Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 11. Juni 2017

00:19  Reigs Andenmaus Reigs montane mouse
02:02  etw. überkrusten to incrust sth.
02:12  Leitbild policy
02:13  Merkwort cue
03:24  Andenratte white-tailed akodont
03:26  Merida-Andenmaus olive montane mouse
03:26  Merida-Andenmaus Mérida aepeomys
03:26  Anden-Sumpfratte red-nosed neotomys
03:27  Sanborn-Feldmaus Sanborn's grass mouse
03:27  Sanborn-Feldmaus Sanborn's akodont
03:27  Sanborn-Andenfeldmaus Sanborn's akodont
03:27  Sanborn-Andenfeldmaus Sanborn's grass mouse
03:28  Olivfarbene Chile-Feldmaus olive grass mouse
03:28  Olivfarbene Chile-Feldmaus olive akodont
03:28  Olivfarbene Chile-Feldmaus olive-colored akodont
03:28  Olivfarbene Andenfeldmaus olive-colored akodont
03:29  Olivfarbene Andenfeldmaus olive akodont
03:29  Olivfarbene Andenfeldmaus olive grass mouse
03:29  Wellington-Feldmaus Markham's grass mouse
03:29  Wellington-Feldmaus Wellington akodont
03:30  Wellington-Andenfeldmaus Wellington akodont
03:30  Wellington-Andenfeldmaus Markham's grass mouse
03:30  Langhaar-Feldmaus long-haired grass mouse
03:30  Langhaar-Feldmaus long-haired akodont
03:30  Langhaar-Andenfeldmaus long-haired akodont
03:31  Langhaar-Andenfeldmaus long-haired grass mouse
03:31  Dichthaar-Feldmaus woolly grass mouse
03:31  Dichthaar-Feldmaus woolly akodont
03:31  Wollige Andenfeldmaus woolly akodont
03:31  Wollige Andenfeldmaus woolly grass mouse
03:31  Jelski-Andenfeldmaus Jelski's Altiplano mouse
03:32  Jelski-Andenfeldmaus Jelski's grass mouse
03:32  Jelski-Andenfeldmaus ornate akodont
03:32  Gepunktete Peru-Feldmaus ornate akodont
03:32  Gepunktete Peru-Feldmaus Jelski's grass mouse
03:32  Gepunktete Peru-Feldmaus Jelski's Altiplano mouse
03:33  Graue Andenfeldmaus gray grass mouse
03:33  Graue Andenfeldmaus gray akodont
03:33  Graue Tucuman-Feldmaus gray akodont
03:33  Graue Tucuman-Feldmaus gray grass mouse
03:33  Gemeine Andenfeldmaus Andean Altiplano mouse
03:34  Gemeine Andenfeldmaus Andean akodont
03:34  Anden-Feldmaus Andean akodont
03:34  mehrschichtige Gesellschaft stratified society
03:34  Anden-Feldmaus Andean Altiplano mouse
03:34  mehrschichtig stratified
03:35  einfacher Magen simple stomach
04:31  Nestling nyas
04:32  Neorealismus neorealism
04:34  Schwarzmeer-Wirtschaftskooperation Organization of the Black Sea Economic Cooperation
04:35  embryonal embryonal
04:38  Praxislehrbuch practical textbook
04:39  Kranz zum Gedenken memorial wreath
04:40  (heller) Zuckersirup cocky's joy
04:41  Ein Mann wird zur Bestie Death Hunt
04:44  Kabinettsregierung cabinet government
04:45  Freien courtship
04:46  Nelson-Buschratte Nelson's woodrat
04:47  Sonora-Buschratte Sonoran woodrat
04:48  Großohr-Buschratte big-eared woodrat
04:49  Wüsten-Buschratte desert woodrat
04:50  San-Martin-Buschratte San Martín Island woodrat / wood rat
04:50  San-Martin-Buschratte San Martín woodrat
04:51  Mexikanische Buschratte Mexican woodrat
08:34  Geldabfluss drain of revenue
09:17  Standespolitik professional policies
09:25  Kritischer-Punkt-Trocknung critical point drying
09:26  Schusspflanzen triggerplants
09:45  Brettschichtbalken glued laminated timber beam
10:03  Großblütige Zephirblume pink rain lily
10:03  wennschon although
10:04  Drehwurzen ladies tresses
10:04  Masseverlust loss of / in mass
10:04  Planetenmasse planet's mass
10:04  Planetenmasse planet mass
10:05  Ward-Rötelmaus Ward's red-backed vole
10:06  Direktmodus direct mode
10:07  einen Kompromiss schließen to compromise (on)
10:09  einen Kompromiss schließen to compromise
10:13  seine Herkunft auf jdn./etw. zurückführen to trace one's roots to sb./sth.
