Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 9. Juni 2017

01:49  etw. verschlafen to sleep sth. away
01:50  voreilend leading
05:40  Lagerraum storage facility
06:06  illegales Bauen illegal building
06:06  Ahnherrin progenitrix
06:07  Vergärungsgrad (degree of) attenuation
06:11  Botanikbucht Botany Bay
06:56  hymnenartig hymnic
06:59  Salzgewinnung salt production
06:59  Translationsbewegung translational movement
07:03  Fabrikkomplex factory complex
07:11  trockenes Reed-Relais dry reed relay
07:12  Badpflege bath care
07:44  Translationsbewegung translational motion
07:45  Ahn forbear
07:45  Altvordere foremother
07:46  Altvorderer ancestor
08:23  Völkerschlacht battle of the nations
08:35  Strömungsstruktur flow structure
09:02  Ahne progenitress
09:03  Vorfahrin progenitress
09:03  Urahn primogenitor
09:03  Vorfahr primogenitor
09:03  Vorfahre primogenitor
09:03  Ahne primogenitor
09:03  Ahn primogenitor
09:04  Altvorderer forbear
09:05  Altvorderer forebear
09:05  Altvorderer forefather
09:05  Ahne forbear
09:15  Kronenkiebitz crowned lapwing
10:08  Schwarzstirn-Seeschwalbe (common) inland tern
11:08  geistiges Phänomen spiritual phenomenon
11:08  Kleintaster miniswitch
11:35  Adventus adventus
11:57  etw. (in Worten) ausdrücken to word sth.
13:23  Unverschämtheit! Intolerable!
13:26  (etw. ) in etw. schnitzen to carve (sth.) into sth.
13:29  in älterer Zeit in earlier times
13:30  Ahnin progenitress
13:32  Schmalz slush
13:33  Pheidippides Pheidippides
13:39  im Deutschen in German
13:44  Schwellen sills
13:45  jd./etw. lässt etw. hinter sich sb./sth. passeth sth.
13:46  geplanter Terroranschlag terror plot
13:51  etw. reduzieren to whittle sth. down
13:59  Flachgewebe flatweave
13:59  Handarbeit handcraft
14:17  Imkerpfeife beekeeper's pipe
14:41  Erfinderin inventrix
14:42  Schmutz sordidness
14:54  Schwarzschopfkiebitz black-headed lapwing
14:54  wesentlicher Beitrag key contribution
14:54  Schlüsselbeitrag key contribution
15:19  Tensidtitration surfactant titration
15:20  Tensidanion surfactant anion
15:25  Schlüsselaussage key message
15:27  Polradspannung synchronous internal voltage
15:27  Polradspannung synchronous generated voltage
17:08  Insultierung insult
17:28  Vorfahr forbear
17:30  goldener Schnitt golden rule
17:40  jdm./etw. obliegen to lie on sb./sth.
17:42  kundenfreundlich punter-friendly
17:46  konfektioniert customized
17:47  Spornburg spur castle
19:17  Schliersee (Lake) Schliersee
19:29  (etw. ) schnitzen to whittle (sth.)
20:07  Ammersee Lake Ammer
20:20  Chinesischer Blindmull Chinese zokor
20:21  (etw. ) schnitzen to carve (sth.)
