Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 17. September 2021

00:56  Wachstumsdynamik dynamics of growth
00:57  Wachstumsdynamik growth dynamics
01:33  Pilzsammlerin mushroom picker
01:33  von jdm./etw. subventioniert werden to be subsidized by sb./sth.
01:34  stille Reserve hidden reserve
01:34  Speicherstand savestate
01:37  Danke für deine Hilfe. Thanks for your help.
01:37  Stabsrahmenübung tabletop exercise
03:33  N'Djamena N'Djamena
03:34  Sprachdynamik dynamics of language
03:34  sich etw. zunutze machen to make use of sth.
03:37  Spundus deference
03:37  ab ... from ... onwards
03:37  haltbar savable
06:28  Energiedynamik energy dynamics
06:29  Wachstumsdynamik growth dynamic
06:31  Mahlmühle grist mill
06:33  Esthland Estonia
06:40  melanotisch melanotic
06:42  etw. hervorwürgen to regurgitate sth.
06:45  Krebs im Stadium IV stage IV cancer
07:03  murmelnd amutter
08:55  zu Fauxpas neigend gaffe-prone
08:59  routinemäßig clockworky
10:56  jdn. mit etw. abspeisen to fob sb. off with sth.
12:27  pflichtmäßig compulsorily
12:28  Dagö Hiiumaa
12:29  Worms Vormsi
12:30  Hapsal Haapsalu
12:31  nervenaufreibende Verhandlungen fraught negotiations
12:32  In der Halle des Bergkönigs In the Hall of the Mountain King
14:40  durchdrehen to go batshit
14:42  Leonberger Leonberger
14:43  Herrnhuter Stern Herrnhut Star
16:33  trotz allem in spite of it all
16:33  unter Berücksichtigung der Umstände in consideration of the circumstances
17:28  Catering-Mitarbeiter catering staff
17:30  alles in allem in all
17:49  nicht-melanotisch non-melanotic
21:43  Märtyrerverzeichnis martyrology
23:34  ein Klacks sein to be a snap
23:35  gerade sitzen to sit up straight

Weitere Sprachen

02:24  DE-SK   Doppelkreuz dvojkríž
02:33  DE-SK   Hakenkreuz hákový kríž
02:57  EN-NO   painkiller smertestillende tablett
04:20  DE-SV   Doppelkreuz dubbelkors
07:32  EN-SK   to thin sth. out pretrhať n-čo
07:32  EN-SK   to thin sth. out preriediť n-čo
07:33  EN-IS   to loathe sb./sth. að hafa andstyggð á e-m/e-u
07:33  EN-IS   disadvantageous andstæður
07:33  EN-IS   unfavorable andstæður
07:33  EN-IS   to have an aversion to sb./sth. að hafa andúð á e-m/e-u
07:33  EN-IS   to be vigilant að hafa andvara á sér
07:33  EN-IS   to take one's last breath að taka (síðustu) andvörpin
07:33  EN-IS   to be opposed to sth. að vera andvígur e-u
07:33  EN-IS   to oppose sb./sth. að andæfa e-m/e-u
07:33  EN-IS   to fight against sb./sth. að andæfa e-m/e-u
07:33  EN-IS   part of a set angi af e-u
07:35  EN-IS   tragedy harmsaga
07:35  EN-IS   sharp harðorður
07:35  EN-IS   severe harðorður
07:35  EN-IS   rough harðskeyttur
07:35  EN-IS   thrills hasar
07:35  EN-IS   barefaced lie haugalygi
07:35  EN-IS   to gesticulate að baða út öllum öngum
07:35  EN-IS   to to feel anguish að fyllast angist
07:35  EN-IS   to cause sb. grief að vera e-m til angurs
07:36  EN-IS   to get one's thumb out of one's ass and do sth. að andskotast til að gera e-ð
07:36  DE-IS   an etw. gewöhnt sein að vera alvanur e-u
07:36  DE-IS   Die Lage ist ernst. Það / Nú er alvara á ferðum.
