Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 15. April 2017

02:16  auf diesem Gebiet in this field
02:16  Montangewerbe mining industry
02:16  festgefahren sein to be at (a) stalemate
02:17  in meinem akademischen Fach in my academic field
02:17  in meinem Bereich in my field
02:18  Ernteameise harvester ant
02:19  auf dem Gebiet der Abrüstung in the disarmament field
02:21  vor Ort in the field
06:10  Kongressausschuss Congressional Committee
07:05  Mutter aller Bomben Mother of All Bombs
07:06  Bunges Zürgelbaum Bunge's hackberry
07:27  Transportflugzeug cargo plane
07:29  Amazonenameise European Amazon ant
07:30  Amazone European Amazon ant
07:31  Kriegsentscheidung wartime decision
07:33  Schwarzkopfameise ghost ant
07:43  etw. umgürten to engirdle sth.
08:05  Chinesischer Zürgelbaum Chinese hackberry
08:59  Tagespreis current price
09:18  Es geht um mehr als ... It's about more than ...
09:22  Induktionskochfeld induction hob
09:23  Induktionskochplatte induction hob plate
10:54  in meinem Gebiet in my field
10:54  in meinem Fach in my field
11:07  Chinesische Kräuselmyrte Cape myrtle
11:07  Chinesische Lagerströmie Cape myrtle
11:07  Chinesische Kräuselmyrte lilac of the South
11:08  Chinesische Lagerströmie lilac of the South
11:08  Chinesische Kräuselmyrte (Indian) crapemyrtle / crape myrtle
11:08  Chinesische Lagerströmie (Indian) crapemyrtle / crape myrtle
11:12  Rotbraune Wiesenameise black-backed meadow ant
11:12  Amazonenameise slave-making ant
11:12  Stöpselkopfameise gatekeeper ant
11:13  Stöpselkopfameise doorkeeper ant
11:13  Braunschwarze Rossameise brown black carpenter ant
11:13  Diebische Zwergameise European thief ant
11:14  Kleine Schwarze Ameise little black ant
11:14  Braunrote Blütenameise bicoloured trailing ant
11:14  Braunrote Blütenameise bicolored trailing ant
11:15  Wohlriechende Hausameise odorous house ant
11:15  Viergepunktete Drüsenameise four dots ant
11:52  tischlern to do woodwork
11:57  Afghanfuchs Baluchistan fox
11:59  Afghanfuchs king fox
11:59  Afghanfuchs cliff fox
11:59  Afghanfuchs black fox
11:59  Afghanfuchs steppe fox
11:59  Afghanfuchs hoary fox
11:59  Afghanfuchs dog fox
12:00  Afghanfuchs royal fox
12:00  Afghanfuchs Afghan fox
12:00  (gegen jdn.) Krieg führen to be at war (with sb.)
12:00  Politstrategie political strategy
12:07  (engster) Führungskreis inner circle
12:21  jdn. snookern to snooker sb.
13:19  Trockenbauer drywall builder
13:22  Rotrückige Sklavenameise red-backed mining ant
13:22  Afrikanischer Goldwolf thoa
13:22  Afrikanischer Goldwolf African wolf
13:22  Afrikanischer Goldwolf golden wolf
13:23  Afrikanischer Goldwolf African golden wolf
13:23  Kajeput cajeput (oil)
13:23  Kajeput cajuput (tree)
13:23  Kajeput cajeput (tree)
13:24  Cajeput cajeput (tree)
13:24  Echter Cajeputbaum white samet
13:24  Chinesische Kräuselmyrte (Indian) crepemyrtle / crepe myrtle
13:24  Cajeput cajeput (oil)
13:24  Chinesische Lagerströmie (Indian) crepemyrtle / crepe myrtle
13:24  Chinesische Lagerströmie pride of India
13:25  Chinesische Lagerströmie queen of shrubs
13:48  raubeinig bluff
14:10  etw. neu verdrahten to rewire sth.
