Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 10. August 2024

03:32  etw. umfahren to bypass sth.
03:32  Papa daddy
03:32  sich der Mehrheit beugen to give in to the majority
03:34  Südost southeast
03:56  Nordostwinde northeasters
04:04  Grundschrift Grundschrift
04:32  kein persönliches Interesse haben to have no ax to grind
04:33  sein eigenes Süppchen kochen to have an ax to grind
05:01  Islamophilie Islamophilia
06:51  etw. glätten to grind sth. down
06:52  etw. schroten to grind sth. coarsely
06:53  keine Schönheit sein to be no oil painting
07:00  Belästigung annoyment
07:03  mit wohlgeformtem Gesäß with shapely buttocks
07:21  Breaking breaking
08:35  Süd souther
08:38  Gelbflecken-Fischnatter yellow-spotted keelback
10:29  Militärbloggerin military blogger
10:29  Militärblogger military blogger
10:34  Gelbflecken-Fischnatter common keelback
10:36  Gruseln the creeps
10:56  etw. einschleifen to grind sth. in
11:00  Gewöhnliche Fischnatter common pond snake
11:09  etw. bis auf einen Rest aufreiben to grind sth. down to a nub
11:26  etw. grobschleifen to rough-grind sth.
11:40  sich etw. hingeben to give in to sth.
11:42  jdn./etw. ausfindig machen to find sb./sth.
11:46  etw. zusammenpantschen to whip sth. up
12:00  etw. nassschleifen to wet-grind sth.
12:00  etw. verschroten to rough-grind sth.
12:55  Hühner chickens
12:55  Hühner hens
12:55  Huhn chicken
12:56  Huhn hen
12:56  Huhn biddy
13:36  Hühner, die viel gackern, legen wenig Eier. Great braggers, little doers.
13:40  Dunkelbäuchige Fischnatter painted keelback
13:40  Dunkelbäuchige Fischnatter dark-bellied marsh snake
13:49  Fischernatter chequered keelback
13:50  Fischernatter checkered keelback
13:50  Gewöhnliche Fischnatter checkered keelback
13:50  Gewöhnliche Fischnatter chequered keelback
14:18  Schauder the creeps
15:07  antisemitisch antisemitic
15:07  antisemitisch anti-Semitically
15:07  antisemitisch anti-Semitic
15:08  Antisemit anti-Semite
15:15  Antisemitin anti-Semite
16:20  Sattelstütze seatpost
16:47  etw. abschleifen to grind sth. off
16:47  etw. abschleifen to grind off sth.
16:54  etw. vorschleifen to rough-grind sth.
16:55  Antiwitz anti-joke
17:07  Milchglas opal glass
17:08  Opalglas opaline glass
17:09  etw. zermahlen to grind sth. up
17:09  etw. zermahlen to grind up sth.
17:30  auf Dummenfang gehen to be looking for sb. to dupe
17:30  auf Dummenfang gehen to be looking for sb. to con
17:30  auf Dummenfang aus sein to be looking for sb. to con
17:34  Burmesische Tiefland-Kielnatter Burmese white-barred keelback
17:34  Burmesische Tiefland-Kielnatter Burmese keelback water snake
17:36  Dreiecks-Fischnatter triangle keelback
17:37  Gefleckte Fischnatter spotted keelback
17:38  Chrom(III)-sulfid chromium(III) sulfide
17:38  Dichromtrisulfid dichromium trisulfide
17:38  Chrom(V)-fluorid chromium(V) fluoride
17:38  Chrompentafluorid chromium pentafluoride
17:39  Chrom(VI)-fluorid chromium(VI) fluoride
17:39  Chromhexafluorid chromium hexafluoride
18:26  Chrom(III)-nitrat chromium(III) nitrate
18:27  jdn. zum Dienst pressen to impress sb.
20:09  Senkrechtmarkise vertical awning
21:08  jdm. etw. reindrücken to impress sth. on sb.
21:17  Abgabepostamt delivery post office branch
21:42  sich auf einem schmalen Grat bewegen to walk a fine line
21:53  signalisierend signaling
21:53  anzeigend signaling
22:25  Hühnerfüße chicken feet
22:25  Hühnerfuß chicken foot
22:27  Hühnerkrallen chicken feet
22:35  etw. mit einem Kreuzmuster versehen to crisscross sth.