07:36  DE-IS   etw. ernsthaft angehen að vera alvara með e-ð
07:36  DE-IS   etw. ernst nehmen að vera alvara með e-ð
07:36  DE-IS   nachlässig andvaralaus
07:36  DE-IS   negligeant andvaralaus
08:41  DE-RU   Tanzschule танцевальная школа
08:41  DE-RU   Barockmusik музыка барокко
09:11  DE-FR   Galeone galion
09:14  EN-SK   egg-white bielkový
09:14  EN-SK   egg-white glaze bielková poleva
09:15  EN-SK   egg-white omelette bielková omeleta
09:15  EN-SK   egg-white omelet bielková omeleta
09:35  EN-ES   incisive agudo
09:38  DE-ES   Tagesdecke sobrecama
09:46  EN-FR   biting piquant
09:46  EN-FR   cutting piquant
09:46  EN-FR   curled up pelotonné
09:47  EN-FR   unsociable sauvage
09:47  EN-FR   vegetable parer épluche-légume(s)
09:47  EN-FR   flat plat
10:06  DE-ES   Pflegemutter madre de acogida
10:10  EN-ES   Zimmer (frame) ® andador
10:25  EN-IS   else annars
10:59  DE-SV   Cayennepfeffer kajennpeppar
11:03  DE-IT   Bauunternehmer imprenditore edile
11:04  DE-IT   Stadtverwaltung amministrazione comunale
11:06  DE-ES   etw. in etw. einpacken meter algo en algo
11:06  EN-ES   astute inteligente
11:07  DA-EN   ironisk ironical
11:07  DA-EN   lysende luminous
11:08  DA-EN   strålende luminous
11:08  DA-EN   ironisk ironic
11:56  EN-IS   parka anórakkur
11:56  EN-IS   windbreaker anórakkur
11:56  EN-IS   anorak anórakkur
11:56  EN-IS   to be very busy að eiga annríkt
11:56  EN-IS   or annars
11:56  EN-IS    annexía
11:57  EN-IS   high workload annir
11:57  EN-IS   defect annmarki
11:57  EN-IS   drawback annmarki
11:57  EN-IS   shortcoming annmarki
11:57  EN-IS   bustle annríki
11:57  EN-IS   rush hour annatími
11:57  EN-IS   distracted annars hugar
11:57  EN-IS   alternative annars konar
11:57  EN-IS   other kinds of annars konar
11:57  EN-IS   other types of annars konar
11:57  EN-IS   for one thing annars vegar
11:57  EN-IS   on one side annars vegar
11:58  EN-IS   on the one hand annars vegar
11:58  EN-IS   high season annatími
11:58  EN-IS   to take care of sb./sth. að annast (um) e-n/e-ð
11:58  EN-IS   busy annasamur
11:58  EN-IS   other annar
11:58  EN-IS   somewhere else annað
11:58  EN-IS   something else annað
11:58  EN-IS   to meet sth. að anna e-u
11:58  EN-IS   every once in a while annað veifið
11:58  EN-IS   every now and then annað veifið
11:58  EN-IS   every now and again annað veifið
11:59  EN-IS   every once in a while annað slagið
11:59  EN-IS   every now and again annað slagið
11:59  EN-IS   every now and then annað slagið
11:59  EN-IS   something like that annað eins
11:59  EN-IS   something other annað
11:59  EN-IS   Easter Monday annar í páskum
12:00  EN-IS   Pentecost Monday annar í hvítasunnu
12:00  EN-IS   Whit Monday annar í hvítasunnu
12:00  EN-IS   one annar
12:01  EN-IS   every second annar hvor
12:02  EN-IS   one of the two annar hvor
12:02  EN-IS   anorexia nervosa anorexía
12:36  DE-IS   merkwürdig annarlega
12:40  EN-FR   Batavi Bataves
12:40  EN-FR   Batavian Republic République batave
12:41  EN-FR   Republic of the Seven United Netherlands république des Sept Provinces-Unies des Pays-Bas
12:41  EN-FR   Treaty of Amiens paix d'Amiens
12:44  DE-FR   Gewerkschaftler syndicaliste
12:44  DE-FR   Gewerkschafterin syndicaliste
12:44  DE-FR   Gewerkschaftlerin syndicaliste
12:44  DE-FR   Gewerkschafter syndicaliste
12:44  DE-ES   Zahnnerv nervio dentario
12:44  DE-ES   Blendung deslumbramiento
