Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 3. November 2017

00:51  Marktteilnehmerin market player
00:54  Bautenverbindungs-Brücke skyway
00:56  etw. saufen to guzzle sth.
00:56  Montagfrüh Monday morning
01:26  ein Programm beenden to exit a program
02:39  Kofferraumverkleidung luggage compartment trimming
02:39  Preissetzungsspielraum pricing power
02:40  Kontrastprogramm alternative program
02:41  Textverarbeitungsprogramm word processing program
02:41  Marktteilnehmerin market participant
02:41  Kontrastprogramm alternative programme
03:09  Ackerschlepperfrontreifen front wheel tractor tyre
03:11  aufblasbarer Reservereifen inflatable spare tyre
03:11  Belastung pro Reifen load per tyre
03:11  Betriebsbreite des Reifens overall tyre width
03:11  dynamische Reifeneigenschaften dynamic tyre characteristics
03:12  Erdbewegungsreifen earthmover tyre
03:13  Erstausrüstungsreifen original equipment tyre
03:13  gefalteter Ersatzreifen folded spare tyre
03:13  Hochdruckreifen high pressure tyre
03:13  Llkw-Reifen light commercial (truck) tyre
03:18  Motorrollerreifen motor scooter tyre
03:18  Niederquerschnittsreifen low profile tyre
03:18  Niederquerschnittsreifen low section tyre
03:18  Pkw-Reifen passenger car tyre
03:18  Stahlgürtelreifen steel breaker tyre
03:19  einen Reifen aufpumpen to pump up a tyre
03:26  durch ein Versehen by mistake
03:52  Hochstraße skyway
03:53  Sandkastenspiel sand table exercise
06:05  Leicht-Lkw-Reifen light commercial (truck) tyre
06:05  Einstufung der Reifengüte tyre quality grading
06:05  Bezeichnung der Reifengröße tyre size designation
06:05  Laufflächenablösung tyre tread separation
06:05  profilloser Reifen plain tread tyre
06:05  profilloser Reifen smooth tread tyre
06:06  maximale Betriebsbreite maximum overall tyre width in service
06:06  Radialreifen radial ply tyre
06:06  Reifen einer Handelsmarke private brand tyre
06:06  Reifen ohne Profil plain tread tyre
06:07  Reifenbreite tyre section width
06:07  Reifenfederkonstante tyre spring rate
06:07  Reifenflickzeug tyre repair kit
06:07  Reifenlaufflächenbreite tyre tread width
06:08  Reifenprüfstand tyre test rig
06:08  Protektorlösung tyre tread separation
06:08  Stahlgürtelreifen steel belted tyre
06:08  Superniederquerschnittsreifen super low section tyre
06:08  Textilgürtelreifen rayon belted tyre
06:08  Loch im Reifen puncture in the tyre
06:08  Radreifen steel tyre
06:10  Dating-Szene dating scene
07:06  Niederquerschnittsreifen low-profile tire
09:05  das öffentliche Bild aufrechterhalten to maintain the public image
09:08  nicht sprudelnd noneffervescent
09:09  Kollaborationsprojekt collaborative project
09:34  Kokalos Cocalus
09:34  Sthenelos Sthenelus
09:34  Kylarabes Cylarabes
09:34  Kyanippos Cyanippus
09:37  deutsche Basketballnationalmannschaft der Herren German national basketball team
09:52  Profilsteg tie bar
09:53  abgesetzt deposed
09:59  in den Sog etw. geraten to get caught up in the maelstrom of sth.
11:04  Reifenaufstandsfläche tyre contact area
11:08  Stahlkordreifen steel cord tyre
11:09  Superballonreifen super balloon tyre
11:09  Schlauchreifen tube type tyre
11:11  leitende Flugbegleiterin purserette
11:16  Pneu tyre
11:23  selbst gebastelt home-made
11:25  Programmumsetzung program implementation
11:25  Programmumsetzung programme implementation
11:25  Programminformation programme information
11:25  Programminformation program information
11:26  Programmimplementierung program implementation
12:00  Programmplanung programme planning
12:31  selbstgebastelt home-made
13:44  Reifenluftdruck tyre inflation pressure
13:44  Reifengesamtbreite tyre overall width
13:44  Reifenaußendurchmesser tyre outside diameter
13:44  Reifengesamtdurchmesser tyre overall diameter
13:45  Reifenmaße tyre dimensional data
13:45  Reifenquerschnittsverhältnis tyre aspect ratio
13:45  Reifenwulstabdrücken tyre bead unseating
13:45  Reifenwulstablösung tyre bead separation
13:45  Superballonreifen super cushion tyre
13:45  Textilreifen textile cord tyre
13:45  Wulstschutzstreifen tyre chafing strip
13:45  Unterhaltungssendung entertainment programme
13:45  Montagepaste tyre bead lubricant
13:46  Dämpffähigkeit des Reifens tyre absorption capacity
13:46  Reifenaufstandsfläche tire contact area
13:46  Unterhaltungssendung entertainment program
13:47  Finanzierungsprogramm financing programme
13:47  Finanzierungsprogramm financing program
13:47  Informationssendung information programme
13:47  Informationssendung information program
13:50  Finanzplan financial programme
14:03  Studiensammlung study collection
14:20  Verlust der Ehrenrechte in Athen atimy (at Athens)
14:28  Eulen nach Athen tragen to carry coals to Newcastle
15:20  Museologie museology
15:22  etw. tragen to absorb sth.
