Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 23. April 2017

00:01  Rotblühende Rosskastanie red horse-chestnut
01:09  Anreicherungseffekt enrichment effect
01:11  Anreicherungsverhältnis enrichment ratio
01:11  Anreicherungsschicht enhancement layer
01:14  Fluidstatik fluid statics
01:14  Fluidstatik statics of fluids
01:14  Fleischrote Rosskastanie red horse-chestnut
01:15  Starrkörperstatik statics of rigid bodies
01:15  Statik starrer Körper statics of rigid bodies
02:22  Atrozität atrocity
02:23  Abscheulichkeit atrocity
02:23  fortab from this time on
02:23  fortab henceforth
02:24  fortan henceforward
03:47  Festkörpermechanik solid mechanics
04:10  fortab henceforward
04:11  fortab from this time forth
04:11  Technische Mechanik applied mechanics
04:11  theoretische Mechanik theoretical mechanics
04:13  Chaoboriden glassworms
04:14  Büschelmücken glassworms
04:14  Anreicherungsgrad degree of enrichment
06:42  Migrationsmuster pattern of migration
07:05  Gewürzmischung seasoning mix
07:08  Elastostatik elastostatics
07:09  Stereostatik statics of rigid bodies
07:26  Simuliiden simuliids
07:26  Chaoboriden phantom midges
07:26  Chaoboridenlarve chaoborid larva
07:26  Büschelmückenlarve chaoborid larva
08:12  Anreicherungsschicht accumulation layer
08:13  Wanderungsmuster pattern of migration
08:14  Fluorgehalt fluorine content
08:18  Kanülensicherheitsbox sharps container
08:27  Elektrofahrzeug electric drive vehicle
08:32  Verteilungsmuster pattern of distribution
08:34  Revanchepolitik revanchist policy
08:35  Ceratopogoniden punkies
08:46  Anreicherungskaskade enrichment cascade
08:47  Stilfrage question of style
09:49  Türkisches Huhn turkey
09:57  Gnitzen punkies
09:57  Windowshopping window shopping
10:30  Erbsensuppe pease porridge
10:31  Süßwassercrustaceen freshwater crustaceans
10:31  Crustaceen crustacea
10:31  Crustacee crustacean
10:33  Ölgeologe oil geologist
10:33  Erdölgeologe oil geologist
10:34  Ablagerungsdichte deposit density
10:37  Kryolithlagerstätte cryolite deposit
10:38  Kryolith-Vorkommen cryolite deposit
10:39  Sulfidlagerstätte sulfide deposit
10:39  Sulfidlagerstätte sulphide deposit
10:39  Süßwassergarnele freshwater prawn
11:16  Vorhanghäkchen curtain hook
11:16  Gardinenhäkchen curtain hook
11:16  Vorhanghaken curtain hook
11:25  Baugeologe building geologist
11:25  Baugeologin building geologist
11:25  Baugeologe construction geologist
11:28  Beratungsgeologe consulting geologist
11:29  Beratungsgeologe consultant geologist
11:30  Calliphoriden blowflies
11:31  Calliphoriden cluster flies
11:31  Calliphoriden carrion flies
11:31  Calliphoriden greenbottles
11:32  Schmeißfliegen calliphorids
11:32  Calliphoriden calliphorids
11:32  Fluorstoffwechsel fluorine metabolism
11:32  Fluormetabolismus fluorine metabolism
11:33  Einlagensicherung deposit guarantee
11:39  Würzmischung seasoning mix
11:39  von außen from the outside
11:59  Geistes- white-collar
11:59  Tomahawk Tomahawk
11:59  Ich kenne meine Pappenheimer! How well I know them!
