Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 20. Dezember 2016

00:23  Steuerreep tiller rope
00:26  Halbbrücken-Gegentaktwandler single-ended push-pull converter
00:50  Wirbeltierpaläontologie vertebrate paleontology
00:51  lappig lobed
02:54  lückender Betrieb discontinous mode
02:54  Inverswandler inverting converter
03:15  Lebensauffassung outlook on life
03:15  zuschlafen to sleep in
03:16  Sackerl bag
03:37  Roboterstaubsauger robot vacuum
06:02  Glänzender Orangesaftling orange waxcap
06:02  Schuldprinzip principle of fault
06:06  Wischroboter mopping robot
06:06  Wischroboter robot mop
06:30  kaskadierter Buck-Boost-Wandler cascaded buck-boost converter
06:30  medizinische Pflege medical care
06:32  Garnfärberei yarn dyeing
06:33  Schwerpunktsetzung prioritization
06:54  Rufglocke call bell
07:02  handgeführter Flügelglätter walk-behind trowel
07:16  Hintertür backdoor
07:17  Verdunkelungsgefahr danger of suppression of evidence
07:17  Verdunkelungsgefahr risk of spoliation of evidence
07:20  Räderwerk wheelwork
07:32  Räderwerk clockwork
08:30  Räderwerk der Bürokratie machinery of bureaucracy
08:33  Getriebe gear mechanism
08:42  Wellenreiten surfboarding
08:49  Ich kündige! I quit!
08:53  Übernachtungsmöglichkeit accommodation
09:16  Größter Saftling scarlet waxy cap
09:17  Granatroter Saftling scarlet waxy cap
09:17  Scharlachroter Saftling crimson waxcap
09:25  Granatroter Saftling crimson waxcap
09:26  Größter Saftling crimson waxcap
09:29  Rotkegeliger Saftling crimson waxcap
09:51  Unterbühne hell
09:52  Frauenkerze feltwort
09:54  Marienkerze great mullein
09:54  Frauenkerze great mullein
09:54  Wetterkerze great mullein
09:54  Feldkerze great mullein
09:54  Brennkraut great mullein
09:55  Feldkerze common mullein
09:55  Wetterkerze common mullein
09:58  Frauenkerze beggar's blanket
09:58  Himmelsbrand beggar's blanket
09:58  Das haut nicht hin. That dog don't hunt.
09:58  etw. für unbrauchbar erklären to condemn sth.
10:23  ausgeschieden werden to be excreted
10:24  Rohrprofil tubular profile
10:24  Acetosyringon acetosyringone
10:24  Staubsaugerroboter robot vacuum cleaner
10:25  Systemstruktur systemic structure
10:25  Prüftemperatur testing temperature
10:26  Kaltsprödigkeit cold brittleness
10:32  gekerbt emarginated
11:32  diskontinuierlicher Betrieb discontinous mode
11:47  Spundwandprofil sheet pile profile
11:51  Kerbschlagzähigkeit notched bar impact strength
11:56  Rhododendrenwälder rhododendrum woods
12:15  Stahltechnologie steel technology
12:15  Korrosionsmechanismus corrosion mechanism
12:21  Aglykon aglycone
12:21  Aglycon aglycone
12:43  Kaltsprödigkeit low-temperature brittleness
12:44  ausgeschweift emarginate
12:45  etw. wegwerfen to ditch sth.
