Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 31. Jänner 2019

00:29  Gemäßheit accordance
00:31  Irrenanstalt bedlam
00:35  Adernpaar wire pair
00:49  Klopfgeräusch chock
04:19  Menschenrechtsfrage human rights issue
04:22  Holzpreis price of wood
04:34  Mediensektor media sector
04:35  Mediensoziologe media sociologist
04:35  Mediensoziologin media sociologist
04:43  Sonnenseite bright side
04:43  Einzelposten line items
04:50  Holzsorte type of wood
04:51  Menschenrechtssituation human rights situation
04:53  Holzfarbe wood paint
05:06  Metallatom metal atom
05:07  Holzfarbe wood colour
05:42  Pilpul pilpul
06:04  Holzsorte kind of wood
06:05  Metallfarbe metal paint
06:08  Menschenmaterial human material
06:26  Der Tatort wurde von der Polizei gesichert. The crime scene has been secured by the police.
06:33  Menschenrechtsgruppierung human rights group
06:34  Persistenzlogik persistence logic
07:13  Henkelmann tiffin box
07:13  beherrschender Gedanke preoccupation
07:57  Atomtest nuclear test
08:00  Atomreaktor nuclear reactor
08:15  Atomgewicht atomic weight
08:19  Deformationsphase deformation phase
08:19  syntektonisch syntectonic
08:19  prätektonisch pretectonic
08:19  präsedimentär presedimentary
08:19  postsedimentär postsedimentary
08:22  paläoosteologisch palaeoosteological
08:23  Paläotemperatur palaeotemperature
08:23  Paläotemperatur paleotemperature
08:24  Florenentwicklung flora development
08:24  posttektonisch post-tectonic
08:25  paläoosteologisch paleoosteological
08:25  Paläoosteologie palaeoosteology
08:25  Paläoosteologie paleoosteology
08:26  Atommeiler pile
08:26  Atomreaktor pile
08:26  Atomreaktor atomic pile
08:27  Atommeiler atomic pile
08:35  Atomenergie nuclear power
08:36  Atomenergie atomic energy
08:51  Straßenbahngleise tramway tracks
08:53  Souterrain basement
09:03  Cassata cassata
09:04  Atomnummer atomic number
09:04  Kernladungszahl atomic number
09:14  jdn./etw. auf einen Sockel stellen to pedestal sb./sth.
09:40  Schwemme dive
09:55  Zedler Zedler
10:42  etw. herauswittern to form sth. by weathering and erosion
11:04  meinem Mann und mir (to) my husband and me
11:05  Prominenz notables
11:11  einen Fall verhandeln to bring on a case
11:12  über eine Sache verhandeln to hear a case
11:12  vor dem Schwurgericht verhandeln to try at the assizes
11:13  eine Sache anhören und verhandeln to hear a case
12:05  auf einer Bananenschale ausrutschen to slide on a banana peel
12:05  auf einer Bananenschale ausrutschen to slide on a banana skin
12:31  woke
13:13  Bildschirmarbeitsplatzbrille computer glasses
14:04  Soussol basement
14:05  Projektkomponente project component
16:04  Katastrophentourist rubbernecker
18:09  Kunsthonig artificial honey
19:25  Bildbearbeitungsalgorithmus image processing algorithm
19:26  Standboxen floorstanding speakers
19:26  Regalboxen bookshelf speakers
19:27  Mehrwegesystem multiway system
19:29  obsolet obsolete
19:30  Rabattcode discount code
20:16  gemeinsame Projekte joint projects
20:47  Konsolidierungsdruck consolidation stress
22:03  Bestohlener theft victim
22:11  Innenstadt- inner-city
22:11  Innenstadt downtown
22:13  Innenstadt city centre
22:16  Kellergewölbe basement vault
22:48  Stereoboxen stereo speakers
22:52  private member's bill
22:53  im Sitzen pinkeln to pee sitting down
22:57  Fertigungsanlage factory
22:58  eltonsch Eltonian

Weitere Sprachen

00:00  DE-IT   Bauernhaus rustico
00:12  DE-HR   Rente mirovina
00:14  DE-HR   Rentner umirovljenik
00:16  DE-HR   Rente renta
00:42  DE-HR   Kronleuchter luster
00:42  DE-HR   Krone luster
01:19  DE-FR   Sie hat keinen Bruder. Elle n'a pas de frère.
