Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 6. Oktober 2021

04:26  um der Freundschaft willen for friendship's sake
04:27  Laborratte lab rat
04:27  unter dem Deckmantel der Freundschaft under the cloak of friendship
04:27  der Freundschaft wegen for friendship's sake
04:29  Pilaf pilaf
04:29  jdn. zwangsräumen to evict sb.
04:29  jdn. exmittieren to evict sb.
04:29  Börsensturz market collapse
04:30  jdn. (zwangsweise) ausquartieren to evict sb.
04:30  Schnabeltiere duckbills
04:31  Meine Empfehlung! My best compliments!
04:31  jdm. zeigen, wo es langgeht to teach sb. the ins and outs
08:01  Swid Svid (River)
08:01  Rasenbinse tufted bulrush
08:01  Sibirisches Wollgras red cottongrass
08:01  Sibirisches Wollgras rusty cottongrass / cotton-grass
08:01  Sibirisches Wollgras Chamisso's cottongrass / cotton-grass
08:01  Seidiges Wollgras common cottonsedge
08:01  Alpen-Wollgras cotton deergrass
08:01  Alpen-Rasenbinse cotton deergrass
08:01  Alpen-Haarbinse cotton deergrass
08:01  Rasenbinse deergrass
08:02  schmerzend achy
08:03  Auftragskiller hired gun
08:03  Profikiller hired gun
08:03  Schläfenwindung temporal gyrus
08:03  Raskolniken Raskolniks
08:03  Woschesee Lake Vozhe
08:05  Sibirisches Wollgras russet cottongrass / cotton-grass
08:06  Zusammentreffen confluence
08:12  Geradeauslaufeigenschaft straight running characteristic
15:16  öffentliche Ausgaben streichen to axe public expenditure
15:17  öffentliche Ausgaben kürzen to axe public expenditure
16:07  Stadtrand outskirts
16:08  zweifelhaftes Kompliment left-handed compliment
16:09  Moor-Hallimasch marsh honey fungus
16:29  Farbmischung color mixture
16:29  Farbmischung colour mixture
16:30  Farbmischung colour mix
16:30  Farbmischung color mix
17:17  Barker-Code Barker sequence
17:17  Barker-Code Barker code
17:17  DSSS-Verfahren direct-sequence spread spectrum method
17:18  frequenzadaptiv frequency-adaptive
17:18  Frequenzspreizung spread spectrum
17:18  Frequenzsprungverfahren frequency-hopping spread spectrum method
17:45  Metalldruck metal print
19:17  Mondphasen moon phases
19:20  Königliche Militär-Eisenbahn Royal Military Railway
19:22  Königlich Preußische Militär-Eisenbahn Royal Prussian Military Railway
19:22  Militärbahn military railway
19:22  militärische Eisenbahn military railway
19:23  Militäreisenbahn military railway
19:23  Frequenzdiversität frequency diversity
19:24  Morsbronn Morsbronn-les-Bains
19:37  Gästebad guest bathroom
20:11  evolutiv evolutive
21:54  Debrecziner debrecener
23:27  transkantonal transcantonal
23:27  Kommunistische Partei Chinas Chinese Communist Party

Weitere Sprachen

00:19  EN-IT   harpist arpista
02:26  EN-ES   turpitude infamia
02:26  EN-ES   ukulele ukelele
02:26  EN-ES   flirtatious coqueto
02:26  EN-ES   felony crimen
02:26  EN-ES   prevarication prevaricación
02:26  EN-ES   procrastination procrastinación
02:26  EN-ES   selfishness egoísmo
02:26  EN-ES   possessive posesivo
02:26  EN-ES   regenerative regenerativo