10:15  rippenähnlich rib-like
10:15  Schmähe invective
10:26  Polizistin woman police officer
10:29  Braunmäuse singing mice
10:35  Candango-Maulwurfsmaus candango mouse
10:35  Candango-Maulwurfsmaus candango akodont
10:35  Brasilia-Grabmaus candango akodont
10:35  Brasilia-Grabmaus candango mouse
10:35  Catalina-Hirschmaus Catalina deer mouse / deermouse
10:35  Chile-Ratte large-footed irenomys
10:35  Coronados-Buschratte Bunker's wood rat / woodrat
10:35  Coronados-Buschratte Coronados Island woodrat
10:41  Anmoderation introduction
10:43  British-Columbia-Hirschmaus Keen's mouse
10:43  Chamutong-Rotrücken-Wühlmaus Ward's red-backed vole
10:43  Yulungshan-Rötelmaus Yulungshan vole
10:43  Yulungshan-Rötelmaus Yulongxuen red-backed vole
10:53  Bärengallen- bear gall
10:58  Waffenkiebitz blacksmith plover
10:58  Waffenkiebitz blacksmith lapwing
11:00  belesen bookish
11:01  British-Columbia-Hirschmaus northwestern deer mouse / deermouse
11:02  Yulungshan-Rotrücken-Wühlmaus Yulongxuen red-backed vole
11:02  Yulungshan-Rotrücken-Wühlmaus Yulungshan vole
11:02  Chinesische Gebirgs-Rotrücken-Wühlmaus Yunnan red-backed vole
11:02  Alabama-Küstenmaus Alabama beach mouse
11:03  Alfaro-Wasserratte Alfaro's (rice) water rat
11:03  Kurzschwanz-Wasserratte Alfaro's (rice) water rat
11:03  Kurzschwanz-Wasserratte short-tailed sigmodontomys
11:03  Alfaro-Wasserratte short-tailed sigmodontomys
11:03  Alfaro-Wasserratte Cana rice rat
11:03  Kurzschwanz-Wasserratte Cana rice rat
11:03  Kurzschwanz-Wasserratte Allen's rice rat
11:03  Alfaro-Wasserratte Allen's rice rat
11:04  Allens Buschratte Allen's woodrat
11:06  Weißkehl-Buschratte white-throated woodrat
11:06  Tamaulipan-Buschratte Tamaulipan woodrat
11:06  Todos-Santos-Buschratte Anthony's woodrat
11:06  Bryant-Buschratte Bryant's woodrat
11:07  Nicaragua-Buschratte Nicaraguan woodrat
11:07  Arizona-Buschratte Arizona woodrat
11:07  Dunkelfuß-Buschratte dusky-footed woodrat
11:07  Allegheny-Buschratte Allegheny woodrat
11:07  Kleinfuß-Buschratte Southern Plains woodrat
11:08  Südliche Baumwollratte southern cotton rat
11:08  Stachlige Baumwollratte hispid cotton rat
11:08  Allen-Baumwollratte Allen's cotton rat
11:10  Bolaños-Buschratte Bolaños woodrat
11:11  Gallenbär bile bear
11:11  Gallenbär battery bear
11:24  Adenom der Meibom-Drüsen Meibomian gland adenoma
12:00  etw. einfließen lassen to mention sth. in passing
12:05  eingeweiht sein to be in on the secret
12:10  Adoleszentenkyphose adolescent kyphosis
12:10  Adoleszenzkyphose adolescent kyphosis