01:22  DE-FR   Ladenbesitzer boutiquier
01:22  DE-FR   Ladenbesitzerin boutiquière
01:24  DE-FR   ärmlich minable
01:32  CS-DE   probuzení Erwachen
01:33  CS-DE   probuzení Aufwachen
01:34  CS-DE   věštit wahrsagen
01:35  CS-DE   věštění Wahrsagen
02:56  DE-NL   Sprössling telg
02:56  DE-NL   Zulieferer toeleverancier
02:59  DE-NL   Septemberwetter septemberweer
03:00  DE-NL   in aller Munde sein iedereen over de tong gaan
03:00  DE-NL   Was ist mit ... ? Hoe zit het met...?
03:01  DE-NL   etw. durchpausen iets overtrekken
03:01  DE-NL   Liebesleben seksleven
03:01  DE-NL   Stange Zigaretten slof sigaretten
03:01  DE-NL   verknallt verliefd
03:01  DE-NL   Zigarettenstange slof sigaretten
03:01  DE-NL   knallheiß snikheet
03:02  DE-NL   Surfer surfer
03:28  DE-NL   Kindermode kindermode
03:28  DE-NL   Kindesmissbrauch kindermisbruik
03:28  DE-NL   Baumchirurgie boomchirurgie
03:28  DE-NL   Baumchirurg boomchirurg
03:28  DE-NL   Baumgruppe boomgroep
03:28  DE-NL   Baumdiagramm boomdiagram
03:28  DE-NL   Baumart boomsoort
03:28  DE-NL   Baumstruktur boomstructuur
03:28  DE-NL   Baumfrucht boomvrucht
03:29  DE-NL   Baumkrone boomkruin
03:29  DE-NL   Baumfarn boomvaren
03:29  DE-NL   Bergetappe bergetappe
03:29  DE-NL   Bergführer berggids
03:29  DE-NL   Bergkristall bergkristal
03:29  DE-NL   Bergungsteam bergingsteam
03:30  DE-NL   Bergungsschiff bergingsschip
03:30  DE-NL   Bergpfad bergpad
03:30  DE-NL   Berufserfahrung beroepservaring
03:30  DE-NL   Berufsgruppe beroepsgroep
03:30  DE-NL   Berufsmusiker beroepsmusicus
03:30  DE-NL   Berufsmusiker beroepsmuzikant
03:30  DE-NL   Berufsmusiker beroepsmusici
03:30  DE-NL   Berufsmusiker beroepsmuzikanten
03:30  DE-NL   Berufsprofil beroepsprofiel
03:30  DE-NL   Berufspolitiker beroepspoliticus
03:30  DE-NL   Berufskünstler beroepskunstenaar
03:30  DE-NL   Berufssänger beroepszanger
03:30  DE-NL   Berufsfischer beroepsvisser
03:31  DE-NL   Berufsfußball beroepsvoetbal
03:31  DE-NL   Berufsfußballer beroepsvoetballer
03:31  DE-NL   Berufsorganisation beroepsorganisatie
03:31  DE-NL   Profikiller beroepsmoordenaar
03:31  DE-NL   Eishockeymannschaft ijshockeyteam
03:31  DE-NL   Eishockeyverein ijshockeyclub
03:31  DE-NL   Eishockeyfan ijshockeyfan
03:31  DE-NL   Eishockeyspieler ijshockeyspeler
03:31  DE-NL   Eishockey-Titel ijshockeytitel
03:31  DE-NL   Eishockeyfinale ijshockeyfinale
03:31  DE-NL   Fußballfan voetbalfan
03:31  DE-NL   Fußballelf voetbalelftal