12:47  Zwangsvorstellung obsessive thought
12:50  ausgebuchtet emarginated
12:51  Wilde Platterbse flat pea
12:51  Wald-Platterbse flat pea
15:01  Photopolymerisation photopolymerization
15:01  Photopolymerisation photopolymerisation
15:54  überirdisch celestially
16:46  kopfgroß head-sized
16:47  Rotaugenlaubfrosch / Rotaugen-Laubfrosch red-eyed leaf frog / leaffrog
16:48  punktgleich even
16:48  punktgleich even on points
16:48  punktegleich even on points
16:48  Postkorb inbox
16:49  Aglykon aglycon
16:51  neunschwänzige Katze cat o' nine tails
16:57  Kalkliebender Filz-Saftling / Filzsaftling limestone waxcap
16:57  Kalkholder Filz-Saftling / Filzsaftling limestone waxcap
16:57  Schmutziger Filz-Saftling limestone waxcap
16:58  Kalluswachstum callus growth
17:03  Wildtiermanagement wildlife management
17:10  Baumgarten orchard
17:11  Sorbin Sorb
17:17  Transaktionsdruck transaction printing
17:58  das Skalarprodukt berechnen to take the scalar product
17:58  das Kreuzprodukt berechnen to take the cross product
18:07  Infektionszyklus infection cycle
18:07  Exportsystem export system
18:07  Sekretionssystem secretory system
18:08  nichtrostend rustproof
18:09  nichtrostend nonrusting
18:20  Gütenormen quality standards
18:22  etw. bestreifen to patrol sth.
18:24  Packungsbeilage patient information leaflet
18:26  dosisbezogener Referenzbereich dose-related reference range
18:27  Bakteriom bacteriome
18:28  Paarungstyp mating type
19:02  jdn. ermüden to defatigate sb.
19:13  Nitritreduktase nitrite reductase
19:13  Resistenzkassette resistance cassette
19:14  Resistenzmarker resistance marker
19:14  Centromerbereich centromeric region
19:15  Phagenvektor phage vector
19:15  Telomerbereich telomeric region
19:15  lux-Operon lux operon
19:16  Sekretionssystem secretion system
19:16  Zentromerbereich centromeric region
19:16  adenyliert adenylated
19:17  Adenylierung adenylation
19:18  Ketosynthase ketosynthase
19:18  Ketoreduktase ketoreductase
19:18  Acetyltransferase acetyltransferase
19:18  Thioesterase thioesterase
19:19  Polyketidsynthase polyketide synthase
19:19  Equisetin equisetin
19:19  Gliotoxin gliotoxin
19:21  polyadenylieren to polyadenylate
19:21  Adenylierungsdomäne adenylation domain
19:43  etw. geben to teach sth.
19:44  gratis gratuitous
20:58  Bewimpertes Geißblatt orange honeysuckle
20:58  Bewimpertes Geißblatt western trumpet honeysuckle
21:00  Ebenästige Rentierflechte (coastal) reindeer lichen
21:20  Palmtop palmtop

Weitere Sprachen

07:18  DE-FR   Viel Vergnügen! Amusez-vous bien !
07:21  DE-FI   Gelbsterne käenrieskat
07:21  DE-FI   Goldsterne käenrieskat
08:17  DE-FR   etw. elektrifizieren électrifier qc.
08:18  DE-FR   Gelbsterne gagées
08:18  DE-FR   Grundwasser eau souterraine
08:47  DE-FI   Salbei-Gamander lehtoteurikka
08:47  DE-FI   Wilde Platterbse metsänätkelmä
08:47  DE-FI   Wald-Platterbse metsänätkelmä
10:06  DE-FI   geschmolzene Butter voisula
10:06  DE-FI   passieren paseerata
10:06  DE-FI   passiert paseerattu
10:06  DE-FI   rote Zwiebel punasipuli
10:06  DE-FI   Bereich lohko
10:06  DE-FI   Abschnitt lohko
10:06  DE-FI   Stück lohko
10:06  DE-FI   Gruppe lohko
10:06  DE-FI   Sektor lohko
10:06  DE-FI   Streifen suikale
10:06  DE-FI   gefällig mieluisa
10:06  DE-FI   Variante muunnelma
10:06  DE-FI   Marshmallow vaahtokarkki
10:06  DE-FI   füllen täyttää
10:06  DE-FI   erfüllen täyttää
10:06  DE-FI   ausführen täyttää
10:06  DE-FI   erledigen täyttää
10:06  DE-FI   besetzen täyttää
10:06  DE-FI   fünfzig Jahre alt werden täyttää viisikymmentä vuotta
10:06  DE-FI   ausstopfen täyttää
10:06  DE-FI   plombieren täyttää
11:18  DE-FR   Wachskerze bougie de cire
12:07  DE-FR   Tempelberg mont du temple
12:08  DE-FR   Streitpunkt différend
12:08  DE-PT   deutsche Kanzlerin chanceler alemã
12:08  DE-FR   Abstand différence
12:08  DE-PT   deutsche Bundeskanzlerin chanceler alemã
12:09  DE-PT   deutscher Bundeskanzler chanceler alemão
12:09  DE-PT   deutscher Kanzler chanceler alemão
12:09  DE-FR   kampfunfähig machende Waffe arme incapacitante
12:11  DE-FR   jdm. übel mitspielen jouer des tours à qn.