20:22  Eskimo-Brachvogel Eskimo curlew
20:25  lichtvoll enlightening
20:25  verleumdend calumniating
20:35  Sängerin cantrix
20:35  Senatorin senatrix
20:36  Phaser phaser
20:37  Atunsi-Rotrücken-Wühlmaus Southwest China (red-backed) vole
20:38  Südwestchinesische Rötelmaus Southwest China (red-backed) vole
20:38  Sikkim-Felswühlmaus Sikkim (mountain) vole
20:38  Sichuan-Wühlmaus Sichuan vole
20:39  Sichuan-Wühlmaus (North) Szechuan vole
20:40  Sichuan-Rotrücken-Wühlmaus Pratt's vole
20:40  Sichuan-Rotrücken-Wühlmaus Sichuan red-backed vole
20:40  Sichuan-Rötelmaus Sichuan red-backed vole
20:41  Sichuan-Rötelmaus Pratt's vole
20:43  Schwarzohrige Rotrücken-Wühlmaus Chaotung vole
20:43  Schwarzohrige Rotrücken-Wühlmaus black-eared red-backed vole
20:43  Schwarzohr-Rötelmaus black-eared red-backed vole
20:44  Schwarzohr-Rötelmaus Chaotung vole
20:44  Kaukasus-Schneemaus Gudaur snow vole
20:45  Roberts Schneemaus Robert's vole
20:45  Schermäuse water voles
20:46  Japanische Rötelmaus Smith's (red-backed) vole
20:47  Hokkaido-Rötelmaus Hokkaido red-backed vole
20:47  Koreanische Rötelmaus royal vole
20:47  Koreanische Rötelmaus Korean red-backed vole
20:48  Imaizumi-Rötelmaus Imaizumi's red-backed vole
20:48  jdn. hinausschmeißen to fire sb.
20:49  Nordamerikanische Rötelmaus Gapper's red-backed mouse
20:49  Westamerikanische Rötelmaus California red-backed mouse
20:49  Anderson-Rötelmaus Japanese red-backed vole
20:50  Anderson-Rötelmaus Wakayama red-backed vole
20:50  Anderson-Rötelmaus Anderson's red-backed vole
20:52  Père Davids Rotrücken-Wühlmaus Père David's (red-backed) vole
20:52  Schliersee Schliersee
20:53  Shanxi-Rötelmaus Shanxi red-backed vole
20:53  Shanxi-Rötelmaus Shansei vole
20:53  Nördlicher Halsbandlemming collared lemming
20:53  Nördlicher Halsbandlemming Nearctic collared lemming
20:53  Przewalski-Lemming Przewalski's steppe lemming
20:54  Flachkopf-Gebirgswühlmaus Strelzow's mountain vole
20:54  Flachkopf-Gebirgswühlmaus flat-skulled vole
20:54  Flachkopf-Gebirgswühlmaus flat-headed vole
20:54  Gansu-Felswühlmaus Irene's mountain vole
20:54  Gansu-Felswühlmaus Chinese scrub vole
20:54  Mongolische Silberwühlmaus Mongolian mountain vole
20:55  Stoliczka-Gebirgswühlmaus Stoliczka's (high) mountain vole
20:55  Großohr-Gebirgswühlmaus large-eared (mountain) vole
20:56  Zentralkaschmir-Wühlmaus Kashmir mountain vole
20:57  Kashmir-Gebirgswühlmaus Central Kashmir vole
20:57  Kashmir-Gebirgswühlmaus Kashmir mountain vole
20:57  Olchon-Gebirgswühlmaus Lake Baikal mountain vole
20:58  Olchon-Gebirgswühlmaus Olkhon mountain vole
20:58  Royle-Gebirgswühlmaus Royle's (high) mountain vole
20:58  Tuwa-Silberwühlmaus Tuva mountain vole
20:59  grippeähnlich flu-like
20:59  Lemming-Gebirgswühlmaus lemming (mountain) vole
20:59  Echter Halsbandlemming Palearctic collared lemming
21:02  Kaschmir-Wühlmaus subalpine Kashmir vole
21:02  Kaschmir-Wühlmaus True's vole
21:02  Pakistan-Wühlmaus conifer Kashmir vole
21:02  Pakistan-Wühlmaus Murree vole
21:03  Gabelkrallenlemming Palearctic collared lemming
21:03  Kachin-Rötelmaus Kachin red-backed vole
