunn
03:02  DE-LA   Hammer malleus
09:22  DE-SK   ehrlich čestne
09:22  DE-SK   ehrlich čestný
09:22  DE-SK   ehrlich statočne
09:23  DE-SK   ehrlich poctivo
09:23  DE-SK   ehrlich poctivý
09:23  DE-SK   lagern táboriť
09:27  CS-DE   vodní příkop Wassergraben
09:36  DE-SV   Pappbecher pappersmugg
09:38  DE-NO   Schere klo
09:38  DE-RU   am Strand на пляже
09:38  DE-RU   Inselhauptstadt островная столица
09:39  DE-RU   Schienenverkehr рельсовый транспорт
09:39  DE-RU   Schienenverkehr железнодорожный транспорт
09:39  DE-RU   Borkum Боркум
09:39  DE-RU   Umweltbewusstsein экологическое сознание
09:39  DE-RU   schaukeln качаться
09:40  DE-RU   willentlich намеренный
09:40  DE-SV   Prärie-Goldregenpfeifer amerikansk tundrapipare
09:40  DE-SV   Wanderregenpfeifer amerikansk tundrapipare
09:40  DE-RU   sich über etw. Klarheit verschaffen уяснить для себя что-л.
09:40  DE-SV   Kleiner Goldregenpfeifer amerikansk tundrapipare
09:40  DE-SV   Amerikanischer Goldregenpfeifer amerikansk tundrapipare
09:40  DE-RU   von jdm./etw. angetan sein быть в восторге от кого-л./чего-л.
09:40  DE-SV   Tonsetzer tonsättare
09:40  DE-RU   wenig umgänglich необщительный
09:40  DE-RU   annehmbar допустимый
09:41  DE-RU   ein paar Schritte несколько шагов
09:41  DE-RU   Verbleib пребывание
09:42  DE-SV   Tonsetzerin tonsättare
09:43  DE-NO   bis ... Uhr inntil klokka ...
09:44  DE-NO   Na wennschon! Skitt au!
09:44  DE-NO   Wennschon! Skitt au!
09:44  DE-NO   nervig enerverende
12:25  DE-RO   hilär hilar
12:25  DE-RO   hilär care aparține hilului
12:26  DE-RO   Kampfjet avion de vânătoare cu reacție
12:27  DE-RO   Kampfjets avioane de vânătoare cu reacție
12:50  DE-RO   Limonade limonadă
12:50  DE-RO   Limo limonadă
14:46  DE-NL   etw. verzocken iets vergokken
15:48  DE-RO   Tante tanti
16:10  DE-SK   dreizehntes Monatsgehalt trinásty plat
16:10  DE-SK   Urlaubsgeld štrnásty plat
16:11  DE-SK   vierzehntes Monatsgehalt štrnásty plat
16:14  DE-SK   Havelock havelok
16:14  DE-SK   Hundezwinger koterec pre psa
16:15  DE-SK   Theiß Tisa
16:15  DE-SK   Trentschiner Burg Trenčiansky hrad
16:15  DE-SK   Ausgrabung vykopávka
16:17  BG-DE   генерален план Übersichtsplan
16:38  DE-FR   abrufbar disponible
16:38  DE-FR   etw. gut finden approuver qc.
16:38  DE-FR   geschafft sein être crevé
16:38  DE-FR   Flugverkehrskontrolle contrôle du trafic aérien
16:38  DE-FR   vibrierend vibrant
16:38  DE-FR   nach etw. riechen sentir qc.
16:38  DE-FR   Hof um eine Lichtquelle auréole
16:38  DE-FR   Produktpiraterie piratage industriel
16:39  DE-FR   Autoreise voyage en voiture
16:39  DE-FR   Bahnreise voyage en train
16:39  DE-FR   Blutandrang congestion
16:39  DE-FR   Morgenstunde aurore
16:39  DE-FR   Erwachen aurore
16:39  DE-FR   zotig ordurier
16:39  DE-FR   unflätig ordurier
16:39  DE-FR   unanständig obscène
16:39  DE-FR   Bewegungsmelder détecteur de mouvement
16:39  DE-FR   Anwesenheitsmelder détecteur de présence
16:40  DE-RU   Entropiezunahme возрастание энтропии
16:40  DE-RU   Eisschild ледниковый покров
16:40  DE-RU   Lebenszyklus жизненный цикл
16:40  DE-RU   Zahl численность
16:40  DE-RU   Komplexaugen сложные глаза
16:40  DE-RU   Falter бабочка
16:40  DE-RU   Fühler антенны
16:40  DE-RU   am Dienstagmittag во вторник в полдень
16:41  DE-RU   Zerwürfnis ссора
16:41  DE-RU   herzlos бесчувственный
16:41  DE-RU   empfindungslos бесчувственный
16:41  DE-RU   Ferkel хрюшка
16:41  DE-RU   abträglich неблагоприятный
16:41  DE-RU   schaukeln раскачиваться
16:41  DE-RU   herunterschlucken проглатывать
16:41  DE-RU   Umweltkatastrophe экологическая катастрофа
16:41  DE-RU   Blutstropfen капля крови
16:41  DE-RU   Stromversorgungsnetz сеть электроснабжения
16:41  DE-RU   Ölpest нефтяное загрязнение (воды)
16:41  DE-RU   Ich kann so besser denken. Мне так лучше думается.
