Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 22. Jänner 2019

00:06  Hafenhandbuch harbour handbook
00:09  festgefügt firmly joined
00:09  fest gefügt firmly joined
04:44  Filmteam film crew
04:44  Filmteam film team
04:44  Entdeckungstour tour of discovery
04:45  Lagerarzt camp doctor
04:45  Produktionsteam production crew
04:46  kreuz und quer cattywampus
04:59  zweiseitiger Hebel double-ended lever
05:16  Es fügt sich, dass ... It so happens that ...
05:18  Steppenbrand prairie fire
05:20  volltrunken sozzled
05:23  sumatrisch Sumatran
05:36  Aufwecker knocker-upper
05:41  jdn./etw. einbetten to integrate sb./sth.
05:43  Lagerverwaltung camp administration
05:44  Anhydritbergwerk anhydrite mine
05:45  Anhydritmine anhydrite mine
05:46  einstecken to insert
05:59  beharrlich insistingly
06:00  Schuldidatik school didactics
08:32  Hafenhandbuch harbor handbook
08:33  Schnapsgasse Gin Lane
08:34  Lagerbereich storage area
08:39  glühend glowy
08:40  So kommt es, dass ... It so happens that ...
09:38  Sauzahn cultivator
11:03  Ingenieurschüler apprentice engineer
12:30  Fraw
14:09  Phytodetritus phytodetritus
14:09  Zoodetritus zoodetritus
14:33  Hauptsorge chief concern
14:33  größte Sorge chief concern
14:46  künstlich artful
14:50  Schuppenmuster imbrication
15:07  Vaterschaftsurlaub paternal leave
16:28  verlobt espoused
16:29  über- supra-
16:29  äußerst willkommener Nebeneffekt more than welcome side effect
16:29  Feldeinsatz field usage
16:30  Beschriftungsseite label side
16:31  Lagerbereich camp area
16:41  in Absprache mit jdm./etw. in consultation with sb./sth.
19:59  Kaffeekränzchen hen party
20:06  Fährtengattung ichnogenus
20:07  Stammbaumrekonstruktion reconstruction of a phylogenetic tree
20:08  Fährtenart ichnospecies
20:23  Surfspuren browsing traces
20:23  Surfspuren surfing traces
20:49  Fleischkonserven cans of meat
21:05  umgerechnet translated
21:24  assortativ assortative
21:26  Fraktionsvorsitzende floor leader
21:26  Fraktionsvorsitzender floor leader
21:35  Wohlstand wealth
21:35  Fülle wealth
22:37  jdn. zu einem guten Abendessen einladen to wine and dine sb.
22:50  verfloht fleasome

Weitere Sprachen

00:03  DE-NL   Nirwana nirwana
00:03  DE-NL   nobel nobel
00:03  DE-NL   Not leidend noodlijdend
00:03  DE-NL   Notsignal noodsignaal
00:03  DE-NL   normalerweise normalerwijze
00:03  DE-NL   üblicherweise normalerwijze
00:03  DE-NL   Novembertage novemberdagen
00:05  DE-NL   Nikotin nicotine
00:06  DE-NL   Nicotin nicotine
00:06  DE-NL   Entklammerer nietjesverwijderaar
00:06  DE-NL   Heftklammerentferner nietjesverwijderaar
00:06  DE-NL   Enthefter nietjesverwijderaar
00:06  DE-NL   Entklammerer ontnieter
00:06  DE-NL   Heftklammerentferner ontnieter
00:08  DE-NL   Blasrohr blaaspijp
00:08  DE-NL   Blasrohr blaasroer
00:08  DE-NL   Neu-Amsterdam Nieuw-Amsterdam
00:08  DE-NL   neuer nieuwer
00:09  DE-NL   Beute machen buitmaken
00:09  DE-NL   N'Djamena Ndjamena
00:10  DE-NL   floppen floppen
00:11  DE-NL   Achtung achting
00:12  DE-NL   administrieren administreren
00:12  DE-NL   überwältigend adembenemend
00:12  DE-NL   achtfach achtvoudig
00:12  DE-NL   zurückbleiben achterblijven
00:13  DE-NL   appetitanregend appetijtelijk
00:13  DE-NL   Achat agaat
00:13  DE-NL   Personifikation antropomorfisme
00:13  DE-NL   politischer Schwerpunkt speerpunt van het beleid
00:14  DE-NL   Auf Nimmerwiedersehen! Ik hoop je nooit meer te zien!