14:22  vorbehaltlos without any reservation
14:26  Mineralfaserplatte mineral fiberboard
14:26  Mineralfaserplatte mineral fibreboard
14:27  Faserplatte fibreboard
14:27  Faserplatte fiberboard
14:40  Trockenbauerin drywaller
14:47  Chilla South American gray fox
14:47  Chilla Patagonian fox
14:47  Chilla chilla
14:47  Chilla gray zorro
14:47  Grauer Andenfuchs gray zorro
14:48  Grauer Andenfuchs chilla
14:48  Grauer Andenfuchs Patagonian fox
14:48  Grauer Andenfuchs South American gray fox
14:51  Kassettendecke waffle-slab ceiling
14:52  Kassettendecke coffered ceiling
14:52  Holzkassettendecke wooden coffered ceiling
14:55  Betonkassettendecke concrete coffered ceiling
15:00  Kassettengewölbe coffered vault
15:10  Östlicher Rotwolf Florida wolf
15:10  Östlicher Rotwolf Florida black wolf
15:10  Florida-Wolf Florida black wolf
15:10  Florida-Wolf Florida wolf
15:10  Florida-Wolf black wolf
15:11  Afrikanischer Wildhund African painted dog
15:11  Afrikanischer Wildhund painted wolf
15:11  Mongolischer Wolf Mongolian wolf
15:12  Eurasischer Wolf common wolf
15:12  Eurasischer Wolf Middle Russian forest wolf
15:12  Europäischer Wolf Middle Russian forest wolf
15:12  Europäischer Wolf common wolf
15:12  Europäischer Wolf Eurasian wolf
15:12  Grauwolf Eurasian wolf
15:12  Grauwolf common wolf
15:12  Grauwolf Middle Russian forest wolf
15:13  Falklandfuchs warrah
15:13  Falklandfuchs Falkland Islands dog
15:13  Falklandfuchs Falkland Islands fox
15:13  Falklandfuchs Antarctic wolf
15:13  Florida-Rotwolf Florida black wolf
15:14  Florida-Rotwolf Florida wolf
15:14  Florida-Rotwolf black wolf
15:14  Östlicher Rotwolf black wolf
15:14  Goldschakal reed wolf
15:17  Kassettenkuppel coffered dome
15:28  Honshu-Wolf Japanese wolf
15:28  Ezo-Wolf Hokkaido wolf
15:28  Ezo-Wolf Ezo wolf
15:28  Hokkaido-Wolf Ezo wolf
15:37  Kreuzrippengewölbe rib vault
15:49  Hokkaido-Wolf Hokkaido wolf
15:49  Honshu-Wolf Honshu wolf
16:22  maschinschreiben to typewrite
16:36  im Hinterkopf in the back of one's head
16:45  Rotbraune Sklavenameise red-backed mining ant
16:45  Flaschenputzer bottlebrush
16:45  Pfeifenputzer bottlebrush
16:46  Andenfüchse South American foxes
16:46  Myrtenheide paperbark (tree)
16:46  Löffelhund Delalande's fox
16:46  Löffelhund black-eared fox
16:47  Löffelhund big-eared fox
16:47  Kaltbitumen cold asphalt
16:47  Kitfuchs kit fox
16:47  Großohrfuchs bat-eared fox
16:47  Großohrfuchs big-eared fox
16:47  Großohrfuchs black-eared fox
16:48  Großohrfuchs Delalande's fox
16:48  Löffelfuchs Delalande's fox
16:48  Löffelfuchs big-eared fox
16:48  Löffelfuchs black-eared fox
16:49  Netzgewölbe net vault
16:50  Flüstergewölbe whispering gallery
17:05  Arktischer Wolf Arctic wolf
17:06  Rothund Asiatic wild dog
17:06  Rothund whistling dog
17:06  Rothund red wolf
17:06  Rothund mountain wolf
17:06  Asiatischer Wildhund mountain wolf
17:06  Asiatischer Wildhund Asiatic wild dog
17:06  Asiatischer Wildhund whistling dog
17:06  Asiatischer Wildhund red wolf
17:08  Mackenzie-Wolf northwestern wolf
17:08  Mackenzie-Wolf Alaskan timber wolf
17:08  Mackenzie-Wolf Canadian timber wolf
17:08  Mackenzie-Wolf northern timber wolf
17:08  Mexikanischer Wolf lobo
17:09  Pampasfuchs grey pampean fox
17:09  Polarwolf Melville Island wolf
17:09  Weißwolf Melville Island wolf
17:09  Arktischer Wolf Melville Island wolf
17:28  Rotwolf Florida wolf
17:28  Rüppellfuchs sand fox
17:28  Swiftfuchs swift fox
18:26  Buchtenkopf-Waldameise narrow-headed ant
18:26  Buchtenkopf-Waldameise excised wood ant
18:26  Australisches Teebaumöl ti tree oil
19:56  Kren horseradish
19:56  Kren horse radish
20:40  Osterschinken Easter ham
20:45  die Wände hochgehen to go up the wall
20:46  (vor etw. ) außer sich geraten to be beside oneself (with sth.)