12:10  juvenile Kyphose juvenile kyphosis
12:38  Hütchenspiel the old army game
13:14  Trellis-Code-Modulation trellis coded modulation
13:29  Shannon-Hartley-Gesetz Shannon-Hartley theorem
13:50  hymnenhaft hymn-like
13:50  Pappnierenschale pulp kidney dish
13:51  defensiver Lob defensive lob
13:52  Trauerkiebitz Senegal lapwing
13:52  Trauerkiebitz lesser black-winged lapwing
14:13  Graukopfkiebitz gray-headed lapwing
14:52  Minton-Porzellan Minton
15:19  Larvenökologie larval ecology
15:19  Larvalökologie larval ecology
15:21  Gambetta-Zone Gambetta zone
16:06  Ecuador-Fischratte Ecuadoran ichthyomyine
16:06  Florida-Maus Florida deermouse
16:06  Galápagos-Schildreisratte Galápagos rice rat
16:06  Galápagos-Schildreisratte Galápagos oryzomys
16:06  Galápagos-Küsten-Reisratte Galápagos oryzomys
16:06  Galápagos-Küsten-Reisratte Galápagos rice rat
16:08  Hochland-Wüstenmäuse gerbil mice
16:08  Hochland-Wüstenmäuse silky desert mice
16:08  Hochland-Wüstenmäuse highland desert mice
16:08  Garlepp-Maus Garlepp's pericote
16:08  Hochland-Wüstenmäuse silky-footed mice
16:08  Gelbnasen-Baumwollratte yellow-nosed cotton rat
16:08  Goldman-Buschratte Goldman's woodrat
16:09  Karminnasenratten crimson-nosed rats
16:09  Balkan-Goldsteinbeißer Balkan golden loach
16:09  Gambetta-Zone Gambetta's zone
16:09  Canestrini-Schuppe Canestrini's scale
16:13  Krankheit im fortgeschrittenen Stadium disease at an advanced stage
16:14  Brettsperrholz cross laminated timber
16:14  persönliche Profilseite personal (profile) page
16:16  (Eigentliche) Hirschmaus North American deermouse
16:32  Niedergang declension
16:49  Maskenkiebitz spur-winged plover
16:49  die deutschen Tugenden the German virtues
16:50  Soldatenkiebitz spur-winged plover
16:50  Cayennekiebitz blacksmith plover
16:50  Cayennekiebitz blacksmith lapwing
16:52  Fallschirmspringen parachuting
16:52  (Eigentliche) Hirschmaus deer mouse
17:11  Präsidium des Deutschen Bundestages Presidium of the German Bundestag
18:52  Peru-Blattohrmaus gerbilline pericote
18:52  Peru-Blattohrmaus gerbil leaf-eared mouse
18:52  Reliktvorkommen relict occurrence
18:53  Mexikanische Vulkanmaus volcano deermouse
18:54  Mexikanische Vulkanmaus volcano mouse
18:54  Brasilianische Ruschi-Ratte Ruschi's rat
18:55  Brasilianische Ruschi-Ratte Ruschi's spiny mouse
18:55  Ruschi-Ratte Ruschi's spiny mouse
18:56  Südamerikanische Grasmäuse South American grass mice
18:56  Roraima-Maus Roraima akodont
18:56  Südamerikanische Feldmäuse South American grass mice