12:25  DE-PT   Lichtschalter interruptor de luz
13:14  DE-RO   Nervenzusammenbruch criză de nervi
13:41  BG-DE   гредоред Balkenlage
13:41  BG-DE   корниз Vorhangschiene
13:41  BG-DE   корниз Gardinenschiene
13:42  BG-DE   пряк път Abkürzung
13:42  BG-DE   липозома Liposom
13:42  BG-DE   клетъчна мембрана Zellmembran
13:43  BG-DE   осмоза Osmose
13:43  BG-DE   ентропия Entropie
13:43  BG-DE   обратим reversibel
13:43  BG-DE   повърхностно напрежение Oberflächenspannung
13:43  DE-RO   partout absolut
13:44  BG-DE   румънски rumänisch
13:45  BG-DE   неравен ungleich
15:17  DE-RO   Lipom lipom
15:17  DE-RO   Durchfluss debit
15:27  DE-HR   jdn. um Hilfe bitten zamoliti nekoga za pomoć
15:27  DE-HR   jdn. um Hilfe bitten moliti nekoga za pomoć
15:28  DE-HR   für jdn. beten moliti se za nekoga
15:35  DE-HR   Festtag blagdan
15:35  DE-HR   Feiertag blagdan
15:35  DE-HR   dafür za to
15:36  DE-HR   Rechtsfolgen pravne posljedice
15:36  DE-HR   rechtliche Folge pravna posljedica
15:36  DE-HR   rechtliche Folgen pravne posljedice
15:36  DE-HR   Rechtsfolge pravna posljedica
15:36  DE-HR   zu Lebzeiten za života
15:36  DE-HR   Festtage blagdani
15:36  DE-HR   Feiertage blagdani
16:06  DE-HR   auf den Markt bringen lansirati na tržište
16:22  DE-HR   Markt tržište
16:22  DE-HR   heimischer Markt domaće tržište
16:23  DE-HR   einheimischer Markt domaće tržište
16:23  DE-HR   inländischer Markt domaće tržište
16:51  DE-RO   Lipome lipoame
17:00  DE-FI   Apfelwein siideri
17:00  DE-FI   Cidre siideri
17:00  DE-FI   Cider siideri
17:00  DE-FI   gleichzeitig yhtäaikainen
17:00  DE-FI   verhaftet pidätetty
17:00  DE-FI   Razzia ratsia
17:00  DE-FI   sich einquartieren majoittua
17:00  DE-FI   unterkommen majoittua
17:00  DE-FI   sinnlos järjetön
17:01  DE-FI   Frühlings-Platterbse kevätlinnunherne
17:27  DE-IT   sich anhäufen accumularsi
17:27  DE-IT   sich ansammeln accumularsi
17:30  DE-HR   Wunde rana
17:34  DE-HE   stumpf קהה
17:35  DE-HE   Gefrierfach פריזר
17:35  DE-HE   Tiefkühltruhe פריזר
17:36  DE-HE   Gefrierfach מקפיא
17:36  DE-HE   Tiefkühltruhe מקפיא
17:36  DE-HE   Das ist eine gute Frage. זו שאלה טובה.