15:22  etw. zur Schau tragen to sport sth.
15:41  Beschäftigungsprogramm job-creation program
15:48  ausgeglichen evenly balanced
16:47  Tuberkel tubercle
17:18  akustisches Klavier acoustic piano
17:35  für etw. nichts übrig haben to not care for sth.
17:47  Sozialdeixis social deixis
17:50  Gstetten fallow
17:51  etw. konzipieren to draft sth.
18:47  Behandlungsversuch attempted treatment
19:28  Atom-U-Boot boomer
19:40  wettbewerbsintensives Umfeld supercompetitive environment
20:01  Projekthilfe project aid
20:12  das Spiel eins zu null gewinnen to win the match by one goal to nil
20:13  samstagabends (on) Saturday evenings
20:18  Rechtschaffenheit probity
20:19  Rechtschaffenheit virtuousness
20:19  Rechtschaffenheit rectitude
20:19  Rechtschaffenheit integrity
20:19  Rechtschaffenheit righteousness
20:21  Rechtschaffenheit honesty
20:21  Rechtschaffenheit uprightness
20:41  Programmvorschau program forecast
20:41  Programmvorschau programme forecast
20:41  Hilfsprogramm assistance program
20:41  Hilfsprogramm assistance programme
20:41  Unterstützungsprogramm assistance programme
20:41  Unterstützungsprogramm assistance program
21:03  konjugal conjugal
21:24  juridisch juridical
22:35  Kauffahrteischiff trading vessel
23:40  Gebetskreis prayer group
23:45  Polites Polites
23:46  Priam Priam
23:46  Myron Myron (of Eleutherae)
23:46  Praxiteles Praxiteles
23:47  Lysipp Lysippos
23:47  Lysippos Lysippos
23:47  Aufbaustudiengang postgraduate program
23:47  Spezialgericht special meal
23:47  Phidias Phidias

Weitere Sprachen

01:30  DE-SK   Minerva Minerva
01:30  DE-SK   Hinterseite zadná strana
01:31  DE-SK   Rückseite zadná strana
01:31  DE-SK   Kehrseite rub
01:31  DE-SK   Adoleszenz adolescencia
01:31  DE-SK   Handvoll hŕstka
01:33  BG-DE   Атлант Atlas
01:33  BG-DE   Еагър Oiagros
01:34  DE-SK   geduckt prikrčený
01:44  EN-FR   monsoon mousson
03:06  DE-SV   Kunstinstallation konstinstallation
03:07  DE-SV   Platz nehmen att ta plats
06:30  BG-DE   рядък schlabberig
06:31  BG-DE   пещерен Höhlen-
06:31  BG-DE   платонизъм Platonismus
06:43  EN-RU   cliché клише
07:28  EN-RU   to choke on sth. поперхнуться чём-л.
08:18  DE-IT   Thyestes Tieste
08:46  DE-RO   Reha-Klinik clinică de recuperare
08:46  DE-RO   Kniehosen pantaloni scurți
08:53  DE-RO   Knochengerüst schelet
08:55  DE-RO   Mach was der Pfarrer sagt, nicht was er macht. Fă ce zice popa, nu ce face el.