12:06  Ölgeologe petroleum geologist
12:07  Erdölgeologe petroleum geologist
12:10  Beratungsgeologe consultation geologist
12:21  pollenfrei pollen-free
12:21  fehlerfrei defect-free
13:37  Corydaliden corydalids
13:58  aus der Stadt wegziehen to move out of town
14:26  dysgenisch dysgenic
14:30  Erkundungsgeologe reconnaissance geologist
14:31  Erkundungsgeologie reconnaissance geology
14:41  Abschottungspolitik isolationist policy
14:58  einstens once
15:00  die Steuern für jdn. erhöhen to hike taxes on sb.
15:01  Aufschlussgeologe exploratory geologist
15:01  Aufschließungsgeologe exploratory geologist
15:02  langflüglig macropterous
15:02  langflügelig macropterous
15:02  kurzflügelig brachypterous
15:03  jegliches Fehlverhalten bestreiten to deny any wrongdoing
15:03  Erkenntnisse sammeln to gather intelligence
15:09  apter apterous
15:10  Riesentukan toco toucan
15:20  vorurteilsfrei prejudice-free
15:23  Kursüberblick course outline
15:50  streitsüchtig quarrelous
16:02  etw. ablängen to cut sth. into length
16:03  immerzu 24/7
16:03  von außen from without
16:08  Periphytongemeinschaft periphyton community
16:08  Räuberpopulation predator population
16:11  Morisita-Index Morisita's index
16:44  Guam-Flughund Guam flying fox
16:53  Grüner Nacktrückenflughund greenish naked-backed fruit bat
16:53  Guam-Flughund little Marianas fruit bat
16:53  Horsfield-Kurznasenflughund Horsfield's fruit bat
16:54  Indischer Kurznasenflughund greater short-nosed fruit bat
16:54  Indischer Kurznasenflughund short-nosed Indian fruit bat
16:54  Großer Kurznasenflughund short-nosed Indian fruit bat
16:54  Großer Kurznasenflughund greater short-nosed fruit bat
16:54  Kalong-Flughund Malayan flying fox
16:55  Kalong Malayan flying fox
16:56  Kleinzähniger Flughund small-toothed fruit bat
16:56  Langschwanzflughund long-tailed blossom bat
16:57  Langschwanzflughund Fijian blossom bat
16:57  Langschwanzflughund Fijian long-tailed fruit bat
16:57  Lucas-Kurznasenflughund dusky fruit bat
16:57  Lucas-Kurznasenflughund Lucas's short-nosed fruit bat
17:14  Madagaskar-Palmenflughund Madagascan fruit bat
17:15  Madagaskar-Palmenflughund Malagasy straw-colored fruit bat
17:15  Manado-Flughund Manado fruit bat
17:16  Sulawesi-Kurzhaarflughund Manado fruit bat
17:16  Sulawesi-Kurzhaarflughund Manado rousette
17:16  Manado-Flughund Manado rousette
17:45  Lehmgehalt clay content
17:54  Adsorptionsprozess adsorption process
17:55  Adsorptionsverfahren adsorption process
17:59  Rudolfinger Rudolfingers
18:11  grün green-collar
18:19  Abschottungspolitik policy of closure
18:26  Dünnschwanz-Schlafbeutler southwestern pygmy possum
18:48  Weltdokumentenerbe Memory of the World Programme
18:54  Einstampfen (bare) feet stomping
18:58  Rauchgrauer Flughund small Mauritian flying fox
18:59  Percy-Island-Flughund dusky flying fox
18:59  Percy-Island-Flughund Percy Island flying fox
20:03  Peters' Epaulettenflughund Peters's epauletted fruit bat
20:03  Rodrigues-Flughund Rodrigues flying fox
20:03  Rodrigues-Flughund Rodrigues fruit bat
20:04  Sanborn-Epaulettenflughund lesser Angolan epauletted fruit bat