00:22  DE-SR   Spannung напон
01:20  DE-PT   Öffnungszeiten horas de serviço
01:20  DE-PT   Öffnungszeiten horário de funcionamento
01:20  DE-PT   Öffnungszeiten horário de atendimento
01:20  DE-PT   Öffnungszeiten horário de abertura
01:55  DE-ES   Nachkommenschaft prole
05:32  BG-DE   кранта Klepper
05:58  DE-RO   Zwergammer presură mică
05:58  DE-RO   Flaschenpost mesaj într-o sticlă
05:58  DE-RO   Jude jidov
05:58  DE-RO   entsetzt oripilat
05:59  DE-RO   Kit set
06:00  DE-RO   Mittelstreckenrakete rachetă cu rază medie de acțiune
06:00  DE-RO   Nacken grumaz
06:07  DE-RO   einen fahren lassen a trage un pârț
06:08  DE-RO   einen ziehen lassen a trage un pârț
06:08  DE-RO   jdn. hinbringen a duce acolo pe cineva
06:30  DE-NL   Patienten patiënten
06:33  DE-NL   Kennwort password
06:37  DE-NL   Passwort password
06:40  BG-EN   аптекар apothecary
06:40  BG-EN   омръзва ми to tire
06:40  BG-EN   долни страсти sordid desires
06:41  BG-EN   гимнастика (physical) exercises
06:41  BG-EN   физически упражнения (physical) exercises
06:41  BG-EN   явявям се to show up
06:41  BG-EN   излитам to take off
06:41  BG-EN   лош vicious
06:41  BG-EN   отпускам се to relax
06:42  BG-EN   Не мърдай! Stay put!
06:42  BG-EN   ядосан pissed
06:43  BG-EN   убийство homicide
06:43  BG-EN   аванс up-front payment
06:43  BG-EN   разтягам се to stretch
06:48  DE-NL   Passionsblume passiebloem
06:49  DE-RO   Dunkelziffer cifră neagră
06:50  DE-RO   überheizt supraîncălzit
06:50  DE-RO   Zöllner vameș
06:50  DE-RO   Tabelle tabelă
06:51  DE-RO   Aushungerung înfometare
06:51  DE-RO   stören a perturba
06:51  DE-RO   Distrikt district
06:52  DE-RO   Sprit carburant
07:05  DE-FR   einigend unificateur
07:08  DE-FR   stimmen être juste
07:08  DE-FR   stimmen être exact
07:09  DE-FR   schleichen se traîner
07:11  DE-FR   schleichen se glisser
07:40  DE-SV   jdm./etw. vertrauen att lita till ngn./ngt.
07:40  DE-SV   auf jdn./etw. vertrauen att lita till ngn./ngt.
07:42  DE-SV   zu jdm./etw. Vertrauen haben att lita på ngn./ngt.
07:44  DE-RO   partielle Mondfinsternis eclipsă parțială de Lună
07:45  DE-SV   in jdn./etw. vertrauen att lita på ngn./ngt.