09:26  EN-FR   cocaine cocaïne
09:27  EN-FR   commutation commutation
09:38  DE-SV   Oiagros Oiagros
09:38  DE-SV   Minerva Minerva
09:39  DE-IS   böser Smiley fýlukarl
09:40  DE-IS   völlig richtig laukréttur
09:40  DE-LA   angreifen prehendere
09:40  DE-LA   hineinfließen influere
09:40  DE-LA   allgemein verbreiten volgare
09:41  DE-LA   auf alle ausdehnen volgare
09:41  DE-LA   auf jedermann ausdehnen volgare
09:41  DE-LA   fremd machen alienare
09:41  DE-LA   abtrünnig machen alienare
09:41  DE-LA   in fremde Hände geben alienare
09:41  DE-LA   ungeeignet alienus
09:41  DE-LA   ausländisch alienus
09:41  DE-LA   unvereinbar alienus
09:42  DE-LA   verborgen crypticus
09:42  DE-LA   reifen maturare
09:42  DE-LA   Kryptenaufseher cryptarius
09:42  DE-LA   ergreifen prehendere
09:43  DE-LA   Was dem Jupiter erlaubt ist, ist dem Ochsen nicht erlaubt. Quod licet Iovi, non licet bovi.
09:44  DE-LA   aus Kristallglas bereitet crystallinus
09:44  DE-LA   Kristallbecher crystallinum
09:44  DE-LA   Kristallgefäß crystallinum
09:46  DE-ES   Zugabe yapa
09:48  DE-ES   etw. vergrößern agrandar algo
09:49  DE-ES   Bis nachher! ¡Hasta luego!
09:49  DE-ES   Spalte raja
09:49  DE-ES   Spalte hendidura
09:50  DE-ES   die Aufklärung la Ilustración
09:50  DE-ES   Meeresstille bonanza
09:50  DE-ES   Lebensmittelhändler almacenero
09:51  DE-ES   etw. erschöpfen agotar algo
09:52  DE-ES   Pate padrino
09:53  DE-ES   Patin madrina
09:54  DE-ES   herrschsüchtig mandón
09:54  DE-ES   Blasebalg fuelle
09:54  DE-ES   Donut dona
09:54  DE-ES   Machtlosigkeit impotencia
09:54  DE-ES   Schande infamia
09:54  DE-ES   Flugzeugabsturz avionazo
09:55  DE-ES   Likör chorro
09:55  DE-ES   entspannt fresco
09:55  DE-ES   Informations- und Kommunikationstechnologie tecnologías de la información y la comunicación
09:55  DE-ES   Gebotszeichen señal de obligación
09:56  DE-ES   Normalbenzin gasolina normal
09:56  DE-ES   Charterflug vuelo chárter
09:56  DE-ES   Busfahrerin conductora de autobús
09:56  DE-ES   hysterisch histérico
09:56  DE-ES   Laokoon Laocoonte
09:57  DE-ES   Minerva Minerva
09:57  DE-ES   Selene Selene
09:57  DE-ES   Helios Helios
09:57  DE-ES   Helios Helio
09:57  DE-ES   Tithonos Titono
09:57  DE-ES   Tithonos Titón
09:57  DE-ES   Dardanos Dárdano
09:58  DE-ES   Melanesien Melanesia
09:58  DE-ES   Einwohner morador
09:59  DE-ES   Zuflucht suchen cobijarse
09:59  DE-ES   unangenehm werden ponerse feo
09:59  DE-ES   unbesonnen alegremente
09:59  DE-ES   abwegig aberrante
09:59  DE-ES   irrig aberrante
10:01  DE-RU   Oiagros Эагр
10:01  DE-RU   Oiagros Ойагр
10:02  DE-ES   Anprobe prueba (de ropa)
10:02  DE-ES   Gruppe agrupación
10:02  DE-ES   Verein agrupación
10:02  DE-ES   Verband agrupación
10:03  DE-ES   Auftreten actitud
10:03  DE-ES   so in etwa por el estilo
10:05  DE-ES   Bohrhammer martillo perforador
