Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 26. Mai 2023
05:52
Nach Ihnen.
After you.
06:31
Baselbieterin
inhabitant of Basel-Country
06:33
Beurteilbarkeit
assessability
06:56
sich ergehen
to stroll (along)
07:07
auf Freiersfüßen wandeln
to be courting
08:09
steuerlicher Freibetrag
tax allowance
08:09
steuerlicher Freibetrag
tax exemption
08:10
etw. einräuchern
to fill sth. (entirely) with smoke
08:28
mit dem Strom schwimmen
to get with the program
08:41
Hausbrauch
customs
08:57
die Hacken zusammenknallen
to click one's heels
09:39
tiefenreinigend
deep-cleaning
09:53
etw. abkuppeln
to disconnect sth.
09:58
Gebäudereinigung
facility cleaning
11:52
Gemmologie
gemology
11:53
Funktionsprüfung
control of proper function
11:53
Gemmologie
gemmology
12:12
etw. beschildern
to label sth.
12:29
Elektrometeor
electrometeor
14:20
Weizen
wheat beer
14:20
Weizenbier
wheat beer
14:21
Weißbier
wheat beer
15:11
Erdbeerfeld
strawberry field
15:44
Weizenertrag
wheat produce
15:45
Weizenertrag
wheat yield
15:45
Weizenertrag
yield of wheat
15:48
Roggenbrot
rye loaf
15:51
Schau nicht zurück
High Tide at Noon
15:52
Balsam für die Seele
heart-balm
15:52
sich die Seele aus dem Leib kotzen
to puke one's ring
16:05
Die Idee hinter etw. ist ...
The idea behind sth. is ...
16:06
Die Idee dahinter ist ...
The idea behind it is ...
16:42
Erwartungskonformität
conformity with user expectations
16:50
Kopfhautöl
scalp oil
17:09
Kirschernte
cherry harvest
17:24
Außerdienststellung
retirement
17:28
pflücken
to harvest
17:30
Tee-Ernte
tea harvest
17:31
Teeernte
tea harvest
17:31
Spritzschutz
splasher
18:51
The Narrows
The Narrows
19:10
Aprikoseneis
apricot ice cream
19:10
Marilleneis
apricot ice cream
19:10
Pfirsichmarmelade
peach jam
19:10
Zuckerrübenfeld
sugar beet field
19:10
Zuckerrübenernte
sugar beet yield
19:10
Zuckerrübenertrag
sugar beet yield
19:10
Zuckerrübenbauer
sugar beet farmer
21:24
etw. deglottalisieren
to deglottalize sth.
21:25
Doppelstrang-RNA-Virus
double-stranded RNA virus
21:25
bei lebendigem Leibe verbrennen
to be roasted alive
21:26
Sacklzement!
Bloody Nora!
21:26
Straße von Sizilien
Sicilian Strait
21:27
Obstholz
fruitwood
21:27
Straße von Sizilien
Sicilian Narrows
21:27
Straße von Tunis
Strait of Sicily
21:27
Funktionsüberprüfung
functional check
21:28
Erlernbarkeit
suitability for learning
21:52
Palästinensischer Islamischer Jihad
Palestinian Islamic Jihad
21:54
freie Arzneistoffkonzentration
free drug concentration
21:58
Ernteertrag
harvest
22:32
grüne Lunge
green lung
22:47
Marillenernte
apricot harvest
22:49
Wandsteckdose
wall socket
Weitere Sprachen
00:21
EN-HR
authority
tijelo
00:22
EN-HR
body
tijelo
07:02
EN-SK
Decembrist
dekabrista
07:02
EN-SK
brazilwood
cezalpínia ježatá
07:02
EN-SK
Brazil wood
cezalpínia ježatá
07:02
EN-SK
pernambuco wood
cezalpínia ježatá
07:03
EN-SK
to fidget (around)
ošívať sa
07:03
EN-SK
accidie
lenivosť
07:03
EN-SK
acedia
lenivosť
07:03
EN-SK
accidie
apatia
07:03
EN-SK
acedia
apatia
07:03
EN-SK
accidie
strnulosť
07:03
EN-SK
acedia
strnulosť
07:03
EN-SK
accidie
ľahostajnosť
07:03
EN-SK
acedia
ľahostajnosť
07:03
EN-SK
zosteriform
zosteriformný
07:03
EN-SK
zosteriform rash
zosteriformné vyrážky
07:07
DE-RO
Umladung
transbordare
07:07
DE-RO
bildender Künstler
artist plastic
07:08
EN-RO
heart
cardiac
07:08
EN-RO
dirham
dirham
07:08
EN-RO
I want ...