03:31  DE-NL   Fußballmatch voetbalmatch
03:31  DE-NL   Fußballtrainer voetbaltrainer
03:32  DE-NL   Fußballtrainer voetbalcoach
03:32  DE-NL   Fußballnation voetbalnatie
03:32  DE-NL   Fußballschiedsrichter voetbalscheidsrechter
03:32  DE-NL   Fußballstadien voetbalstadions
03:34  DE-NL   Lichtkegel lichtkegel
03:34  DE-NL   Lichteinfall lichtinval
03:34  DE-NL   Lichttherapie lichttherapie
03:34  DE-NL   Luftmatratze luchtmatras
04:51  DA-DE   le Sense
06:18  DE-RO   Verwandter dritten Grades rudă de gradul trei
06:19  DE-RO   Sonntagsfahrer șofer de weekend
06:19  DE-RO   Negativfilm film negativ
06:19  DE-RO   Akkuratesse acuratețe
06:30  DE-RO   untergebracht cazat
06:44  DE-RO   sich um kümmern a avea grijă de
06:45  DE-RO   Flugschule școală de aviație
06:47  BG-DE   море Лабрадор Labradorsee
06:48  BG-DE   любвеобилен liebevoll
06:49  DE-TR   vor sich hin kendi kendine
07:00  DE-RO   Mangrove mangrovă
07:21  DE-RU   Wutanfall приступ бешенства
07:51  DE-IS   jdn. fesseln að sefja e-n
07:52  DE-IS   Verhätscheln stjan
07:52  DE-IS   bald á næstunni
07:52  DE-IS   in Kürze á næstunni
07:52  DE-IS   in der nahen Zukunft á næstunni
07:59  DE-NL   Atomreaktor kernreactor
10:01  DE-RO   Theaterkritiker critic de teatru
10:01  DE-RO   Theaterabonnent abonat la teatru
10:01  DE-RO   Theaterabonnentin abonată la teatru
10:01  DE-RO   Theaterkarte bilet de teatru
10:02  DE-RO   ein Abonnement beim Theater haben a fi abonat la teatru
10:02  DE-RO   im Theater abonniert sein a fi abonat la teatru
10:02  DE-RO   beim Theater abonniert sein a fi abonat la teatru
10:48  DE-RO   Untergeschoss subsol
12:05  DE-ES   auf jdn./etw. neidisch sein tener envidia de algn/algo
12:06  DE-ES   etw. fälschen falsear algo
12:37  EN-ES   rainy pluvioso
13:13  DE-FR   etw. polieren briquer qc.
13:17  BG-DE   измъквам се sich herauswinden
13:45  DE-SK   Frühfrost skorý mráz
13:46  DE-SK   Spätfrost neskorý mráz
14:05  DE-SQ   Hitze vapë
14:14  DE-SK   Salweide vŕba rakytová
14:55  DE-IS   Kanal síki
14:56  DE-NL   Kindermarke kinderpostzegel
14:57  DE-NL   Kinderseite kinderpagina
14:57  DE-NL   Kinderfernsehen kindertelevisie
14:57  DE-NL   Kinderporträt kinderportret
14:57  DE-NL   Flugpassagier luchtpassagier
14:57  DE-NL   Fluggast luchtpassagier
14:57  DE-NL   Matratzenschoner matrasbeschermer
14:57  DE-NL   Materialkosten materiaalkosten
14:57  DE-NL   Materialfehler materiaalfout
14:57  DE-NL   Medienlandschaft medialandschap
15:00  DE-IS   Servus! Bless!