07:46  DE-FI   Verrichtung toimitus
07:46  DE-FI   Amtspflicht virkatehtävä
07:46  DE-FI   Dienstpflicht virkatehtävä
07:48  DE-FI   Normalität normaalius
07:48  DE-FI   normalisieren normalisoida
07:48  DE-FI   normalisieren normaalistaa
07:48  DE-FI   sich normalisieren normalisoitua
07:48  DE-FI   sich normalisieren normaalistua
07:50  DE-FI   normen normittaa
07:51  DE-FI   normieren normittaa
07:51  DE-FI   normativ normatiivinen
07:52  DE-FI   Normalfall normaalitapaus
07:52  DE-FI   unter normalen Umständen normaalioloissa
07:53  DE-FI   polarisieren polarisoida
07:53  DE-FI   polarisieren polaroida
07:53  DE-FI   Polarisierung polarisaatio
07:54  DE-FI   Irrsinn hulluus
07:54  DE-FI   klaglos valittamatta
07:56  DE-FI   Kernschatten täysvarjo
07:56  DE-FI   eiskalt hyytävä
07:56  DE-FI   ohne Murren nurisematta
07:57  DE-FI   ohne zu murren nurisematta
07:57  DE-FI   nörgeln nurista
07:57  DE-FI   murren nurista
07:57  DE-FI   mäkeln nurista
07:58  DE-EL   Menschenfresser κανίβαλος
07:59  DE-FI   murren mukista
07:59  DE-FI   meckern mukista
08:00  DE-FI   pluralistisch pluralistinen
08:02  DE-FI   Misstrauensvotum epäluottamuslause
08:03  DE-FI   Vorzeichen etumerkki
08:04  DE-FI   sich verfärben värjäytyä
08:09  DE-FI   Färben värjäys
08:09  DE-FI   Färbung värjäys
08:10  DE-FI   färben värjätä
08:11  DE-FI   einfärben värjätä
08:11  DE-FI   abfärben värjätä
08:13  DE-FI   verfärben värjätä
08:14  DE-FI   sich verfärben värjääntyä
08:15  DE-IS   Bedingungen aðstæður
08:18  DE-FI   Kolorieren väritys
08:18  DE-FI   Farbgebung väritys
08:18  DE-FI   Färbung väritys
08:19  DE-IS   wohlbehalten heilu og höldnu
08:20  DE-IS   Brandbombe eldsprengja
08:20  DE-IS   Vertragsangebot samningstilboð
08:20  DE-IS   Myon mýeind
08:20  DE-IS   Tauon táeind
08:20  DE-IS   Elektron-Neutrino rafeindarfiseind
08:20  DE-IS   Myon-Neutrino mýeindarfiseind
08:20  DE-IS   Tau-Neutrino táeindarfiseind
08:22  DE-IS   Corpus sterni bringubeinsbolur
08:22  DE-IS   Manubrium sterni bringubeinshjalt
08:23  DE-IS   Schrott brotajárn
08:23  DE-IS   Eisenschrott brotajárn
08:23  DE-IS   zahlreich unnvörpum
08:23  DE-IS   Menschen strömten in großer Zahl in sonnige Länder. Fólk flykkist unnvörpum til sólarlanda.
08:25  DE-IS   da af því að
08:38  DE-NL   Pfannkuchen pannenkoeken
08:39  DE-NL   Pantoffeln pantoffels
08:39  DE-NL   Passat passaat
08:42  DE-NL   Paella paella
08:43  DE-NL   Orca orka
08:43  DE-NL   Schwertwal zwaardwalvis
08:43  DE-NL   Oxidation oxidatie
08:44  DE-NL   Ozon ozon
08:52  DE-NL   eine Tür aufbrechen een deur openbreken
08:52  DE-NL   Öffnungszeiten openingsuren
08:56  DE-NL   Überdosis overdosis
09:15  DE-RO   ausweglose Lage situație fără scăpare
09:15  DE-RO   ausweglose Lage situație fără ieșire
09:20  DE-ES   Atommasse masa atómica
09:21  DE-ES   Elektronegativität electronegatividad
09:21  DE-ES   Höllenangst miedo cerval
09:22  DE-ES   zögern titubear
09:24  DE-ES   Wasserleitung cañería del agua
10:43  DE-SV   in jds. Fußstapfen treten att fylla ngns. skor
10:44  DE-SV   an jds. Stelle treten att fylla ngns. skor