12:45  DE-EO   (bei jdm.) zu Gast sein gasti (ĉe iu)
12:45  EN-IS   sad angurvær
12:45  EN-IS   nostalgia angurværð
12:45  EN-IS   spleen angurværð
12:45  EN-IS   anise anís
12:45  EN-IS   strange ankannalega
12:45  EN-IS   strange ankannalegur
12:45  EN-IS   odd ankannalegur
12:45  EN-IS   to be intoxicated að vera í annarlegu ástandi
12:45  EN-IS   dishonest annarlegur
12:45  EN-IS   apart from that annars
12:45  EN-IS   otherwise annars
12:45  EN-IS   by the way annars
12:46  EN-ES   dazzling deslumbrante
12:46  EN-ES   liquidity liquidez
12:57  DE-EO   Alphabet alfabeto
13:05  DE-ES   Partisan partisano
13:05  DE-ES   Gletscherspalte grieta de glaciar
13:08  EN-ES   kind género
13:08  EN-ES   to play dumb hacerse el sueco
13:19  EN-IS   monkey api
13:31  EN-IS   Boxing Day annar í jólum
13:32  EN-IS   the day after Christmas annar í jólum
13:32  EN-IS   antipathy antipat
13:32  EN-IS   aversion antipat
13:32  EN-IS   distaste antipat
13:32  EN-IS   antelope antilópa
13:32  EN-IS   buck antilópa
13:33  EN-IS   darn ansvíti
13:33  EN-IS   bloody ansvítans
13:33  EN-IS   damn ansvítans
13:33  EN-IS   darn ansvítans
13:33  EN-IS   quite ansi
13:33  EN-IS   damn ansans
13:33  EN-IS   bloody ansans
13:33  EN-IS   darn ansans
13:34  EN-IS   to imitate sb. að apa e-ð (upp) eftir e-m
13:46  EN-FR   receding fuyant
13:46  EN-FR   receding forehead front fuyant
13:46  EN-FR   to catch sb./sth. rattraper qn./qc.
13:46  EN-FR   to make up for sth. rattraper qc.
13:46  EN-FR   to make sth. good rattraper qc.
13:46  EN-FR   to put sth. right rattraper qc.
13:47  EN-FR   to smooth over sth. rattraper qc.
13:47  EN-FR   to get over sth. rattraper qc.
13:47  EN-FR   to save sth. rattraper qc.
13:47  EN-FR   to put things right rattraper le coup
13:47  EN-FR   to catch up with sb. rattraper son retard sur qn.
13:47  EN-FR   to catch up on one's sleep rattraper du sommeil
13:47  EN-FR   to catch sth. rattraper qc.
13:47  EN-FR   to redeem oneself se rattraper
13:47  EN-FR   to make up for it se rattraper
13:47  EN-FR   to catch up se rattraper
13:47  EN-FR   to make up for lost time se rattraper
13:47  EN-FR   to stop oneself just in time se rattraper de justesse
13:47  EN-FR   adjustment rattrapage
13:47  EN-FR   retroactive adjustment rattrapage
13:47  EN-FR   to attempt the impossible tenter l'impossible
13:47  EN-FR   to give it a try tenter le coup
13:47  EN-FR   to have a go tenter le coup
13:47  EN-FR   to risk one's all tenter le tout pour le tout
13:47  EN-FR   to tempt sb. tenter qn.
13:47  EN-FR   to court disaster tenter le diable
13:47  EN-FR   to make an attempt to do sth. tenter de faire qc.
13:47  EN-FR   to make an attempt at doing sth. tenter de faire qc.
13:47  EN-FR   final ultime
13:47  EN-FR   last ultime
13:48  EN-FR   ultimate ultime
13:48  EN-FR   to call sb. a liar traiter qn. de menteur
13:48  EN-FR   to finish sth. traiter qc.
13:48  EN-FR   to sub-contract sth. sous-traiter qc.
13:48  EN-FR   to consider sb. an idiot traiter qn. d'imbécile
13:48  EN-FR   to heat-treat sth. traiter thermiquement qc.
13:48  EN-FR   to manhandle sb. traiter qn. avec grossièreté
13:48  EN-FR   to be friendly with sb. traiter qn. en ami
13:48  EN-FR   to surrender to sb./sth. capituler devant qn./qc.
13:48  EN-FR   soldiers taken prisoner soldats prisonniers
13:48  EN-FR   to be held prisoner by sb./sth. être prisonnier de qn./qc.
