Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 23. Oktober 2021

00:44  Anhängerfabrik trailer factory
02:10  vom Menschen ausgelöst human-induced
02:11  Ladeinfrastruktur charging infrastructure
02:16  von etw. (aus) übersteigen to climb over from sth.
02:16  Chemiefacharbeiter chemical skilled worker
02:16  etw. (mit etw. ) beschicken to charge sth. (with sth.)
02:17  Betriebsbesichtigung (guided) factory tour
02:17  etw. übersteigen to climb over sth.
02:36  zusamt together with
02:39  Rand edge
02:40  etw. heraufbringen to bring sth. up
02:40  sich unterwerfend submitting
02:40  sich sammelnd trooping together
07:29  ins Land gehen to go by
07:37  eine Petition unterschreiben to sign a petition
07:37  vor längerer Zeit some time ago
07:38  Untergangsstimmung feeling of doom
07:38  aus Sorge um out of concern for
07:40  vom Blitz ausgelöst lightning-induced
07:41  von Blitzen ausgelöst lightning-induced
07:56  Royal Canadian Mounted Police Royal Canadian Mounted Police
08:10  eine Verwaltungsgebühr erheben to charge an administration fee
08:33  Pflegefachpersonal (professional) nursing staff
08:33  Heimangestellte nursing home staff
08:33  Endemizität endemicity
08:34  sich nach etw. vorkämpfen to fight one's way towards sth.
08:36  bis hierher this far
08:55  Mühle spielen to play morris
09:00  Zuckerrübenschnitzel (sugar) beet pulp
09:00  Rübentrockenschnitzel dried sugar beet pulp
09:02  Trockenschnitzelpellet dried (sugar) beet pulp pellet
09:53  Goldbären Goldbears®
11:21  Bobotie bobotie
11:22  jdn. herausklopfen to knock sb. up
12:12  Detritivoren detritivores
12:13  Justizwachtmeister court attendant
12:13  Esslust appetite
12:18  Phytozönosen phytocoenoses
13:36  Neutäufer Neo-Anabaptist
13:55  phytozönologisch phytocoenological
17:16  Phytozönose phytocenosis
17:16  Phytozönose phytocoenosis
19:39  Bagger excavator
19:40  Bagger backhoe
19:41  Bagger dredger
19:42  Bagger excavating machine
19:46  Bandförderer belt conveyor
19:47  Luftförderer air conveyor
19:48  Eimerkettenförderer bucket conveyor
19:48  Eltville Eltville
19:48  Es wird sich alles klären. It will all come out in the wash.
19:49  Beförderungsband conveyor belt
19:49  sich dem Leben zugewandt fühlen to feel interested in life
19:49  Förderband conveyor belt
19:50  Transportband conveyor belt
20:25  Magistratsabteilung municipal department
22:09  Lukenwinde cantilever winch
22:10  Seilwinde cable winch
22:11  Seilwinde grid winch
22:12  Seilwinde rope winch
22:13  Seilzug winch traction
22:13  Seilwindenantrieb grid winch system
22:15  Kühlerrost cooler grate
22:16  Fahrstuhlgitter elevator grate
22:16  Feuerrost fire grate
22:17  Rüttelrost shaker grate