18:56  Osgood-Blattohrmaus Osgood's pericote
18:57  Osgood-Blattohrmaus Osgood's leaf-eared mouse
18:57  Stephen-Buschratte Stephens' woodrat
18:57  Magdalena-Ratte Magdalena woodrat
18:57  Schmalfuß-Stachelreisratte narrow-footed neacomys
18:58  Schmalfuß-Stachelreisratte narrow-footed bristly mouse
18:58  Borsten-Stachelreisratte (common) bristly mouse
18:58  Borsten-Stachelreisratte common neacomys
18:59  Bunte Stachelreisratte painted neacomys
18:59  Bunte Stachelreisratte painted bristly mouse
18:59  Paracou-Stachelreisratte Paracou bristly mouse
18:59  Paracou-Stachelreisratte Paracou neacomys
18:59  Musser-Stachelreisratte Musser's neacomys
19:00  Musser-Stachelreisratte Musser's bristly mouse
19:01  Kleine Stachelreisratte minute neacomys
19:01  Guyana-Stachelreisratte Guiana neacomys
19:01  Guyana-Stachelreisratte Guiana bristly mouse
19:01  Dubost-Stachelreisratte Dubost's bristly mouse
19:01  Dubost-Stachelreisratte Dubost's neacomys
19:02  Stachelreisratten bristly mice
19:02  Rotnasenmaus red-nosed wiedomys
19:02  Rio-de-Janeiro-Ratte rusty phaenomys
19:03  Nelson-Reisratte Nelson's oryzomys
19:04  Nacktschwanz-Kletterratte Peters's climbing rat
19:04  Michoacán-Hirschmaus Osgood's deermouse
19:04  Küstenmaus oldfield deermouse
19:05  Kolumbianische Waldmaus Andean chilomys
19:05  Maulwurfsmäuse burrowing mice
19:48  Sumpfratten marsh rats
19:48  Kleine Stachelreisratte minute bristly mouse
21:44  Backsteinexpressionismus Brick Expressionism
22:52  Vorfahre forbear

Weitere Sprachen

01:05  DE-ES   Fön ® secador (de pelo)
05:51  DE-RO   Hasenohr ureche de iepure
08:58  DE-RO   Luftverschmutzung poluare a aerului
09:08  DE-FR   indes pendant ce temps-là
10:35  EN-RU   reserved сдержанный
10:37  EN-RU   filigree филигрань
10:57  EN-FR   rapist violeuse
11:00  EN-FR   hops houblon
11:01  EN-FR   kindling petit bois
11:02  DE-EO   Biogas biogaso
11:03  DE-EO   Umwelt medio
11:03  DE-EO   Ökologie ekologio
12:07  BG-DE   поборник Kombattant
12:08  BG-DE   претоварвам umladen
12:09  BG-DE   канализация Kanalisation
12:09  BG-DE   многословен weitschweifig
12:09  BG-DE   камфорово масло Kampferöl
12:10  BG-DE   камфор Kampfer
12:10  BG-DE   точилар Scherenschleifer
12:10  BG-DE   кощунствен frevelhaft
12:10  BG-DE   кощунствен freventlich
12:11  BG-DE   кръвопиец Blutsauger
12:11  DE-FR   Sommer-Steinpilz / Sommersteinpilz cèpe d'été
12:11  BG-DE   дух от лампа Lampengeist
12:11  DE-FR   Sommer-Steinpilz / Sommersteinpilz cèpe réticulé
12:12  BG-DE   младеж Bursche
12:13  DE-EO   Wappen blazono
