Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 4. September 2021

01:27  Rezertifizierungszyklus recertification cycle
01:28  Mietnachlass rent reduction
01:28  Drittparteien third parties
02:55  an einer Führung teilnehmen to take a guided tour
02:55  jds./etw. gedenken to commemorate sb./sth.
02:55  jds./etw. gedenken to remember sb./sth.
02:58  Gehirn- brain
02:58  etw. kann sich ändern sth. is changeable
02:58  löschungsfähige Quittung cancellation receipt
02:58  Exmission eviction
03:00  Blitzkrieg scholar's mate
03:00  (als) vorletzter next to last
06:57  etw. macht deutlich, dass ... sth. goes to show that ...
07:19  Theater masquerade
07:23  Karosseriestil body style
07:23  Zweitparteien-Audit second-party audit
07:29  etw. wieder wissen to remember sth.
07:29  Beckenspaltung pelvisection
07:29  Beckenspaltung fractured pelvis
07:30  platt sein to be floored
08:16  Ponerologie ponerology
09:15  Schwägerin good sister
09:24  auf jdn./etw. anlegen to take a bead on sb./sth.
09:44  Alpenflieder striped daphne
09:45  Bergnägele garland flower
09:53  Wielandsbeere garland flower
09:54  Steinröschen garland flower
09:54  Jungfernmorgenbleam garland flower
09:54  Tenderich garland flower
10:00  CPU central processing unit
13:12  Kaffeerost coffee (leaf) rust
14:26  Kennziffer identification number
14:26  das dritte Rad (am Wagen) sein
14:34  etw. deduplizieren to deduplicate sth.
14:41  ans Werk gehen to get to work
14:42  Stammsatz master record
14:55  Kaffeerost Hemileia vastatrix
15:43  Ermüdung (physical) exhaustion
18:09  (Kahles) Steinröschen striped daphne
18:09  Gestreifter Seidelbast striped daphne
18:15  für Anregungen offen sein to be open to / for suggestions
18:15  für Vorschläge offen sein to be open to / for suggestions
20:32  ein Bund Petersilie a bunch of parsley
22:34  eine Reparatur buchen to book a repair
22:42  wie am Schnürchen laufen to go like clockwork

Weitere Sprachen

01:33  EN-RU   victorious победоносный
01:33  EN-RU   victorious победный
01:36  EN-NO   toothache tannpine
04:47  EN-FR   tune air
06:31  DE-RO   Umlenkrolle rolă de ghidare
06:32  DE-RO   ehrfürchtig cu respect
07:57  EN-SK   prehistory dávnovek
07:57  EN-SK   distant past dávnovek
07:57  EN-SK   ancient times dávnovek
07:57  EN-SK   to distinguish oneself vyznamenať sa
07:57  EN-SK   to be distinguished by sth. vyznačovať sa n-čím
07:57  EN-SK   hominid hominid
07:57  EN-SK   apeman opočlovek
07:58  EN-SK   Neanderthal neandertálec
07:58  EN-SK   Neandertal neandertálec
07:58  EN-SK   Neanderthal man neandertálec
07:58  EN-SK   Neandertal man neandertálec
07:58  EN-SK   Neanderthal neandertálsky
07:58  EN-SK   Neandertal neandertálsky
07:58  EN-SK   Neanderthalian neandertálsky
07:58  EN-SK   Neandertalian neandertálsky
07:58  EN-SK   the Mesolithic mezolit
07:58  EN-SK   the Mesolithic stredná kamenná doba
07:58  EN-SK   the Palaeolithic staršia kamenná doba
07:58  EN-SK   the Paleolithic staršia kamenná doba
07:58  EN-SK   Palaeolithic Age staršia kamenná doba
07:58  EN-SK   Paleolithic Age staršia kamenná doba
07:58  EN-SK   the Epipalaeolithic epipaleolit
07:58  EN-SK   the Epipaleolithic epipaleolit
07:58  EN-SK   the Neolithic neolit
07:58  EN-SK   Neolithic neolitický
07:58  EN-SK   Neolithic Age neolit
07:58  EN-SK   Neolithic Age mladšia kamenná doba
07:59  EN-SK   the Neolithic mladšia kamenná doba
07:59  EN-SK   cheese factory syráreň
07:59  EN-SK   cheesery syráreň
07:59  EN-SK   cheesemaker syrár
07:59  EN-SK   cheesemaker syrárka
07:59  EN-SK   cheesemaking syrárstvo
07:59  EN-SK   cheese industry syrárstvo
07:59  EN-SK   cheesemaking výroba syra
07:59  EN-SK   cheese production výroba syra
07:59  EN-SK   hysteric hysterka
07:59  EN-SK   to distinguish sth. from sth. odlíšiť n-čo od n-čoho
07:59  EN-SK   to distinguish sth. from sth. odlišovať n-čo od n-čoho
08:00  EN-FR   There's a draught! Il y a de l'air !