10:47  EN-IS   Red snapper Suðrænn glefsari
13:01  DE-FR   Mäuschen souriceau
13:13  DE-SK   Marschflugkörper strela s plochou dráhou letu
13:13  DE-SK   andersrum na opačnej strane
13:23  DE-SK   Schreckschusswaffe poplašniak
13:25  DE-SK   einen Orgasmus vortäuschen predstierať orgazmus
13:36  DE-NL   kartesisches Koordinatensystem cartesiaans coördinatenstelsel
13:37  DE-NL   Augenlider oogleden
13:37  DE-NL   Ohrringe oorbellen
13:37  EN-IS   to download að niðurhala
13:37  DE-NL   Omnivore omnivoor
13:37  DE-FR   Motorisierung motorisation
13:37  DE-NL   Allesfresser omnivoor
13:37  DE-NL   Allesfresser omnivoren
13:37  DE-NL   Omnivoren omnivoren
13:39  DE-NL   Pattsituation patstelling
14:15  DE-LA   Freude gaudimonium
14:15  DE-LA   sich freuend gaudibundus
14:15  DE-LA   freudevoll gaudialis
14:15  DE-LA   Vergnügen finden gaudere
14:27  DE-FR   Schlüsselfigur personnage clé
14:27  DE-FR   sich mit etw. begnügen se contenter de qc.
14:28  DE-RU   abermalig вторичный
14:28  DE-RU   nochmalig вторичный
14:33  DE-PL   Gitter krata
14:33  DE-PL   Prinzip zasada
14:33  DE-PL   Beileid kondolencje
14:44  BG-EN   краниален cranial
14:45  BG-EN   крайност extreme
14:45  BG-EN   кражба theft
14:45  BG-EN   крайъгълен камък cornerstone
14:57  DE-RO   Perron peron
14:57  DE-RO   Bahnsteigkante margine a peronului
14:57  DE-RO   Stollenschuhe pantofi cu crampoane
14:57  DE-RO   Stollenschuhe ghete cu crampoane
14:57  DE-RO   Handballer handbalist
15:05  DE-FR   junge Maus souriceau
15:41  DE-FR   fröhlich allègre
15:45  DE-FR   ein Zelt aufstellen monter une tente
15:45  DE-FR   Nackenrolle polochon
15:46  DE-FR   sich auf etw. einigen tomber d'accord
15:46  DE-FR   angesprochen abordé
15:46  DE-NL   (rote) Johannisbeere aalbes
15:47  DE-NL   vor sehr langer Zeit heel (erg) lang geleden
15:48  DE-TR   Charisma karizma
15:49  DE-TR   Anweisung yönerge
15:49  DE-TR   Anweisung talimat
15:49  DE-PT   Abschiebung afastamento
15:56  DE-PT   verfaulen apodrecer
15:56  DE-PT   faul podre
15:57  DE-FR   munter allègre
15:57  DE-PT   sich verirrt haben estar perdido
15:57  DE-PT   umgekehrt ao avesso
15:57  DE-PT   spätestens o mais tarde
15:59  DE-PT   per E-mail erreichbar sein poder ser contatado através de e-mail
15:59  DE-PT   neuartig novo
15:59  DE-PT   nie dagewesen novo
16:00  DE-FR   Bauerntrampel cul-terreux
16:01  DE-PT   Anfangs- novo
16:01  DE-PT   neuer novo
16:01  DE-FR   Kehrmaschine balayeuse
16:06  DE-FR   eine Rolle machen faire un tonneau
16:12  DE-PT   verletzt doído
16:37  CS-EN   vymření extinction
16:38  CS-EN   občas occasionally
16:44  DE-ES   unsinnig disparatado
16:44  DE-ES   bleiern plúmbeo
16:44  CS-EN   tu a tam occasionally
16:45  CS-EN   internet Internet
16:45  DE-ES   zuvorkommend solícito
16:45  DE-ES   Todesschwadron escuadrón de la muerte
16:45  DE-ES   Verzögerung demora
16:45  DE-ES   Teillast carga parcial
16:45  DE-ES   Inselbevölkerung población insular
16:46  DE-ES   Enthäuten desollamiento
16:50  CS-EN   strategie strategy
16:50  CS-EN   selhat to fail
16:51  DE-IT   etw. verpassen dare qc.