02:26  EN-ES   buoy boya
02:26  EN-ES   unreliable poco fiable
02:27  EN-ES   violinist violinista
02:27  EN-ES   guitarist guitarrista
02:27  EN-ES   mellifluous melifluo
02:27  EN-ES   lyre lira
02:27  EN-ES   turpitude vileza
02:27  EN-ES   turpitude bajeza
02:27  EN-ES   microcrystalline microcristalino
02:27  EN-ES   tax haven paraíso fiscal
02:27  EN-ES   carnivore carnívoro
02:27  EN-ES   scholium escolio
02:27  EN-ES   heavy industry industria pesada
02:28  EN-ES   hematophagous hematófago
02:28  EN-ES   facial recognition reconocimiento facial
02:28  EN-ES   zoomorphic zoomorfo
05:49  EN-PL   prevarication stosowanie uników
05:55  DE-PL   Kreuzung krzyżowanie
08:13  DE-FR   Pädokriminalität pédocriminalité
08:14  EN-SK   cream krémový
08:14  EN-SK   cream liqueur krémový likér
08:15  EN-SK   cream of soup krémová polievka
08:15  EN-SK   cream of mushroom soup krémová hubová polievka
08:16  EN-SK   cream-coloured krémový
08:16  EN-SK   cream-colored krémový
08:17  DE-SV   kreuzungsfrei mötesfri
08:18  DE-SV   Bergvolk fjällfolk
08:18  DE-SV   gewonnen vunnen
08:18  DE-SV   a cappella a cappella
08:19  DE-SV   etw. supprimieren att supprimera ngt.
08:19  DE-SV   Harndrang urinträngning
08:19  DE-SV   Nykturie nokturi
08:19  DE-SV   trennbar separerbar
08:20  DE-SV   Präzisionsarbeit precisionsarbete
08:20  DE-SV   sich absetzen att avsätta sig
08:20  DE-SV   unzustellbar olevererbar
08:20  DE-SV   Spitalsbelegung sjukhusbeläggning
08:20  DE-SV   Virussequenzierung virussekvensering
08:21  DE-SV   ranken att ranka sig
08:21  DE-SV   jdn./etw. ranken att ranka ngn./ngt.
08:21  DE-SV   Jenische jeniska resande
08:21  DE-SV   Jenische jenischfolk
08:23  DE-SV   Spitalsnachthemd patientrock
08:24  DE-SV   Guttural gutturalljud
08:24  DE-SV   Tramen bjälke
08:24  DE-SV   Tram bjälke
08:24  DE-SV   Tramen balk
08:24  DE-SV   Tram balk
08:24  DE-SV   Das Sterben in Wychwood Mord är lätt
08:24  DE-SV   Fassbinder tunnbindare
08:25  DE-SV   Stutzen knästrumpa
08:25  DE-SV   Gartenspottdrossel nordhärmtrast
08:25  DE-SV   Durchfluss genomströmning
09:30  EN-IT   ocarina ocarina
09:30  EN-IT   contract contratto
09:41  EN-IS   invocation ákall
09:41  EN-IS   to call upon sb./sth. að ákalla e-n/e-ð
09:41  EN-IS   to invoke sb./sth. að ákalla e-n/e-ð
09:41  EN-IS   akvavit ákavíti
09:41  EN-IS   aquavit ákavíti
09:41  EN-IS   schnapps ákavíti
09:41  EN-IS   impetuosity ákefð
09:42  EN-IS   eagerness ákefð
09:42  EN-IS   enthusiastic ákafur
09:42  EN-IS   zealous ákafur
09:48  DE-RU   heuchlerisch притворный
10:00  EN-ES   phenix fénix
10:00  EN-ES   to parrot sth. repetir algo como un loro
10:25  DE-SK   geophysikalisch geofyzikálny
10:25  DE-SK   subarktisch subarktický
10:25  DE-SK   subantarktisch subantarktický
10:25  DE-SK   Shetländerin Shetlanďanka
10:26  DE-SK   geophysikalisch geofyzikálne
10:26  DE-SK   Brahmaputra Brahmaputra
10:26  DE-SK   Shetlandinseln Shetlandy
10:26  DE-SK   Shetland- shetlandský
10:26  DE-SK   Shetlandpony shetlandský pony
