Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 28. Mai 2023

00:39  Mittelwert mean value
11:48  Flügeldeckenzeichnung elytral pattern
11:49  unumgehbar inevitable
12:50  der Mann, den man gerne hasst the man you love to hate
14:15  das Fundament für etw. schaffen to lay the foundations for sth.
14:19  Elytrenbasis elytral base
14:20  Flügeldeckenbasis elytral base
14:41  Insolvenzrichter bankruptcy judge
17:02  Raumwinkel solid angle
17:36  Standardfehler standard error
17:57  Vatnik vatnik
17:58  etw. postglottalisieren to postglottalize sth.
18:09  altmodisch ricky-tick
18:14  Vatnik vatnyk
20:03  Märchenschatz fairytale treasure
20:03  Märchenschatz fairytale treasury
20:04  sich zum Dienst einfinden to report for duty
20:05  sich zum Dienst melden to report for duty
21:50  Radioskopie radioscopy
22:08  Militärindustrie military industry

Weitere Sprachen

00:01  EN-HR   guests gosti
00:02  EN-HR   police officer policajac
00:03  EN-HR   cereals cerealije
00:03  EN-HR   consequences posljedice
00:03  EN-HR   bodies tijela
00:03  EN-HR   to plan planirati
00:04  EN-HR   boiled dinner varivo s povrćem
00:04  EN-HR   police officer policijski službenik
00:04  EN-HR   customs officer carinski službenik
00:05  EN-HR   dead end slijepa ulica
00:06  EN-HR   cheek obraz
00:06  EN-HR   to refreeze ponovno smrzavati
00:06  EN-HR   cheeks obrazi
00:06  EN-HR   to draw igrati neriješeno
00:06  EN-HR   sliding door klizna vrata
00:06  EN-HR   dance lessons satovi plesa
00:07  EN-HR   namesake imenjak
00:08  EN-HR   dinner večera
00:08  EN-HR   ambassador veleposlanik
00:09  EN-HR   plans planovi
00:09  EN-HR   to rain padati
00:09  EN-HR   glasses čaše
00:09  EN-HR   latest news najnovije vijesti
00:25  EN-HR   actress glumica
01:50  EN-HR   general practitioner liječnik opće medicine
01:50  EN-HR   general practitioner liječnik opće prakse
02:12  EN-HR   fine kazna
02:12  EN-HR   to fine globiti
02:13  EN-HR   fine novčana kazna
02:13  EN-HR   fine globa
05:53  DE-RO   Wäscheständer uscător pentru rufe
05:53  DE-RO   Wäschetrockner uscător pentru rufe
05:53  DE-RO   Detaillist detailist
05:53  DE-RO   Einzelhändler detailist
05:54  DE-RO   Begräbnis- funerar
05:54  DE-RO   Detailhändler detailist
05:54  DE-RO   Jahresauftakt început de an
06:58  DE-RO   Kronstädterin brașoveancă
06:58  DE-RO   Barkasse barcaz
06:59  DE-RO   gemäß după
06:59  DE-RO   Gewöhnlicher Schneeball călin
07:37  EN-FR   to bawl brailler
08:26  EN-RO   again and again iar și iar
08:26  EN-RO   Rhaeto-Romanic limba retoromană
10:54  EN-SV   clown face clownansikte
10:55  DE-HR   Invalidenrente invalidnina
11:39  DE-RO   Kippa kippa
11:40  DE-RO   Loge lojă
12:47  EN-FR   to make a record enregistrer un disque
12:47  EN-FR   to play a record passer un disque
12:47  EN-FR   high-pitched aigu
12:47  EN-FR   lowbrow philistin
12:47  EN-FR   down-to-earth terre à terre
12:47  EN-FR   nasal nasillard
12:47  EN-FR   faultless impeccable
12:47  EN-FR   to sing at the top of one's voice s'égosiller
12:48  EN-FR   to wind sth. up remonter qc.
12:48  EN-FR   to strike up sth. entonner qc.