20:04  Sanborn-Epaulettenflughund Sanborn's epauletted fruit bat
20:04  Sanborns Epaulettenflughund lesser Angolan epauletted fruit bat
20:04  Schwarzer Flughund black fruit bat
20:04  Schwarzflügelflughund swift fruit bat
20:05  Vanikoro-Flughund Vanikoro flying fox
20:05  Veldkamps Zwergflughund Veldkamp's dwarf epauletted fruit bat
20:10  Wahlberg-Epaulettenflughund Wahlberg's epauletted fruit bat
20:10  Wahlbergs' Epaulettenflughund Wahlberg's epauletted fruit bat
20:11  Woermanns Langzungen-Flughund Woermann's bat
20:11  Woermanns Langzungen-Flughund Woermann's fruit bat
20:11  Woermanns Langzungen-Flughund Woermann's long-tongued fruit bat
20:12  Afrikanischer Langzungen-Flughund Woermann's long-tongued fruit bat
20:12  Afrikanischer Langzungen-Flughund Woermann's fruit bat
20:12  Afrikanischer Langzungen-Flughund Woermann's bat
20:12  Zwerg-Langzungenflughund northern blossom bat
20:13  Zwerg-Langzungenflughund honey nectar bat
20:13  Zwerg-Langzungenflughund dagger-toothed long-nosed fruit bat
20:13  Zwerg-Langzungenflughund lesser long-tongued fruit bat
21:18  Es ist besser auszubrennen, als zu verblassen! It's better to burn out than to fade away!
21:24  Versiertheit experience
21:28  Statt klugzureden solltest du lieber mit anpacken. If you're so brilliant, why don't you come and give us a hand?
21:40  Zwerg-Langzungenflughund least blossom bat / blossom-bat
22:02  fortan from now on
22:03  fortan thenceforth
22:06  Einwände gegen etw. anmelden / erheben to take issue with sth.
22:17  etw. anwohnen to live nearby sth.
22:18  Stolzieren strut
22:20  sich vervollkommnen to improve oneself / itself
22:20  schießen to go to seed
22:20  schießen to run to seed
22:21  Rotwolf Mississippi Valley wolf
22:21  stolzieren to strut
22:21  Maristenbrüder Marist Brothers
22:31  Aru-Inseln Aru Islands
22:32  Aru-Inseln Aroe Islands
22:33  Pappelblattroller aspen leaf-rolling weevil
22:35  Rodrigues-Flughund Rodrigues Island flying fox
22:44  gebaut built
22:53  jdm. einen Schlag / Boxhieb versetzen to clock sb.
23:28  völkerübergreifend international
23:29  Übersetzungsregel translation rule

Weitere Sprachen

00:08  DE-SR   Förmlichkeit формалност
00:40  DE-SR   Blutgefäß крвни суд
01:11  EN-HR   bandage zavoj
01:15  BG-DE   очарователен berückend
01:20  BG-DE   тема на разговор Gesprächsthema
01:21  BG-DE   риск за здравето Gesundheitsrisiko
01:21  BG-DE   лабораторен тест Labortest
01:30  DE-HR   Gedanken razmišljanja
01:30  DE-HR   Blicke pogledi
01:31  DE-HR   Staatenbund savez država
01:36  DE-HR   Trinker pijanac
01:37  DE-HR   Malbuch bojanka
01:42  EN-SR   griffon vulture белоглави суп
01:42  EN-SR   walrus морж
01:42  EN-SR   blue whale плави кит
01:42  EN-SR   leopard леопард
01:42  EN-SR   cheetah гепард
01:42  EN-SR   great tit велика сеница
01:42  EN-SR   gray heron сива чапља
01:42  EN-SR   grey heron сива чапља
01:42  EN-SR   little owl кукумавка
01:42  EN-SR   grey whale сиви кит
01:42  EN-SR   gray whale сиви кит
01:42  EN-SR   bowhead whale гренландски кит
01:43  EN-SR   Fraser's dolphin Фрејзеров делфин
01:43  EN-SR   Sarawak dolphin Фрејзеров делфин