Eu vreau ...
07:08
EN-RO
car factory
fabrică de automobile
07:08
EN-RO
Finns
finlandezi
07:08
EN-RO
Gaza Strip
Fâșia Gaza
07:08
EN-RO
hypersplenism
hipersplenism
07:08
EN-RO
Hypnos
Hypnos
07:08
EN-RO
legionnaire
legionar
07:09
EN-RO
legionary
legionar
07:09
EN-RO
linoleum
linoleum
07:09
EN-RO
linoleum
linoleum
07:09
EN-RO
lino
linoleum
07:09
EN-RO
zero meridian
Meridianul Zero
07:09
EN-RO
prime meridian
Meridianul Zero
07:09
EN-RO
microenterprise
microîntreprindere
07:09
EN-RO
millionaires
milionari
07:09
EN-RO
dental nerve
nerv dentar
07:09
EN-RO
Brahmaputra
Brahmaputra
07:09
EN-RO
armadillo
tatu
07:09
EN-RO
Temple of Artemis at Ephesus
Templul zeiței Artemis din Efes
07:09
EN-RO
caffeine-free
fără cofeină
07:09
EN-RO
cryptographic
criptografic
07:09
EN-RO
Aegean
egeean
07:09
EN-RO
floriculture
floricultură
07:09
EN-RO
micro-
micro-
07:09
EN-RO
micro-
micro-
07:09
EN-RO
Scientology
scientologie
07:09
EN-RO
Sri Lankan
din Sri Lanka
07:09
EN-RO
Sri Lankan
din Sri Lanka
07:09
EN-RO
of Sri Lanka
din Sri Lanka
07:10
EN-RO
fractal
fractal
07:10
EN-RO
birth canal
canal de naștere
07:23
EN-LA
desire
desideratio
07:24
EN-LA
to billow roll in waves
aestuare
07:24
EN-LA
Wow!
Babae!
07:24
EN-LA
make alien
abalienare
07:24
EN-LA
student
studens
07:24
EN-LA
minute
sexagesima pars horae
07:24
EN-LA
cul-de-sac
fundula
07:25
EN-LA
Smurf
Strumphus
07:25
EN-LA
Pompeii
Pompeii
07:25
EN-LA
Greece
Graecia
08:28
DE-FR
etw. schonungslos sagen
dire crûment qc.
08:28
DE-FR
vormundschaftlich
tutélaire
08:30
DE-FR
Aufzuchtanlage
écloserie
08:31
DE-FR
Detroit
Détroit
08:31
DE-FR
Schießpulver
poudre (à canon)
09:46
DE-RO
Krach
tămbălău
09:54
DE-FR
Hasenfuß
trouillard
09:55
DE-FR
stinken
empester
09:55
DE-FR
Scheidebrief
lettre de divorce
10:08
EN-FR
Inuit
inuit
10:09
EN-ES
criminal organization
organización criminal
10:09
EN-ES
Asia Minor
Asia Menor
10:10
EN-ES
mausoleum
mausoleo
10:10
EN-ES
extramarital
extramatrimonial
10:10
EN-ES
numen
numen
11:14
EN-FR
South African Republic
République sud-africaine
11:15
EN-RO
debut
debut
11:15
EN-RO
in top form
în formă maximă
11:15
EN-RO
jade
jad
11:15
EN-RO
laughing hyena
hienă pătată
11:15
EN-RO
microlight (aircraft)
avion ultraușor
11:15
EN-RO
epigrapher
epigrafist
11:15
EN-RO
epigraphist
epigrafist
11:15
EN-RO
mausoleum
mausoleu
11:15
EN-RO
tomato sauce
sos de roșii
11:16
DE-TR
Schotte
İskoç
11:16
EN-RO
particle physics
fizică a particulelor
11:16
EN-RO
spotted hyena
hienă pătată
11:16
EN-RO
Republic of Maldives
Republica Maldivelor
11:16
EN-RO
Alsace
Alsacia
11:17
EN-SK
morphine
morfiový
11:17
EN-SK
morphine injection
morfiová injekcia
11:21
EN-LA
Ruthenia
Ruthenia
11:21
EN-LA
Baden-Wuerttemberg
Badenia-Virtembergia
11:21
EN-LA
River Thames
Tamesis
11:21
EN-LA
Szczecin
Stettinum
11:22
EN-LA
Warsaw
Varsovia
11:22
EN-LA
Syria
Syria
11:22
EN-LA
Sardinia
Sardinia
11:22
EN-LA