21:03  Burmesische Rotrücken-Wühlmaus Kachin red-backed vole
21:05  Graue Mongol-Wühlmaus plateau vole
21:05  Qinghai-Wühlmaus plateau vole
21:05  Mandarin-Wühlmaus mandarin vole
21:06  Maries Kleine Wühlmaus Marie's vole
21:06  Marie-Wühlmaus Marie's vole
21:06  Mekong-Wühlmaus Forrest's mountain vole
21:07  Zaisan-Mull-Lemming eastern mole vole
21:07  Pamir-Felswühlmaus juniper mountain vole
21:07  Père-David-Rötelmaus Père David's (red-backed) vole
21:08  jdn. hinausschmeißen to throw sb. out
22:03  Vegetationsphänologie vegetation phenology
22:45  in jds. Revier wildern to park one's tanks on sb.'s lawn
22:46  gestärkt undergirded
22:46  gesellschaftlicher Diskurs public discourse
23:31  Weißscheitelkiebitz white-crowned lapwing

Weitere Sprachen

04:23  DE-SV   Mörtel bruk
06:30  EN-FR   yellow-hooded blackbird carouge à capuchon
06:30  EN-FR   yellow-headed blackbird carouge à tête jaune
06:31  EN-FR   milky stork tantale blanc
06:31  EN-FR   painted stork tantale indien
07:44  CS-EN   kamkoliv wherever
08:21  DE-RO   Völkerschlacht bei Leipzig bătălia de la Leipzig
08:32  DE-SV   Naturforschung naturforskning
08:33  DE-SV   vertragsmäßig kontraktsmässig
08:33  DE-SV   vertragsmäßig kontraktsenlig
09:06  DE-SK   Unterkubin Dolný Kubín
09:07  DE-SK   Heiligenkreuz (an der Gran) Žiar nad Hronom
09:07  DE-SK   Rosenau Rožňava
09:08  DE-SK   Puchau Púchov
09:08  DE-SK   Krickerhau Handlová
09:08  DE-SK   Malatzka Malacky
09:09  DE-SK   Sered Sereď
09:09  DE-SK   Illau Ilava
09:10  DE-SK   Eulau Ilava
09:10  DE-SK   Käsmark Kežmarok
09:10  DE-SK   Kesmark Kežmarok
09:11  DE-SK   Gallandau Galanta
09:11  DE-SK   Altlublau Stará Ľubovňa
09:11  DE-SK   Lublau Stará Ľubovňa
09:12  DE-SK   Neulublau Nová Ľubovňa
09:12  DE-SK   Sankt Georgen Svätý Jur
09:13  DE-SK   (Geh) Aus dem Weg! (Choď) Z cesty!
09:13  DE-SK   ökologische Nische ekologická nika
09:13  DE-SK   antisowjetisch protisovietsky
09:14  DE-SK   Gesetzesübertretung prestúpenie zákona
09:16  DE-SK   Kongregation kongregácia
09:16  DE-SK   Dekanat dekanát
09:16  DE-SK   unkirchlich necirkevný
09:16  DE-SK   außerkirchlich mimocirkevný
09:16  DE-SK   unreligiös nenáboženský
09:16  DE-SK   geistliches Leben duchovný život
09:16  DE-SK   religiös religiózny
09:17  DE-SK   zweifelnd pochybujúci
09:17  DE-SK   zweifelnd pochybovačný
09:17  DE-SK   kleingläubig maloverný
09:17  DE-SK   orthodox ortodoxný
09:17  DE-SK   rechtgläubig pravoverný
09:17  DE-SK   religiös religiózne
09:32  EN-FI   blacksmith plover seppähyyppä
09:32  EN-FI   spur-winged lapwing kynsihyyppä
09:32  EN-FI   blacksmith lapwing seppähyyppä
09:33  DE-FI   Kronenkiebitz kruunuhyyppä
09:34  DE-FI   Lügner valehtelija
09:34  DE-FI   Notiz muistiinpano
09:34  DE-FI   unglaubwürdig epäuskottava
09:34  DE-FI   Kontakt yhteydenotto
09:37  DE-EL   Hassium χάσιο
10:26  DE-SV   etw. neu bespannen att stränga om ngt.
10:26  DE-SV   etw. neu besaiten att stränga om ngt.
10:27  DE-SV   Dünnschnabel-Brachvogel smalnäbbad spov
10:27  DE-SV   Steinwälzer roskarl
10:27  DE-SV   Steppenkiebitz stäppvipa
11:42  DE-FR   etw. zusammenziehen contracter qc.