02:07  EN-HR   pretzel perec
03:37  DE-SK   Hämocyanin hemocyanín
03:37  DE-SK   Patronengürtel nábojový opasok
03:38  DE-SK   Bandelier bandaliér
04:00  DE-SK   ungustiös nechutný
04:00  DE-SK   Gliedermaßstab skladací meter
04:00  DE-SK   Meterstab skladací meter
08:35  DE-RU   passiv бездейственный
08:36  DE-RU   adriatisch адриатический
08:36  DE-RU   Dorf- сельский
08:36  DE-RU   geweckt пробуждённый
08:40  DE-RU   Buntheit пестрота
08:40  DE-SV   Ausführung exekvering
08:41  DE-SV   innereuropäisch inomeuropeisk
08:41  DE-SV   außereuropäisch utomeuropeisk
08:51  DE-FR   Millenniumsfeier millénaire
08:52  DE-FR   Waage balance
08:52  DE-FR   speicheln baver
09:01  DE-FR   mit Füßen getreten piétiné
09:37  EN-FR   day laborer journalier
09:37  EN-FR   day labourer journalier
09:38  EN-FR   dresser habilleuse
09:39  EN-FR   dresser habilleur
09:41  EN-FR   (hospital) trolley brancard à roulettes
09:41  EN-FR   gurney brancard à roulettes
09:42  EN-FR   ditch fossé
09:44  EN-FR   phishing hameçonnage
09:46  EN-FR   racing bike vélo de course
09:47  EN-FR   supercharger surpresseur
09:49  EN-FR   power-assisted steering direction assistée
10:11  DE-RO   deliziös delicios
10:12  DE-RO   Teutone teuton
10:12  DE-RO   Kälber viței
10:12  DE-RO   Kälbchen vițeluș
10:12  DE-RO   Kälbchen vițeluși
10:12  DE-RO   Lämmer miei
10:14  DE-RO   Birkhuhn cocoș de mesteacăn
10:15  DE-RO   Kasserolle caserolă
10:15  DE-RO   grünlich verzui
10:16  DE-RO   überaltert îmbătrânit
10:17  DE-RO   hellgrün vernil
10:24  DE-RO   Grauspecht ciocănitoare verzuie
12:37  DE-SK   Dodo dront nelietavý
12:47  DE-SK   Gurt pás
13:28  DE-IS   Proponent talsmaður
13:28  DE-IS   extremistische Organisation öfgasamtök
13:28  DE-IS   Sprecherin talskona
13:28  DE-IS   religiöse Bewegung trúarhreyfing
13:28  DE-IS   Glaubensbewegung trúarhreyfing
13:28  DE-IS   Flugauto flugbíll
13:29  DE-IS   Feinstaubverschmutzung svifryksmengun
13:29  DE-IS   Raketentest flugskeytatilraun
13:29  DE-IS   Minister für Gleichberechtigung jafnréttismálaráðherra
13:29  DE-IS   Unterstützungszeitraum bótatímabil
13:29  DE-IS   Arbeitslosenunterstützungszeitraum atvinnuleysisbótatímabil
13:29  DE-IS   Arbeitssuchender atvinnuleitandi
13:30  DE-IS   Arbeitssuchende atvinnuleitandi
13:30  DE-IS   Ministerin für Gleichberechtigung jafnréttismálaráðherra
13:40  DE-IS   Lohnempfänger launafólk
13:41  DE-IS   Beschäftigungssituation atvinnuástand
13:41  DE-IS   Arbeitsmarktlage atvinnuástand
13:41  DE-IS   Arbeitsmarktsituation atvinnuástand
13:53  DE-IS   Beschäftigungslage atvinnuástand
13:53  DE-IS   Ölsuche olíuleit
13:53  DE-IS   Tanklastzug olíubíll
13:53  DE-IS   Ölbohrung olíuborun
13:53  DE-IS   Erdölfirma olíufélag
13:53  DE-IS   Dieselsteuer olíugjald
13:53  DE-IS   Öllack olíulakk
13:53  DE-IS   Petroleumlampe olíulampi
13:54  DE-IS   Petroleumlampe olíulukt
13:54  DE-IS   Ölzentralheizung olíumiðstöð
13:54  DE-IS   Ölgemälde olíumynd
13:54  DE-IS   Ölstaat olíuríki
13:54  DE-IS   Öltank olíutankur
13:58  DE-SV   Weckglas syltburk
13:58  DE-SV   Die Sonne geht unter. Solen går ner.