10:26  DE-SK   Brennerpass Brennerský priesmyk
10:26  DE-SK   Bottnischer Meerbusen Botnický záliv
10:26  DE-SK   Straße von Bonifacio Bonifácky prieliv
10:28  DE-RO   unerfüllt neîmplinit
10:43  DE-SK   Selbstmitleid sebaľútosť
10:49  EN-ES   punk gamberro
10:49  EN-ES   hunk trozo
10:49  EN-ES   bunk (bed) litera
10:50  EN-ES   bunk catre
11:13  EN-IS   appeal ákall
11:13  EN-IS   collision ákeyrsla
11:13  EN-IS   crash ákeyrsla
11:13  EN-IS   desirable ákjósanlegur
11:13  EN-IS   upholstery áklæði
11:13  EN-IS   scolding ákúrur
11:13  EN-IS   reprimand ákúrur
11:13  EN-IS   enthusiastic ákaflyndur
11:13  EN-IS   eager ákaflyndur
11:13  EN-IS   passionate ákaflyndur
11:23  EN-FR   Haitian haïtien
11:23  EN-FR   poste restante poste restante
11:24  EN-FR   mandolin player joueur de mandoline
11:24  EN-FR   mandolin player joueuse de mandoline
11:24  EN-FR   to play on the xylophone jouer du xylophone
11:24  EN-FR   accordion-player accordéoniste
11:24  EN-FR   accordion-player accordéoniste
11:24  EN-FR   accordionist accordéoniste
11:24  EN-FR   debauchery débauche
11:24  EN-FR   profusion débauche
11:24  EN-FR   abundance débauche
11:24  EN-FR   dissipation débauche
11:24  EN-FR   depravity dépravation
11:24  EN-FR   coloured (person) personne métisse
11:24  EN-FR   half breed personne métisse
11:24  EN-FR   half-caste personne métisse
11:24  EN-FR   recycled retraité
11:24  EN-FR   abetter to a crime pousse-au-crime
11:24  EN-FR   seine fishing pêche à la seine
11:24  EN-FR   seining pêche à la seine
11:24  EN-FR   inadmissible inacceptable
11:24  EN-FR   objectionable inacceptable
11:24  EN-FR   to live on the fat of the land brûler la chandelle par les deux bouts
11:25  EN-FR   to live in clover brûler la chandelle par les deux bouts
11:25  EN-FR   to live high on the hog brûler la chandelle par les deux bouts
11:25  EN-FR   type of construction forme de construction
11:25  EN-FR   to commit adultery donner un coup de canif dans le contrat
11:25  EN-FR   Haitian haïtien
11:25  EN-FR   Haitian Haïtien
11:25  EN-FR   Haitian Haïtienne
11:25  EN-IS   accuser ákærandi
11:25  EN-IS   prosecutor ákærandi
11:25  EN-IS   plaintiff ákærandi
11:25  EN-IS   accused person ákærði
11:25  EN-IS   culprit ákærði
11:26  EN-IS   eager ákafur
11:26  EN-IS   to accuse sb. (of sth.) að ákæra e-n (fyrir e-ð)
11:26  EN-IS   to charge sb. (with sth.) að ákæra e-n (fyrir e-ð)
11:31  EN-IS   greatly ákaflega
11:31  EN-IS   much ákaflega
11:31  EN-IS   very ákaflega
11:31  EN-IS   choleric temperament ákaflyndi
11:31  EN-IS   enthusiasm ákaflyndi
11:31  EN-IS   eagerness ákaflyndi
11:31  EN-IS   to scold sb. að veita e-m ákúrur
11:31  EN-IS   to determine að ákvarðast
11:31  EN-IS   to determine sth. að ákveða e-ð
11:31  EN-IS   firmly ákveðið
11:32  EN-FR   to pillage piller et incendier
11:32  EN-FR   to sack piller et incendier
11:32  EN-FR   Texan texan
11:32  EN-FR   Texan Texan
11:32  EN-FR   Texan Texane
11:32  EN-FR   to subject sb./sth. mettre au pas qn./qc.