13:48  EN-FR   to take a prisoner faire un prisonnier
13:48  EN-FR   to hold sb prisoner retenir qn prisonnier
13:48  EN-FR   horse-drawn artillery canons attelés
13:48  EN-FR   definitely assurément
13:48  EN-FR   most certainly assurément
13:48  EN-FR   assuredly assurément
13:48  EN-FR   fickle fuyant
13:48  EN-FR   shifty fuyant
13:48  EN-FR   slippery fuyant
13:48  EN-FR   non-degradable ultime
13:48  EN-FR   scrap déchet
13:48  EN-FR   waste déchet
13:48  EN-FR   dragoon dragon
13:48  EN-FR   mêlée mêlée
13:48  EN-FR   horribly effroyablement
13:49  EN-FR   terribly effroyablement
13:49  EN-FR   horrendously effroyablement
13:49  EN-FR   bombardment bombardement
13:49  EN-FR   bombing bombardement
13:49  EN-FR   shelling bombardement
13:49  EN-FR   air raid bombardement aérien
13:49  EN-FR   atom-bomb attack bombardement atomique
13:49  EN-FR   chemical weapons attack bombardement (à l'arme) chimique
13:49  EN-FR   atomic bombardment bombardement atomique
13:49  EN-FR   solemnity solennité
13:49  EN-FR   formality solennité
13:49  EN-FR   to treat sb. as an equal traiter qn. en égal
13:49  EN-FR   to be well treated être bien traité
13:49  EN-FR   to be badly treated être mal traité
13:49  EN-FR   to treat sb. very badly traiter qn. comme un chien
13:49  EN-FR   to treat sb. like dirt traiter qn. comme un chien
13:49  EN-FR   to treat sth. traiter qc.
13:49  EN-FR   to deal with sth. traiter (de) qc.
13:49  EN-FR   to process sth. traiter qc.
13:51  DE-SK   Thales von Milet Táles z Milétu
13:51  DE-SK   Heron von Alexandria Hérón z Alexandrie
13:51  DE-SK   Heron von Alexandria Hérón Alexandrijský
13:51  DE-SK   Platon Platón
13:51  DE-SK   Aristoteles Aristoteles
13:51  DE-SK   Papstwappen pápežský erb
13:51  DE-SK   Lothringerkreuz lotrinský kríž
13:51  DE-SK   Lothringer Kreuz lotrinský kríž
13:51  DE-SK   Lothringer Lotrinčan
13:51  DE-SK   Lothringerin Lotrinčanka
13:51  DE-SK   lothringisch lotrinský
13:51  DE-SK   Lothringer lotrinský
13:51  DE-SK   Lothringer- lotrinský
13:51  DE-SK   Patriarchenkreuz patriarchálny kríž
13:52  DE-SK   Greif gryf
13:54  DE-SK   Argos Argos
13:54  DE-SK   Korinthischer Krieg korintská vojna
13:54  DE-SK   Lothringisches Kreuz lotrinský kríž
13:57  DE-SK   ans Kreuz genagelt pribitý na kríž
13:57  DE-SK   Lymphknoten lymfatická uzlina
13:58  EN-SK   egg-white mousse bielková pena
13:58  EN-SK   lymph node lymfatická uzlina
13:59  EN-IS   monkey flower apablóm
13:59  EN-IS   monkey apaköttur
13:59  EN-IS   apple tree apaldur
13:59  EN-IS   alcantara apaskinn
13:59  EN-IS   ape api
13:59  EN-IS   apocryphal apókrýfur
13:59  EN-IS   to parrot sb. að apa e-ð (upp) eftir e-m
13:59  EN-IS   to ape sb. að apa e-ð (upp) eftir e-m
13:59  EN-IS   to copycat sb. að apa e-ð (upp) eftir e-m
13:59  EN-IS   to mimic sb. að apa e-ð (upp) eftir e-m
14:02  DE-SK   Zweiberg dvojvršie
14:02  DE-SK   Kelten- keltský
14:02  DE-SK   keltisch keltský
14:02  DE-SK   keltisch keltsky