12:48  EN-FR   to send sb. into raptures plonger qn. dans l'extase
12:49  EN-FR   mundane terre-à-terre
12:49  EN-FR   mundane terre à terre
13:04  EN-FR   childcare worker puéricultrice
13:04  EN-FR   childcare worker puériculteur
13:49  DE-RO   Poltron poltron
14:03  EN-FR   nursery nurse puéricultrice
14:16  EN-HR   bread slicer rezalica kruha
14:16  EN-HR   bread slicer rezač kruha
14:16  EN-HR   bread slicer uređaj za rezanje kruha
14:16  EN-HR   bread slicer mašina za rezanje kruha
14:16  EN-HR   heavy teško
14:18  EN-HR   surgeon kirurg
14:18  EN-HR   judge sudac
14:18  EN-HR   plastic surgeon plastični kirurg
14:20  EN-FR   wine-grower viticultrice
14:21  EN-FR   wine-grower viticulteur
14:25  EN-LA   to cry (out) clamare
16:28  EN-SK   lactose-free bezlaktózový
16:28  EN-SK   blood donor darca krvi
16:28  EN-SK   pheromone feromón
16:28  EN-SK   pheromone feromónový
16:28  EN-SK   pheromone trap feromónový lapač
16:28  EN-SK   pheromone trap feromónová pasca
16:47  DE-ES   rausgehen salir
18:06  EN-SK   title role titulná rola
18:06  EN-SK   title character titulná postava
18:06  EN-SK   title page titulná strana
18:06  EN-SK   front cover titulná strana
18:06  EN-SK   quantum physicist kvantový fyzik
18:06  EN-SK   title titulný
18:45  DE-SV   Weißer Steinbrech mandelblomma
18:45  DE-SV   Knöllchen-Steinbrech mandelblomma
18:46  DE-SV   sich verkleiden att förklä sig
18:48  DE-SV   Teichrosen gulnäckrossläktet
18:50  DE-SV   Anlass zum Nachdenken tankeställare
18:52  DE-SV   Zitronenverbene citronverbena
18:52  DE-SV   Auffahrt Kristi himmelsfärdsdag
21:08  EN-LA   solid materinus
21:08  EN-LA   hard materinus
21:09  EN-LA   time of pregnancy tempora materna
21:09  EN-LA   brotherhood fraternitas
21:09  EN-LA   fraternity fraternitas
21:09  EN-LA   having no portion indotatus
21:09  EN-LA   without a dowry indotatus
21:09  EN-LA   not gifted indotatus
21:09  EN-LA   portionless indotatus
21:09  EN-LA   unportioned indotatus
21:09  EN-LA   unadorned indotatus
21:09  EN-LA   poor indotatus
21:09  EN-LA   gifted dotatus
21:09  EN-LA   provided dotatus
21:09  EN-LA   well endowed dotatus
21:10  EN-LA   snivelling mucidus
21:10  EN-LA   mouldy mucidus
21:10  EN-LA   moldy mucidus
21:10  EN-LA   musty mucidus
21:10  EN-LA   beestings colustra
21:10  EN-LA   poor demissus
21:10  EN-LA   reserved demissus
21:10  EN-LA   modest demissus
21:11  EN-LA   beestings colustrum
21:11  DE-LA   Erstmilch colustra
21:12  EN-LA   retiring demissus
21:15  EN-LA   shy demissus
21:15  EN-LA   unassuming demissus
21:15  EN-LA   humble demissus
21:15  EN-LA   lowly demissus
21:15  EN-LA   dispirited demissus
21:15  EN-LA   dejected demissus
21:15  EN-LA   downcast demissus
21:15  EN-LA   hanging down demissus
21:16  EN-LA   falling demissus
21:16  EN-LA   drooping demissus
21:16  EN-LA   low demissus
21:16  EN-LA   sunken demissus
21:16  EN-LA   lowered demissus
21:16  EN-LA   low-lying demissus
21:16  EN-LA   cavity cavatura
21:16  EN-LA   hollow cavatura
21:16  EN-LA   of the country paganicus
21:17  EN-LA   belonging to the country paganicus
21:17  EN-LA   rustic paganicus
21:17  EN-LA   rural paganicus
21:17  EN-LA   sack for liquids culleus
21:17  EN-LA   leather bag culleus
21:17  EN-LA   heaped up acervatus
21:17  EN-LA   heaped together acervalis
21:17  EN-LA   heaped up acervalis
21:18  EN-LA   Academic philosopher Academicus
21:18  EN-LA   of the Academy Academicus
21:18  EN-LA   relating to the Academy Academicus
21:18  EN-LA   Academic Academicus
21:18  EN-LA   passage out abitus
21:18  EN-LA   outlet abitus
21:18  EN-LA   way of exit abitus
21:18  EN-LA   removal abitus
21:18  EN-LA   departure abitus
21:18  EN-LA   hidden places abditum
21:19  EN-LA   secret abditus
21:19  EN-LA   concealed abditus
21:19  EN-LA   hidden abditus
21:19  EN-LA   rebels rebelles
21:19  EN-LA   that makes war afresh rebellis
21:19  EN-LA   rebellious rebellis
21:19  EN-LA   insurgent rebellis
21:19  EN-LA   one who revolts rebellio
21:19  EN-LA   rebel rebellio
21:19  EN-LA   insurgent rebellio
21:19  EN-LA   renewal of war rebellio
21:19  EN-LA   rebellion rebellio
21:19  EN-LA   revolt rebellio
21:19  EN-LA   to break out again rebellare
21:20  EN-LA   to make an insurrection rebellare
21:20  EN-LA   to wage war again rebellare
21:20  EN-LA   to rebel rebellare
21:23  EN-LA   to revolt rebellare
21:23  EN-LA   produced from the vine vitigenus
21:23  EN-LA   vine-born vitigenus
21:23  EN-LA   vine dresser vinitor
21:23  EN-LA   winebibbing vinosus
21:23  EN-LA   fond of wine vinosus
21:23  EN-LA   full of wine vinosus
21:23  EN-LA   loan mutuum
21:23  EN-LA   to raise money of sb. mutuas pecunias sumere ab alqo.