12:15  DE-FR   Uganda-Stummelaffe colobe d'Ouganda
13:02  DE-EO   Spule bobeno
13:19  DE-FR   Gefleckter Tomatenfrosch grenouille tomate
13:29  DE-FR   die Fassung verlieren perdre contenance
13:35  DE-HE   Südafrika דרום אפריקה
13:38  DE-HE   Südamerika דרום אמריקה
13:40  DE-HE   Bestie בהמה
13:41  DE-HE   Gesamtkonzept תוכנית מתאר
13:42  DE-HE   gekritzelt מקושקש
13:44  DE-HE   Schroffheit גסות
13:45  DE-HE   Entbehrung צנע
13:47  DE-HE   Ekel בחילה
13:48  DE-HE   Brechreiz בחילה
13:48  DE-HE   Übelkeit בחילה
13:52  DE-HE   Schar גדוד
13:52  DE-HE   Regiment גדוד
13:54  DE-HE   lügnerisch כוזב
13:59  DE-HE   enttäuscht werden התאכזב
14:06  DE-HE   dulden סבל
14:14  DE-HE   Dynastie שושלת
14:18  DE-HE   geleitet werden התנהל
14:20  DE-SV   Kronenkiebitz kronvipa
14:20  DE-SV   Rotlappenkiebitz rödflikvipa
15:04  DE-RO   Grabgesang cântec funebru
15:04  DE-RO   Grabgesang cântec de jale
15:04  DE-RO   Grabgesang cântec de înmormântare
15:05  DE-RO   Tanganjikasee Lacul Tanganyika
15:05  DE-RO   Insektenfresser insectivor
15:05  DE-RO   Insektenfresser mâncător de insecte
15:06  DE-RO   Insektenfresser mâncători de insecte
15:07  DE-RO   Nordküste coastă nordică
15:07  DE-RO   Südküste coastă sudică
15:07  DE-RO   Südküste coastă de sud
15:08  DE-RO   an der Nordküste pe coasta de nord
15:08  DE-RO   Nordküste coastă de nord
15:08  DE-RO   Kleine Antillen Antilele Mici
15:08  DE-RO   Große Antillen Antilele Mari
15:08  DE-RO   Inselstaaten țări insulare
15:09  DE-RO   Inselstaaten state insulare
15:09  DE-RO   Inselstaat țară insulară
15:09  DE-RO   Staaten state
15:09  DE-RO   Inselstaat stat insular
15:09  DE-RO   Karibikinseln Insulele Caraibe
15:10  DE-RO   Kanaren Insulele Canare
15:10  DE-RO   hitzeabweisend refractar
15:10  DE-RO   hitzebeständig rezistent la temperaturi înalte
15:11  DE-RO   Die Schüler haben heute hitzefrei. Elevii sunt astăzi liberi din cauza căldurii mari.
15:11  DE-RO   hitzefrei haben a avea liber din cauza căldurii excesive
15:11  DE-RO   hitzefrei liber din cauza căldurii mari
15:13  DE-RO   auf Hochsee în largul mării
15:13  DE-RO   Hochspannung tensiune înaltă
15:13  DE-RO   Wölkchen norișori
15:13  DE-RO   Wölkchen norișor
15:13  DE-RO   hitzebeständig rezistent la căldură
15:15  DE-RO   hochaktuell de ultimă oră
15:15  DE-RO   Hochburg centru al unei mișcări spirituale
15:22  DE-RO   Klassifizierungslehre taxonomie
15:22  DE-RO   Lebensdauer longevitate
15:22  DE-RO   Aufspaltung fisiune
15:23  DE-RO   Aufspaltung clivare
15:23  DE-RO   Aufspaltung clivaj