11:32  EN-FR   to bring sb./sth. into line mettre au pas qn./qc.
11:32  EN-FR   to cross the red line franchir la ligne jaune
11:32  EN-FR   (sugar) beet pulp pulpe de betterave (sucrière)
11:32  EN-FR   photo material images
11:32  EN-FR   painting adhesive maroufle
11:32  EN-FR   silly neuneu
11:32  EN-FR   to be well put together être au point
11:32  EN-FR   to be well designed être au point
11:33  CS-DE   procesní inženýrství Verfahrenstechnik
11:33  CS-DE   silnější kräftiger gebaut
11:35  DE-SK   portale Hypertension portálna hypertenzia
11:35  DE-SK   bald danach krátko nato
11:35  DE-SK   bald darauf krátko nato
11:36  DE-SK   kölnisch Wasser kolínska
11:36  DE-SV   Impfnachweis vaccinintyg
11:36  DE-SK   in Kneipen rumhängen vysedúvať v / po krčmách
11:36  DE-SK   in Kneipen rumhängen vysedávať v / po krčmách
11:42  DE-SK   Kölnischwasser kolínska
11:42  EN-NO   caliph kalif
11:43  EN-NO   mandolin mandolin
11:47  DE-NO   Stoffaufbau anabolisme
12:21  DA-DE   animisme Animismus
12:21  DA-DE   teknologisk technologisch
12:21  DA-DE   decibel Dezibel
12:43  EN-ES   crank rarito
12:43  EN-ES   crank rarita
12:43  EN-ES   crank cascarrabias
12:43  EN-ES   chunk trozo
12:43  EN-ES   to bunk off ratearse
12:43  EN-ES   bunk tonterías
12:53  EN-IS   ancestor ái
12:53  EN-IS   enthusiast ákafamaður
12:53  EN-IS   zeal ákafi
12:53  EN-IS   enthusiasm ákafi
12:53  EN-IS   immensely ákaflega
12:53  EN-IS    ákvæðaskáld
12:53  EN-IS   clause ákvæði
12:53  EN-IS   modifier ákvæði
12:53  EN-IS   resolve ákvörðun
12:53  EN-IS   to make a decision (about sth.) að taka ákvörðun (um e-ð)
12:57  DE-FR   weltmännisch mondain
12:58  DE-IT   zusammenlaufen convergere
13:45  DE-ES   Logistik logística
13:45  DE-ES   Königstochter hija del rey
13:46  DE-ES   zoomorph zoomorfo
13:46  DE-ES   Trockenbatterie pila seca
13:47  DE-ES   Ukulele ukelele
13:48  DE-ES   Arbeitnehmervertreter representante de los empleados
13:48  EN-IS   accusation ákæra
13:48  EN-IS   charge ákæra
13:49  DE-ES   mikrokristallin microcristalino
13:49  EN-IS   decision-making power ákvörðunarvald
13:49  EN-IS   decision making ákvörðunartaka
13:50  EN-IS   worries áhyggjur
14:32  DE-IT   in Erfüllung gehen realizzarsi
14:35  EN-FR   artistic profession métier d'art
14:36  EN-FR   to put sth. back on sth. remettre qc. sur qc.
14:36  EN-FR   dark green vert foncé
14:36  EN-FR   dark grey gris foncé
14:36  EN-FR   dark gray gris foncé
14:36  EN-FR   dark red rouge foncé
14:36  EN-FR   deep red rouge foncé
14:36  EN-FR   dark blond blond foncé
14:36  EN-FR   dark brown brun foncé
14:36  EN-FR   chagrin dépit
14:36  EN-FR   pique dépit
14:36  EN-FR   out of spite par dépit
14:36  EN-FR   in spite of that en dépit de cela
14:36  EN-FR   nevertheless en dépit de cela
14:36  EN-FR   contrary to common sense en dépit du bon sens
14:36  EN-FR   to cloud over se rembrunir
14:36  EN-FR   darkening rembrunissement
14:36  EN-FR   to shout sth. from the rooftops crier qc. sur les toits
14:37  EN-FR   beaten roué
14:37  EN-FR   nagging lancinant
14:37  EN-FR   insistent lancinant
14:37  EN-FR   thumping lancinant
14:37  EN-FR   haunting lancinant
14:37  EN-FR   gnawing lancinant
14:37  EN-FR   to give birth to sb. donner la vie à qn.