16:52  DE-IT   etw. erzeugen dare qc.
16:52  DE-IT   etw. hervorbringen dare qc.
16:54  DE-IT   Hebeseile imbracatura
17:11  DE-RO   durchgängig fără excepție
17:15  DE-RU   bekritzeln исчертить
17:15  DE-RU   Ausgeburt исчадие
17:15  DE-RU   jdn./etw. brandmarken клеймить кого-л./что-л.
17:15  DE-RU   faschistoid фашиствующий
17:16  DE-RU   herumirren бесцельно блуждать
17:16  DE-RU   jdm. Hörner aufsetzen наставить кому-л. рога
17:16  DE-RU   schikanös издевательский
17:17  DE-RO   Kirgistan Kârgâztan
17:19  DE-RO   kirgisisch kârgâz
17:20  DE-RO   Selbstzünder autoturism cu motor diesel
17:21  DE-RO   klick machen a avea un declic
17:23  DE-RO   am nämlichen Tag în aceeași zi
17:25  DE-RU   jdm./etw. auf die Schliche kommen вывести кого-л./что-л. на чистую воду
17:25  DE-RU   Nervenkostüm нервы
17:25  DE-RU   hämmern бить молотком
17:28  DE-RO   jdm. Saures geben a bate zdravăn pe cineva
17:28  DE-RU   ausmergeln исхудать
17:28  DE-RU   Abzehrung исхудание
17:30  DE-RU   vertilgen истреблять
17:30  DE-RU   entkräften истощить
17:31  DE-RO   Wie lange? Cât de mult?
17:34  DE-RU   ausströmen источать
17:34  DE-RU   vor Sehnsucht vergehen истосковаться
17:34  DE-RU   etw. austrocknen иссушать что-л.
17:35  DE-RO   gleichkommen a corespunde
17:39  BG-DE   корнфлейкс Maisflocken
17:39  DE-RO   Beziehungslosigkeit lipsă a relațiilor interpersonale
17:41  BG-DE   глупост Albernheit
17:42  BG-DE   изтривам radieren
17:42  BG-DE   покривам с глазура glasieren
17:46  BG-DE   Таунус Taunus
17:46  BG-DE   разпращам verschicken
18:06  DE-FR   Schweinebandwurm ténia du porc
18:19  DE-IS   außerordentlich afar
18:19  DE-IS   in hohem Grad afar
18:26  DE-RO   Bahnsteigkarte bilet de peron
18:26  DE-RO   schockierend șocant
18:26  DE-RO   Sperrmüll deșeuri voluminoase
18:26  DE-RO   Klassenwiederholung repetenție
18:26  DE-RO   etw. freigeben a partaja ceva
18:27  DE-RO   Zeitstrecke perioadă
18:36  DE-SV   sich empören att revoltera
18:36  DE-SV   sich (gegen jdn./etw.) auflehnen att revoltera (mot ngn./ngt.)
18:37  DE-SV   jdn./etw. transformieren att transformera ngn./ngt.
18:38  DE-SV   (gegen jdn./etw.) revoltieren att revoltera (mot ngn./ngt.)
18:42  DE-RU   Erkundung исследование
18:42  DE-RU   den letzten Atemzug tun испустить последний вздох
18:42  DE-RU   den Löffel abgeben испустить дух
18:42  DE-RU   den Geist aufgeben испустить дух
18:43  DE-RU   einen Furz lassen / ablassen испускать газы
18:43  DE-RU   einen Schreck / Schrecken bekommen испугаться
18:43  DE-RU   einschüchtern испугать
18:43  DE-RU   Verdorbenheit испорченность
18:44  DE-RU   sich aus dem Staub machen испаряться
18:50  DE-FR   auf jdn./etw. versessen sein raffoler de qn./qc.