08:00  EN-FR   There's a draft! Il y a de l'air !
08:00  EN-FR   There's a breeze! Il y a de l'air !
08:00  EN-FR   to throw sth. into the air jeter qc. en l'air
08:00  EN-FR   to look up regarder en l'air
08:00  EN-FR   to daydream avoir le nez en l'air
08:00  EN-FR   to speculate parler en l'air
08:00  EN-FR   by air par air
08:00  EN-FR   to be absentminded être tête en l'air
08:00  EN-FR   Hands up! Les mains en l'air !
08:00  EN-FR   manner air
08:00  EN-FR   expression air
08:00  EN-FR   to look odd avoir un drôle d'air
08:00  EN-FR   to look funny avoir un drôle d'air
08:00  EN-FR   with a serious expression d'un air sérieux
08:00  EN-FR   with a sad expression d'un air triste
08:00  EN-FR   angrily d'un air fâché
08:00  EN-FR   helplessly d'un air désolé
08:00  EN-FR   air of neglect air d'abandon
08:00  EN-FR   to hum a tune fredonner un air
08:01  EN-FR   aria air d'opéra
08:01  EN-FR   He's got a nerve! Il ne manque pas d'air !
08:01  EN-FR   air conditioner air conditionné
08:01  EN-FR   air conditioning (system) air conditionné
08:01  EN-FR   polar air air polaire
08:01  EN-FR   exhaust air air pollué
08:01  EN-FR   (air) bubble bulle d'air
08:01  EN-FR   humidifier humidificateur d'air
08:01  EN-FR   bad joke mauvaise plaisanterie
08:01  EN-FR   bandmaster chef de musique
08:01  EN-FR   bandmaster chef de musique
08:01  EN-FR   freedom of worship liberté religieuse
08:01  EN-FR   self-important person pédante
08:01  EN-FR   prig pédant
08:01  EN-FR   prig pédante
08:01  EN-FR   pedant pédant
08:01  EN-FR   pedant pédante
08:01  EN-FR   to fly naviguer
08:01  EN-FR   faithful subjects of his Majesty fidèles sujets de Sa Majesté
08:01  EN-FR   susceptible sujet
08:01  EN-FR   prone sujet
08:01  EN-FR   propositus sujet
08:01  EN-FR   reason behind sth. sujet de qc.
08:01  EN-FR   to be apt to be sth. être sujet à qc.
09:52  DE-IS   Durchschnitts- meðaltals-
10:21  EN-FR   open-air concert concert en plein air
10:21  EN-FR   outdoor life vie au grand air
10:21  EN-FR   to be prone to sth. être sujet à qc.
10:21  EN-FR   to be given to sth. être sujet à qc.
10:21  EN-FR   to tend to sth. être sujet à qc.
10:21  EN-FR   to get off the subject s'écarter du sujet
10:21  EN-FR   to wander off the subject s'écarter du sujet
10:21  EN-FR   to be questionable être sujet à caution
10:21  EN-FR   to be given to doing sth. être sujet à faire qc.
11:07  EN-IS   Great Britain Stóra-Bretland
11:09  DE-IS   Nebenfach aukagrein
12:29  DE-FI   belanglos jonninjoutava
12:29  DE-FI   unbedeutend jonninjoutava
12:29  DE-FI   anspruchslos vaatimaton
12:29  DE-FI   vernachlässigbar vähäpätöinen
12:30  DE-FI   Ring sormus
12:30  DE-FI   (mit jdm.) telefonieren soittaa jklle
12:30  DE-FI   anspruchslos vähäpätöinen
12:31  DE-FI   bescheiden vähäpätöinen
12:31  DE-FI   unbedeutend vähäpätöinen
12:32  EN-FI   frivolous jonninjoutava
12:32  EN-FI   negligible vähäpätöinen
13:27  DE-ES   dürres Land tierras yermas
14:28  DE-RO   Geheimzimmer cameră secretă
14:30  DE-RO   Spurensicherung serviciu antropometric
15:01  DE-FR   jdn./etw. platzieren placer qn./qc.