15:01  DE-NL   reisekrank wagenziek
15:01  DE-NL   autokrank wagenziek
15:02  DE-NL   übel vom Autofahren wagenziek
15:02  DE-NL   reisekrank reisziek
15:02  DE-NL   Wallonen Walen
15:02  DE-NL   Walfang walvisjacht
15:02  DE-NL   Wale walvissen
15:02  DE-NL   Wasserkraftanlage waterkrachtcentrale
15:03  DE-NL   Wasserstand waterniveau
15:03  DE-NL   Wasserspiegel waterniveau
15:03  DE-NL   Wasserpegel waterniveau
15:03  DE-NL   im Internet surfen websurfen
15:03  DE-NL   im Internet surfen op (het) internet surfen
15:03  DE-NL   wienerisch Weens
15:03  DE-NL   Arbeitgeberin werkgeefster
15:03  DE-NL   Westindische Inseln West-Indië
15:04  DE-NL   Wünschelrutengänger wichelroedeloper
15:04  DE-NL   weitverbreitet wijdverspreid
15:04  DE-NL   weit verbreitet wijdverspreid
15:04  DE-NL   Windhund windhond
15:04  DE-NL   Mittwoche woensdagen
15:04  DE-NL   Breslau Wrocław
15:04  DE-NL   Yucca yucca
15:04  DE-NL   Sägeblätter zaagbladen
15:04  DE-NL   Sämling zaailing
15:04  DE-NL   sanftmütig zachtzinnig
15:04  DE-NL   sandig zandig
15:04  DE-NL   Gesangsstunde zangles
15:05  DE-NL   Erdnussöl aardnotenolie
15:06  DE-NL   Erdnussöl grondnotenolie
15:06  DE-NL   Erdnuss aardnoot
15:06  DE-NL   Erdnuss grondnoot
15:06  DE-NL   Erdnuss olienoot
15:06  DE-NL   Erdnuss apennoot
15:07  DE-NL   Söhne zoons
15:07  DE-NL   Schwertfisch zwaardvis
15:08  DE-NL   schwarzweiß zwart-wit
15:08  DE-NL   schwarz-weiß zwart-wit
15:08  DE-NL   Schwefelwasser zwavelwater
15:11  DE-IS   verantwortungsvoll ábyrgur
15:11  DE-IS   Wanderweg gönguleið
15:13  DE-NL   hübsches Mädchen mooie meisje
15:13  DE-NL   schönes Mädchen mooie meisje
15:14  DE-NL   Ich vermisse dich. Ik mis je.
15:15  DE-NL   Ich glaube nur, was ich sehe. Ik geloof alleen wat ik zie.
15:15  DE-NL   Träume dromen
15:15  DE-NL   Wie ist das möglich? Hoe is het mogelijk?
15:16  DE-NL   Ich versuche es noch einmal. Ik probeer het nog een keer.
15:16  CS-EN   Dostala se na vrchol své politické kariery. She had reached the pinnacle of her political career.
15:17  DE-NL   Ich habe keine Zeit. Ik heb geen tijd.
15:17  DE-NL   Ich habe keine Ahnung. Ik heb geen idee.
15:17  CS-EN   na vrcholu č-o at the pinnacle of sth.
15:17  DE-NL   Ich habe kein Geld. Ik heb geen geld.
15:22  CS-EN   měsíc month
15:22  CS-EN   Tichý oceán Pacific Ocean
15:22  CS-EN   Pacifik Pacific
15:23  CS-EN   ministryně minister
15:35  DE-SV   Schneckenfieber snäckfeber
16:00  EN-IS   to melt sth. að bræða e-ð
16:21  DE-SV   saurer Regen surt regn
16:22  DE-SV   Dementor dementor
16:24  DE-SV   Bescheinigung intyg
16:25  DE-SV   Echtes Eisenkraut järnört
16:26  DE-SV   Echtes Herzgespann hjärtstilla
16:43  DE-SV   winzig jätteliten
16:44  DE-SV   Deckenstütze takstötta
16:45  DE-SV   mit (einem) Tabu belegt tabubelagd
16:46  DE-SV   Jagdfrevler tjuvjägare
16:46  DE-SV   Wilddieberei tjuvjakt
16:46  DE-SV   Jagdfrevel tjuvjakt
16:46  DE-SV   zulässige Höchstgeschwindigkeit bashastighet
16:47  DE-SV   jdn./etw. unter seinen Schutz nehmen att omhänderta ngn./ngt.
16:48  DE-SV   jdn. dumm dastehen lassen att göra bort ngn.