18:50  DE-FR   höherwertig de valeur supérieure
18:51  DE-FR   sich einrichten s'installer
18:51  DE-FR   Kaffeemaschine machine à café
18:51  DE-FR   makellos impeccable
19:09  DE-FI   Spalier kunniakuja
19:09  DE-FI   ruhmreich kunniakas
19:09  DE-FI   ehrenvoll kunniakas
19:09  DE-FI   ehrenwert kunniakas
19:09  DE-FI   Ehrgeiz kunnianhimo
19:09  DE-FI   Akkumulation kertymä
19:10  DE-FI   Ansammlung kertymä
19:10  DE-FI   Rekorder nauhuri
19:15  DE-PT   sehr dicke Frau gordona
19:15  DE-PT   gerade direito
19:30  DE-RU   sich aus dem Staub machen испариться
19:30  DE-RU   verduften испариться
19:30  DE-RU   verschwinden испариться
19:30  DE-RU   verdampfen испарить
19:30  DE-NL   Überbeweidung overbegrazing
19:30  DE-NL   Überweidung overbegrazing
19:31  DE-NL   Überfischung overbevissing
19:32  DE-NL   Kriege oorlogen
19:33  DE-NL   Kriegsverbrechen oorlogsmisdaden
19:33  DE-NL   kriegslüstern oorlogszuchtig
19:39  BG-DE   красавица Schönheit
19:40  BG-DE   магически magisch
19:42  BG-DE   разтръбявам нщ. etw. ausposaunen
19:42  BG-DE   разтръбявам нщ. etw. herausposaunen
19:42  BG-DE   разтръбявам нщ. etw. hinausposaunen
19:43  DE-ES   Kibbuz kibutz
19:48  DE-HR   Humanist humanist
19:49  DE-HR   Philanthrop filantrop
19:50  DE-HR   Theaterkritiker kazališni kritičar
19:50  DE-HR   Nachgeschmack naknadni okus
19:50  DE-HR   Nachgeschmack nahgešmak
19:51  DE-HR   begleiten otpratiti
19:51  DE-HR   vom Himmel s / sa neba
19:52  DE-HR   jdn. begleiten pratiti nekoga
19:52  DE-HR   Deutsche Presse-Agentur Njemačka novinska agencija
19:54  DE-SR   Steinadler златни орао
19:54  DE-SR   Herzegowiner Херцеговац
19:54  DE-SR   Herzegowiner Херцеговци
19:54  DE-SR   Skulptur скулптура
19:54  DE-SR   Job посао
19:55  DE-SR   Reicher богаташ
19:55  DE-SR   Kandidat кандидат
19:55  DE-SR   Präsident председник
19:55  DE-SR   Themse Темза
19:55  DE-SR   Mitteilung објава
19:55  DE-SR   Seine Сена
19:55  DE-SR   wichtig важно
19:55  DE-SR   Wombat вомбат
19:55  DE-SR   Philipp Филип
19:55  DE-SR   einer nach dem anderen један за другим
19:55  DE-SR   Leader вођа
19:55  DE-SR   Ungarn Мађари
19:56  BG-EN   красота beauty
19:57  BG-EN   крайбрежие riverside
19:57  BG-EN   крадешком on the sly
19:57  BG-EN   обещание promise
20:03  BG-EN   атлаз satin
20:03  BG-EN   сатен satin
20:06  EN-PL   trumpet trąbka
20:06  EN-PL   clarinet klarnet
20:06  EN-PL   matriculant abiturient
20:06  EN-PL   Varsovian mieszkaniec Warszawy
20:07  EN-PL   projectionist operator kinowy
20:07  EN-PL   traveller podróżnik
20:07  EN-PL   voyager podróżnik
20:22  DE-HR   Lohnzuschuss dodatak na plaću
20:27  DE-FR   etw. stehlen voler qc.