17:42  DE-HE   sich freuen שש
17:44  DE-HE   Freude ששון
17:46  DE-HR   verhaftet uhićen
17:46  DE-HE   legen שת
17:47  DE-HE   Dienst שרד
17:49  DE-HE   kratzen שרט
17:52  DE-HE   Panzerung שריון
17:55  DE-HE   Pfiff שריקה
17:57  DE-HE   Willkür שרירות
17:59  DE-HE   lügen שיקר
18:00  EN-HR   pilot pilot
18:04  DE-HE   Fülle שפע
18:05  DE-HE   Zurechnungsfähigkeit שפיות
18:05  DE-HE   klarer Verstand שפיות
18:05  DE-HE   geistige Gesundheit שפיות
18:06  DE-HE   Transkription תכתוב
18:07  DE-SK   Selbstständigkeit samostatnosť
18:07  DE-SK   Selbständigkeit samostatnosť
18:07  DE-SK   Eigenständigkeit samostatnosť
18:08  DE-SK   eigenständig samostatný
18:10  DE-HE   materiell חומרי
18:12  DE-HE   Angsthase פחדן
18:13  DE-HE   hohl חלול
18:14  DE-HE   schwindelerregend מסחרר
18:15  DE-HE   schwindlig מסוחרר
18:17  DE-HE   Dozentin מרצה
18:20  DE-HE   Teuerung יוקר
18:23  DE-HE   Teuerungszuschlag תוספת יוקר
18:23  DE-HE   Prestige יוקרה
18:24  DE-HR   Lorbeerkirsche lovorvišnja
18:25  DE-HE   dramatisch דרמטי
18:25  DE-HR   Platzangst klaustrofobija
18:25  DE-RO   Sekt șampanie
18:26  DE-RO   Champagner șampanie
18:28  DE-HE   Abnahme הורדה
18:31  DE-HE   Konsum צריכה
18:31  DE-HE   Verbrauch צריכה
18:33  DE-HE   Erzeugung תוצרת
18:35  DE-HE   Zahlen פירעון
18:35  DE-HE   Begleichen פירעון
18:35  DE-HE   während des Kalten Krieges בימי המלחמה הקרה
18:36  DE-HE   Kassierer גובה
18:36  DE-HE   Geldeintreiber גובה
18:36  DE-HE   Höhe גובה
18:36  DE-HE   unterstützt werden גובה
18:37  DE-HE   kassieren גבה
18:37  DE-HE   Meineid עדות שקר
18:49  DE-HE   danach אחר-כך
18:58  DE-HE   zum Islam konvertieren התאסלם
18:58  DE-HE   Übertritt המרת דת
19:04  DE-HE   Schreibfehler טעות סופר
19:10  EN-FR   delinquent délinquant
19:11  EN-FR   laudable louable
19:12  DE-RO   Marmelade gem
19:14  DE-RO   Honig miere
19:16  DE-HE   Sachzwang אילוץ
19:21  DE-RO   Wurst salam
19:22  DE-RO   Fleisch carne
19:22  DE-RO   mageres Fleisch carne slabă
19:23  DE-RO   Lammfleisch carne de miel
19:23  DE-RO   Rindfleisch carne de vacă
19:23  DE-RO   Rindfleisch carne de vită
19:23  DE-RO   Kalbfleisch carne de vițel
19:25  DE-RO   Käse brânză
21:45  EN-LA   to lean towards adclinare
21:46  EN-LA   the South cancer
21:46  EN-LA   summer heat cancer
22:20  DE-FI   befördern kuljettaa
22:20  DE-FI   unangebracht asiaton
22:20  DE-FI   unangemessen asiaton
22:20  DE-FI   Glaubwürdigkeit uskottavuus
22:20  DE-FI   Sprungbrett ponnahduslauta
22:21  DE-FI   streitlustig argumentoiva
22:21  DE-FI   Argument argumentti
22:21  DE-FI   argumentieren argumentoida
22:21  DE-FI   zitieren siteerata
22:21  DE-FI   Verhandlung neuvottelu
22:22  DE-FI   Beratung neuvottelu
22:22  DE-FI   Form kuosi
22:22  DE-FI   Muster kuosi
22:22  DE-FI   Legende legenda
22:22  DE-FI   legendär legendaarinen
22:23  DE-FI   Fahrradhelm pyöräilykypärä
