Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 20. April 2024
05:04
mit gespaltener Zunge reden
to speak with forked tongue
05:04
einander loslassen
to let go of each other
06:34
Russlanddeutsche
Russia Germans
06:36
Russlanddeutsche
Germans from Russia
06:37
Erscheinungswelt
world of appearance
07:51
Aufbruchzeit
time of awakening
07:53
auf Arbeitssuche gehen
to hit the streets
08:10
Lass mich das für dich googeln.
Let me google that for you.
09:03
Lakota
Lakota
09:47
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
The spirit is willing, but the flesh is weak.
09:48
Formblasen
blow molding
11:14
Mein Nachbar Totoro
My Neighbor Totoro
11:17
bei jdm. in Ungnade fallen
to fall from grace with sb.
12:35
Wortklassen
word classes
12:36
Wortklasse
word class
13:05
Wie der Wind sich hebt
The Wind Rises
13:06
Raus aus dem Teich
Migration
13:06
Sieben Winter in Teheran
Seven Winters in Tehran
13:07
Polytechnische Schule
pre-vocational school
13:40
etw. entlüften
to vent sth.
14:21
Formblasmaschine
blow molding machine
15:41
sich etw. von der Seele reden
to get sth. off one's chest
16:02
tapfer bleiben
to hang in there
17:18
sich zudröhnen
to get off one's head
17:28
Zuhälterschelle
pimp slap
18:19
vor seiner eigenen Tür kehren
to set one's own house in order
18:21
Felsblock
bowlder
18:28
Küchenhexe
(wood-burning) cookstove
18:33
über etw. hinweggehen
to slur over sth.
19:48
jdn./etw. für gut befinden
to think sb./sth. is good
20:09
Kriege ich eine Umarmung?
Can I get a hug?
20:42
Transplantchirurgie
transplant surgery
20:43
Israelische Verteidigungsstreitkräfte
Israel Defense Forces
21:08
aus dem Bauch heraus
viscerally
21:18
Spritzpressverfahren
transfer moulding
21:44
etw. selbst tun
to do sth. by oneself
22:17
Autoimmunhepatitis
autoimmune hepatitis
22:19
Nierentransplantation
kidney transplant
22:19
Lebertransplantation
liver transplant
22:22
Nierentransplantation
kidney transplantation
22:22
Stephaniritt
St. Stephen's ride
22:33
sich an jdn./etw. krallen
to clutch sb./sth.
22:33
jdn./etw. verschrecken
to scare sb./sth. away
22:43
jdm. jdn./etw. (eindringlich) ins Gedächtnis rufen
to put sb. in mind of sb./sth.
23:04
Ostgrenze
eastern frontier
23:04
Ostgrenze
eastern border
23:28
akrorenales Syndrom
acrorenal syndrome
23:29
Schauerromantik
Dark Romanticism
23:34
abdominokardial
abdominocardiac
23:38
abdominoperineal
abdominoperineal
23:39
abdominoinguinal
abdominoinguinal
23:57
sich gute Tipps verschaffen
to tout
23:57
Ach neige, / Du Schmerzenreiche, / Dein Antlitz gnädig meiner Not!
Ah lean down, / You who are full of sorrow, / Your face mercifully on my distress!
Weitere Sprachen
00:34
DE-ES
Hibernation
hibernación
08:36
DE-SV
Nierenbiopsie
njurbiopsi
08:37
DE-SV
Hämaturie
hematuri
08:37
DE-SV
Ovarialzyste
ovarialcysta
08:37
DE-SV
Eierstockzyste
ovarialcysta
09:28
DE-RO
Müllsackständer
suport pentru sacul de gunoi
10:06
EN-FR
ovarian cyst
kyste ovarien
10:06
EN-FR
renal biopsy
biopsie rénale
10:06
EN-FR
kidney biopsy
biopsie rénale
10:06
EN-FR
hematuria
hématurie
10:06
EN-FR
haematuria
hématurie
10:06
EN-FR
cystocele
cystocèle
10:28
DE-UK
bremsen
гальмувати
10:41
DE-UK
hölzern
дерев'яний
10:52
EN-RO
harvest
recoltă
11:19
DE-RO
fix
repede
11:19
DE-RO
Lebensbereich
domeniu al vieții
13:01
DE-SV
Spaltung
spjälkning
13:02
DE-SV
Pickel
knottra
13:03
DE-SV
Wimmerl
knottra
13:11
DE-UK
elementare Mathematik
елементарна математика
13:11
DE-UK
interstellar
міжзоряний
13:11
DE-UK
interstellarer Raum
міжзоряний простір
13:11
DE-UK
Internetportal
портал інтернету
13:11
DE-UK
Rotationsellipsoid
сфероїд
13:11
DE-UK
ellipsenförmig
еліптичний
13:11
DE-UK
chemisch
хімічний
13:11
DE-UK
Ellipse
еліпс
13:11
DE-UK
elementar
елементарний