20:46  null und nichtig null and void
21:12  Zigarettenfuchsie cigar plant
21:12  Zündholzfuchsie cigar plant
21:12  Streichholzfuchsie cigar plant
21:12  Streichholzpflanze cigar plant
21:12  Zigarrenblume cigar plant
21:12  Köcherblümchen cupheas
21:13  Cupheaöl cuphea oil
21:15  Zigarettenblümchen cigar plant
21:15  Zigaretten-Köcherblümchen cigar plant
21:27  jd./etw. zerfleischen to lacerate sb./sth.
22:01  Hydropsychidenlarve hydropsychid larva
22:02  Hydropsychidenlarve net-spinning caddisfly larva
22:11  keynessche Theorie Keynesian theory
22:18  Hydropsychiden net-spinning caddisflies
22:20  unleserliche Handschrift griffonage
22:20  Sauklaue griffonage
22:23  einen Bolzen durch etw. treiben to drive a bolt through sth.
22:27  Hydropsychiden hydropsychids
22:42  Zigarettenblümchen firecracker plant
22:44  Fortzug departure
22:44  Zigarettenfuchsie firecracker plant
22:46  Schellacks shellacs
22:46  Abwurfbox sharps container
22:46  Kanülenabwurfbox sharps container
22:49  Oberflächlichkeit shallowness
23:16  Kleinkroniges Köcherblümchen Mexican giant cigar plant
23:17  Kleinkroniges Köcherblümchen candy corn plant
23:17  Kleinkroniges Köcherblümchen (tall) cigar plant
23:28  Frankfurter Würstel frankfurters

Weitere Sprachen

00:02  DE-SV   Nachfüllpackung refill
01:03  DE-SV   olfaktorisch olfaktorisk
01:04  DE-SV   Weihnachtsbuch julbok
01:04  DE-SV   Weihnachtsbaumbeleuchtung julgransbelysning
01:04  DE-SV   Weihnachtsfilm julfilm
01:04  DE-SV   Weihnachtskugel julkula
05:59  DE-RO   Törchen ușițe
05:59  DE-RO   Törchen portițe
05:59  DE-RO   Törchen ușiță
05:59  DE-RO   Törchen portiță
06:46  DE-ES   Flecken pinta
07:09  EN-SK   to keep going ísť ďalej
07:10  EN-SK   to keep going pokračovať
07:48  DE-ES   siegreich ganador
07:49  DE-ES   Hals- und Beinbruch! ¡Mucha Mierda!