22:23  DE-FI   Haushaltsunfall kotitapaturma
22:23  DE-FI   Unfall tapaturma
22:23  DE-FI   Spiel matsi
22:24  DE-FI   Match matsi
22:24  DE-FI   etw. beschaffen hankkia
22:24  DE-FI   etw. besorgen hankkia
22:24  DE-FI   Hausratsversicherung irtaimistovakuutus
22:24  DE-FI   Region seutu
22:25  DE-FI   Gegend seutu
22:25  DE-FI   atmosphärisch tunnelmallinen
22:25  DE-FI   Atmosphäre tunnelma
22:25  DE-FI   Stimmung tunnelma
22:25  DE-FI   Unsinn soopa
22:26  DE-FI   Quatsch soopa
22:26  DE-FI   Sensation sensaatio
22:26  DE-FI   sensationell sensaatiomainen
22:26  DE-FI   Design muotoilu
22:26  DE-FI   Karussell karuselli
22:27  DE-FI   wesentlich oleellinen
22:27  DE-FI   Briefwechsel kirjeenvaihto
22:27  DE-FI   tapfer urhoollinen
22:27  DE-FI   Courage urhoollisuus
22:28  DE-FI   Tapferkeit urhoollisuus
22:28  DE-FI   durchschnittlich keskimääräinen
22:28  DE-FI   Attentat attentaatti
22:28  DE-FI   stehlen anastaa
22:28  DE-FI   klauen anastaa
22:29  DE-FI   entwenden anastaa
22:29  DE-FI   Reuse rysä
22:29  DE-FI   Gewerkschaft ammattiliitto
22:30  DE-FI   sporadisch satunnaisesti
22:30  DE-FI   willkürlich satunnainen
22:30  DE-FI   sporadisch satunnainen
22:30  DE-FI   gelegentlich satunnainen
22:30  DE-FI   zufällig satunnainen
22:31  DE-FI   kaltblütig kylmäverinen
22:31  DE-FI   zusammenziehen tiivistää
22:31  DE-FI   zusammenfassen tiivistää
22:31  DE-FI   abdichten tiivistää
22:31  DE-FI   kondensieren tiivistää
22:32  DE-FI   konzentrieren tiivistää
22:32  DE-FI   komprimieren tiivistää
22:32  DE-FI   verdichten tiivistää
22:33  DE-FI   Handlung toiminta
22:33  DE-FI   Aktion toiminta
22:33  DE-FI   von Fall zu Fall tapauskohtainen
22:33  DE-FI   verdammen tuomita
22:33  DE-FI   schiedsrichtern tuomita
22:34  DE-FI   verurteilen tuomita
22:34  DE-FI   erstrangig ensisijainen
22:34  DE-FI   senden lähettää
22:34  DE-FI   primär ensisijainen
22:35  DE-FI   streben pyrkiä
22:35  DE-FI   vorläufig toistaiseksi
22:35  DE-FI   vorerst toistaiseksi
22:35  DE-FI   bislang toistaiseksi
22:36  DE-FI   Anschlag isku
22:36  DE-FI   weswegen minkä takia
22:36  DE-FI   wofür minkä takia
22:37  DE-FI   Ressource resurssi
22:37  DE-FI   Kondolenz surunvalittelu
22:37  DE-FI   Beileidsbezeugung surunvalittelu
22:37  DE-FI   Tätigkeit toiminta
22:38  DE-FI   Bereitschaft valmius
22:38  DE-FI   Wachsamkeit valppaus
22:38  DE-FI   aktualisieren päivittää
22:38  DE-FI   wachsam varuillaan
22:39  DE-FI   Enthusiasmus innostus
22:39  DE-FI   Begeisterung innostus
22:39  DE-FI   amtlich virallinen
22:39  DE-FI   offiziell virallinen
22:39  DE-FI   Pressekonferenz tiedotustilaisuus
22:50  BG-DE   безопасност Geborgenheit
23:11  DE-HR   Kirschen trešnje
23:34  EN-FR   muscle muscle
23:34  DE-HR   Verstaatlichung nacionalizacija
23:36  DE-HR   Verstaatlichung podržavljenje
23:40  EN-FR   wrath colère