Weitere Sprachen

06:36  EN-ES   gamification gamificación
06:36  EN-ES   gamification ludificación
06:36  EN-ES   arthrosis artrosis
06:37  EN-ES   decimation aniquilación
06:40  EN-IT   anti-democratic antidemocratico
09:23  EN-FR   decimation massacre
09:26  EN-FR   decimation décimation
09:28  EN-FR   antidemocratic antidémocratique
09:29  EN-FR   milliliter millilitre
09:29  EN-FR   decameter décamètre
09:31  EN-FR   arthrosis arthrose
09:32  EN-FR   gamification gamification
09:46  EN-IT   blindly ciecamente
10:15  DE-SV   Lernen lärande
10:47  DE-IT   antidemokratisch antidemocratico
11:43  DE-SK   lombardisch lombardský
11:43  DE-SK   Lombarde Lombarďan
11:43  DE-SK   Lombardin Lombarďanka
12:45  EN-ES   windy ventoso
13:35  DE-IS   sensibler Geruchssinn þefnæmi
13:35  DE-IS   bocken að ausa
13:36  DE-IS   Pelle skræl
13:36  DE-RO   Buchhändler librar
13:36  DE-IS   staubtrocken skráþurr
13:36  DE-IS   knochentrocken skráþurr
13:37  DE-IS   Registrierungsgebühr skrásetningargjald
13:37  DE-IS   Anmeldegebühr skrásetningargjald
13:37  DE-IS   Registrierung skrásetning
13:37  DE-IS   Format skrársnið
13:37  DE-IS   Dateiformat skrársnið
13:37  DE-IS   anmeldepflichtig skráningarskyldur
13:37  DE-IS   Anmeldepflicht skráningarskylda
13:37  DE-IS   Katalogsystem skráningarkerfi
13:38  DE-IS   Dateimanager skráastjóri
13:38  DE-IS   Dateiserver skráamiðlari
13:38  DE-IS   Fileserver skráamiðlari
13:38  DE-IS   Dateisystem skráakerfi
13:38  DE-IS   Dateitransfer skráaflutningur
13:38  DE-IS   Klappentext skrumauglýsing
13:38  DE-IS   prahlen að skruma
13:41  DE-IS    skrudda
13:43  DE-IS   Erdrutsch skriðuhlaup
13:43  DE-IS   Erdrutsch skriðufall
13:43  DE-IS   Kriechtier skriðkvikindi
13:43  DE-IS   Reptil skriðkvikindi
13:43  DE-IS   staubtrocken skraufþurr
13:43  DE-IS   Heureste moð
13:44  EN-IS   right away þegar í stað
13:44  EN-IS   immediately þegar í stað
13:44  EN-IS   any moment now þá og þegar
13:44  EN-IS   to stay silent að þegja þunnu hljóði
13:44  EN-IS   away stadium útivöllur
13:44  EN-IS   time at sea útivistartími
13:44  EN-IS   noncurfew útivistartími
13:44  EN-IS   outdoor time útivistartími
13:44  EN-IS   outdoor recreation area útivistarsvæði
13:45  EN-IS   outdoor activity area útivistarsvæði
13:45  EN-IS   working outside the home útivinnandi
13:45  EN-IS   to have no roof over one's head að eiga ekki þak yfir höfuðið
13:45  EN-IS   to leave sth. unmentioned að láta e-ð liggja í þagnargildi
14:23  DE-RO   vorziehen a devansa
17:08  DE-ES   Jerusalem Jerusalén
17:09  DE-ES   Vergasung gasificación
17:09  DE-ES   antidemokratisch antidemocrático
17:11  DE-ES   Groll encono
17:11  DE-ES   Admiralität almirantazgo
17:11  DE-ES   Beichtvater confesor
17:15  DE-HR   abfeuern ispaliti
17:17  EN-NO   octagonal oktogonal
17:17  EN-NO   octagonal åttekantet
17:17  EN-NO   sinful syndig
17:17  EN-NO   car wash bilvask
17:17  EN-IT   proscription proscrizione
17:18  DE-SK   Frankfurt an der Oder Frankfurt nad Odrou
17:26  EN-ES   wieldy facíl de manejar
17:26  EN-ES   unwieldy difícil de manejar
17:27  EN-ES   wavy ondulado
17:27  DE-EO   mongolisch mongola
17:27  DE-EO   Berg- monta
17:27  DE-EO   Mongole mongolo
17:27  DE-EO   Mongolin mongolino
17:27  DE-EO   Mongolei Mongolujo
17:33  DE-TR   Person zat
17:33  DE-TR   Persönlichkeit zat
17:33  DE-PL   Anomalie anomalia
17:34  DE-PL   technologisch technologiczny
17:34  DE-PL   Syllogismus sylogizm
17:34  DE-PL   Nepotismus nepotyzm
17:34  DE-PL   manipulativ manipulacyjny
17:34  DE-PL   Nihilismus nihilizm
17:34  DE-PL   Christianismus chrystianizm
17:36  DE-SV   Ortsangabe uppgift om adressort
18:20  DE-RO   Demonstrationssportart sport demonstrativ
18:24  DE-RO   jdm. etw. abkaufen a cumpăra ceva de la cineva
18:25  DE-RO   Kurprinz prinț elector
18:25  DE-RO   Kurfürst principe elector
18:25  DE-RO   Tacker capsator
19:51  EN-SK   New York Convention Newyorský dohovor
19:52  DE-SK   Sparherd šporhert
19:52  DE-SK   Herd šporhelt
19:52  DE-SK   Herd šporhert
19:52  EN-SK   guy chlap
19:52  EN-SK   (cooking) stove sporák
19:52  EN-SK   gas stove plynový sporák
19:52  EN-SK   stove kachle
19:52  EN-SK   (cooking) stove šporhelt
19:54  EN-FR   totalitarianism totalitarisme
19:56  DE-NO   Routine rutine
20:57  EN-RO   decametre decametru
20:57  EN-RO   hectometer hectometru
20:57  EN-RO   hectometre hectometru
20:57  EN-RO   fencing scrimă
20:57  EN-RO   demography demografie
20:57  EN-RO   decimation decimare
20:58  EN-RO   decimal zecimal
20:58  EN-RO   decameter decametru
21:27  EN-IS   propeller shaft skrúfuás
21:34  DE-RO   Kreidetafel tablă
21:34  DE-RO   Klappbett pat rabatabil
21:35  DE-RO   Handballspielerin jucătoare de handbal
21:35  DE-RO   Volleyballspielerin jucătoare de volei
21:38  DE-RO   Schweinenetz prapur de porc
21:39  DE-RO   Auslenkung deviație
23:52  EN-SK   kitchen stove kuchynský sporák
23:52  EN-SK   (cooking) stove šporhert