14:37  EN-FR   to bring sb. into the world donner la vie à qn.
14:37  EN-FR   to bring history to life donner de la vie à l'histoire
14:37  EN-FR   anteroom antichambre
14:37  EN-FR   antechamber antichambre
14:37  EN-FR   outer office antichambre
14:37  EN-FR   to bow and scrape faire antichambre
14:37  EN-FR   entresol entresol
14:37  EN-FR   concealed staircase escalier dérobé
14:37  EN-FR   wonderfully pretty ravissant
14:37  EN-FR   gorgeous ravissant
14:37  EN-FR   smashing ravissant
14:37  EN-FR   captivating ravissant
14:37  EN-FR   lovely ravissant
14:37  EN-FR   beautiful ravissant
14:37  EN-FR   delightful ravissant
14:37  EN-FR   registration enregistrement
14:37  EN-FR   taking down enregistrement
14:37  EN-FR   to register a company procéder à l'enregistrement d'une société
14:37  EN-FR   check-in enregistrement
14:37  EN-FR   tiled carrelé
14:37  EN-FR   dataset enregistrement
14:37  EN-FR   data record enregistrement
14:37  EN-FR   record enregistrement
14:37  EN-FR   sorrow plaintes
14:37  EN-FR   misery plaintes
14:37  EN-FR   wailing plaintes
14:37  EN-FR   lamentation plaintes
14:38  EN-FR   job métier
14:38  EN-FR   craft métier
14:38  EN-FR   to decide on a job choisir un métier
14:38  EN-FR   creative profession métier d'art
14:38  EN-FR   to decide on a trade choisir un métier
14:38  EN-FR   to decide on a profession choisir un métier
14:38  EN-FR   to be good at one's job bien connaître son métier
14:38  EN-FR   to know one's stuff bien connaître son métier
14:38  EN-FR   specialized term terme de métier
14:38  EN-FR   specialised term terme de métier
14:38  EN-FR   army métier des armes
14:38  EN-FR   to be experienced avoir du métier
14:38  EN-FR   to be inexperienced manquer de métier
15:41  DE-FR   Sondierung sondage
15:44  EN-FR   to be an architect by trade être architecte de son métier
15:44  EN-FR   business métier
15:44  EN-FR   displayed affiché
15:44  EN-FR   posted affiché
15:44  EN-FR   King's (official) mistress maîtresse en titre
15:44  EN-FR   regular en titre
15:44  EN-FR   resident en titre
15:44  EN-FR   official en titre
15:44  EN-FR   appointed en titre
15:44  EN-FR   to be blown away s'envoler
15:44  EN-FR   to soar s'envoler
15:44  EN-FR   to vanish s'envoler
15:44  EN-FR   disinterestedness désintéressement
15:44  EN-FR   selflessness désintéressement
15:44  EN-FR   to produce sth. générer qc.
15:44  EN-FR   fondness penchant
15:44  EN-FR   inclination penchant
16:00  EN-IT   lyre lira
16:33  DE-SK   Hebriden Hebridy
16:33  DE-SK   mit Messer und Gabel essen jesť príborom
16:33  EN-RO   feminism feminism
16:34  EN-RO   unrealistic nerealist
16:35  EN-RO   unreliable nesigur
16:37  EN-RO   possessive posesiv
16:37  EN-RO   miraculous miraculos
16:39  DE-IT   Gitarristin chitarrista
17:16  EN-ES   massive masivo
17:16  EN-ES   importunate importuno
17:16  EN-ES   lavishly generosamente
17:17  EN-ES   impassive impasible
17:17  EN-ES   impassively impasiblemente
17:17  EN-ES   impassivity impasibilidad
17:24  EN-FR   weakness penchant
17:25  EN-FR   to put sth. back in sth. remettre qc. dans qc.