13:11
DE-UK
Elementarteilchen
елементарна частинка
13:11
DE-UK
Teilchen
частинка
13:11
DE-UK
Halbmond
півмісяць
13:11
DE-UK
Mond
місяць
13:12
DE-UK
Neumond
новий місяць
13:12
DE-UK
Sonnenblume
соняшник
13:12
DE-UK
Sonnenaktivität
сонячна активність
13:12
DE-UK
mit Gewalt
силоміць
13:12
DE-UK
sitzen
сидіти
13:12
DE-UK
Syntax
синтаксис
13:12
DE-UK
sich setzen
сідати
15:57
EN-SK
decentralization
decentralizačný
15:57
EN-SK
decentralization reform
decentralizačná reforma
15:57
EN-SK
decentralisation reform
decentralizačná reforma
16:21
EN-IS
cystocele
blöðrusig
16:21
EN-IS
daring
kjarkmikill
16:21
EN-IS
courageous
kjarkmikill
16:22
EN-IS
brave man
kjarkmaður
16:25
EN-IS
brave heart
kjarkmaður
16:26
EN-IS
braveness
kjarkur
16:26
EN-IS
bravery
kjarkur
16:26
EN-IS
courageousness
kjarkur
16:28
EN-IS
improvement of wages and working conditions
kjarabót
16:28
EN-IS
bold
kjarkaður
16:29
EN-IS
brave
kjarkaður
16:31
EN-IS
courageous
kjarkaður
16:32
EN-IS
spineless
kjarklaus
16:34
EN-IS
gutless
kjarklaus
16:37
EN-IS
faintheartedness
kjarkleysi
16:38
EN-IS
gutlessness
kjarkleysi
16:39
EN-IS
lack of courage
kjarkleysi
16:41
EN-IS
timid
kjarklítill
16:42
EN-IS
fainthearted
kjarklítill
17:22
DE-EO
Fremder
fremdulo
19:36
DE-TR
Faustregel
pratik kural
19:42
DE-SK
Hämophobie
hematofóbia
19:43
DE-NO
Wolf
ulv
20:38
DE-RO
mit Kakaogeschmack
cu gust de cacao
20:38
DE-RO
steinern
de piatră
20:45
EN-RO
upper eyelid
pleoapă superioară
20:45
EN-RO
sediment
sediment
20:45
EN-RO
attribute
atribut
20:45
EN-RO
prison cell
celulă de închisoare
20:45
EN-RO
jail cell
celulă de închisoare
20:45
EN-RO
collateral circulation
circulație colaterală
20:45
EN-RO
buffer system
sistem tampon
20:46
EN-RO
to hit
a nimeri
20:46
EN-RO
doubtful
îndoielnic
20:46
EN-RO
dubious
îndoielnic
20:46
EN-RO
scary
terifiant
20:46
EN-RO
seedy
jerpelit
20:46
EN-RO
to spread
a împrăștia
20:46
EN-RO
to activate
a activa
20:46
EN-RO
to give sb. a shot
a administra cuiva o injecție
20:46
EN-RO
Nicosia
Nicosia
20:46
EN-RO
to have no choice
a nu avea încotro
20:46
EN-RO
sometimes ..., sometimes ...
uneori ..., alteori ...
20:46
EN-RO
to arrive too early
a sosi prematur
20:46
EN-RO
dimensioned
dimensionat
20:46
EN-RO
meteor shower
ploaie de meteori
20:50
DE-IS
geschlechtergetrennt
kynjaskiptur
20:50
DE-IS
getrenntgeschlechtlich
kynjaskiptur
20:50
DE-IS
Verbesserung der Lohn- und Arbeitsbedingungen
kjarabót
20:50
DE-IS
couragiert
kjarkaður
20:50
DE-IS
tapfer
kjarkaður
20:50
DE-IS
beherzt
kjarkaður
20:50
DE-IS
ohne Mut
kjarklaus
20:50
DE-IS
feige
kjarklaus
20:50
DE-IS
feiger Angsthase
kjarklaus bleyða
20:50
DE-IS
Kleinmut
kjarkleysi
20:50
DE-IS
Er wird von Angst und Mutlosigkeit geplagt.
Hann er haldinn ótta og kjarkleysi.
20:51
DE-IS
Feigheit
kjarkleysi
20:51
DE-IS
Mangel an Mut
kjarkleysi
20:51
DE-IS
Ich fahre Fahrrad.
Ég hjóla.
20:52
DE-IS
Sprengel
biskupsdæmi
22:13
DE-IS
mutige Person
kjarkmaður
23:17
EN-SK
tagrag
zberba
23:17
EN-SK
tag-rag
zberba
23:18
EN-SK
tag-rag
chamraď
23:18
EN-SK
tagrag
chamraď
23:18
EN-SK
tagrag
čvarga
23:18
EN-SK
tag-rag
čvarga
23:18
EN-SK
tag-rag
plebs
23:18
EN-SK
tagrag
plebs
23:27
EN-SK
homophone
homofón
23:27
EN-RO
pre-eclampsia
preeclampsie
23:29
EN-SK
incubation
inkubačný
23:29
DE-SK
digitalisiert
digitalizovaný
23:29
DE-SK
Fabianismus
fabianizmus
23:29
DE-SK
Angiotensin
angiotenzín
23:29
DE-SK
elektrodynamisch
elektrodynamický
23:29
DE-SK
imperialistisch
imperialistický
23:29
DE-SK
immunchemisch
imunochemický
23:29
DE-SK
Ökotourismus
ekoturistika
23:29
DE-SK
embryoblast
Embryoblast
23:30
DE-SV
Maiblume
majblomma
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
August
|
September
|
Oktober
|
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar