Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 1. März 2024
00:56
Gegengeschäft
reciprocity business
00:57
Fertigungsoptimierung
production optimisation
00:57
Körpermessung
body measurement
00:57
Messvorgang
measurement operation
00:57
Fertigungsoptimierung
production optimization
00:57
Induktivitätsmessung
inductance measurement
00:57
Messbetrieb
measurement operation
00:58
ausgelassene Textstellen
omitted (text) passages
00:58
neuwertig
mint-condition
00:58
etw. redressieren
to redress sth.
01:35
Rezirkulationspumpe
recirculation pump
01:41
Reziprozitätstheorem
reciprocity theorem
02:01
Genauigkeitsmessung
accuracy measurement
02:01
Kontaktmessung
contact measurement
02:01
Armutsmessung
poverty measurement
02:01
Armutsmessung
measurement of poverty
02:01
Leistungsmessung
measurement of power
02:02
Bodenkontaktmessung
soil contact measurement
02:08
Verdunstungsmessung
measurement of evaporation
02:08
Verdunstungsmessung
evaporation measurement
02:09
Reservekanzler
reserve chancellor
02:49
Umvolkung
population exchange
02:49
Umvolkung
ethnicity inversion
02:57
gegenseitige Unterrichtung
reciprocal provision of information
11:31
jdm. das Wahlrecht entziehen
to disfranchise sb.
14:33
Plakogenese
placentation
14:34
RCoax-Kabel
RCoax cable
15:11
Kopplungstheorem
reciprocity theorem
15:11
Kopplungssymmetrie
reciprocity
19:31
Führstrick
lead rope
22:24
schlechter Zustand
ill-conditionedness
Weitere Sprachen
04:33
DE-ES
etw. mischen
mezclar algo
06:39
DE-RO
Satinkissen
pernă de satin
10:10
DE-RO
Freut mich, Sie kennenzulernen.
Mă bucur să vă cunosc.
10:41
EN-IT
quantum entanglement
entanglement quantistico
10:42
EN-IT
Cape of Good Hope
Capo di Buona Speranza
10:42
EN-IT
significant figure
cifra significativa
10:43
EN-IT
Upper Engadine
Alta Engadina
10:59
DE-SV
Schneidbrenner
blåslampa
12:40
DE-UK
Bundesland
федеральна земля
13:02
DE-RO
Nachrichten aus dem Inland
știri interne
13:46
DE-SV
Shrinkflation
krympflation
19:17
EN-LA
dangerous
navifragus
19:17
EN-LA
causing shipwrecks
navifragus
19:17
EN-LA
ship-bearing
naviger
19:17
EN-LA
navigable
naviger
19:17
EN-LA
levy
conquisitio
19:17
EN-LA
levying
conquisitio
19:17
EN-LA
collecting
conquisitio
19:17
EN-LA
procuring
conquisitio
19:18
EN-LA
bringing together
conquisitio
19:18
EN-LA
search
conquisitio
19:18
EN-LA
seeking
conquisitio
19:18
EN-LA
ascending into
conscensio
19:18
EN-LA
sixty-eight
duodeseptuaginta
19:18
EN-LA
sixty-nine
sexaginta (et) novem
19:18
EN-LA
sixty-nine
novem (et) sexaginta
19:18
EN-LA
bearing a javelin
verutus
19:18
EN-LA
armed with a javelin
verutus
19:18
EN-LA
armed with a dart
verutus
19:18
EN-LA
accusation
criminatio
19:19
EN-LA
forty-one
quadraginta (et) unus
19:19
EN-LA
forty-one
unus (et) quadraginta
19:19
EN-LA
forty-two
duo (et) quadraginta
19:19
EN-LA
forty-two
quadraginta (et) duo
19:19
EN-LA
lying down
cubitio
19:20
EN-LA
lying down
cubatio
19:20
EN-LA
preparation
cultio
19:20
EN-LA
cultivation
cultio
19:20
EN-LA
weevil
curculio
19:20
EN-LA
corn-worm
curculio
19:20
EN-LA
obligation to pay
damnatio
19:20
EN-LA
right of alienation
datio
19:20
EN-LA
conviction
damnatio
19:20
EN-LA
right to convey away property
datio
19:20
EN-LA
right to give away property
datio
19:20
EN-LA
surrender
datio
19:20
EN-LA
giving up
datio
19:21
EN-LA
act of distributing
datio
19:21
EN-LA