16:49  DE-SV   Kinder- und Jugendheim barn- och ungdomshem
16:50  DE-SV   vierzigtausend fyrti tusen
16:50  DE-SV   fünfzigtausend femti tusen
16:50  DE-SV   unter der Lupe under lupp
16:50  DE-SV   unter der Lupe under luppen
16:51  DE-SV   Schwimmgrundel sjustrålig smörbult
16:51  DE-SV   das war haarscharf det var nära ögat
17:00  BG-DE   възпоменателна плоча Gedenktafel
17:51  EN-RO   hydrogen hidrogen
18:18  DE-SQ   immer noch hala
18:18  DE-SQ   immer noch ende
18:19  DE-SQ   Seite anë
18:20  DE-SQ   geöffnet i hapur
18:20  DE-SQ   Mantel pallto
18:21  DE-SQ   Gefriertruhe frigorifer
18:21  DE-SQ   Schüssel tas
18:21  DE-SQ   interessant interesant
18:21  DE-SQ   aggressiv agresiv
18:21  DE-SQ   richtig i/e drejtë
18:26  DE-NL   Atomwaffe atoomwapen
18:28  DE-FI   musikalisch musiikillisesti
18:28  DE-FI   Musiklehrer musiikinopettaja
18:28  DE-FI   Musical musikaali
18:28  DE-FI   Musikalität musikaalisuus
18:28  DE-FI   bewaffneter Raubüberfall aseellinen ryöstö
18:29  DE-FI   bewaffnet aseellinen
18:29  DE-FI   unbewaffnet aseistamaton
18:29  DE-FI   unbewaffnet aseeton
18:30  DE-FI   spät myöhä
18:30  DE-FI   kündigen irtisanoa
18:30  DE-FI   Straßenverhältnisse ajokeli
18:31  DE-FI   Interpellation välikysymys
18:31  DE-FI   Ergänzung lisäys
18:31  DE-FI   Erweiterung lisäys
18:32  DE-NL   Metallindustrie metaalindustrie
18:32  DE-NL   Menschenhaut mensenhuid
18:46  DE-ES   erweitertes Periodensystem tabla periódica de los elementos ampliada
18:51  DE-ES   Eisschnelllauf patinaje de velocidad sobre hielo
18:51  DE-ES   Mannschaftssport deporte de equipo
18:52  DE-ES   Einbalsamierung embalsamamiento
18:53  DE-ES   Schlag mit der Handfläche palmada
19:14  DE-IS   (erworbene) Penisverkrümmung Peyronie's sjúkdómur
19:16  DE-PT   in Erwartung von etw. sein estar no aguardo de algo
19:16  DE-PT   überschüssig sein abundar
19:26  DE-NL   Söhne zonen
19:26  DE-NL   Zonen zonen
19:27  DE-NL   lichtschwach lichtzwak
19:27  DE-NL   Leichtwasserreaktor lichtwaterreactor
19:28  DE-NL   Lichtfilter lichtfilter
19:28  DE-NL   hellrosa lichtroze
19:30  DE-NL   Lohnkostenentwicklung loonkostenontwikkeling
19:30  DE-NL   Entwicklung der Lohnkosten loonkostenontwikkeling
19:31  DE-NL   Lohnhöhe loonhoogte
19:31  DE-RO   Lavabo chiuvetă
19:31  DE-NL   Lohnkonflikt loonconflict
19:31  DE-RO   Kardan cardan
19:31  EN-PT   to torment atormentar
19:31  DE-NL   Lohngruppe loongroep
19:31  EN-PT   mortal combat combate mortal
19:31  DE-RO   Kardanwelle cardan
19:31  DE-NL   Luftzufuhr luchttoevoer
19:32  DE-NL   Luftschlauch luchtslang
19:32  DE-RO   Taurische Eidechse șopârlă de iarbă
19:33  DE-NL   Luftschlange serpentine
19:35  EN-PT   troublemaker bagunceiro
19:35  EN-PT   combat combate
19:35  EN-PT   piping tubulação
19:35  EN-PT   to embroider bordar
19:39  DE-NL   Medienereignis media-event
19:40  DE-NL   Medienereignis media-evenement
19:40  DE-NL   Medienrecht mediarecht
19:40  DE-NL   Mediensektor mediasector
19:40  DE-NL   Mediensoziologe mediasocioloog
19:41  DE-NL   Medienwelt mediawereld
19:41  DE-NL   Menschenrechtsgruppe mensenrechtengroep
19:41  DE-NL   Menschenrechtsbewegung mensenrechtenbeweging