14:06  DE-SV   lutheranisch lutheransk
14:06  DE-SV   nett nätt
14:08  DE-SV   unzumutbar orimlig
14:09  DE-SV   Dreikäsehoch parvel
14:09  DE-SV   Bodensatz fällning
14:10  DE-SV   drahtlose Maus trådlös mus
14:10  DE-SV   Die Sonne scheint. Solen skiner.
14:10  DE-SV   Der Himmel ist mit Wolken bedeckt. Himlen är täckt med / av moln.
14:11  DE-SV   ausgesperrt utestängd
14:11  DE-SV   quer hindurch tvärsigenom
14:11  DE-SV   aufziehen att annalka
14:24  DE-EO   Aberration aberacio
14:24  DE-SV   Kloß klimp
14:31  DE-IT   Linse lente
14:38  DE-SV   gesund werden att krya upp sig
14:38  DE-SV   sich erholen att krya upp sig
14:38  DE-SV   genesen att krya upp sig
14:38  DE-SV   genesen att krya till sig
14:38  DE-SV   gesund werden att krya till sig
14:38  DE-SV   sich erholen att krya till sig
14:42  DE-SV   kleiner Nagel nubb
14:48  DE-SV   annageln att nubba fast
14:48  DE-SV   die Taschen voller Geld haben att ha fickan full av pengar
14:48  DE-SV   die Taschen voller Geld haben att ha fickan full med pengar
14:49  DE-SV   Leibchen livstycke
14:50  DE-SV   Mieder livstycke
14:57  DE-SV   Messgewand mässkrud
14:57  DE-SV   Wulstbug bulbstäv
14:59  DE-SV   Selbstabholung avhämtning
15:01  DE-SV   herumfuhrwerken att strula
15:03  DE-SV   Bugwulst bulbstäv
15:05  DE-SV   illuminieren att eklärera
15:05  DE-SV   Illumination eklärering
15:05  DE-SV   annehmen att undfå
15:05  DE-SV   Annahme undfående
15:05  DE-SV    residensstad
15:06  DE-SV   Buckler bucklare
15:07  DE-SV   ausführen att exekvera
15:07  DE-IS   Erdölbegleitgas jarðolíugas
15:07  DE-SV   Peperoni feferoni
15:07  DE-SV   wurmen att gräma
15:07  DE-SV   Peperone feferoni
15:08  DE-SV   Schlepplift släplift
15:09  DE-SV   Gerbsäure garvsyra
15:10  DE-SV   Geistlichkeit prästerskap
15:11  DE-SV   Katechismus katekes
15:19  DE-SV   grobkörnig grovgrynig
15:21  DE-RO   Besser ein Vogel in der Hand als zehn auf dem Zaun. Nu da vrabia din mână pe cioara de pe gard.
15:21  DE-RO   Nur was in der Hand ist, ist keine Lüge. Ce-i în mână, nu-i minciună.