21:24  EN-LA   to borrow money of sb. mutuas pecunias sumere ab alqo.
21:24  EN-LA   lent mutuus
21:24  EN-LA   borrowed mutuus
21:24  EN-LA   by turns mutuo
21:24  EN-LA   in return mutuo
21:24  EN-LA   reciprocally mutuo
21:24  EN-LA   mutually mutuo
21:24  EN-LA   in return mutue
21:24  EN-LA   in return mutuiter
21:24  EN-LA   mutually mutuiter
21:24  EN-LA   begetting generatio
21:24  EN-LA   generating generatio
21:24  EN-LA   rabidly rabiose
21:24  EN-LA   fiercely rabiose
21:24  EN-LA   madly rabiose
21:24  EN-LA   ravingly rabiose
21:24  EN-LA   fierce rabiosus
21:24  EN-LA   of calling vocativus
21:25  EN-LA   belonging to calling vocativus
21:25  EN-LA   vocative case vocativus
21:25  EN-LA   vocative case casus vocativus
21:25  EN-LA   gravelly sabulosus
21:25  EN-LA   full of sand sabulosus
21:25  EN-LA   lash flagrum
21:25  EN-LA   scourge flagrum
21:25  EN-LA   honourably clare
21:25  EN-LA   splendidly clare
21:25  EN-LA   honorably clare
21:25  EN-LA   illustriously clare
21:25  EN-LA   intelligibly clare
21:25  EN-LA   aloud clare
21:25  EN-LA   plainly clare
21:25  EN-LA   distinctly clare
21:26  EN-LA   clearly clare
21:28  EN-LA   brightly clare
21:28  EN-LA   marked clarus
21:28  EN-LA   noted clarus
21:28  EN-LA   notorious clarus
21:28  EN-LA   glorious clarus
21:28  EN-LA   famous clarus
21:28  EN-LA   honourable clarus
21:28  EN-LA   honorable clarus
21:28  EN-LA   illustrious clarus
21:29  EN-LA   renowned clarus
21:29  EN-LA   celebrated clarus
21:29  EN-LA   intelligible clarus
21:29  EN-LA   evident clarus
21:29  EN-LA   plain clarus
21:29  EN-LA   manifest clarus
21:29  EN-LA   distinct clarus
21:29  EN-LA   loud clarus
21:29  EN-LA   brilliant clarus
21:29  EN-LA   shining clarus
21:29  EN-LA   to call upon exclamare
21:29  EN-LA   to cry out exclamare
21:29  EN-LA   to say aloud exclamare
21:29  EN-LA   to exclaim exclamare
21:29  EN-LA   to cry aloud exclamare
21:29  EN-LA   to call out exclamare
21:29  EN-LA   to complain with a loud voice clamare
21:29  EN-LA   to call upon clamare
21:30  EN-LA   to invoke clamare
21:30  EN-LA   to declare clamare
21:30  EN-LA   to proclaim clamare
21:30  EN-LA   to call aloud clamare
21:30  EN-LA   to complain aloud clamare
21:30  EN-LA   to shout aloud clamare
21:30  EN-LA   to call clamare
21:30  EN-LA   to cry aloud inclamare
21:30  EN-LA   to revile inclamare
21:30  EN-LA   to scold inclamare
21:30  EN-LA   to call upon (for assistance) inclamare
21:30  EN-LA   to rebuke inclamare
21:31  EN-LA   to cry in remonstrance inclamare
21:31  EN-LA   to exclaim against inclamare
21:31  EN-LA   to call out inclamare
21:31  EN-LA   to invoke inclamare
21:31  EN-LA   to appeal inclamare
21:31  EN-LA   to make a call inclamare
21:31  EN-LA   to give a cry inclamare
21:31  EN-LA   widespread divulgatus
21:31  EN-LA   to divulge divulgare
21:31  EN-LA   to publish divulgare
21:31  EN-LA   to make common divulgare
21:31  EN-LA   to spread among the people divulgare
21:42  EN-LA   wine mixed with honey mulsum
21:42  EN-LA   mead mulsum