15:23  DE-RO   Chinesen chinezi
15:23  DE-RO   Fähnriche stegari
15:23  DE-RO   Libellen libelule
15:24  DE-RO   Rocky-Mountain-Heuschrecke lăcustă a Munților Stâncoși
15:25  DE-RO   schleimig-eitriger Ausfluss secreție mucopurulentă
15:25  DE-RO   eitriger Ausfluss secreție purulentă
15:28  DE-RO   Gemüse waschen a spăla legume
15:28  DE-RO   Gemüse der Saison legumă de sezon
15:29  DE-RO   Gemüse der Saison legume de sezon
15:29  DE-RO   tiefgefrorenes Gemüse legume congelate
15:29  DE-RO   rohes Gemüse legume crude
15:29  DE-RO   frittiertes Gemüse legume prăjite
15:29  DE-RO   Obst waschen a spăla fructe
15:30  DE-RO   pestizid pesticid
15:30  DE-RO   Fungizide fungicide
15:30  DE-RO   Obst einmachen a conserva fructe
15:31  DE-RO   Victoria Victoria
15:31  DE-RO   Aborigines aborigeni
15:31  DE-RO   Queensland Queensland
15:32  DE-RO   fungizid fungicid
15:32  DE-RO   Eukalyptus eucalipt
15:34  DE-RO   Neusüdwales Noua Galie de Sud
15:34  DE-RO   Neusüdwales Noul Wales de Sud
15:34  DE-RO   New South Wales Noua Galie de Sud
15:34  DE-RO   South Australia Australia de Sud
15:34  DE-RO   New South Wales Noul Wales de Sud
15:35  DE-RO   Südaustralien Australia de Sud
15:35  DE-RO   Northern Territory Teritoriul de Nord
15:35  DE-RO   Westaustralien Australia de Vest
15:36  DE-RO   Nordterritorium Teritoriul de Nord
15:36  DE-RO   Abendland Occident
15:36  DE-RO   Titicacasee Lacul Titicaca
15:37  DE-RO   Kyogasee Lacul Kyoga
15:37  DE-RO   Albertsee Lacul Albert
15:37  DE-RO   Luzern Lucerna
15:37  DE-RO   Tanasee Lacul Tana
15:37  DE-RO   Nassersee Lacul Nasser
15:40  DE-RO   hilflos lipsit de ajutor
15:41  DE-RO   Makler broker
15:41  DE-RO   Makler mijlocitor
15:58  DE-SV   Machtmissbrauch maktmissbruk
16:31  DE-SV   sich lösen att lösa sig
16:39  DE-SV   derzeit just nu
16:40  DE-SV   Agenda dagordning
16:44  DE-FR   Gewehrkugel bastos
16:44  DE-FR   Kugel bastos
18:12  DE-FR   Schwarzbandkiebitz vanneau tricolore
18:13  DE-SK   Höfling dvoran
18:14  DE-SK   Tausender tisícovka
18:15  DE-SK   Zweitausender dvojtisícovka
18:15  DE-SK   Hof- dvorný
18:15  DE-SK   Millionärs- milionársky
18:15  DE-SK   Freiherr slobodný pán
18:15  DE-SK   Wasserball vodné pólo
18:16  DE-SK   Wasserballspieler vodnopólista
18:17  DE-SK   Regierungsgebäude vládna budova
19:12  DE-EO   Schraubenschlüssel boltilo
19:17  DA-DE   sumpvibe Weißschwanzkiebitz
19:17  DA-DE   andesvibe Andenkiebitz
19:22  DE-EO   Botanik botaniko
19:23  DE-EO   Pflanzenkunde botaniko
19:26  DA-DE   Tid er penge. Zeit ist Geld.