Salzburg
Salisburgum
11:22
EN-LA
Prague
Praga
11:22
EN-LA
Podolia
Podolia
11:22
EN-LA
Padua
Patavium
11:31
EN-LA
vain
superbus
11:32
EN-LA
lofty spirit
superbia
11:32
EN-LA
lofty
superbus
11:33
EN-LA
misfortune
tempestas
11:33
EN-LA
calamity
tempestas
11:33
EN-LA
disturbance
tempestas
11:33
EN-LA
commotion
tempestas
11:34
EN-LA
tempest
tempestas
11:34
EN-LA
weather
tempestas
11:34
EN-LA
period
tempestas
11:34
EN-LA
season
tempestas
11:34
EN-LA
time
tempestas
11:35
EN-LA
space of time
tempestas
11:35
EN-LA
point of time
tempestas
11:35
EN-LA
portion of time
tempestas
11:35
EN-LA
confusedly
perplexe
11:35
EN-LA
ambiguously
perplexe
11:36
EN-LA
entangled
perplexus
11:36
EN-LA
involved
perplexus
11:36
EN-LA
intricate
perplexus
11:36
EN-LA
confused
perplexus
11:44
EN-PL
cosmology
kosmologia
11:48
DE-RO
Kosmologie
cosmologie
11:53
EN-LA
interwoven
perplexus
11:53
EN-LA
perplexed
perplexus
11:53
EN-LA
unintelligible
perplexus
11:53
EN-LA
dark
perplexus
11:53
EN-LA
ambiguous
perplexus
11:53
EN-LA
obscure
perplexus
11:54
EN-LA
inscrutable
perplexus
11:54
EN-LA
perplexedly
perplexe
11:54
EN-LA
obscurely
perplexe
11:54
EN-LA
intricacy
perplexum
11:54
EN-LA
perplexity
perplexum
11:55
EN-LA
entangled
perplicatus
11:55
EN-LA
interlaced
perplicatus
11:55
EN-LA
haughty
superbus
11:55
EN-LA
proud
superbus
11:55
EN-LA
arrogant
superbus
11:56
EN-LA
insolent
superbus
11:56
EN-LA
discourteous
superbus
11:56
EN-LA
supercilious
superbus
11:56
EN-LA
domineering
superbus
11:56
EN-LA
uncivil
superbus
11:57
EN-LA
rude
superbus
11:57
EN-LA
delicate
superbus
11:57
EN-LA
fastidious
superbus
11:57
EN-LA
squeamish
superbus
11:57
EN-LA
superior
superbus
11:57
EN-LA
excellent
superbus
11:58
EN-LA
distinguished
superbus
11:58
EN-LA
splendid
superbus
11:58
EN-LA
magnificent
superbus
11:58
EN-LA
superb
superbus
11:58
EN-LA
loftiness
superbia
11:59
EN-LA
haughtiness
superbia
11:59
EN-LA
arrogance
superbia
11:59
EN-LA
conceit
superbia
11:59
EN-LA
vanity
superbia
12:00
EN-LA
discourtesy
superbia
12:00
EN-LA
rudeness
superbia
12:00
EN-LA
high spirit
superbia
12:00
EN-LA
to give a husband
maritare
12:00
EN-LA
to give in marriage
maritare
12:00
EN-LA
to be coupled
maritari
12:01
EN-LA
to be impregnated
maritari
12:01
EN-LA
to impregnate
maritare
12:01
EN-LA
wife
maritata
12:01
EN-LA
married woman
maritata
12:01
EN-LA
of a wife
maritatus
12:02
EN-LA
pertaining to a wife
maritatus
12:02
EN-LA
procuress
saga
12:02
EN-LA
bawd
saga
12:02
EN-LA
soothsayer
saga
12:02
EN-LA
fortune-teller
saga
12:03
EN-LA
female diviner
saga
12:03
EN-LA
presaging
sagus
12:03
EN-LA
predicting
sagus
12:03
EN-LA
weak
madidus
12:03
EN-LA
corrupt
madidus
12:03
EN-LA
putrid
madidus
12:04
EN-LA
boiled soft
madidus
12:04
EN-LA
sodden
madidus
12:04
EN-LA
soft
madidus
12:04
EN-LA
dyed
madidus
12:04
EN-LA
drunk
madidus
12:05
EN-LA
intoxicated
madidus
12:05
EN-LA
soaked