10:05  DE-ES   Akkuschrauber taladro atornillador a batería
10:05  DE-ES   Akkuschrauber taladro atornillador inalámbrico
10:05  DE-ES   Akkuschrauber atornillador inalámbrico
10:06  DE-ES   Schlagschrauber llave de impacto
10:06  DE-ES   Schlagschrauber pistola de impacto
10:06  DE-ES   Kehrschufel recogedor
10:06  DE-ES   Kabelband brida
10:06  DE-ES   Plastikhandfessel brida
10:06  DE-ES   Tritt escalera pequeña
10:06  DE-ES   Tritt taburete con peldaños
10:06  DE-ES   Handlampe linterna de mano
10:07  DE-RU   Geburtenregister книга регистрации актов о рождении
10:07  DE-ES   diese esos
10:32  DE-SV   Kodros Kodros
10:42  DE-RO   Gärtnerei grădinărit
10:42  DE-RO   Gärtnerei grădinărie
10:42  DE-RO   Gartenbauausstellung expoziție horticolă sau floricolă
10:43  DE-RO   Gärtner grădinari
10:43  DE-RO   Gärtner horticultori
10:44  DE-RO   gärtnern a se ocupa cu grădinăritul ca hobby
10:45  DE-RO   Gewieher nechezat
10:45  DE-RO   Gewieher chicotit
10:45  DE-RO   Gewieher hăhăit
10:45  DE-RO   Giersch piciorul-caprei
10:45  DE-RO   Giersch spanac-sălbatic
10:55  EN-RU   Oeagrus Ойагр
10:55  EN-RU   Oeagrus Эагр
10:56  EN-RU   sacrament таинство
10:57  EN-RU   mandolin мандолина
10:58  EN-RU   pricey дороговатый
11:04  DE-RO   Missstand neajuns
11:05  DE-RO   Missstand deficiență
11:05  DE-SV   ausgedünnt uttunnad
11:06  CS-DE   zničený zerstört
11:06  CS-DE   nejlépe am besten
11:06  CS-DE   statistický statistisch
11:06  CS-DE   pochvala Lob
11:06  CS-DE   monitor Monitor
11:06  CS-DE   disketa Diskette
11:07  CS-DE   nahlas laut
11:07  CS-DE   hala Halle
11:07  CS-DE   úschovna Aufbewahrung
11:07  CS-DE   hoch Junge
11:07  CS-DE   tarif Tarif
11:07  CS-DE   ateliér Atelier
11:07  CS-DE   asanace Sanierung
11:07  CS-DE   studio Studio
11:07  CS-DE   palma Palme
11:08  DE-RO   Apartmenthaus bloc de apartamente
11:08  CS-DE   orchestr Orchester
11:08  CS-DE   vlastenec Patriot
11:08  CS-DE   vlastenec Nationalist
11:08  DE-RO   Apartmenthaus bloc de locuințe
11:09  CS-DE   Kókalos Kokalos
11:27  DE-SV   Honorararzt stafettläkare
11:28  DE-SV   Leiharzt stafettläkare
11:28  DE-SV   Honorarärztin stafettläkare
11:28  DE-SV   Leihärztin stafettläkare
11:28  DE-SV   Leiharzt hyrläkare
11:28  DE-SV   Honorararzt hyrläkare
11:28  DE-SV   Honorarärztin hyrläkare
11:28  DE-SV   Leihärztin hyrläkare
11:29  DE-SV   Handling hantering
11:32  DE-SV   etw. biegen att kröka ngt.
11:34  DE-RO   Behälter vas
11:36  DE-SV   Zugriff tillslag
11:37  DE-SV   Bahnhofsvorsteherin stationsinspektor
11:37  DE-RO   abgeschieden decedat
11:38  DE-RO   Vollrausch beție
11:38  DE-RO   Summer sonerie cu vibrații
11:38  DE-RO   reuig căit
11:42  DE-SV   Köchin matlagerska
11:47  DE-SV   Almhütte fäbod
11:47  DE-SV   Sennhütte fäbod
11:47  DE-SV   Blastocyste blastocyst
11:48  DE-SV   jd./etw. wird ... genannt ngn./ngt. kallas för ...