19:28  DE-EO   botanisch botanika
19:35  DE-EO   Büfett bufedo
19:36  DE-EO   Frühstücksbuffet matenmanĝa bufedo
19:51  DE-RO   Hitzewellen valuri de căldură
19:51  DE-RO   Küstengewässer apă de la țărm
19:51  DE-RO   Hochadel înalta societate
19:52  DE-RO   Hechte știuci
19:52  DE-RO   Viktoriasee Lacul Victoria
19:52  DE-RO   Victoriasee Lacul Victoria
19:53  DE-RO   Zellstofffabrik fabrică de celuloză
19:53  DE-RO   Baikalsee Lacul Baikal
19:53  DE-RO   Thermalquellen izvoare termale
19:54  DE-RO   Balaton Lacul Balaton
19:54  DE-RO   Gardasee Lacul Garda
19:54  DE-RO   Kellner ospătari
19:54  DE-RO   Kellner chelneri
19:55  DE-RO   Grünlilie voalul miresei
19:56  BG-DE   таблетка за дъвчене Kautablette
19:56  BG-DE   имам за цел да направя нщ. die Absicht haben, etw. zu tun
19:57  BG-DE   криптовирус Verschlüsselungstrojaner
19:57  BG-DE   мастна киселина Fettsäure
19:59  DA-DE   flødebolle Negerkuss
20:00  DA-DE   negerkys Negerkuss
20:01  DE-EO   Serviette buŝtuko
20:06  DE-EO   Bushaltestelle bushaltejo
20:11  DE-SQ   vorsichtig i kujdesshëm
20:13  BG-DE   маслена палма Ölpalme
20:13  BG-DE   палмово масло Palmöl
21:25  DE-HE   Doktor דוקטור
21:36  EN-SK   sceptically skepticky
21:36  EN-SK   sceptical skeptický
21:36  EN-SK   sceptical nedôverčivý
21:37  EN-SK   sceptically nedôverčivo
21:37  EN-SK   skeptical pochybovačný
21:37  EN-SK   skeptical nedôverčivý
21:37  EN-SK   skeptic pochybovačný
21:37  EN-SK   skeptic nedôverčivý
21:37  EN-SK   skeptically pochybovačne
21:37  EN-SK   skeptically nedôverčivo
21:37  EN-SK   sceptically pochybovačne
21:38  EN-SK   sceptic nedôverčivý
21:38  EN-SK   sceptic pochybovačný
21:38  EN-SK   sceptical pochybovačný
21:38  EN-SK   opening otvárací
21:38  EN-SK   opening úvodný
21:39  EN-SK   opening úvod
21:39  DE-HE   jdm. ähneln דמה ל־מישהו
21:39  EN-SK   opening úvodná časť
21:39  EN-SK   bit troška
21:40  EN-SK   to gesture gestikulovať
21:40  EN-SK   to gesture naznačiť (posunkom)
21:40  EN-SK   bit štipka
21:40  EN-SK   opening začiatok
21:40  EN-SK   to gesture robiť posunky
21:41  EN-SK   disgust zhnusenie
21:41  EN-SK   disgust znechutenie
21:42  EN-SK   unsatisfactory nevyhovujúci
21:42  EN-SK   embargo embargo
21:42  EN-SK   breezy žoviálny
21:43  EN-SK   breezy veselý
21:43  EN-SK   breezy uvoľnený
21:43  EN-SK   breezily žoviálne
21:43  EN-SK   city hall radnica
21:44  EN-SK   resignation rezignácia
21:44  EN-SK   breezily veselo
21:44  EN-SK   breeziness žoviálnosť
21:44  EN-SK   breeziness veselosť
21:44  EN-SK   florist kvetinár
21:44  EN-SK   florist kvetinárka
21:45  EN-SK   to extract ťažiť
21:46  EN-SK   to extract vyťažiť
21:46  EN-SK   air luft
21:47  EN-SK   attribute znak
21:47  EN-SK   attribute črta
22:47  DE-SV   Weißschwanzkiebitz sumpvipa
22:48  DE-SV   sich aufklären att lösa sig
22:49  DE-SV   gestanden erfaren
22:49  DE-SV   Wahlkabine valbås
22:50  DE-SV   Wahlzelle valbås
22:50  DE-SV   Wacholderreisig enris
23:22  DE-PT   auf den Markt lancieren lançar no mercado
23:22  DE-SV   Treiber drivis
23:22  DE-SV   Gerätetreiber drivis
23:23  DE-PT   lancieren espalhar
23:24  DE-PT   eingehen aceitar
23:24  DE-SV   Artenschutz artskydd
23:50  DE-SV   Stinkbombe stinkbomb
23:53  DE-SV   unbearbeitet obearbetad
23:55  DE-SV   chaotisch kaotisk
23:56  DE-SV   Schlachthaus slakthus