madidus
12:05
EN-LA
drenched
madidus
12:05
EN-LA
moist
madidus
12:05
EN-LA
moistly
madide
12:06
EN-LA
reformation
novitas
12:06
EN-LA
newly
ad novitatem
12:06
EN-LA
anew
ad novitatem
12:06
EN-LA
unusualness
novitas
12:06
EN-LA
new friendships
novitates
12:07
EN-LA
new acquaintances
novitates
12:07
EN-LA
spring
novitas anni
12:07
EN-LA
with great pains
operose
12:07
EN-LA
with great labor
operose
12:07
EN-LA
accurately
operose
12:08
EN-LA
elaborate
operosus
12:08
EN-LA
difficult
operosus
12:08
EN-LA
toilsome
operosus
12:08
EN-LA
troublesome
operosus
12:08
EN-LA
powerful
operosus
12:09
EN-LA
drastic
operosus
12:09
EN-LA
efficacious
operosus
12:09
EN-LA
laborious
operosus
12:09
EN-LA
industrious
operosus
12:09
EN-LA
active
operosus
12:09
EN-LA
painstaking
operosus
12:10
EN-LA
full of labor
operosus
12:10
EN-LA
carefully
operose
12:10
EN-LA
laboriously
operose
12:10
EN-LA
elaborate workmanship
operositas
12:10
EN-LA
painfully
operose
12:11
EN-LA
overmuch nicety
operositas
12:11
EN-LA
excessive pains
operositas
12:11
EN-LA
illusion
illusio
12:11
EN-LA
deceit
illusio
12:12
EN-LA
mocking
illusio
12:12
EN-LA
jeering
illusio
12:12
EN-LA
irony
illusio
12:12
EN-LA
of autumn
autumnalis
12:13
EN-LA
abortion
abortus
12:13
EN-LA
to miscarry
abortum facere
12:13
EN-LA
to suffer abortion
abortum facere
12:13
EN-LA
swarthy
fuscus
12:14
EN-LA
to cause abortion
abortum facere
12:14
EN-LA
to produce abortion
abortum facere
12:14
EN-LA
untimely birth
abortus
12:16
EN-LA
hollowing out
excavatio
12:16
EN-LA
evaporation
evaporatio
12:16
EN-LA
evaporating
evaporatio
12:16
EN-LA
wandering
evagatio
12:16
EN-LA
straying
evagatio
12:17
EN-LA
hunger
esuritio
12:17
EN-LA
hungering
esuritio
12:17
EN-LA
ascension
escensio
12:17
EN-LA
mounting
escensio
12:17
EN-LA
climbing
escensio
12:18
EN-LA
going up
escensio
12:18
EN-LA
paying out
erogatio
12:18
EN-LA
distribution
erogatio
12:18
EN-LA
giving out
erogatio
12:18
EN-LA
division
erogatio
12:19
EN-LA
abrogation
erogatio
12:20
EN-LA
repeal
erogatio
12:20
EN-LA
robbery
ereptio
12:20
EN-LA
forcible taking away
ereptio
12:20
EN-LA
forcible seizure
ereptio
12:20
EN-LA
seizure of a possession
ereptio
12:21
EN-LA
proposition
enuntiatio
12:21
EN-LA
enunciation
enuntiatio
12:21
EN-LA
declaration
enuntiatio
12:21
EN-LA
enumerating
enumeratio
12:21
EN-LA
counting up
enumeratio
12:22
EN-LA
recapitulation
enumeratio
12:22
EN-LA
order
imperatus
12:22
EN-LA
sixty times
sexagies
12:22
EN-LA
sixty times
sexagiens
12:22
EN-LA
determination
inductio
12:23
EN-LA
inclination
inductio
12:23
EN-LA
leaning
inductio
12:23
EN-LA
induction
inductio
12:23
EN-LA
generalization
inductio
12:23
EN-LA
personification
inductio
12:24
EN-LA
speaking in an assumed character
inductio
12:24
EN-LA
introduction
inductio
12:24
EN-LA
exhibition
inductio
12:24
EN-LA
plastering
inductio
12:24
EN-LA
fomentation
inductio
12:24