11:48  DE-SV   Premiere haben att ha premiär
11:50  DE-SV   Vorsicht walten lassen att iaktta försiktighet
11:59  EN-SV   Persephone Persefone
12:02  EN-SV   Theseus Theseus
12:03  EN-SV   Semele Semele
12:04  EN-SV   Selene Selene
12:04  EN-SV   Eos Eos
12:05  EN-SV   Loki Loke
13:56  DE-SV   konstitutiv konstitutiv
13:56  DE-SV   Kunstindustrie konstindustri
13:57  DE-SV   Borneo-Orang-Utan borneoorangutang
13:57  DE-SV   Sumatra-Orang-Utan sumatraorangutang
13:57  DE-SV   Orang-Utans orangutanger
14:20  DE-SV   Erstlingswerk förstlingsverk
14:35  EN-RU   Cocalus Кокал
14:36  EN-RU   Cyanippus Кианипп
14:36  EN-RU   Codrus Кодр
14:37  BG-EN   официална статистика official statistics
14:37  BG-EN   палитра palette
14:37  BG-EN   Кодър Codrus
14:37  BG-EN   Комет Cometes
14:37  BG-EN   Стенел Sthenelus
14:37  BG-EN   Килараб Cylarabes
14:37  BG-EN   Кианип Cyanippus
14:37  BG-EN   антипатия antipathy
14:37  BG-EN   симпатия sympathy
14:37  BG-EN   генетичен genetic
14:40  BG-EN   генетичен genetical
14:40  BG-EN   битие being
14:42  BG-EN   благородник nobleman
14:43  BG-EN   полемика polemic
14:51  DE-RU   Kyanippos Кианипп
14:51  DE-RU   Kodros Кодр
14:51  DE-RU   Kokalos Кокал
15:49  DE-SV   Kunstgießer konstgjutare
15:51  DE-SV   Kunstgießerin konstgjutare
15:54  DE-SV   Kunstguss konstgjutning
16:22  DE-RO   Minerva Minerva
16:47  DE-HE   ausziehen חלץ
16:47  DE-HE   Strümpfe גרביים
16:48  DE-HE   murren הלין
17:03  DE-HE   jdn. beneiden קינא ב־מישהו
17:11  DE-RO   vogelfrei proscris
17:11  DE-RO   unumstößlich irefutabil
17:11  DE-RO   Entbehrung austeritate
17:12  DE-RO   Kellergewölbe hrubă
17:12  DE-RO   Abfallhaufen morman de gunoi
17:13  DE-RO   fortfahren a pleca
17:13  DE-RO   Radikalisierung radicalizare
17:13  DE-RO   Selbstmord begehen a-și curma viața
17:13  DE-RO   kotzen a borî
17:13  DE-RO   auskuppeln a decupla
17:13  DE-RO   Tuberkel tubercul
17:13  DE-RO   Not necaz
17:13  DE-RO   französisch franțuzește
17:13  DE-RO   Dummheiten anstellen a face prostii
18:42  DE-SV   Textilband tygband
19:03  DE-RU   Bettnässen ночное недержание мочи
19:04  EN-RU   autumnal осенний
19:04  EN-RU   mandolinist мандолинист
19:25  DE-RO   Atemantrieb funcție respiratorie
19:27  DE-LA   Nemesis Nemesis
19:27  DE-LA   Selene Selene
19:27  DE-LA   Prometheus Prometheus
19:28  DE-LA   Isis Isis
19:44  DE-RU   Hausfriedensbruch нарушение неприкосновенности жилища
19:46  DE-SV   Stoffband tygband
19:47  DE-RO   etw. abkarten a pune la cale ceva
19:47  DE-RO   Sozialdemokrat social-democrat
19:49  DE-RU   Partisanenabteilung партизанский отряд
19:49  DE-RU   lüstern масленый
20:05  DE-RU   ungepflegt неопрятный
20:08  DE-RU   sich in die Brust werfen хорохориться
20:17  DE-HR   Lagerbestand stock
20:24  DE-RU   witzig смешной
20:25  DE-RU   nutzbar полезный
20:25  DE-RU   Gefrierpunkt точка застывания
20:29  DE-EO   Kaffeemühle kafmuelilo
20:30  DE-EO   Mühlhaus muelejo
20:30  DE-EO   Mühlwerk muelilo
20:32  DE-EO   Polygon plurangulo
20:32  DE-EO   Zeichnen desegno
20:32  DE-EO   Zeichnen desegnado
20:32  DE-EO   Berliner Pfannkuchen fritkuko
20:32  DE-EO   Hyperions Schicksalslied Sortokanto de Hiperiono
20:35  DE-EO   Motto devizo
20:37  DE-RU   Alzheimerkrankheit болезнь Альцгеймера
20:37  DE-RU   Samenspender донор спермы
20:37  DE-RU   Samenspende донорство спермы
20:38  DE-EO   im Wesentlichen esence
20:43  EN-RU   tuner настройщик
20:43  EN-RU   British Columbia Британская Колумбия
20:43  DE-EO   höllisch diabla
20:46  DE-EO   Anlage instalaĵo
20:47  EN-RU   shyster крючкотвор
21:07  EN-RU   blockbuster блокбастер
21:07  EN-RU   pettifogger кляузник
21:10  DE-IT   Phidias Fidia
21:14  DE-RU   Zur Hölle damit! Пропади всё пропадом!