15:27  DE-SV   Arbeitsschutzbeauftragter skyddsombud
15:27  DE-SV   Arbeitsschutzbeauftragte skyddsombud
15:28  DE-SV   Sicherheitsbeauftragte skyddsombud
15:28  DE-SV   Sicherheitsbeauftragter arbetsmiljöombud
15:29  DE-SV   Arbeitsschutzbeauftragte arbetsmiljöombud
15:29  DE-SV   Arbeitsschutzbeauftragter arbetsmiljöombud
15:39  DE-SK   Stoßmaschine obrážačka
15:41  DE-SK   Hämochromatose hemochromatóza
15:45  DE-SK   Jukebox jukebox
15:46  DE-SK   Räuberin lupička
15:49  DE-SK   Franken Fransko
15:49  DE-SK   Stralsund Stralsund
15:54  DE-SK   Wolgograd Volgograd
15:54  DE-SK   Graz Graz
15:55  DE-SK   Linz Linz
15:55  DE-SK   Linz Linec
16:49  DE-SV   Tyrosin tyrosin
16:49  DE-SV   finnische Kriegskinder finländska krigsbarn
16:50  DE-SV   Serin serin
16:50  DE-SV   Kinderlandverschickung barnförflyttning
16:51  DE-SV   Kriegskind krigsdrabbat barn
16:51  EN-SR   rook гачац
16:52  DE-SV   Lysin lysin
16:54  DE-SV   Prolin prolin
16:56  DE-SV   Cystein cystein
17:21  DE-SV   Zweiter Offizier sekond
17:21  DE-SV   Sekundant sekond
17:21  DE-SV   Laminierung laminering
17:22  DE-SV   Wasser- und Abwasserversorgung vatten och avlopp
17:22  DE-SV   Natronlauge natriumhydroxid
17:23  DE-SV   Natriumhydroxid natronlut
17:23  DE-SV   Steinplatte stenhäll
17:24  DE-SV   Janitschar janitsjar
17:24  DE-SV   etw. beurkunden att bestyrka ngt. (med dokument)
17:24  DE-SV   aktuell nuvarande
17:24  DE-SV   Ankerlift T-bygellift
17:25  DE-SV   Haferfeld havrefält
17:25  DE-SV   sich erschrecken att haja till
17:25  DE-SV   sich erschrecken att bli förskräckt
17:25  DE-SV   erschrecken att bli förskräckt
17:25  DE-SV   Fädenziehen suturtagning
17:26  DE-SV   verschieben att skjuta
17:26  DE-SV   sich küssen att kyssas
17:28  DE-SV   Unschuldsvermutung oskuldspresumtion
17:28  DE-SV   Gesandte sändebud
17:29  DE-SV   Gesandter sändebud
17:38  DE-SV   aus dem Leim gehen att gå sönder
17:38  DE-SV   Anschreiben personligt brev
17:39  DE-SV   Priestertum prästadöme
17:40  DE-SV   Auftraggeber arbetsgivare
17:40  DE-SV   Spruch utslag
17:40  DE-SV   Mannsbild man
17:41  DE-SV   Kulturerbe kulturarv
17:41  DE-SV   Engpass brist
17:44  DE-SV   Arbeitgeberbeitrag arbetsgivaravgift
17:44  DE-SV   Priestergewand prästskrud
17:44  DE-SV   Kasel mässhake
17:45  DE-SV   Manipel manipel
17:45  DE-SV   Bischofsgewand biskopsskrud
17:45  DE-SV   Aufkleber etikett
17:48  DE-SV   Arginin arginin
17:48  DE-SV   Glutamin glutamin
17:48  DE-SV   Tryptophan tryptofan
17:48  DE-SV   Kämmerer kamrer
17:48  DE-SV   Methionin metionin
17:49  DE-SV   Threonin treonin
17:49  DE-SV   Asparagin asparagin
17:49  DE-SV   Histidin histidin
17:49  DE-SV   Auftraggeberin arbetsgivare
17:50  DE-SV   etw. aufschlagen att slå upp ngt.