17:25  EN-FR   recording enregistrement
18:00  DE-RO   Trinkmilch lapte de băut
18:00  DE-RO   Elektroniker inginer electronist
18:01  DE-RO   Realist realist
18:09  DE-SK   Innere Hebriden Vnútorné Hebridy
18:09  DE-SK   Äußere Hebriden Vonkajšie Hebridy
18:49  DE-SV   Kontakt mit / zu jdm. aufnehmen att ta kontakt med ngn.
18:53  DE-IT   Federtasche astuccio
18:57  EN-IT   passive passivo
19:10  DE-SK   klappern klopkať
19:10  DE-SK   klappern klepkať
19:10  DE-SK   klappern klepotať
19:10  DE-SK   klappern klopotať
19:11  DE-SK   klappern klepať
19:55  EN-ES   hit man sicario
19:55  EN-ES   self-affirmation autoafirmación
19:55  EN-ES   inflationary inflacionista
19:55  EN-ES   explicative explicativo
19:55  EN-ES   dissociative disociativo
19:55  EN-ES   consultative consultivo
19:55  EN-ES   massively enormemente
20:18  DE-NL   Saxofonist saxofonist
20:32  EN-NL   vole woelmuis
21:51  EN-SK   mix zmes
21:51  EN-SK   mix mix
21:51  EN-SK   sausages párky
21:51  EN-SK   sausage párok
21:51  EN-SK   wienerwurst viedenský párok
21:52  EN-SK   debrecener debrecínsky párok
21:52  EN-SK   fine texture jemná konzistencia
21:52  EN-SK   fine texture jemná textúra
21:52  EN-SK   uniform rovnomerný
21:52  EN-SK   uniform uniformný
21:52  EN-SK   reddishly červenkasto
21:52  EN-SK   reddishly červenasto
21:52  EN-SK   reddishly červenkavo
21:53  EN-SK   reddishly červenavo
21:53  EN-SK   whitishly belavo
21:53  EN-SK   blackishly černasto
21:53  EN-SK   pinkishly ružovkavo
21:53  EN-SK   pinkishly ružovkasto
21:54  EN-SK   yellowishly žltasto
21:54  EN-SK   yellowishly žltkasto
21:54  EN-SK   yellowishly žltkavo
21:55  EN-SK   yellowishly žltavo
21:55  EN-SK   yellowy žltkastý
21:55  EN-SK   yellowy žltastý
21:55  EN-SK   yellowy žltkavý
21:55  EN-SK   yellowy žltavý
21:55  EN-SK   bluishly modrasto
21:55  EN-SK   blueishly modrasto
21:56  EN-SK   bluishly modravo
21:56  EN-SK   blueishly modravo
21:56  EN-SK   greenishly zelenkasto
21:56  EN-SK   greenishly zelenasto
21:56  EN-SK   greenishly zelenavo
21:56  EN-SK   greenishly zelenkavo
21:56  EN-SK   brownishly hnedkasto
21:56  EN-SK   brownishly hnedasto
21:57  CS-DE   apostrofa Apostrophe
21:57  EN-SK   purplish fialkavý
21:57  EN-SK   purplishly fialkasto
21:57  EN-SK   purplishly fialkavo
21:57  EN-SK   purplishly fialkovasto
22:39  CS-DE   toxin Toxin
22:46  EN-RO   track pistă
22:47  EN-RO   massively masiv
22:47  EN-RO   passive pasiv
22:47  EN-RO   consultative consultativ
22:47  EN-RO   defensive defensiv
22:47  EN-RO   disruptive perturbator
22:47  EN-RO   subversive subversiv
22:47  EN-RO   coercive coercitiv
22:47  EN-RO   helpful util
22:47  EN-RO   useful util
22:49  DE-RO   Königlich Schwedische Akademie der Wissenschaften Academia Regală Suedeză de Științe