21:17  DE-IT   dumm stolto
21:29  DE-FI   Vorderfußwurzelgelenk etupolvi
21:29  DE-FI   Kometes Kometes
21:30  DE-FI   Kylarabes Kylarabes
21:30  DE-FI   Kyanippos Kyanippos
21:31  DE-FI   Kodros Kodros
21:31  DE-FI   Kokalos Kokalos
21:31  DE-FI   Udmurtien Udmurtia
21:31  DE-FI   Mordwinien Mordva
21:33  DE-FI   Jakutien Jakutia
21:33  DE-FI   Kabardino-Balkarien Kabardi-Balkaria
21:44  EN-FI   Cylarabes Kylarabes
21:44  EN-FI   Cyanippus Kyanippos
21:44  EN-FI   Codrus Kodros
21:44  EN-FI   Cocalus Kokalos
21:47  EN-FI   Minerva Minerva
21:49  DE-FI   Minerva Minerva
21:49  DE-FI   Gryffindor Rohkelikko
21:56  EN-RU   Epiphany Богоявление
22:02  DE-SV   Praxiteles Praxiteles
22:02  DE-SV   Phidias Fidias
22:02  DE-SV   Phidias Pheidias
22:09  DE-FI   Praxiteles Praksiteles
22:10  DE-FI   Phidias Feidias
22:11  DE-SV   Kunstkenner konstkännare
22:11  DE-SV   Kunstkennerin konstkännare
22:11  EN-FI   Phidias Feidias
22:11  DE-SV   Kunstkritiker konstkritiker
22:11  DE-SV   Kunstkritik konstkritik
22:11  DE-SV   Kunstkritikerin konstkritiker
22:11  DE-SV   Kunstgießerei konstgjuteri
22:12  EN-FI   Praxiteles Praksiteles
22:12  DE-SV   Grabpflege gravskötsel
22:21  DE-RU   Ungeheuer изверг
22:24  DE-RU   Unmensch изверг
22:28  DE-RU   witzig забавный
22:44  DE-RU   Wolfs Flieder сирень Вольфа
22:51  DE-RU   Bade- купальный
22:54  DE-RU   kalken известковать
22:54  DE-RU   Botschaft известие
22:56  DE-RU   vorzeitig gealtert преждевременно состарившийся
22:56  DE-RU   alt geworden состарившийся
22:57  DE-RU   Protoplasma протоплазма
22:57  DE-RU   Protoplasma- протоплазменный
22:58  DE-RU   stibitzen стибрить
22:58  DE-RU   Cherubismus херувизм
22:59  DE-RU   Herodot (von Halikarnass / Halikarnassos) Геродот (Галикарнасский)
23:03  DE-RU   gekrümmt извилистый
23:03  DE-RU   gebogen извилистый
23:03  DE-RU   herausholen извлекать
23:03  DE-RU   Schlangenadler (обыкновенный) змееяд
23:03  DE-RU   Schlangenadler орёл-змееяд
23:04  DE-RU   Schlangenadler крачун
23:08  DE-RU   jdn. verdreschen избить кого-л.
23:08  DE-RU   Binsenwahrheit избитая истина
23:18  DE-RU   Priamos Приам
23:18  DE-RU   Priam Приам
23:18  DE-RU   Phidias Фидий
23:19  DE-RU   Myron Мирон (из Елевфер)
23:19  DE-RU   Praxiteles Пракситель
23:19  DE-RU   Lysipp Лисипп
23:19  DE-RU   Lysippos Лисипп
23:19  DE-RU   Polites Полит
23:27  DE-SV   Priamos Priamos
23:27  DE-SV   Priam Priamos
23:28  DE-PT   Europameisterschaft campeonato europeu
23:30  DE-PT   Trankopfer libação
23:32  DE-PT   Schauspielhaus teatro
23:42  DE-PT   Funken faúlha
23:43  DE-PT   Funken faísca
23:45  DE-RO   Geiseln ostatici
23:48  DE-RO   Junkie drogat
23:48  DE-RO   Junkie toxicoman
23:48  DE-RO   Biobauer fermier bio
23:49  DE-RU   verhätscheln избаловывать
23:49  DE-RO   Ethnograph etnograf
23:50  DE-RO   Verkettung concatenare
23:50  DE-RU   verziehen избаловывать
23:50  DE-RU   entfliehen избежать
23:50  DE-RU   jdm./etw. aus dem Weg gehen избежать кого-л./что-л.
23:51  DE-RU   jdn. zusammenschlagen избивать кого-л.
23:51  DE-RU   jdn. verdreschen избивать кого-л.
23:51  DE-RU   jdn. prügeln избивать кого-л.
23:55  DE-RU   abgedroschen избитый
23:56  DE-RU   goldenes Kalb золотой телец