22:38  tiefenentspannt deeply relaxed
23:46  Quellenforschung source research
23:46  Quellenforschung research into (historical) sources

Weitere Sprachen

10:11  DE-UK   Zuckerrübe цукровий буряк
10:22  DE-UK   Brennholz дрова
10:59  DE-UK   Knochen- кістковий
11:00  DE-UK   Getreidelager зерносховище
11:00  DE-UK   Umverteilung перерозподіл
11:00  DE-UK   umverteilen перерозподілити
11:00  DE-UK   Spinnen прядіння
11:01  DE-UK   spinnen прясти
11:01  DE-UK   Epilog епілог
11:01  DE-UK   Feuerstelle вогнище
11:02  DE-UK   Weberssohn ткаченко
11:02  DE-UK   weben ткати
11:03  DE-UK   Rute прут
11:03  DE-UK   Schilf очерет
11:03  DE-UK   Abzweigung відгалуження
11:03  DE-UK   Annahme прийняття
11:04  DE-UK   Knochenfisch кісткова риба
11:04  DE-UK   Wesen сутність
11:05  DE-UK   Pantheon пантеон
11:05  DE-UK   Vermittler посередник
11:05  DE-UK   Verkörperung втілення
11:05  DE-UK   verkörpern втілити
11:06  DE-UK   Knochenmark кістковий мозок
11:06  DE-UK   fruchtbar родючий
11:06  DE-UK   Fruchtbarkeit родючість
11:08  DE-UK   Link посилання
11:08  DE-UK   betäuben присипляти
11:09  DE-UK   Fähre пором
11:12  DE-UK   Straßen- дорожній
11:12  DE-UK   Rohr тростина
11:12  DE-UK   Zuckerindustrie цукрова промисловість
11:15  EN-SV   icecream glass
11:18  EN-EO   potassium acetate kalia acetato
11:41  DE-UK   Bus- автобусний
11:58  DE-UK   sich geschart зібраний
11:58  DE-UK   Rücksichtnahme ґречність
11:58  DE-UK   Rücksichtnahme делікатність
11:59  DE-UK   Rücksichtnahme коректність
11:59  DE-UK   Kehrvers приспів
11:59  DE-UK   Refrain приспів
11:59  DE-UK   Ansichten погляди
12:00  DE-UK   Lebensentwurf життєвий план
12:00  DE-UK   stets повсякчас
12:00  DE-UK   durchsichtig прозорий
12:00  DE-UK   transparent прозорий
12:00  DE-UK   durchrutschen прослизнути
12:01  DE-UK   durchrutschen прослизати
12:01  DE-UK   Fernsehturm телевежа
12:02  DE-UK   Fotos фотографії
12:02  DE-UK   Fotos фото
12:02  DE-UK   Fotos знімки
12:02  DE-UK   liegen лежати
12:02  DE-UK   unglücklicherweise на жаль
12:03  DE-UK   computergeneriert згенерований комп'ютером
12:03  DE-UK   schleunigst якомога швидше
12:03  DE-UK   Amoralität аморальність
12:04  DE-UK   thermonuklear термоядерний
12:04  DE-UK   Geolokalisierung геолокація
12:04  DE-UK   Schweigeminute хвилина мовчання
12:05  DE-UK   Klassenstärke наповнюваність класів
12:07  DE-UK   Schimmel сіра масть
12:08  DE-UK   Schimmel пліснява
12:08  DE-UK   Schimmel цвіль
14:43  EN-FR   make-up primer base
14:43  EN-FR   in the dirty washing au sale
14:44  EN-FR   I'll take your word for it. Je te crois sur parole.
14:44  EN-FR   I don't believe a word of it. Je n'en crois pas un mot.
14:44  EN-FR   If you ask me. Si vous m'en croyez.
14:44  EN-FR   If you want my opinion. Si vous m'en croyez.
14:44  EN-FR   to be absolutely convinced that ... croire dur comme fer que ...
14:44  EN-FR   It's unbelievable ! On croit rêver !
14:44  EN-FR   It looks like you were wrong. Il faut croire que tu avais tort.