17:50  DE-SV   Halswirbelsäule cervikalpelare
17:53  DE-SV   Ältestenrat äldsteråd
17:54  CS-DE   zavírat einsperren
17:55  DE-SV   Erwartungsangst förväntansångest
17:55  CS-DE   zavřít einsperren
17:55  DE-SV   Kampf batalj
17:55  DE-SV   Bitcoin bitcoin
17:56  DE-SV   rasender Puls skenande puls
17:56  DE-SV   rasen att skena
17:56  DE-SV   (Echte) Gänse gäss
17:57  DE-SV   Geld wie Heu machen att skära guld med täljknivar
17:57  DE-SV   Sicherheitsbeauftragte arbetsmiljöombud
17:57  DE-SV   jdn. zur Tür bringen att följa ngn. ut
17:58  DE-SV   mit der Tür ins Haus fallen att gå (för) rakt på sak
17:58  DE-SV   jdn. hinausbegleiten att följa ngn. ut
17:59  DE-SV   Generalstaatsanwältin riksåklagare
17:59  DE-SV   Generalstaatsanwalt riksåklagare
17:59  DE-SV   Verkleidung utklädning
18:01  CS-DE   tukan pestrý Bunttukan
18:22  CS-DE   oblékat (si) co etw. anziehen
18:50  BG-DE   защищавам verteidigen
19:03  DE-SQ   erzeugen gjeneroj
19:13  DE-SQ   vereinheitlichen unifikoj
19:14  DE-SQ   ausstatten pajis
19:15  DE-SQ   ausgestattet i pajisur
19:32  DE-FI   Rötelpelikan afrikanpelikaani
19:32  DE-FI   Brillenpelikan australianpelikaani
19:48  DE-FI   Kalong isolentäväkoira
19:48  DE-FI   Kalong-Flughund isolentäväkoira
20:36  DE-SV   schütteres Haar glest hår
20:37  DE-SV   Präsumtion der Unschuld oskuldspresumtion
20:42  DE-SV   etw. durcharbeiten att beta av ngt.
20:42  DE-SV   anschaulich tydlig
20:43  DE-SV   Trabant® trabant®
20:43  DE-SV   etw. nachprüfen att ta ngt. under omprövning
20:44  DE-SV   etw. überprüfen att ta ngt. under omprövning
20:44  DE-SQ   beeinflussen ndikoj
20:46  DE-SQ   Zusammenfassung përmbledhje
20:47  DE-SQ   Bedingung kusht
20:50  DE-SQ   Entwurf projektim
20:52  DE-SQ   Besatzung ekuipazh
20:53  DE-SQ   unzureichend i pamjaftueshëm
20:53  DE-SQ   unzureichend i mangët
20:59  DE-SV   erzherzoglich ärkehertiglig
20:59  DE-SV   Gleitflugzeug glidplan
20:59  DE-SV   Gleitflugzeug glidflygplan
20:59  DE-SV   jdn./etw. streichen att avföra ngn./ngt.
20:59  DE-SV   sich (selbst) bei etw. ertappen att komma på sig själv med ngt.
21:04  DE-SV   Glycin glycin
21:04  DE-SV   Verbund förband
21:04  DE-SV   Hypothekenschuldnerin låntagare
21:17  DE-LA   schwertführend ensifer
21:17  DE-LA   Bube puer
21:17  DE-LA   willfahren morigerare
21:17  DE-LA   böswillige Gesinnung malitia
21:18  DE-LA   Arglist malitia
21:18  DE-LA   Tücke malitia
21:18  DE-LA   von Eichen querceus
21:19  DE-LA   Eichenhain quercetum
21:19  DE-LA   heidnisch infidelis
21:19  DE-LA   Fliegen volatura
21:20  DE-LA   Flug volatura
21:20  DE-LA   an sich tragen gestare
21:20  DE-LA   mit sich führen gestare
21:20  DE-LA   zu Fleisch werden incarnare
21:21  DE-LA   voller Nerven nervosus
21:21  DE-LA   Erlöser salvator
21:32  DE-LA   zu den Verbündeten gehörig foederaticus
21:32  DE-LA   Bündnis- foederaticus
21:33  DE-LA   Lagerstätte cubitus
21:34  DE-LA   verständig sobrius
21:49  EN-HR   saint svetica
21:59  DE-SQ   sofortig i menjëhershëm
22:00  DE-SQ   mutlos zemërlëshuar
22:20  DE-FR   jdn./etw. ablehnen retoquer qn./qc.