EN-LA
intention
inductio
12:25
EN-LA
assumption
inductio
12:25
EN-LA
supposition
inductio
12:25
EN-LA
indulgent
indulgens
12:25
EN-LA
tender
indulgens
12:25
EN-LA
fond
indulgens
12:26
EN-LA
indulgently
indulgenter
12:26
EN-LA
kindly
indulgenter
12:27
EN-LA
tenderly
indulgenter
12:27
EN-LA
unprovided
imparatus
12:27
EN-LA
unfurnished
imparatus
12:28
EN-LA
not ready
imparatus
12:28
EN-LA
inclination
libido
12:28
EN-LA
fancy
libido
12:28
EN-LA
eagerness
libido
12:28
EN-LA
caprice
libido
12:28
EN-LA
wilfulness
libido
12:29
EN-LA
wantonness
libido
12:29
EN-LA
sensual desire
libido
12:29
EN-LA
voluptuous representations
libidines
12:29
EN-LA
obscene representations
libidines
12:29
EN-LA
with a filthy beard
illutibarbus
12:30
EN-LA
order
imperatum
12:30
EN-LA
command
imperatum
12:30
EN-LA
unfinished
imperfectus
12:30
EN-LA
incomplete
imperfectus
12:30
EN-LA
imperfect
imperfectus
12:31
EN-LA
immature
imperfectus
12:31
EN-LA
undigested
imperfectus
12:31
EN-LA
unpierced
imperfossus
12:31
EN-LA
copulation
fututio
12:33
EN-LA
prophesying
hariolatio
12:34
EN-LA
soothsaying
hariolatio
12:34
EN-LA
burial
humatio
12:34
EN-LA
humiliation
humiliatio
12:34
EN-LA
humbling
humiliatio
12:34
EN-LA
unacquaintance
ignoratio
12:35
EN-LA
ignorance
ignoratio
12:35
EN-LA
want of knowledge
ignoratio
12:35
EN-LA
tractable
docilis
12:35
EN-LA
ruin
perditio
12:35
EN-LA
perdition
perditio
12:35
EN-LA
isle
insula
12:36
EN-LA
temple
insula
12:36
EN-LA
dwelllers in the Subura
Suburanenses
12:36
EN-LA
comparable
comparabilis
12:36
EN-LA
oaken
robustus
12:36
EN-LA
oak-
robustus
12:37
EN-LA
of oakwood
robustus
12:37
EN-LA
firm
robustus
12:37
EN-LA
solid
robustus
12:37
EN-LA
robust
robustus
12:37
EN-LA
hardy
robustus
12:38
EN-LA
stoutly
robuste
12:38
EN-LA
vigorous
robustus
12:38
EN-LA
very
vive
12:38
EN-LA
alive
vivus
12:38
EN-LA
living
vivus
12:39
EN-LA
that has life
vivus
12:40
EN-LA
living man
vivus
12:40
EN-LA
running water
aqua viva
12:41
EN-LA
burning
vivus
12:41
EN-LA
unslaked
vivus
12:41
EN-LA
madly
furialiter
12:41
EN-LA
unslacked
vivus
12:41
EN-LA
furiously
furialiter
12:42
EN-LA
dreadful
furialis
12:42
EN-LA
transitory
volaticus
12:42
EN-LA
fickle
volaticus
12:42
EN-LA
turning from one to another
volaticus
12:42
EN-LA
witch
volatica
12:43
EN-LA
sorceress
volatica
12:43
EN-LA
witchcraft
volatica
12:43
EN-LA
how small a deal
quantillus
12:43
EN-LA
how small
quantillus
12:43
EN-LA
how diminutive
quantillus
12:43
EN-LA
back part
tergum
12:44
EN-LA
in the rear
a tergo
12:44
EN-LA
in the rear
post tergum
12:44
EN-LA
behind
post tergum
12:44
EN-LA
to turn the back
terga dare
12:44
EN-LA
body
tergum
12:44
EN-LA
one who hesitates
haesitator
12:45
EN-LA
to breathe
halare
12:45
EN-LA
then
sane
12:45
EN-LA
absolutely nothing
nihil sane
12:45
EN-LA
nothing at all
nihil sane
12:46
EN-LA
I am in full possession of my reason and senses.