12:12  DE-RU   Bollwerk твердыня
13:03  DE-EO   etw. abkürzen mallongigi ion
13:03  DE-EO   etw. kürzen mallongigi ion
13:03  DE-EO   etw. abdichten hermetikigi ion
13:03  DE-EO   etw. entwässern senakvigi ion
13:03  DE-EO   etw. aufblenden heligi ion
13:04  DE-EO   (etw. ) reinigen purigi (ion)
13:05  DE-EO   (etw. ) klingeln sonorigi (ion)
13:05  DE-EO   (etw. ) aufräumen ordigi (ion)
13:12  DE-SV   sättigend mättande
13:55  DE-RO   Papiermesser cuțit pentru tăiat hârtie
13:55  DE-RO   Seitenschneider sculă de tăiat margini
14:22  DE-FR   Waldgebiet zone boisée
14:23  DE-FR   Klimazone zone climatique
14:24  DE-FR   Waldgebiet zone forestière
14:27  DE-PL   Muslimin muzułmanka
14:27  BG-DE   безрезервен rückhaltlos
14:28  BG-DE   конкретен konkret
14:28  BG-DE   (ленено) платно Leinwand
14:29  BG-DE   край Zipfel
15:37  DE-HE   Ausländerfeindlichkeit שנאת זרים
15:46  BG-DE   зяпач Gaffer
15:46  BG-DE   лексика Lexik
15:46  BG-DE   словесно богатство Lexik
15:46  BG-DE   евентуален eventuell
15:47  BG-DE   ленено масло Leinöl
15:51  BG-DE   церемония Akt
15:51  BG-DE   действие Akt
15:55  BG-DE   извънредно заседание Sondersitzung
15:58  CS-DE   komparativ Komparativ
15:59  CS-DE   čejka trnitá Spornkiebitz
15:59  CS-DE   čejka běločelá Waffenkiebitz
15:59  DE-HE   Brachland בור
16:01  DE-HE   Betonboden רצפת בטון
16:02  DE-HE   Rums חבטה
16:02  DE-HE   großgewachsen מגודל
16:03  DE-HE   ablegen פרק
16:04  DE-RU   Naturverjüngung естественное лесовозобновление
16:04  DE-RU   Generieren генерирование
16:05  DE-HE   müdes Gelächter צחוק רפה
16:06  DE-HE   Chamäleon זיקית
16:06  DE-HE   jdm. etw. schuldig sein חייב ל־מישהו משהו
16:07  DE-HE   jdm. einen Gefallen schulden חייב ל־מישהו טובה
16:07  DE-HE   arrangieren סידר
16:07  DE-HE   zusammenzucken התכווץ
16:08  DE-HE   zusammenbauen הרכיב
16:10  DE-HE   jdm. eine Kugel verpassen דפק כודר ב־מישהו
16:11  DE-HE   dumpf קהה
16:12  DE-HE   jdn./etw. meiden התחמק מ־מישהו/משהו
16:12  DE-HE   Wasserflasche מימייה
16:12  DE-HE   Kuhle גומה
16:12  DE-HE   hochgerollt מופשל
16:13  DE-HE   jdn. zu etw. einteilen הציב מישהו ל־משהו
16:13  DE-HE   Lebensanschauung השקפת חיים
16:14  DE-HE   Begegnung התקלות
16:14  DE-HE   sich vor Lachen kugeln התגלגל מצחוק
16:15  DE-HE   ausdruckslos אדיש
16:15  DE-HE   stopfen תקע
16:16  DE-HE   isolieren בידל
16:16  DE-HE   separieren בידל
16:16  DE-HE   abtrennen בידל
16:16  DE-HE   einarmig גידם
16:16  DE-HE   Laden בית מסחר
16:16  DE-HE   Vorrecht בכורה
16:16  DE-HE   Vorrang בכורה
16:18  DE-HE   Weinerlichkeit בכיינות
16:19  DE-HE   Bremsvorgang בלימה
16:19  DE-FI   Schwarzschopfkiebitz afrikantöyhtöhyyppä
16:19  DE-FI   Rotlappenkiebitz kenttähyyppä
16:19  DE-HE   gedrängt דחוס
16:19  DE-HE   komprimiert דחוס
16:20  DE-HE   Geschöpf בריה
16:20  DE-HE   erstklassig משובח
16:20  DE-HE   erlesen משובח
16:20  DE-HE   hervorragend משובח
16:20  EN-FI   crowned lapwing kruunuhyyppä
16:20  DE-HE   auserlesen משובח
16:20  EN-FI   crowned plover kruunuhyyppä
16:21  DE-HE   Feuerwerk זיקוקים
16:21  EN-FI   southern lapwing eteläamerikanhyyppä
16:21  EN-SV   toilet bowl toalettstol
16:21  DE-HE   Verhaftung אסירה
16:21  EN-SV   at the cinema på bio
16:21  DE-HE   bucklig גיבן
16:21  DE-HE   Buckel גיבנת
16:22  DE-HE   Treulosigkeit בגידה
16:22  DE-HE   Charakter מהות
16:22  EN-SV   commonplace alldaglig
16:22  DE-HE   Versorger ספק
16:22  EN-SV   ordinary alldaglig
16:22  EN-SV   In theaters now. På bio nu.