15:34  EN-IT   seal sigillo
17:05  DE-RO   zahnlos știrb
19:03  EN-SK   loop slučkový
19:13  DE-SK   Possessiv- posesívny
19:13  DE-SK   neurodegenerativ neurodegeneratívny
19:13  DE-SK   Possessivpronomen posesívne zámeno
19:13  DE-SK   possessiv posesívny
20:20  EN-PT   sleepwalking sonambulismo
20:21  EN-PT   traditionalism tradicionalismo
20:22  EN-PT   sigmatism sigmatismo
20:23  EN-PT   proselytism proselitismo
22:19  DE-IS   etw. sandstrahlen að sandblása e-ð
22:19  DE-IS   am Ende von aftan af
22:19  DE-IS   Echokammer bergmálshellir
22:19  DE-IS   rettbar björgulegur
22:19  DE-IS   Mitarbeiter aðstoðarfólk
22:19  DE-IS   Assistenten aðstoðarfólk
22:19  DE-IS   getrennt aðgreindur
22:20  DE-IS   separiert aðgreindur
22:20  DE-IS   Haupteinkaufsstraße aðalverslunargata
22:20  DE-IS   Frontsänger aðalsöngvari
22:20  DE-IS   Chefdirigent aðalstjórnandi
22:20  DE-IS   Hauptursache aðalorsök
22:20  DE-IS   Hauptbahnhof aðaljárnbrautarstöð
22:20  DE-IS   Hauptfehler aðalgalli
22:20  DE-IS   Hauptnahrung aðalfæða
22:20  DE-IS   unten að neðanverðu
22:21  DE-IS   ziemlich gut allgóður
22:21  DE-IS   Kombination alfatnaður
22:21  DE-IS   Route akstursleið
22:21  DE-IS   Aggression agressjón
22:21  DE-IS   Disziplinproblem agavandamál
22:21  DE-IS   Disziplinarvergehen agabrot
22:21  DE-IS   etw. abwählen að afvelja e-ð
22:21  DE-IS   Heckkotflügel afturbretti
22:21  DE-IS   hinten aftan til
22:22  DE-IS   Avulsion afrifa
22:22  DE-IS   Erfolgsbilanz afrekaskrá
22:22  DE-IS   Tötung aflífun
22:22  DE-IS   Steuerparadies aflandssvæði
22:22  DE-IS   Steueroase aflandssvæði
22:22  DE-IS   Indonesier Indónesi
22:22  DE-IS   Eritrea Eritrea
22:22  DE-IS   Naht saumfar
22:22  DE-IS   Nähmaschinennadel saumavélarnál
22:23  DE-IS   Nähkurs saumanámskeið
22:23  DE-IS   Sarkom sarkmein
22:23  DE-IS   Sardinenbüchse sardínudós
22:23  DE-IS   Legitimation sannvottun
22:23  DE-IS   Wahrheitstabelle sanntafla
22:23  DE-IS   Wahrheitswert sannleiksgildi
22:25  DE-IS   Staubteufel sandstrókur
22:25  DE-IS   Düne sandskafl
22:25  DE-IS   Sandkuchen sandkaka
22:25  DE-IS   Sandhügel sandhóll
22:25  DE-IS   Sandstrand sandfjara
22:25  DE-IS   etw. koordinieren að samþætta e-ð
22:25  DE-IS   zusammengepresst samþjappaður
22:25  DE-IS   Beileidskarte samúðarkort
22:26  DE-IS   Kondolenzkarte samúðarkort
22:26  DE-IS   mitverantwortlich samábyrgur
22:26  DE-IS   Gewissenlosigkeit samviskuleysi
22:26  DE-IS   datiert dagsettur
22:28  EN-IS   to warn sb. against sth. að aðvara e-n við e-u
22:28  EN-IS   terrorist organisation hryðjuverkasamtök
22:28  EN-IS   spotted flekkóttur
22:29  EN-IS   contradiction andmæli
22:29  EN-IS   protest andmæli
22:29  EN-IS   objection andmæli
22:29  EN-IS   inspired andríkur
22:29  EN-IS   intellectually andlega
22:29  EN-IS   mentally andlega
22:29  EN-IS   insipid andlaus
22:29  EN-IS   to die að andast
22:29  EN-IS   to rush að ana
22:29  EN-IS   sluggard amlóði
22:29  EN-IS   miserable aumkunarverður
22:30  EN-IS   weakling aumingi
22:30  EN-IS   in addition aukreitis
22:30  EN-IS   free kick aukaspyrna
22:30  EN-IS   minor subject aukagrein
22:30  EN-IS   extra charge aukagjald
22:30  EN-IS   minor point aukaatriði
22:30  EN-IS   glance augnatillit
22:30  EN-IS   aim augnamið
22:30  EN-IS   intention augnamið
22:31  EN-IS   advertising sign auglýsingaskilti
22:31  EN-IS   advertising campaign auglýsingaherferð
22:31  EN-IS   obviously augljóslega