Sane sapio et sentio.
12:46
EN-LA
severe
artus
12:46
EN-LA
strict
artus
12:46
EN-LA
brief
artus
12:46
EN-LA
short
artus
12:46
EN-LA
resolution
inductio
12:47
EN-LA
purpose
inductio
12:47
EN-LA
introducing
inductio
12:47
EN-LA
one is undecided
haesitator
12:48
EN-LA
of living beings
vivus
12:48
EN-LA
fearful
furialis
12:48
EN-LA
hinder part
tergum
12:48
EN-LA
volatile
volaticus
12:48
EN-LA
flint
lapis vivus
12:48
EN-LA
kind
indulgens
12:49
EN-LA
to remain neutral
se medium gerere
12:49
EN-LA
tradesmen
negotii gerentes
12:49
EN-LA
to be compared
comparabilis
12:49
EN-LA
in a lively manner
vive
12:49
EN-LA
perfidiously
infideliter
12:49
EN-LA
faithlessly
infideliter
12:50
EN-LA
unbelieving
infidelis
12:50
EN-LA
faithless
infidelis
12:50
EN-LA
unfaithful
infidelis
12:50
EN-LA
active
practicus
12:50
EN-LA
ropedancer
funambulus
12:51
EN-LA
small
artus
12:51
EN-LA
scanty
artus
12:51
EN-LA
with docility
dociliter
12:51
EN-LA
teachably
dociliter
12:52
EN-LA
roving
erraticus
12:53
EN-LA
admission
inductio
12:53
EN-LA
production
inductio
12:54
EN-LA
persuasion to error
inductio erroris
12:54
EN-LA
misguiding
inductio erroris
12:54
EN-LA
leading into error
inductio erroris
12:54
EN-LA
lavish display
libidines
12:54
EN-LA
sensuality
libido
12:54
EN-LA
noise
crepitus
12:55
EN-LA
rustling
crepitus
12:55
EN-LA
clashing
crepitus
12:55
EN-LA
clattering
crepitus
12:55
EN-LA
creaking
crepitus
12:55
EN-LA
rattling
crepitus
12:56
EN-LA
darkness
creperum
12:56
EN-LA
wavering
creper
12:56
EN-LA
doubtful
creper
12:56
EN-LA
obscure
creper
12:56
EN-LA
uncertain
creper
12:56
EN-LA
dark
creper
12:57
EN-LA
dusky
creper
12:57
EN-LA
to give origin
creare
12:57
EN-LA
to elect
creare
12:57
EN-LA
to choose
creare
12:57
EN-LA
to endow with existence
creare
12:58
EN-LA
to call into being
creare
12:58
EN-LA
to breathe out
halare
12:58
EN-LA
wandering
erraticus
12:58
EN-LA
to cause
creare
12:58
EN-LA
to prepare
creare
12:58
EN-LA
to occasion
creare
12:59
EN-LA
to make
creare
12:59
EN-LA
to produce
creare
12:59
EN-LA
to bring forth
creare
12:59
EN-LA
to emit fragrance
halare
12:59
EN-LA
to exhale
halare
12:59
EN-LA
confined
artus
13:00
EN-LA
firmly
robuste
13:00
EN-LA
to turn the back
terga vertere
13:00
EN-LA
reverse
tergum
13:00
EN-LA
to emit vapor
halare
13:00
EN-LA
sorcery
volatica
13:01
EN-LA
strongly
robuste
13:01
EN-LA
raging
furialis
13:01
EN-LA
hard
robustus
13:01
EN-LA
lusty
robustus
13:01
EN-LA
tawny
fuscus
13:02
EN-LA
dusky
fuscus
13:13
DE-RO
Mondgestein
rocă de pe Lună
13:39
DE-RU
die Augen zusammenkneifen
зажмурить глаза
13:42
EN-SK
to fidget (around)
vrtieť sa
13:42
EN-SK
to fidget (around)
hniezdiť sa