14:44  EN-FR   to believe croire
14:44  EN-FR   to think one is God's gift (to mankind) se croire sorti de la cuisse de Jupiter
14:45  EN-FR   theistic théiste
14:45  EN-FR   interdenominational non confessionnel
14:45  EN-FR   to die peacefully in old age mourir de sa belle mort
14:45  EN-FR   to die of natural causes mourir de sa belle mort
14:45  EN-FR   No through road! Impasse !
14:45  EN-FR   blind alley impasse
14:45  EN-FR   budget deficit impasse budgétaire
14:45  EN-FR   automobile accident accident de la voie publique
15:08  DE-FI   Antisemit antisemiitti
15:08  EN-FI   anti-Semite antisemiitti
15:08  EN-FR   anti-Semite antisémite
15:08  EN-FR   anti-Semite antisémite
15:09  DE-FR   Antisemitin antisémite
15:09  DE-FR   Antisemit antisémite
15:09  DE-RO   Antisemit antisemit
15:09  DE-RO   antisemitisch antisemit
15:10  DE-SV   antisemitisch antisemitisk
15:10  EN-SV   antisemitic antisemitisk
15:10  EN-SV   anti-Semitic antisemitisk
15:11  DE-PT   Antisemit antissemita
15:11  DE-SK   Antisemit antisemita
15:11  CS-DE   antisemita Antisemit
15:15  DE-RU   Antisemitin антисемитка
15:15  DE-SK   Antisemitin antisemitka
15:15  CS-DE   antisemitka Antisemitin
15:16  DE-IS   Antisemit gyðingahatari
15:16  DE-IS   antisemitisch andgyðinglegur
15:17  DE-NL   Antisemit antisemiet
15:17  DE-HU   Antisemit zsidóellenes
15:18  DE-HU   Antisemit zsidógyűlölő
15:18  DE-HU   antisemitisch zsidóellenes
15:18  DE-HU   antisemitisch zsidóellenesen
15:18  DE-HU   antisemitisch zsidógyűlölő
15:19  CS-DE   antisemitský antisemitisch
15:30  DE-UK   Antisemitismus антисемітизм
15:31  DE-RU   Antisemit антисемит
17:03  EN-SV   Islamic islamsk
17:22  EN-FR   telegraphic télégraphique
17:30  DE-LA   Verfolger secutor
17:30  EN-LA   ripened coctus
17:30  EN-LA   cooked coctus
19:25  DE-UK   Schmerzlosigkeit безболісність
19:26  DE-UK   Weisungsberechtigter розпорядник
19:26  DE-UK   hochgebildet високоосвічений
19:26  DE-UK   Fernstudent заочник
19:26  DE-UK   breitschultrig широкоплечий
19:26  DE-UK   Forschungs- дослідний
19:26  DE-UK   reparieren ремонтувати
19:27  DE-UK   beeinflussen впливати
19:27  DE-UK   Blutdruck кров'яний тиск
19:27  DE-UK   Stethoskop стетоскоп
19:28  DE-UK   Aller guten Dinge sind drei. Бог трійцю любить.
19:29  DE-UK   Ersatzteil запасна частина
19:29  DE-UK   Pflanzenzucht рослинництво
19:29  DE-UK   Hirse просо
19:29  DE-UK   Verschmutzung забруднення
19:29  DE-UK   bezaubern зачаровувати
19:30  DE-UK   vorhersagen передрікати
19:30  DE-UK   Massaker різанина
19:30  DE-UK   Räumlichkeit помешкання
19:30  DE-UK   Planung планування
19:30  DE-UK   Umfeld оточення
19:31  DE-UK   Adoption удочеріння
19:31  DE-UK   Adoption усиновлення
19:32  DE-UK   alchemistisch алхімічний
19:32  DE-UK   Aquarienpflanze акваріумна рослина
19:34  DE-UK   Fliege краватка-метелик
19:34  DE-UK   reizen подразнити
19:34  DE-UK   besingen оспівати
19:35  DE-UK   Verengung звуження
19:35  DE-UK   erbärmlich бідолашний
19:35  DE-UK   ordnen упорядкувати
19:36  DE-UK   Brüderlichkeit братерство
20:59  DE-FR   Endothelzelle cellule endothéliale
21:00  DE-FR   innere Kopfschlagader artère carotide interne
23:17  DE-SV   Schlatz loska