14:03  DE-SK   Keltisch keltčina
14:03  DE-SK   koptisches Kreuz koptský kríž
14:03  DE-SK   koptisch koptský
14:03  DE-SK   Koptisch koptčina
14:04  DE-SK   apokryph apokryfný
14:04  DE-SK   Apokryph apokryf
14:04  DE-SK   apokryphisch apokryfický
14:41  DE-SK   Gabelkreuz vidlicový kríž
14:41  DE-SK   Andreaskreuz ondrejský kríž
14:42  DE-SK   Papstkreuz pápežský kríž
14:43  DE-SK   Malteserkreuz maltézsky kríž
14:43  DE-SK   lateinisches Kreuz latinský kríž
14:44  DE-SK   griechisches Kreuz grécky kríž
14:46  DE-SK   Keltenkreuz keltský kríž
14:46  DE-SK   Jakobskreuz svätojakubský kríž
14:46  DE-SK   Jerusalemkreuz jeruzalemský kríž
14:46  DE-SK   Sankt-Georgs-Kreuz svätojurajský kríž
14:47  DE-SK   Petruskreuz svätopeterský kríž
14:47  DE-SK   Petruskreuz peterský kríž
14:47  DE-SK   Antoniuskreuz antonský kríž
14:48  DE-SK   Sechsberg šesťvršie
14:51  DE-SK   Vierberg štvorvršie
14:52  DE-SK   Fünfberg päťvršie
14:53  DE-SK   Kleeblattkreuz ďatelinový kríž
14:55  DE-SK   Brabanterkreuz brabantský kríž
14:55  DE-SK   Burgunderkreuz burgundský kríž
14:56  DE-SK   Kruckenkreuz barlový kríž
14:56  DE-SK   skandinavisches Kreuz škandinávsky kríž
14:58  DE-SK   Schächer lotor
14:58  DE-SK   (heiliger) Dismas (svätý) Dismas
14:59  DE-SK   Ankerkreuz kotvový kríž
15:00  DE-SK   Achtberg osemvršie
15:00  DE-SK   Asteroiden-Hauptgürtel hlavný pás asteroidov
15:01  DE-SK   kardanische Aufhängung kardanový záves
15:49  EN-IS   device apparat
15:49  EN-IS   institution apparat
15:49  EN-IS   orange soda appelsín
15:49  EN-IS   orange flavor appelsínubragð
15:49  EN-IS   orange peel appelsínubörkur
15:50  EN-IS   cellulitis appelsínuhúð
15:50  EN-IS   orange peel appelsínuhýði
15:50  EN-IS   orange-red appelsínurauður
15:50  EN-IS   tangerine appelsínurauður
15:50  EN-IS   female ape apynja
15:50  EN-IS   female monkey apynja
15:50  EN-IS   she-monkey apynja
15:50  EN-IS   Arab countries Arabalönd
15:50  EN-IS   Arab state Arabaríki
15:50  EN-IS   Arab nation Arabaþjóð
15:50  EN-IS   Arab Arabi
15:50  EN-IS   Arabia Arabía
15:50  EN-IS   Angurgapi angurgapi
15:50  EN-IS   reckless person angurgapi
15:50  EN-IS   untoward ankannalegur
15:50  EN-IS   either - or annað tveggja
15:50  EN-IS   to be problematic að vera annmörkum háð
15:50  EN-IS   to have its shortcomings að vera annmörkum háð
15:50  EN-IS   to take good care of sb./sth. að láta sér annt um e-n/e-ð
15:50  EN-IS   to care for sth. að vera annt um e-ð
15:50  EN-IS   anorak anorakkur
15:50  EN-IS   windbreaker anorakkur
15:55  EN-IS   appliance apparat
15:55  EN-IS   gadget apparat
16:00  DE-SK   Programmplanungsdokument programový dokument
16:00  DE-SK   etw. erreichen dovŕšiť n-čo
16:02  EN-IS   parka anorakkur
16:02  EN-IS   chemist's apótek
16:02  EN-IS   app app
16:14  DE-NO   Raufußbussard fjellvåk
16:14  DE-NO   krebskrank kreftsyk
16:16  DE-NO   sich die Mühe machen, etw. zu tun å gidde å gjøre noe
17:43  DE-FR    zoreille
17:43  DE-FR   an etw. teilhaben participer à qc.
18:05  DE-RO   Flexibilisierung flexibilizare
20:49  EN-IS   bequeather arfleiðandi
20:49  EN-IS   to bequeath sth. to sb. að arfleiða e-n að e-u
20:49  EN-IS   to hand down sth. to sb. að arfleiða e-n að e-u
20:49  EN-IS   bequeather arfláti
20:50  EN-IS   disinherited arflaus
20:50  EN-IS   full page heilsíða
20:50  EN-IS   native country heimaland
20:50  EN-IS   homework heimalærdómur
20:50  EN-IS   homepage heimasíða
20:50  EN-IS   homework heimavinna
20:50  EN-IS   dormitory heimavist
20:50  EN-IS   boarding school heimavistarskóli
20:50  EN-IS   documentary film heimildarkvikmynd
20:50  EN-IS   documentary heimildarkvikmynd
20:50  EN-IS   household heimilisfólk
20:50  EN-IS   household appliance heimilistæki
20:51  EN-IS   world-famous heimsfrægur
20:51  EN-IS   stupidity heimska
20:51  EN-IS   polar circle heimskautsbaugur
20:51  EN-IS   blockhead heimskingi
20:51  EN-IS   idiot heimskingi
20:51  EN-IS   world champion heimsmeistari
20:51  EN-IS   crazy arfavitlaus
20:51  EN-IS   carrier (of the gene) arfberi
20:51  EN-IS   gene gen
20:51  EN-IS   heredity arfgengi
20:51  EN-IS   homozygous arfhreinn
20:51  EN-IS   stitchwort arfi
20:51  EN-IS   chickweed arfi
20:51  EN-IS   ill-advised arfavitlaus
20:52  EN-IS   philosophy heimspeki
20:52  EN-IS   philosophical heimspekilegur
20:53  EN-IS   philosopher heimspekingur
20:53  EN-IS   imperialist heimsvaldasinni
20:53  EN-IS   imperialism heimsvaldastefna
20:53  EN-IS   demanding heimtufrekur
20:53  EN-IS   promise heit
20:53  EN-IS   name heiti
20:53  EN-IS   pink-footed goose heiðagæs
20:53  EN-IS   sky-blue heiðblár
20:53  EN-IS   heath heiði
20:53  EN-IS   moor heiði
20:53  EN-IS   pagan heiðinn
20:53  EN-IS   paganism heiðni
20:53  EN-IS   cloudless heiðskír
20:53  EN-IS   clear heiðskír
20:53  EN-IS   cloudless heiður
20:53  EN-IS   clear heiður
20:53  EN-IS   honorary member heiðursfélagi
20:53  EN-IS   decoration heiðursmerki
20:53  EN-IS   badge of honour heiðursmerki
20:53  EN-IS   herdsman hjarðmaður
20:53  EN-IS   badge of honor heiðursmerki
20:53  EN-IS   blatant helber
20:53  EN-IS   weekend trip helgarferð
20:53  EN-IS   holiday helgidagur
20:53  EN-IS   holy helgur
20:53  EN-IS   sacred helgur
20:53  EN-IS   muscleman heljarmenni
20:53  EN-IS   strongman heljarmenni
20:53  EN-IS   downpour hellirigning
20:53  EN-IS   half helmingur
20:53  EN-IS   barnacle goose helsingi
20:53  EN-IS   brake hemill
20:54  EN-IS   to succeed að heppnast
20:54  EN-IS   army her
20:54  EN-IS   foolish arfavitlaus
20:54  EN-IS   abominable herfilegur
20:54  EN-IS   gentleman herramaður
20:54  EN-IS   cassock hempa
20:54  EN-IS   chance hending
20:54  EN-IS   conscription herskylda
20:54  EN-IS   flag of convenience hentifáni
20:54  EN-IS   convenience hentisemi
20:54  EN-IS   compulsory military service herskylda
20:54  EN-IS   booty herfang
20:54  EN-IS   loot herfang
20:54  EN-IS   military base herstöð
20:54  EN-IS   profitable arðgæfur
20:54  EN-IS   duke hertogi
20:54  EN-IS   lucrative arðsamur
20:54  EN-IS   profitable arðsamur
20:55  EN-IS   broad-shouldered herðabreiður
20:55  EN-IS   likely to be profitable arðvænlegur
20:55  EN-IS   hanger herðatré
20:55  EN-IS   coat hanger herðatré
20:55  EN-IS   harrow herfi
20:55  EN-IS   heroin heróín