16:41  DE-RU   Bioremediation биоремедиация
16:41  DE-RU   Binnenschifffahrt речное судоходство
16:41  DE-RU   Ehebund брак
16:41  DE-RU   Eheaufhebung расторжение брака
16:42  DE-RU   Zweckehe брак по расчёту
16:42  DE-RU   Vernunftehe брак по расчёту
16:42  DE-RU   Heiratsabsicht намерение вступить в брак
16:42  DE-RU   Hymenaios Гименей
16:42  DE-RU   Himalaya- гималайский
16:42  DE-RU   Himation гиматий
16:42  DE-RU   gesetzlos беззаконный
16:42  DE-RU   Theaterstück театральная пьеса
16:42  DE-RU   Nahrungssuche поиск пищи
16:43  DE-ES   Anzeige pantalla
16:43  DE-ES   Solarthermie energía solar térmica
16:43  DE-ES   Solarthermie energía termosolar
16:43  DE-ES   Photovoltaik energía solar fotovoltaica
16:43  DE-ES   Fotovoltaik energía solar fotovoltaica
16:43  DE-ES   Vormundschaft tutela
16:43  DE-ES   Sitchsäge caladora
16:43  DE-ES   Sitchsäge sierra de calar
16:43  DE-ES   Sitchsäge sierra caladora
16:43  DE-ES   Sitchsäge sierra de vaivén
16:43  DE-ES   fettarm bajo en grasa
16:44  DE-ES   Schwarzbandkiebitz avefría tricolor
16:44  DE-ES   Handkreissäge sierra circular de mano
16:44  DE-ES   Tischkreissäge sierra circular de mesa
17:42  DE-FR   Noddiseeschwalbe noddi brun
17:45  DE-FR   Astschere ébrancheur
18:11  BG-DE   ливада Wiese
18:28  EN-FI   greater sand plover aavikkotylli
18:30  DE-FI   Wanderregenpfeifer amerikankurmitsa
18:30  DE-FI   Kleiner Goldregenpfeifer amerikankurmitsa
18:31  DE-FI   Amerikanischer Goldregenpfeifer amerikankurmitsa
18:31  DE-FI   Prärie-Goldregenpfeifer amerikankurmitsa
18:31  DE-FI   Kiebitzregenpfeifer tundrakurmitsa
20:34  BG-DE   преданост Treue
21:31  DE-SV   Papiertischdecke pappersduk
22:42  DE-SV   verdecken att förtäcka
22:42  DE-SV   verhüllen att förtäcka
22:42  DE-SV   verschleiern att förtäcka
23:23  EN-SK   endgame koncovka
23:23  EN-SK   to forfeit sth. stratiť n-čo
23:24  EN-SK   to run the (whole) gamut of sth. pokrývať celý rozsah n-čoho
23:26  EN-SK   to pigeonhole rozškatuľkovať
23:26  DE-NO   eine leidende Miene aufsetzen å ta på seg martyrmine
23:26  EN-SK   fluke šťastná náhoda
23:27  DE-NO   ein ernstes Gesicht machen å ta på seg en alvorlig mine
23:27  DE-NO   ernst gucken å ta på seg en alvorlig mine
23:27  EN-SK   swap výmena
23:27  DE-NO   sich (zu) viel vornehmen å ta på seg (for) mye
23:28  EN-SK   newscaster hlásateľ
23:35  EN-SK   Dalmatian pelican pelikán kučeravý
23:35  EN-SK   serotine bat večernica pozdná
23:35  EN-SK   greater mouse-eared bat netopier veľký
23:35  EN-SK   lesser mouse-eared bat netopier Blythov
23:35  EN-SK   (common) redshank kalužiak červenonohý
23:39  EN-SK   Arctic loon potáplica stredná
23:39  EN-SK   black-throated loon potáplica stredná
23:39  EN-SK   black-throated diver potáplica stredná
23:40  EN-SK   on purpose naschvál
23:40  EN-SK   on purpose náročky
23:41  EN-SK   Long live the king! Nech žije kráľ!
23:41  EN-SK   purpose zmysel
23:45  EN-SK   present day súčasnosť
23:46  EN-SK   Easter whip šibák
23:47  EN-SK   Easter whip veľkonočný korbáč
23:47  EN-SK   bullwhip býkovec
23:48  EN-SK   to swindle podviesť
23:48  EN-SK   to swindle podvádzať
23:49  EN-SK   placid pokojný
23:49  EN-SK   placid mierny
23:49  EN-SK   placid tichý
23:49  EN-SK   irritation iritácia
23:54  EN-SK   wretch úbožiak
23:55  EN-SK   wretch nešťastník
23:56  EN-SK   drunkard opilec
23:56  EN-SK   drunkard pijan
23:56  EN-SK   drunkard ožran
23:56  EN-SK   drunkard alkoholik
23:57  EN-SK   to hurtle trieliť
23:57  EN-SK   to hurtle hnať sa
23:58  EN-SK   to hurtle rútiť sa
23:58  EN-SK   mojo talizman
23:59  EN-SK   watermark vodotlač
23:59  EN-SK   watermark vodoznak
23:59  EN-SK   watermark priesvitka