act of allotting
datio
19:21
EN-LA
act of giving
datio
19:21
EN-LA
walking abroad
deambulatio
19:21
EN-LA
promenading
deambulatio
19:21
EN-LA
frieze coat
gausapina
19:21
EN-LA
made of felt
gausapinus
19:21
EN-LA
made of frieze
gausapinus
19:21
EN-LA
union
confusio
19:21
EN-LA
blushing
confusio
19:21
EN-LA
reddening
confusio
19:21
EN-LA
combining
confusio
19:21
EN-LA
uniting
confusio
19:21
EN-LA
confounding
confusio
19:21
EN-LA
mixing
confusio
19:21
EN-LA
keeper of accounts
numerarius
19:21
EN-LA
accountant
numerarius
19:21
EN-LA
arithmetician
numerarius
19:21
EN-LA
blending
confusio
19:21
EN-LA
belonging to number
numerarius
19:22
EN-LA
numeral
numeralis
19:22
EN-LA
of number
numeralis
19:22
EN-LA
belonging to number
numeralis
19:22
EN-LA
self-moving
automatus
19:22
EN-LA
voluntary
automatus
19:22
EN-LA
spontaneous
automatus
19:22
EN-LA
unjust
inicus
19:22
EN-LA
unfair
inicus
19:22
EN-LA
of number
numerarius
19:22
EN-LA
Lesbian
Lesbis
19:22
EN-LA
Lesbian woman
Lesbias
19:22
EN-LA
Lesbian woman
Lesbis
19:22
EN-LA
Lesbian
Lesbous
19:22
EN-LA
Lesbian wine
Lesbium
19:22
EN-LA
Lesbian
Lesbiacus
19:22
EN-LA
Lesbian
Lesbius
19:22
EN-LA
Lesbos
19:22
EN-LA
Lesbus
19:22
EN-LA
Neapolitan
Neapolites
19:22
EN-LA
Neapolitan
Neapolitis
19:23
EN-LA
Neapolitanum
19:23
EN-LA
Neapolitans
Neapolitani
19:23
EN-LA
of Naples
Neapolitanus
19:23
EN-LA
belonging to Naples
Neapolitanus
19:23
EN-LA
Neapolitan
Neapolitanus
19:23
EN-LA
Neapolis
19:23
EN-LA
patron deity
indiges
19:23
EN-LA
deified hero
indiges
19:23
EN-LA
needy
indiges
19:23
EN-LA
indigent
indiges
19:23
EN-LA
Cephaloedium
19:23
EN-LA
Cephaloedis
19:23
EN-LA
inhabitants of Cephaloedis
Cephaloeditani
19:23
EN-LA
of Cephaloedis
Cephaloeditanus
19:23
EN-LA
of Cephaloedis
Cephaloedias
19:23
EN-LA
inhabitants of Larinum
Larinates
19:23
EN-LA
of the town of Larinum
Larinas
19:23
EN-LA
belonging to the town of Larinum
Larinas
21:41
DE-RO
selbstgenügsam
autosuficient
22:54
DE-HU
Pansexualität
pánszexualitás
23:20
DE-UK
danken
дякувати
23:21
DE-UK
Danke!
Дякую!
23:21
DE-UK
Ich weiß nicht, wie ich Ihnen danken soll!
Не знаю, як Вам дякувати!
23:21
DE-UK
Nichts zu danken!
Нема за що!
23:21
DE-UK
Nichts zu danken!
Не варто подяки!
23:21
DE-UK
dankbar
вдячний
23:21
DE-UK
Ich danke Ihnen für den herzlichen Empfang.
Дякую Вам за теплий прийом.
23:21
DE-UK
Dankbarkeit
вдячність
23:21
DE-UK
Dankbarkeit
подяка
23:21
DE-UK
Terrorismus
тероризм
23:21
DE-UK
Aufenthaltsgenehmigung
посвідка на проживання
23:21
DE-UK
Bescheinigung
посвідка
23:21
DE-UK
Nachweis
посвідка
23:21
DE-UK
Zertifikat
посвідка
23:22
DE-UK
Befähigungsnachweis
посвідка про кваліфікацію
23:22
DE-UK
Personalausweis
посвідка особи
23:22
DE-UK
Funktion
посада
23:22
DE-UK
Stellung
посада
23:22
DE-UK
Verwendung
посада
23:22
DE-UK
Dienststellung
службова посада
23:22
DE-UK
Er hat eine neue Verwendung.
Він має нову посаду.
23:22
DE-UK
Können Sie Ukrainisch?
Чи Ви знаєте українську?
23:22
DE-UK
ukrainisch
український
23:22
DE-UK
Ukraine
Україна
23:22
DE-UK
in der Ukraine
в Україні
23:23
DE-UK
Ultrakurzwelle
ультракоротка хвиля
23:23
DE-UK
Oberösterreich
Верхня Австрія
23:23
DE-UK
Niederösterreich
Нижня Австрія
23:23
DE-UK
österreichisch
австрійський
23:24
DE-RO
Rotverschiebung
deplasare spre roșu
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August
|
September
|
Oktober