22:31  EN-IS   face auglit
22:31  EN-IS   atom atóm
22:31  EN-IS   to happen að atvikast
22:31  EN-IS   attempt atrenna
22:31  EN-IS   energetic atorkusamur
22:31  EN-IS   energy atorka
22:31  EN-IS   ballot paper atkvæðisseðill
22:31  EN-IS   shelter athvarf
22:31  EN-IS   refuge athvarf
22:32  EN-IS   idiocy asnaskapur
22:32  EN-IS   asthma asmi
22:32  EN-IS   sorrow armæða
22:32  EN-IS   to scream að arga
22:32  EN-IS   inheritor arftaki
22:32  EN-IS   heir arftaki
22:32  EN-IS   successor arftaki
22:32  EN-IS   tradition arfsögn
22:33  EN-IS   hereditary arfgengur
22:33  EN-IS   apricot apríkósa
22:33  EN-IS   rather ansi
22:33  EN-IS   pretty ansi
22:33  EN-IS   peak season annatími
22:33  EN-IS   second-class annars flokks
22:33  EN-IS   every other annar hver
22:33  EN-IS   fragrance angan
22:34  EN-IS   opposition andóf
22:34  EN-IS   dissidence andóf
22:34  EN-IS   value andvirði
22:34  EN-IS   equivalent value andvirði
22:34  EN-IS   contrary andstæður
22:34  EN-IS   opposite andstæður
22:34  EN-IS   opposition andstaða
22:34  EN-IS   opposition andspyrna
22:34  EN-IS   resistance andspyrna
22:34  EN-IS   devil andskoti
22:35  EN-IS   wit andríki
22:35  EN-IS   opponent andmælandi
22:35  EN-IS   demise andlát
22:35  EN-IS   death andlát
22:35  EN-IS   facial features andlitsfall
22:35  EN-IS   dullness andleysi
22:35  EN-IS   common people almúgi
22:35  EN-IS   spiritually andlega
22:36  EN-IS   uninspired andlaus
22:36  EN-IS   amphetamine amfetamín
22:36  EN-IS   cordiality alúð
22:36  EN-IS   general altækur
22:36  EN-IS   frivolity alvöruleysi
22:36  EN-IS   universal altækur
22:37  EN-IS   seriously alvarlega
22:37  EN-IS   overcast alskýjaður
22:37  EN-IS   properly almennilega
22:37  EN-IS   occident Vesturlönd
22:37  EN-IS   America Vesturheimur
22:38  EN-IS   speck flekkur
22:38  EN-IS   spot flekkur
22:38  EN-IS   raft fleki
22:38  EN-IS   corduroy rifflað flauel
22:38  EN-IS   flatness flatneskja
22:39  EN-IS   banality flatneskja
22:39  EN-IS   flat country flatneskja
22:39  EN-IS   plain flatlendi
22:39  EN-IS   to flap að flaksast
22:39  EN-IS   to flutter að flaksast
22:39  EN-IS   to wander að flakka
22:39  EN-IS   vagrancy flakk
22:39  EN-IS   wandering flakk
22:39  EN-IS   fish fillet flak
22:40  EN-IS   fish filet flak
22:40  EN-IS   wreck flak
22:40  EN-IS   shrew flagð
22:40  EN-IS   fetter fjötur
22:40  EN-IS   chain fjötur
22:40  EN-IS   vigorous fjörlegur
22:40  EN-IS   energetic fjörlegur
22:40  EN-IS   sprightliness fjör
22:40  EN-IS   vitality fjör
22:40  EN-IS   life fjör
22:41  EN-IS   multinational fjölþjóðlegur
22:41  EN-IS   to copy sth. að fjölrita e-ð
22:41  EN-IS   well-attended fjölmennur
22:41  EN-IS   crowd of people fjölmenni
22:41  EN-IS   mass production fjöldaframleiðsla
22:41  EN-IS   diversity fjölbreytni
22:41  EN-IS   variety fjölbreytni
22:41  EN-IS   comprehensive school fjölbrautaskóli
22:42  EN-IS   plank fjöl
22:42  EN-IS   board fjöl
22:42  EN-IS   fund raising fjáröflun
22:42  EN-IS   funds fjárráð
22:42  EN-IS   ministry of finance fjármálaráðuneyti
22:42  EN-IS   capital account fjármagnsjöfnuður
22:42  EN-IS   terrorist hryðjuverkamaður
22:42  EN-IS   back part afturhluti
22:42  EN-IS   sarcoma sarkmein
22:43  EN-IS   authentication sannvottun
22:43  EN-IS   truth table sanntafla
22:43  EN-IS   truth value sannleiksgildi
22:43  EN-IS   dust devil sandstrókur
22:43  EN-IS   dune sandskafl
22:43  EN-IS   sand hill sandhóll