07:49  DE-ES   Mallorquiner mallorquín
07:49  DE-ES   Haftbombe bomba lapa
07:49  DE-ES   Sekret secreción
07:49  DE-ES   Kommandozentrale central de mando
07:49  DE-ES   Laterit laterita
07:49  DE-ES   Kumpel pana
07:49  DE-ES   Kommunikationsmittel medio de comunicación
07:50  DE-ES   New Yorker neoyorquino
07:50  DE-ES   Gelee jalea
07:50  DE-ES   Arsenal arsenal
07:50  DE-ES   heterozygot heterocigótico
07:50  DE-ES   Anglophilie anglofilia
07:50  DE-ES   Kokosplantage cocotal
07:50  DE-ES   flügge werden emplumecer
07:50  DE-ES   Eizahn diente de huevo
07:50  DE-ES   Filmindustrie industria cinematográfica
07:50  DE-ES   Chaostheorie teoría del caos
07:50  DE-ES   Energieerzeugung generación de energía
07:50  DE-ES   Infektionsherd foco de infección
07:50  DE-ES   Grünspan verdín
07:50  DE-ES   Taubenkot palomina
07:50  DE-ES   Hürdenlauf carrera de vallas
07:51  DE-ES   Teilstück fragmento
07:51  DE-ES   Tropensturm tormenta tropical
07:52  DE-ES   Fuhrmann Auriga
07:52  DE-ES   Kajal kohl
07:52  DE-ES   Galionsfigur mascarón de proa
07:52  DE-ES   Pilgerfahrt peregrinación
07:52  DE-ES   scheitern fallar
07:52  DE-ES   Kontrapunkt contrapunto
07:52  DE-ES   Zweiunddreißigstelnote fusa
07:52  DE-ES   Minensuchboot dragaminas
07:52  DE-ES   Biestmilch calostro (de vaca)
07:52  DE-ES   Kindspech meconio
07:52  DE-ES   Fruchtblase saco amniótico
07:52  DE-ES   Lackierstraße línea de pintura
07:52  DE-ES   Kettenstich punto de cadeneta
07:52  DE-ES   Schulgeld cuota escolar
07:52  DE-ES   Lehnwort préstamo
07:52  DE-ES   Haarknoten castaña
07:52  DE-ES   Mundwerkzeuge piezas bucales
07:52  DE-ES   Angiosperme angiosperma
07:52  DE-ES   Therophyt terófito
07:53  DE-ES   Internetverbrechen cibercrimen
07:53  DE-ES   Internetkriminalität cibercrimen
07:53  DE-ES   Wiederholungstäterin reincidente
07:53  DE-ES   Namensverzeichnis nómina
07:53  DE-ES   Team escuadra
07:53  DE-ES   pro por
07:53  DE-ES   Lagerbestand existencias
07:53  DE-ES   Militärpolizei policía militar
07:53  DE-ES   jdn. empfangen recibir a algn
07:54  DE-ES   jdn./etw. platzieren ubicar a-algn/algo
07:54  DE-ES   auf etw. aufprallen estrellarse contra algo
07:54  DE-ES   Zusammenstellung recopilación
07:54  DE-ES   Tanzpartner pareja de baile
07:54  DE-ES   Tanzfigur figura (de baile)
07:54  DE-ES   Warnweste chaleco reflectante
07:54  DE-ES   mittelfristig a mediano plazo
07:54  DE-ES   Unterhose gayumbos
07:54  DE-ES   gegen jdn./etw. wettern arremeter contra algn/algo
07:55  DE-ES   Takelage arboladura
07:55  DE-ES   verwitwet vuido
07:55  DE-ES   Schießscharte lancera
07:55  DE-ES   Scharte lancera
07:55  DE-ES   Scharte arquera
07:55  DE-ES   von Menschenhand geschaffen hecho a mano
07:55  DE-ES   Pama-Nyunga-Sprachen lenguas pama-ñunganas
07:55  DE-ES   soso ya, ya
07:58  DE-ES   Entenmuschel percebe
08:01  DE-FR   sich beugen fléchir
08:01  DE-FR   x-mal x fois
11:56  DE-FR   Er ist zigfacher Millionär. Il est x fois millionnaire.
12:01  DE-IS   Kuchenboden kökubotn
12:57  DE-IS   Gitarrensolo gítarsóló
12:58  DE-IS   Klampfe gítar
12:58  DE-IS   Gitarrist gítarleikari
12:58  DE-IS   Gitarrenspieler gítarleikari
12:58  DE-IS   Gitarrenspiel gítarleikur
12:58  DE-IS   Gitarrensaite gítarstrengur
12:58  DE-IS   et cetera og svo framvegis
13:13  DE-SQ   Brille gjyzlykë
13:18  DE-SQ   Nachtisch ëmbëlsirë
13:20  DE-IS   Gitarrenunterricht gítarnám
13:20  DE-IS   Unverschämtheit frekja
13:20  DE-IS   Impertinenz frekja
13:21  DE-IS   offline ótengdur
13:25  DE-FR   Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit Liberté, Égalité, Fraternité
13:25  DE-FR   toll chouette
13:25  DE-FR   super super
13:26  DE-FR   Charakterisierung caractérisation
13:27  DE-FR   genauso (viel / sehr ...) wie autant ... que
13:33  DE-HR   Sprieße prečka
14:31  DE-SV   Teil grej
14:31  DE-SV   Teil ting
14:31  DE-SV   Teil sak
14:31  DE-SV   Ding sak
14:31  DE-SV   etw. hilflos gegenüberstehen att stå vanmäktig inför ngt.