16:23  DE-HE   Elastizität גמישות
16:24  DE-HE   jdn. belohnen גמל ל־מישהו
16:24  DE-HE   Rentner גמלאי
16:24  DE-HE   Pensionär גמלאי
16:24  DE-HE   Zoo גן חיות
16:25  DE-HE   Schmach גנאי
16:25  DE-HE   Dieb גנב
16:25  DE-HE   Diebesgut גניבה
16:25  DE-HE   Plagiat גניבה ספרותית
16:26  DE-HE   kokett גנדרני
16:26  DE-HE   gestohlen גנוב
16:26  DE-HE   verborgen גנוז
16:27  DE-HE   berechnet werden חושב
16:27  DE-HE   befeuchtet werden הורטב
16:27  DE-HE   ausgegraben werden נחפר
16:27  DE-HE   natürliche Auslese ברירה טבעית
16:28  DE-HE   Gartenarbeit גננות
16:28  DE-HE   Tadel גערה
16:28  DE-HE   Rüffel גערה
16:28  DE-HE   Socke גרב
16:29  DE-HE   Samenkorn גרגיר
16:30  DE-HE   Schafott גרדום
16:31  DE-HE   Georgien גרוזיה
16:31  DE-HE   Schrott גרוטאה
16:31  DE-HE   kehlig גרוני
16:31  DE-HE   schlimm גרוע
16:32  DE-HE   Geschiedene גרושה
16:32  DE-HE   deutsch גרמני
16:32  DE-HE   aus zweiter Hand מיד שנייה
16:32  DE-HE   Reserverad גלגל חילוף
16:32  DE-HE   radförmig גלגלי
16:34  DE-HE   Ausschnitt גלאי
16:34  DE-HE   Umwandlung גילגול
16:34  DE-HE   eingerollt גלול
16:34  DE-HE   Schlaftablette גלולת שינה
16:34  DE-HE   eingehüllt גלום
16:34  DE-HE   kauen גרס
16:35  DE-HE   zermahlen גרס
16:35  DE-HE   für richtig halten גרס
16:35  DE-HE   tropfen נזל
16:35  DE-HE   jdm. etw. erzählen סיפר ל־מישהו משהו
16:38  DE-HE   Tinte דיו
16:44  DE-RU   Mittagszeit полдень
16:48  DE-RU   Energieverlust потеря энергии
16:48  DE-RU   Geheimnistuerei скрытничанье
16:49  DE-RU   Gemeiner Einsiedlerkrebs рак-отшельник обыкновенный
16:50  DE-RU   Bekannter знакомец
16:53  DE-RU   Symbiose симбиоз
16:54  DE-IT   mit ihr con lei
16:54  DE-IT   mit ihm con lui
16:54  DE-IT   mit ihnen con loro
16:57  DE-IT   Das Fenster geht zur Straße. La finestra dà sulla strada.
16:57  DE-IT   Das Fenster geht auf den Hof. La finestra dà sul cortile.