19:42  DE-NL   Menschenrechtssituation mensenrechtensituatie
19:42  DE-NL   Menschenrechtsverträge mensenrechtenverdragen
19:42  DE-NL   Menschenrechtskommission mensenrechtencommissie
19:43  DE-NL   Menschenjäger mensenjager
19:43  DE-NL   Menschenjagd mensenjacht
19:43  DE-NL   Menschenopfer mensenoffer
19:45  DE-NL   Menschenrechtsaktivist mensenrechtenactivist
19:45  DE-NL   Menschenrechtsaktivistin mensenrechtenactiviste
19:45  DE-NL   Menschenrechtsaktivistinnen mensenrechtenactivistes
19:46  DE-NL   Menschenrechtsaktivisten mensenrechtenactivisten
19:46  DE-NL   Menschenrechtsanwalt mensenrechtenadvocaat
19:46  DE-NL   Menschenrechtsfrage mensenrechtenkwestie
19:46  DE-NL   Menschenrechtsgruppierung mensenrechtengroepering
19:46  DE-NL   Längengrad meridiaan
19:46  DE-NL   Meridian meridiaan
19:49  DE-NL   Meniskusoperation meniscusoperatie
19:49  DE-NL   Meniskusverletzung meniscusblessure
19:49  DE-NL   Holzstapel houtstapel
19:50  DE-NL   Holzskulptur houtsculptuur
19:50  DE-NL   Holzart houtsoort
19:52  DE-NL   Holzhändler houthandelaar
19:52  DE-NL   Atomstaat atoomstaat
19:53  DE-NL   Holzsorte houtsoort
19:53  DE-NL   Metallprodukte metaalproducten
19:53  DE-NL   Metallerzeugnisse metaalproducten
19:53  DE-NL   Menopause menopauze
20:35  DE-NL   Metallfolie metaalfolie
20:35  DE-NL   Metallarbeiter metaalarbeider
20:36  DE-NL   Metallsäge metaalzaag
20:36  DE-NL   Metallatom metaalatoom
20:43  DE-ES   irgendwas alguna cosa
21:41  DE-RO   Melkmaschine aparat de muls
21:41  DE-RO   flüssig fluent
21:42  DE-RO   Ausläufer stolon
21:43  DE-RO   Stolo stolon
21:53  DE-NL   Atom-U-Boot kernonderzeeboot
21:53  DE-NL   Atom-U-Boot atoomonderzeeboot
21:53  DE-NL   Atom-U-Boot kernonderzeeër
22:04  DE-NL   etw. überziehen iets overtrekken
22:13  DE-ES   Geschmuse arrumaco
22:16  DE-LA   zu den Akten ad acta
22:17  DE-RO   klinisch clinic
22:17  DE-LA   in Wahrheit re vera
22:17  DE-RO   Bulldogge buldog
22:17  DE-LA   unter vielen Tränen multis cum lacrimis
22:17  DE-LA   im Scherz per ludum
22:19  DE-LA   unter Hintanstellung aller anderen Dinge omnibus rebus omissis
22:19  EN-SV   sand lizard sandödla
22:20  DE-LA   im Garten in horto
22:20  DE-LA   auf Erden in terris
22:24  EN-SV   Japanese hare japansk hare
22:26  DE-ES   etw. aufrichten erguir algo
22:47  DE-SV   (hierher) passen att passa in (här)
22:47  DE-SV   Rendite vinst
22:49  DE-SV   Federgabel framdämpare
22:50  DE-SV   Kopfkino
22:50  DE-SV   ruckweise ryckvis
22:51  DE-SV   auftauchen att segla upp
22:51  DE-SV   aufkommen att segla upp
22:52  DE-SV   festgeklebt fastklibbad
23:04  DE-IT   damit wir uns richtig verstehen per intenderci
23:04  DE-IT   genauer gesagt più precisamente
23:04  DE-IT   Sprachzentrum centro della parola
23:06  DE-RU   herab книзу
23:06  DE-RU   vollschreiben исписать
23:15  DE-RU   Thunfisch- тунцовый
23:15  DE-RU   Tunfisch тунец
23:15  DE-RU   Thon тунец
23:17  DE-RU   Der gute Mensch von Sezuan Добрый человек из Сычуани
23:17  DE-RU   Buddenbrooks. Verfall einer Familie Будденброки. История гибели одного семейства
23:19  DE-NO   betrunken full
23:22  DE-NO   Eidechse firfisle
23:23  DE-ES   verschieden disímil