22:23  DE-RU   Not- резервный
22:23  DE-RU   verbringen провести
22:24  DE-RU   nach Herzenslust вволю
22:24  DE-RU   jdn. anöden наводить скуку / тоску на кого-л.
22:24  DE-RU   Murmeln журчание
22:24  DE-RU   Riesentukan большой тукан
22:33  DE-FI   Orchester orkesteri
22:33  DE-FI   kichern hihittää
22:33  DE-FI   treiben lillua
22:33  DE-FI   die Gegner hinter sich lassen tehdä pesäero muihin kilpailijoihin
22:34  DE-FI   Abstand pesäero
22:34  DE-FI   jdm. Knüppel zwischen die Beine werfen heittää kapuloita jklle rattaisiin
22:34  DE-FI   Distanz pesäero
22:34  DE-FI   Handy kapula
22:34  DE-FI   Staffelstab kapula
22:34  DE-FI   Knüppel kapula
22:34  DE-FI   erotisieren erotisoida
22:34  DE-FI   Missklang soraääni
22:34  DE-FI   Misslaut soraääni
22:34  DE-FI   Misston soraääni
22:34  DE-FI   Proteststimme soraääni
22:35  DE-FI   Medienzirkus mediasirkus
22:35  DE-FI   Spitzenkandidat kärkiehdokas
22:35  DE-FI   Erotik erotiikka
22:35  DE-FI   erotisch eroottinen
22:35  DE-FI   erotisch eroottisesti
22:35  DE-FI   erotisieren eroottistaa
22:35  DE-FI   präzisieren tarkentaa
22:35  DE-FI   fokusieren tarkentaa
22:35  DE-FI   spezifizieren tarkentaa
22:35  DE-FI   unehrlich epärehellinen
22:35  DE-FI   Unehrlichkeit epärehellisyys
22:36  DE-FI   unfähig kyvytön
22:36  DE-FI   kommunistisch kommunistinen
22:36  DE-FI   Kommunismus kommunismi
22:36  DE-FI   Anrufbeantworter vastaaja
22:36  DE-FI   Angeklagter vastaaja
22:36  DE-FI   Angeklagte vastaaja
22:36  DE-FI   Großteil valtaosa
22:36  DE-FI   Wahlurne vaaliuurna
22:36  DE-FI   Unklarheit epäselvyys
22:36  DE-FI   Wahlabend vaalivalvojaiset
22:36  DE-FI   ständig jatkuva
22:36  DE-FI   andauernd jatkuva
22:36  DE-FI   kontinuierlich jatkuva
22:36  DE-FI   anhaltend jatkuva
22:36  DE-FI   Schelm veijari
22:40  DE-FI   kommunistisch kommunistisesti
22:50  EN-HR   cows krave
23:17  DE-FI   Rarität harvinaisuus
23:17  DE-FI   kompliziert mutkikas
23:22  DE-FI   Seltenheit harvinaisuus
23:34  DE-FI   menschlicher Schutzschild ihmiskilpi
23:37  DE-FI   gewunden mutkikas
23:50  DE-FI   sich verkomplizieren mutkistua
23:50  DE-FI   komplizierter werden mutkistua
23:54  DE-SV   Niednagel trasigt nagelband
23:54  DE-SV   Unschuldsvermutung oskyldighetspresumtion
23:54  DE-SV   Präsumtion der Unschuld oskyldighetspresumtion
23:55  DE-SV   durch und durch tvärsigenom