13:42
EN-SK
to fidget (around)
mrviť sa
13:42
EN-SK
to fidget (around)
mechriť sa
13:58
DE-HU
Gemmologie
gemmológia
13:58
EN-HU
gemmology
gemmológia
14:05
DE-RO
Krankentransportwagen
autosanitară
14:06
DE-PT
Gemmologie
gemologia
14:09
DE-SK
Zootoxin
zootoxín
14:16
EN-RO
Bermuda triangle
Triunghiul Bermudelor
14:16
EN-RO
showerhead
cap de duș
14:21
DE-FI
Weißbier
vehnäolut
14:21
EN-FI
wheat beer
vehnäolut
14:21
DE-FI
Weizenbier
vehnäolut
14:22
DE-FI
Weizen
vehnäolut
14:23
DE-HR
Weizenbier
pšenično pivo
14:23
DE-NL
Weizenbier
witbier
14:24
DE-RU
Weizenbier
пшеничное пиво
14:25
DE-RO
Weizen
bere de grâu
14:25
DE-RO
Weizenbier
bere de grâu
14:25
DE-ES
Weizenbier
cerveza de trigo
14:26
CS-DE
pšeničné pivo
Weizenbier
14:27
CS-DE
nealkoholické pivo
alkoholfreies Bier
14:27
CS-DE
Ještě jedno pivo, prosím!
Noch ein Bier, bitte!
14:28
CS-DE
Promiňte, kde jsou tady toalety?
Entschuldigung, wo sind hier die Toiletten?
14:28
CS-DE
Kolik je hodin?
Wie spät ist es?
14:29
CS-DE
Jak se tam dostanu?
Wie komme ich dahin?
14:31
DE-PL
Weizenbier
piwo pszeniczne
14:32
DE-PL
Weizenbier
piwo pszenne
14:36
DE-HU
Weizenbier
búzasör
14:40
DE-HU
Roggenbrot
rozskenyér
14:40
EN-IT
rye bread
pane di segale
14:40
EN-FI
rye bread
ruisleipä
14:46
EN-RO
shower head
cap de duș
15:10
DE-RO
Schlachtfeld
câmp de luptă
15:10
DE-RO
Schlachtfeld
câmp de bătălie
15:13
EN-RO
wheat beer
bere de grâu
15:27
DE-RU
beladen
навьючивать
15:27
DE-RU
etw. satt haben
навязнуть
15:27
DE-RU
Zwangsvorstellung
навязчивая идея
15:30
DE-FI
Intellektueller
älykkö
15:30
DE-FI
Intellektuelle
älykkö
15:30
DE-FI
Intelligenzbestie
älykkö
15:30
DE-FI
Superhirn
älykkö
15:30
DE-FI
etw. vergraben
kaivaa (maahan)
15:30
DE-FI
ausgraben
kaivaa esiin
15:30
DE-FI
etw. freilegen
kaivaa esiin
15:30
DE-FI
ausbaggern
kaivaa
15:30
DE-FI
buddeln
kaivaa
15:31
DE-FI
einen Graben ziehen
kaivaa ojaa
15:31
DE-FI
einen Graben ausheben
kaivaa ojaa
15:31
DE-FI
den Boden (mit einer Schaufel) umgraben
kaivaa maata (lapiolla)
15:31
DE-FI
(sich ) sein eigenes Grab schaufeln
kaivaa omaa hautaansa
15:31
DE-FI
exhumieren
kaivaa ruumis esiin
15:31
DE-FI
exhumieren
kaivaa ruumis ylös
15:31
DE-FI
Exhumierung
ekshumaatio
15:52
DE-RO
Riesenfischuhu
bufniță-pescar Blakiston
16:05
EN-SK
zootoxin
zootoxín
16:06
EN-FR
colza field
champ de colza
16:06
EN-FR
canola field
champ de colza
16:06
EN-FR
strawberry ice cream
glace à la fraise
16:06
EN-FR
raspberry ice cream
glace à la framboise
16:06
EN-FR
rape field
champ de colza
16:14
EN-FI
strawberry field
mansikkapelto
16:14
EN-FI
exhumation
ekshumaatio
16:14
EN-FI
disinterment
ekshumaatio
16:21
EN-RO
strawberry field
câmp de căpșuni