14:32  DE-SV   eine Strafe verhängen att utdöma ett straff
14:32  DE-SV   Weihnachtsbeleuchtung julbelysning
14:32  DE-SV   etw. gebieten att påbjuda ngt.
14:35  DE-SV   Hauptperson huvudkaraktär
14:35  DE-SV   Protagonistin huvudkaraktär
15:02  DE-SQ   Damm digë
15:02  DE-SQ   prächtig madhështor
15:44  DE-PL   Leiche zwłoki
15:47  DE-PL   Eiszapfen sopel
15:52  DE-RO   Kreditkarte card de credit
16:08  DE-SK   Holzbein drevená noha
16:08  DE-SK   Hühner- slepačí
16:08  DE-SK   Schweine- bravčový
16:09  DE-SK   Schwaben Švábsko
16:10  DE-SK   Syngamie syngamia
16:48  DE-FR   Fliesenleger carreleur
18:19  DE-FR   krautig herbacé
18:20  DE-FR   Einquartierung cantonnement
18:21  DE-FR   Quartier cantonnement
18:24  DE-FR   jds. Blut erstarren lassen figer le sang à qn.
18:24  DE-FR   jds. Blut gefrieren lassen figer le sang à qn.
18:32  DE-HE   Ausführung ביצוע
18:36  DE-HE   Packhaus בית אריזה
18:44  DE-HE   Zuwachs גידול
18:45  DE-RO   Marienkäfer gărgăriță
18:50  DA-DE   borgerlig vielse standesamtliche Trauung
18:50  DA-DE   mopset mürrisch
20:43  DE-FR   fest werden se figer
20:43  DE-FR   Kraut herbacée
20:44  DE-FR   krautige Pflanze plante herbacée
20:44  DE-FR   krautartig herbacé
20:44  DE-FR   Grasdecke revêtement herbacé
20:47  DE-FR   Wettbüro PMU
20:47  DE-FR   Machtdemonstration démonstration de pouvoir
20:57  DE-IS   Gitarrenakkord gítargrip
21:06  DE-HR   Querlatte greda
21:06  DE-HR   Querbalken greda
21:26  DE-HR   Querlatte prečka
21:27  DE-HR   Querbalken prečka
21:28  DE-HR   Gesetz zakon
21:28  DE-HR   Gesetze zakoni
21:39  DE-HR   Rechte desnica
22:01  DE-FR   kirchenrechtlich canonique
22:06  DE-FR   Verneigung inclination du corps
22:38  DE-HR   Homilie homilija
22:42  DE-ES   Strickjacke chaleco de punto
22:44  DE-RO   sein Wort halten a-și ține făgăduiala
22:44  DE-RO   sein Wort halten a se ține de cuvânt
22:44  DE-RO   sein Wort halten a fi parolist
22:44  DE-RO   sein Wort halten a-și ține promisiunea
22:46  DE-FR   Plattenleger carreleur
22:50  DE-RO   Achselhöhle axilă
22:52  DE-RO   Führerschein permis auto
22:54  DE-RO   Stoffbeutel pungă de pânză
22:54  DE-HR   auferstehen uskrsnuti
22:54  DE-RO   Autobahnbrücke pod al autostrăzii
23:02  DE-HR   Umsatz promet
23:09  DE-HR   Umsätze prihodi
23:17  DE-SQ   Jahre vite
23:30  BG-DE   схизма Schisma
23:40  EN-RU   contemplation размышление
23:41  EN-RU   pathology патология
23:41  DE-PL   Gimpel gil (zwyczajny)
23:42  DE-PL   Dompfaff gil (zwyczajny)
23:42  DE-PL   Blutfink gil (zwyczajny)
23:42  DE-PL   Rotkopfgimpel gil płomienny
23:42  DE-PL   Azorengimpel gil azorski
23:43  DE-PL   Bukarest Bukareszt
23:43  DE-PL   Fremdsprache język obcy
23:43  DE-PL   Afrika Afryka
23:43  DE-PL   Ozean ocean
23:54  BG-DE   разтревожен bekümmert