20:55  EN-IS   return arður
20:55  EN-IS   profit arður
20:55  EN-IS   strange annarlega
20:55  EN-IS   skein hespa
20:55  EN-IS   hero hetja
20:55  EN-IS   heroical hetjulegur
20:55  EN-IS   hay hey
20:55  EN-IS   audible heyranlegur
20:55  EN-IS   deaf heyrnarlaus
20:55  EN-IS   hiccup hiksti
20:55  EN-IS   membrane himna
20:56  EN-IS   heavenly himneskur
20:56  EN-IS   divine himneskur
20:56  EN-IS   hindrance hindrun
20:56  EN-IS   to criticize sb./sth. að andskotast út í e-n/e-ð
20:56  EN-IS   obstacle hindrun
20:56  EN-IS   last hinstur
20:56  EN-IS   hippie hippi
20:56  EN-IS   court hirð
20:56  EN-IS   nomad hirðingi
20:56  EN-IS   adverb atviksorð
20:56  EN-IS   negligent hirðulaus
20:56  EN-IS   careless hirðulaus
20:56  EN-IS   negligence hirðuleysi
20:56  EN-IS   carelessness hirðuleysi
20:56  EN-IS   orderly hirðusamur
20:56  EN-IS   chaff hismi
20:57  EN-IS   natural hispurslaus
20:57  EN-IS   open hispurslaus
20:57  EN-IS   tropics hitabelti
20:57  EN-IS   hot-water bottle hitapoki
20:57  EN-IS   district heating hitaveita
20:57  EN-SK   supposing (that) ... za predpokladu že ...
20:58  DE-IS   große Arbeitslast annir
20:58  DE-IS   Geschäftigkeit annríki
20:58  DE-IS   rege Betriebsamkeit annríki
20:58  EN-IS   kind-hearted hjartagóður
20:58  EN-IS   herder hjarðmaður
20:59  EN-IS   roommate herbergisfélagi
20:59  EN-IS   division herdeild
20:59  EN-IS   horrible herfilegur
20:59  EN-IS   troops herlið
20:59  EN-IS   soldier hermaður
20:59  EN-IS   to contract sth. að herpa e-ð
20:59  EN-IS   lord herra
20:59  EN-IS   master herra
20:59  EN-IS   general hershöfðingi
20:59  EN-IS   battleship herskip
21:00  DE-IS   homozygot arfhreinn
21:01  EN-IS   hinge hjarir
23:10  EN-SK   royal icing bielková poleva
23:10  EN-SK   egg white icing bielková poleva
23:10  EN-SK   albumen vaječný bielok
23:10  EN-SK   albumen albumín
23:10  EN-SK   albumen albumen
23:11  EN-SK   albumin albumín
23:11  EN-SK   communitarianism komunitarizmus
23:11  EN-SK   communitarian komunitaristický
23:11  EN-SK   communitarian komunitarista
23:11  EN-SK   communitarian komunitaristka
23:11  EN-SK   incoherent nesúvislý
23:11  EN-SK   incoherent nezrozumiteľný
23:12  EN-SK   incoherent nesúrodý
23:12  EN-SK   incoherent inkoherentný
23:12  EN-SK   incoherent nekoherentný
23:12  EN-SK   incoherently nesúrodo
23:12  EN-SK   incoherently nesystematicky
23:12  EN-SK   incoherent nesystematický
23:12  EN-SK   incoherently nesúvisle
23:12  EN-SK   incoherent nekonzistentný
23:13  EN-SK   incoherently nekonzistentne
23:13  EN-SK   incoherently inkoherentne
23:13  EN-SK   incoherence nesúvislosť
23:13  EN-SK   incoherence nesúrodosť
23:13  EN-SK   incoherence nesystematickosť
23:13  EN-SK   incoherence inkoherencia
23:13  EN-SK   incoherency nesúvislosť
23:13  EN-SK   incoherency nesúrodosť
23:13  EN-SK   incoherency nesystematickosť
23:14  EN-SK   incoherency inkoherencia
23:14  EN-SK   incoherentness nesúvislosť
23:14  EN-SK   incoherentness nesúrodosť
23:14  EN-SK   incoherentness nesystematickosť
23:14  EN-SK   incoherentness inkoherentnosť
23:14  EN-SK   incoherence nekonzistentnosť
23:14  EN-SK   incoherency nekonzistentnosť
23:14  EN-SK   incoherentness nekonzistentnosť
23:14  EN-SK   coherent premyslený
23:14  EN-SK   coherent súvislý