16:45
DE-FI
Exhumierung
ylös kaivaminen
17:07
EN-RO
banana ice cream
înghețată de banane
17:07
EN-RO
sunflower field
lan de floarea-soarelui
17:07
EN-RO
rape field
lan de rapiță
17:07
EN-RO
colza field
lan de rapiță
17:07
EN-RO
canola field
lan de rapiță
17:07
EN-RO
rose grower
cultivator de trandafiri
17:07
EN-RO
tulip field
câmp de lalele
17:08
EN-RO
sesame (seed) oil
ulei de susan
17:08
EN-RO
walnut oil
ulei de nucă
17:09
EN-RO
apricot jam
gem de caise
17:27
DE-RO
leuchtschwach
cu luminozitate scăzută
17:27
DE-RO
leuchtschwach
slab
17:27
DE-RO
Augenfleck
stigmă
17:27
DE-RO
Augenfleck
pată oculară
18:30
EN-SV
single-lens reflex camera
enögd spegelreflexkamera
18:31
DE-HR
Histologie
histologija
18:50
DE-ES
Gemmologie
gemología
19:00
DE-RO
Riesen-
gigant
20:19
DE-RU
Affenpocken
оспа обезьян
21:23
DE-HR
Kosmologie
kozmologija
21:39
DE-RU
Weidenlaubsänger
теньковка
21:39
DE-RU
Zilpzalp
пеночка-теньковка
21:39
DE-RU
Weidenlaubsänger
пеночка-теньковка
21:39
DE-RU
Zilpzalp
теньковка
21:40
DE-RU
Heck-
хвостовой
21:40
DE-RU
Heckmotor
хвостовой двигатель
21:40
DE-RU
unverblümt
неприкрашенный
21:40
DE-RU
Klatsch
сплетня
21:40
DE-RU
tiefliegende Augen
глубоко посаженные глаза
21:40
DE-RU
jdn./etw. mit anderen Augen sehen
смотреть на кого-л./что-л. другими глазами
21:40
DE-RU
Webkonferenz
веб-конференция
21:41
DE-RU
Er schwieg über dieses Unglück.
Он умолчал об этом несчастье.
21:58
EN-NL
counteroffensive
tegenoffensief
21:58
EN-NL
chequebook
chequeboek
21:58
EN-NL
checkbook
chequeboek
22:00
EN-NL
white wine
witte wijn
22:05
EN-NL
animal attack
dierenaanval
22:47
EN-HR
cosmology
kozmologija
22:50
EN-HR
socket
utičnica
23:39
EN-SK
bicentennial
dvestoročný
23:43
EN-SK
bicentenary
dvojstoročnica
23:43
EN-SK
bicentenary
dvestoročnica
23:43
EN-SK
bicentennial
dvestoročnica
23:43
EN-SK
bicentenary
dvestoročný
23:44
EN-SK
bicentenary
dvojstý
23:44
EN-SK
bicentennial
dvojstý
23:44
EN-SK
acclamation
nadšené volanie na slávu
23:44
EN-SK
acclamation
ovácie
23:44
EN-SK
annexation
pripojenie
23:45
EN-SK
annexation
zabratie
23:45
EN-SK
aesthesia
estézia
23:45
EN-SK
esthesia
estézia
23:45
EN-SK
aesthesia
pociťovanie
23:45
EN-SK
esthesia
pociťovanie
23:45
EN-SK
aesthesia
citlivosť
23:45
EN-SK
esthesia
citlivosť
23:45
EN-SK
inspiring
inšpirujúci
23:45
EN-SK
market survey
prieskum trhu
23:46
EN-SK
staff
palica
23:46
EN-SK
staff
žrď
23:46
EN-SK
staff
tyč
23:46
EN-SK
centennial
sté výročie
23:46
EN-SK
centennial
storočnica
23:47
EN-SK
centennial
storočný
23:47
EN-SK
bicentenary
dvojsté výročie
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Oktober
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April