22:43  EN-IS   everyone allir
22:43  EN-IS   everybody allir
22:43  EN-IS   every person hver og einn
22:43  EN-IS   universal allsherjar
22:44  EN-IS   general allsherjar
22:46  EN-IS   absolute ban allsherjarbann
22:47  EN-IS   comprehensive solution allsherjarlausn
22:48  EN-IS   very alls hugar
22:48  EN-IS   very allshugar
22:48  EN-IS   of all kinds allslags
22:49  EN-IS   quite strong allsterkur
22:51  EN-IS   quite big allstór
22:51  EN-IS   have-not allsleysingi
22:52  EN-IS   of all kinds alls konar
22:52  EN-IS   of all kinds allskonar
22:52  EN-IS   all kinds of alls kyns
22:52  EN-IS   all kinds of allskyns
22:52  EN-IS   dominant allsráðandi
22:52  EN-IS   in total control allsráðandi
22:53  EN-IS   reigning supreme allsráðandi
22:53  EN-IS   listeriosis hvanneyrarveiki
23:01  EN-IS   inadequate óburðugur
23:04  EN-IS   own risk eigináhætta
23:11  EN-FR   pedantic pédant
23:11  EN-FR   lovable adorable
23:11  EN-FR   music genre genre de musique
23:11  EN-FR   dance music musique de danse
23:11  EN-FR   brass music musique de fanfare
23:11  EN-FR   wind music musique de fanfare
23:11  EN-FR   brass band music musique de fanfare
23:11  EN-FR   brass-band music musique de fanfare
23:11  EN-FR   jazz (music) musique de jazz
23:11  EN-FR   musical genre style de musique
23:11  EN-FR   musical style style de musique
23:11  EN-FR   style of music style de musique
23:11  EN-FR   to make music faire de la musique
23:11  EN-FR   to play music faire de la musique
23:11  EN-FR   to rush in aller plus vite que la musique
23:11  EN-FR   to be unable to appreciate music être réfractaire à la musique
23:11  EN-FR   to dine with soft music playing dîner en musique
23:11  EN-FR   to work with music in the background travailler en musique
23:11  EN-FR   to do exercises to music faire de la gymnastique en musique
23:11  EN-FR   to set sth. to music mettre qc. en musique
23:11  EN-FR   to play an instrument faire de la musique
23:11  EN-FR   to play (music) faire de la musique
23:12  EN-IS   zebra sebradýr
23:12  EN-IS   terrorist organization hryðjuverkasamtök
23:12  EN-IS   lazybones amlóði
23:12  EN-IS   qualifying tournament úrtökumót
23:12  EN-IS   final say úrslitavald
23:13  DE-IS   Zebra sebradýr
23:13  DE-IS   Schafmilch sauðamjólk
23:13  DE-IS   Schafmilch ærmjólk
23:13  DE-IS   Schafe sauðfénaður
23:13  DE-IS   starrsinnig sauðþrár
23:13  DE-IS   störrisch sauðþrár
23:13  DE-IS   stur sauðþrár
23:13  DE-IS   Fussgängerstreifen sebrabraut
23:13  DE-IS   Fußgängerübergang sebrabraut
23:13  DE-IS   Fußgängerüberweg sebrabraut
23:13  DE-IS   Zebrastreifen sebrabraut
23:14  DE-SV   Spitzwegerich svartkämpar
23:14  DE-SV   Mystiker mystiker
23:14  DE-SV   Mystikerin mystiker
23:14  DE-SV   monatlich månatligen
23:14  DE-SV   Pferderücken hästrygg
23:15  DA-DE   syreneutraliserende middel Antacidum
23:17  EN-FR   to be inclined to do sth. être sujet à faire qc.
23:17  EN-FR   to be liable to do sth. être sujet à faire qc.
23:17  EN-FR   to be prone to do sth. être sujet à faire qc.
23:17  EN-FR   to have a penchant to do sth. être sujet à faire qc.
23:17  EN-FR   to have a tendency to do sth. être sujet à faire qc.
23:17  EN-FR   to address sth. prendre qc. pour sujet
23:17  EN-FR   to make sth. a subject of discussion prendre qc. pour sujet
23:17  EN-FR   to exclude a subject faire une impasse sur un sujet
23:51  EN-IT   victorious vittorioso
23:52  EN-IT   mystical mistico