23:21  EN-SK   coherent logický
23:21  EN-SK   coherent zrozumiteľný
23:21  EN-SK   coherent jasný
23:21  EN-SK   coherent schopný jasne uvažovať
23:21  EN-SK   coherent schopný jasne sa vyjadrovať
23:21  EN-SK   coherent koherentný
23:22  EN-SK   coherent konzistentný
23:22  EN-SK   coherently súvisle
23:22  EN-SK   coherently súvislo
23:22  EN-SK   coherently premyslene
23:22  EN-SK   coherently logicky
23:22  EN-SK   coherently zrozumiteľne
23:22  EN-SK   coherently jasne
23:22  EN-SK   coherently koherentne
23:22  EN-SK   coherently konzistentne
23:23  EN-SK   coherence koherencia
23:23  EN-SK   coherency koherencia
23:23  EN-SK   coherence koherentnosť
23:23  EN-SK   coherency koherentnosť
23:23  EN-SK   coherence konzistentnosť
23:23  EN-SK   coherency konzistentnosť
23:23  EN-SK   coherence súvislosť
23:23  EN-SK   coherency súvislosť
23:24  EN-SK   coherence súdržnosť
23:24  EN-SK   coherency súdržnosť
23:24  EN-SK   coherence spojitosť
23:24  EN-SK   coherency spojitosť
23:24  EN-SK   coherence zrozumiteľnosť
23:24  EN-SK   coherency zrozumiteľnosť
23:24  EN-SK   coherent súrodý
23:25  EN-SK   coherently súrodo
23:25  EN-SK   coherence súrodosť
23:25  EN-SK   coherency súrodosť
23:25  EN-SK   incoherently nesúvislo
23:25  EN-SK   Chartism chartizmus
23:25  EN-SK   Chartist chartistický
23:25  EN-SK   Chartist chartista
23:25  EN-SK   Chartist chartistka
23:26  EN-SK   distinctive typický
23:26  EN-SK   distinctive accent typický prízvuk
23:26  EN-SK   distinctiveness typickosť
23:33  EN-SK   distinctiveness charakteristickosť
23:33  EN-SK   distinctively typicky
23:33  EN-SK   lymphatic vessel lymfatická cieva
23:33  EN-SK   excess nadmerný
23:34  EN-SK   excess nadbytočný
23:34  EN-SK   excess prebytočný
23:34  EN-SK   in excess of sth. presahujúci n-čo
23:34  EN-SK   in excess of sth. prevyšujúci n-čo
23:34  EN-SK   in excess of viac ako
23:34  EN-SK   in excess of viacej ako
23:34  EN-SK   in excess of vyše
23:34  EN-SK   more than viac ako
23:35  EN-SK   more than viacej ako
23:35  EN-SK   more than vyše
23:35  EN-SK   over vyše
23:39  EN-SK   on the grounds that ... z dôvodu, že ...
23:39  EN-SK   on the grounds that ... na základe toho, že ...
23:40  EN-SK   on (the) grounds of sth. z dôvodu n-čoho
23:40  EN-SK   on (the) grounds of sth. na základe n-čoho
23:40  EN-SK   on (the) grounds of sth. z titulu n-čoho
23:40  EN-SK   On what grounds? Z akého dôvodu?
23:40  EN-SK   On what grounds? Na základe čoho?
23:40  EN-SK   omelet omeleta
23:40  EN-SK   deontology deontológia
23:40  EN-SK   deontological deontologický
23:41  EN-SK   deontologically deontologicky
23:41  EN-SK   deontologist deontológ
23:41  EN-SK   permissible prípustný
23:41  EN-SK   permissible dovolený
23:41  EN-SK   permissibility prípustnosť
23:41  EN-SK   permissibleness prípustnosť
23:43  EN-SK   to consult sb. on sth. poradiť sa s n-ým o n-čom
23:43  EN-SK   to consult a lawyer poradiť sa s právnikom
23:43  EN-SK   to consult a dictionary pozrieť sa do slovníka
23:43  EN-SK   consulting firm poradenská firma
23:43  EN-SK   connotation konotácia
23:44  EN-SK   connotative konotačný
23:44  EN-SK   to presume (sth.) predpokladať (n-čo)
23:44  EN-SK   to presume domnievať sa
23:44  EN-SK   to presume nazdávať sa