20:34  DE-RO   Ärmel mânecă
20:34  DE-RO   Puffärmel mânecă bufantă
20:37  DE-IS   Abschaffung afnám
20:37  DE-IS   Annullierung afnám
20:37  DE-IS   etw. aufheben að afnema e-ð
20:38  DE-IS   etw. annullieren að afnema e-ð
20:38  DE-IS   Fangregel aflaregla
20:39  DE-IS   sich etw. verschaffen að afla sér e-s
20:39  DE-IS   etw. erwerben að afla e-s
20:39  DE-IS   etw. beschaffen að afla e-s
20:40  DE-IS   Energie afl
20:40  DE-IS   Ablieferung afhending
20:40  DE-IS   Lieferung afhending
20:40  DE-IS   etw. herausgeben að afhenda e-ð
20:41  DE-IS   etw. aushändigen að afhenda e-ð
20:41  DE-IS   sich mit etw. entschuldigen að afsaka sig með e-u
20:41  DE-IS   Schalter afgreiðsla
20:41  DE-IS   eine Angelegenheit erledigen að afgreiða mál
20:41  DE-IS   eine Sache behandeln að afgreiða mál
20:41  DE-IS   maßgebend afgerandi
20:42  DE-IS   Überrest afgangur
20:42  DE-IS   Kriminalität afbrot
20:46  DE-NL   Ostende Oostende
20:46  DE-NL   Augenzeugen ooggetuigen
20:47  DE-NL   Türdichtung deurdichting
20:50  DE-RO   sich über jdn./etw. lustig machen a râde de cineva/ceva
20:57  DE-RO   sich um etw. kümmern a se ocupa de ceva
22:21  DE-SV   Hawaii Hawaii
22:23  DE-SV   Kätzchen kattunge
22:23  DE-SV   jdn./etw. verbrennen att bränna ngn./ngt.
22:24  DE-SV   Spalte skarv
22:26  DE-SV   todsicher bergis
22:27  DE-SV   sicher bergis
22:28  DE-SV   Danke fürs Dabeisein. Tack för att du var med.
22:41  DE-ES   Anbieter oferente
22:44  DE-FI   Tonbandgerät ääninauhuri
22:44  DE-FI   Kassettenrekorder kasettinauhuri
22:50  DE-FI   Schwarzarbeit pimeä työ
22:51  DE-FI   sich ausdehnen laajeta
22:51  DE-FI   sich erweitern laajeta
22:54  DE-FI   Klimaschutz ilmastonmuutoksen hillitseminen
22:54  DE-FI   Ablenkung hämäys
22:55  DE-FI   Kassettenrekorder kasettisoitin
22:55  DE-FI   Bluff hämäys
22:57  DE-FI   Ehrendoktor kunniatohtori
23:46  DE-IS   Held seggur
23:46  DE-IS   Krieger seggur
23:46  DE-IS   Lage aðstæður
23:46  DE-IS   gleich gesund jafngóður
23:47  DE-IS   Seidenraupe silkiormur
23:47  DE-IS   aus dem Grund af þeim sökum
23:47  DE-IS   aus dem Grunde af þeim sökum
23:47  DE-IS   weil af því
23:47  DE-IS   da af því
23:47  DE-IS   Rücksichtslosigkeit tillitsleysi
23:48  DE-IS   Polizeiwagen lögreglubifreið
23:48  DE-IS   Polizeiauto lögreglubifreið
23:48  DE-IS   an die Situation angepasst miðað við aðstæður
23:48  DE-IS   an die Bedingungen angepasst miðað við aðstæður
23:49  DE-IS   Was ist denn so lustig? Hvað er svona fyndið?
23:49  DE-IS   Straßenverhältnisse akstursskilyrði
23:49  DE-IS   etw. hochladen að hala e-u upp
23:49  DE-IS   Wahrheitswert sanngildi
23:50  DE-IS   Operator virki
23:50  DE-IS   Profit afkoma
23:50  DE-IS   höchst afskaplega
23:50  DE-IS   Eingreifen afskipti
23:50  DE-IS   Intervention afskipti
23:51  DE-IS   aufs Neue aftur
23:51  DE-IS   von neuem aftur