17:14  DE-FR   plötzlich brutalement
17:28  BG-DE   бастион Bollwerk
17:29  BG-DE   крепостник Leibeigener
17:34  DE-HE   Wachsamkeit הדרכות
17:35  DE-HE   Zugabe הדרן
17:43  DE-HE   Ich muss zugeben, dass אני חייב להודות ש־
17:47  DE-SV   Naturforscher naturforskare
17:47  DE-SV   Naturforscherin naturforskare
17:47  DE-SV   Naturvolk naturfolk
17:47  DE-SV   Naturphilosoph naturfilosof
17:47  DE-SV   Naturphilosophin naturfilosof
17:47  DE-SV   Naturphilosophie naturfilosofi
18:02  DA-DE   stenvender Steinwälzer
18:30  BG-DE   таксиметров шофьор Taxifahrer
18:51  DE-FR   Schwarzschopfkiebitz vanneau à tête noire
18:53  DE-FR   in jds. Dienst stehen être au service de qn.
18:58  DE-FR   zuvor antérieurement
19:02  DE-FR   Königtum royauté
19:10  DE-SV   Staatseinkünfte statsinkomster
19:10  DE-SV   Staatseinnahmen statsinkomster
19:13  EN-NO   wood sandpiper grønnstilk
19:14  DE-NO   Bruchwasserläufer grønnstilk
19:15  EN-NO   lesser yellowlegs gulbeinsnipe
19:15  DE-NO   Kleiner Gelbschenkel gulbeinsnipe
19:18  EN-NO   little curlew dvergspove
19:18  DE-NO   Zwergbrachvogel dvergspove
19:19  EN-NO   (ruddy) turnstone steinvender
19:19  DE-NO   Steinwälzer steinvender
19:28  DE-SV   Vertragsbruch kontraktsbrott
19:29  DE-RO   Land patrie
19:29  DE-RO   an der Südküste pe coasta de sud
19:31  DE-NO   Lungenentzündung pneumoni
19:32  DE-NO   anaphylaktisch anafylaktisk
19:45  DE-FR   Brust- thoracique
19:45  DE-FR   Brustkorb- thoracique
19:45  DE-FR   Thorax- thoracique
19:47  DE-FR   Fischschwarm banc de poissons
19:49  DE-FR   jds. Liebling sein être la coqueluche de qn.
19:49  DE-FR   en vogue sein être en vogue
19:50  DE-FR   Beliebtheit vogue
19:51  DE-HE   jdm. zuhören האזין ל־מישהו
19:53  DE-FR   Ich verlasse mich drauf! J'y compte bien !
19:53  DE-FR   Es haut hin. Le compte y est.
19:57  DE-FR   Fleisch- und Wurstwaren cochonaille
19:57  DE-FR   Fleisch- und Wurstwaren cochonnaille
19:59  DE-RU   Burg крепость
20:00  DE-FR   Setzkugel cochonnet
20:00  DE-RU   Rotlappenkiebitz украшенный чибис
20:00  DE-FR   Schutzvorrichtung dispositif de sécurité
20:00  DE-FR   Schutzvorrichtung dispositif de protection
20:04  DE-FR   Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Bon anniversaire !
20:05  DE-FR   Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Joyeux anniversaire !
20:05  DE-FR   Ich gratuliere Ihnen zum Geburtstag. Je vous souhaite un bon anniversaire.
20:10  CS-DE   Severní Kypr Nordzypern
20:14  CS-DE   bájný sagenhaft
20:16  CS-DE   mistryně světa (ve ) Weltmeisterin (in )
20:26  CS-DE   příštího dne am Tag darauf
20:37  DE-RO   Ätznatron sodă caustică
20:37  DE-RO   Bürgerwehr apărare civilă
20:39  DE-FR   Schippe pelle
20:43  DE-IS   Es geistert hier. Það er reimt hér.
21:31  DE-NO   Fahrradhelm sykkelhjelm
22:02  DE-RU   Maikäfer хрущ
22:03  DE-RU   Fruchtbarkeit плодовитость
23:28  DE-SV   Flusskiebitz flodvipa
23:28  DE-SV   Waffenkiebitz smedvipa
23:28  DE-SV   Bronzekiebitz sydamerikansk vipa
23:31  DE-NL   Herkunft komaf
23:32  DE-NL   Geburt komaf