21:42  EN-LA   honey wine mulsum
21:42  EN-LA   not adorned indotatus
21:42  EN-LA   going way abitus
21:42  EN-LA   drunk with wine vinosus
21:43  DE-SQ   jdn./etw. untersuchen ekzaminoj dikë/diçka
21:43  DE-SQ   jdn./etw. vereinheitlichen unifikoj dikë/diçka
21:43  DE-SQ   jdn./etw. wertschätzen vlerësoj dikë/diçka
21:43  DE-SQ   etw. aufräumen rregulloj diçka
21:44  EN-SQ   secondary dytësor
21:44  EN-SQ   sheaves duaj
21:44  EN-SQ   to be afraid druhem
21:45  EN-SQ   pedagogy pedagogji
21:45  EN-SQ   paedagogy pedagogji
21:45  EN-SQ   pedagogics pedagogji
21:45  EN-SQ   paedagogics pedagogji
22:07  DE-NO   Aufenthaltsort oppholdssted
22:08  DE-NO   Funktionsprüfung funksjonstest
22:08  DE-NO   mit dem Strom schwimmen å gå med strømmen
22:08  DE-NO   gegen den Strom schwimmen å gå mot strømmen
22:08  DE-NO   überschwemmt oversvømt
22:08  DE-NO   paramilitärisch paramilitær
22:09  DE-NO   Straßengraben veigrøft
22:09  DE-NO   Werkunterricht sløydtime
22:09  DE-NO   Erdbeerfeld jordbæråker
22:10  EN-NO   front fender framskjerm
22:10  EN-NO   front mud guard framskjerm
22:10  EN-NO   dent bulk
22:10  EN-NO   battering ram rambukk
22:11  EN-NO   footsie beinflørting
22:11  EN-NO   to randomly meet sb. å støte på noen
22:11  EN-NO   CNC operator CNC-operatør
22:11  EN-NO   face paint ansiktsmaling
22:11  EN-NO   to wind sb. up å plage noen
22:11  EN-NO   to exclude sb. å støte ut noen
22:12  CS-DE   nátěr Anstrich
22:12  CS-DE   obdivuhodně bewundernswert
22:12  CS-DE   obdělaný bestellt
22:12  CS-DE   obdělaný bearbeitet
22:13  CS-DE   náboj Patrone
22:13  CS-DE   námořník Seemann
22:13  CS-DE   námořník Matrose
22:13  CS-DE   neaktivní inaktiv
22:13  CS-DE   neaktivně inaktiv
22:13  CS-DE   aktivně aktiv
22:13  CS-DE   aktivní aktiv
22:13  CS-DE   ochlupení Behaarung
22:13  CS-DE   obrys Kontur
22:13  CS-DE   obří slalom Riesenslalom
22:13  CS-DE   obchodní Geschäfts-
22:13  CS-DE   obchodní geschäftlich
22:13  CS-DE   sjezdovka Piste
22:13  CS-DE   lysý kahl
22:13  CS-DE   nížina Tiefland
22:14  CS-DE   obrys Umriss
22:18  DE-PT   Untersuchungshaft prisão preventiva
22:18  DE-PT   kafkaesk kafkiano
22:19  DE-PT   Einordnung enquadramento
22:20  DE-PT   reflektierend reflexivo
22:20  DE-PT   Heftklammernentferner saca-agrafos
22:20  DE-PT   Dehydrierung desidrogenação
22:20  DE-PT   adrenal suprarrenal
22:21  DE-HR   Gärten vrtovi
22:23  DE-NL   sich etw. gönnen zich iets gunnen
22:24  DE-NL   ausgehen von stellen
22:24  DE-NL   Wahlspruch leus
22:25  DE-NL   sich verbürgen zich borg stellen
22:25  DE-NL   annehmen stellen
22:26  DE-HR   verbluten iskrvariti
22:27  DE-HR   bluten krvariti
22:31  DE-HR   Blut krv
23:37  EN-SK   affected by sth. postihnutý n-čím
23:37  EN-SK   affected with sth. postihnutý n-čím
23:37  EN-SK   affected with sth. napadnutý n-čím
23:38  EN-SK   hiccups štikavka
23:38  EN-SK   hiccoughs štikútka
23:38  EN-SK   hiccoughs čkavka
23:38  EN-SK   hiccoughs štikavka
23:38  EN-SK   hiccoughs štikútavka
23:38  EN-SK   mad duševne chorý
23:38  EN-SK   mad besný