Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 16. Juni 2024

03:12  talaufwärts upvalley
03:12  jdn. von Kopf bis Fuß mustern to look sb. up and down
03:12  ehemals weiß (gewesen) once-white
07:49  spritzgegossen injected molded
08:55  Post-Quanten-Kryptographie post-quantum cryptography
08:58  Datensample data sample
09:46  genannt said
11:07  zuständig in charge
11:55  federführend in charge
12:01  Volant pand
14:13  Wasserkraftprojekt waterpower project
14:38  Assertivität assertiveness
14:39  Lagerstätte lagerstätte
14:39  Lagerstätten lagerstätten
14:43  Filmszene movie scene
14:53  Bodenleitsystem tactile paving
15:38  Leierkasten barrel organ
18:27  Gesundheitsausschuss health committee
20:30  Gemeiner Eichenerdfloh boxelder bug
20:30  Eisstalaktit brinicle
20:30  Leit- und Zugspindeldrehmaschine centre lathe
21:42  Moslem Muslim
22:03  etw. (aus etw. ) gestalten to mould sth. (out of sth.)
23:47  Japanische Mamushi Japanese pit viper
23:47  Japanische Mamushi Japanese moccasin
23:48  Japanische Mamushi mamushi

Weitere Sprachen

00:31  EN-FR   long-haul flight vol long-courrier
00:31  EN-FR   compulsory education scolarité obligatoire
00:31  EN-FR   love scene scène d'amour
00:31  EN-FR   septet septuor
00:31  EN-FR   door lock serrure de porte
00:32  EN-FR   doorlock serrure de porte
00:32  EN-FR   Internet server serveur internet
00:32  EN-FR   around the bend siphonné
00:32  EN-FR   balmy siphonné
00:32  EN-FR   batty siphonné
00:32  EN-FR   bonkers siphonné
00:32  EN-FR   crackers siphonné
00:32  EN-FR   crazy siphonné
00:32  EN-FR   loopy siphonné
00:32  EN-FR   mental siphonné
00:32  EN-FR   nuts siphonné
00:32  EN-FR   round the twist siphonné
00:32  EN-FR   wacko siphonné
00:33  EN-FR   excavation site site archéologique
00:33  EN-FR   dig site site archéologique
00:33  EN-FR   giant slalom slalom géant
00:33  EN-FR   League of Nations Société des Nations
00:33  EN-FR   enormous amount somme faramineuse
00:33  EN-FR   enormous sum somme faramineuse
00:33  EN-FR   subsonic subsonique
00:33  EN-FR   to take to sth. s'intéresser à qc.
00:33  EN-FR   basic science science fondamentale
00:33  EN-FR   fundamental science science fondamentale
00:33  EN-FR   ox blood sang de bœuf
00:34  EN-FR   to latch on to sb./sth. se pendre à qn./qc.
00:34  EN-FR   nasal septum septum nasal
00:34  EN-FR   signifier signifiant
00:34  EN-FR   floor exercises sol (gymnastique)
00:34  EN-FR   golden-mantled ground squirrel spermophile à mante dorée
00:34  EN-FR   caster sugar sucre fin cristallisé
00:34  EN-FR   per order sur commande
00:34  EN-FR   deaf-blindness surdicécité
00:34  EN-FR   deafblindness surdicécité
00:34  EN-FR   flash freezing surgélation
00:35  EN-FR   contraction synérèse
00:35  EN-FR   serine sérine
00:35  EN-FR   brake shoe sabot d'enrayage
00:35  EN-FR   drag shoe sabot d'enrayage
00:35  EN-FR   automatic word wrap saut à la ligne automatique
00:35  EN-FR   white mountain saxifrage saxifrage paniculée
00:35  EN-FR   meadow saxifrage saxifrage à bulbilles
00:35  EN-FR   to stink schlinguer
00:35  EN-FR   to smell schlinguer
00:35  EN-FR   to pong schlinguer
00:35  EN-FR   to hum schlinguer
00:35  EN-FR   cinders scorie
00:36  EN-FR   clinker scorie
00:36  EN-FR   slag scorie
00:36  EN-FR   human sacrifice sacrifice humain
00:36  EN-FR   polystyrene sagex ®
00:36  EN-FR   styrofoam ™ sagex ®
00:36  EN-FR   operating theater salle opératoire
00:36  EN-FR   operating theatre salle opératoire
00:36  EN-FR   operating room salle opératoire
00:47  EN-FR   to graze one's knees se couronner les genoux
00:47  EN-FR   graze égratignure
00:47  EN-FR   graze éraflure (par balle)
07:50  EN-FR   to be sozzled avoir un coup dans l'aile
07:50  EN-FR   to be sozzled tenir une sacrée cuite
07:50  EN-FR   to be in a daze être dans les vapes
09:26  DE-UK   chemische Reaktion хімічна реакція
09:27  DE-UK   Argon аргон
09:27  DE-UK   Argon-Ionen-Laser аргоновий лазер
09:28  DE-UK   Karabinerhaken карабін
09:28  DE-UK   salopp просторічний
09:28  DE-RO   Mandelkern sâmbure de migdală
09:28  DE-UK   fehlen бракувати
09:29  DE-UK   zu для
09:54  DE-UK   Kaliumdünger калійне добриво
09:54  DE-UK   Argon-Plasmastrahl плазмовий аргоновий струмінь
09:54  DE-UK   Chrom хром
09:55  DE-UK   Diamantvorkommen діамантові родовища
09:55  DE-UK   Erdalkalielement лужноземельний елемент
09:55  DE-UK   Erdalkalimetall лужноземельний метал
09:56  DE-UK   Sachlage обставини
09:56  DE-UK   Info інфа
09:57  DE-UK   Wie sich herausgestellt hat, ... Як виявилося, ...
09:57  DE-UK   ausgeklügelt продуманий
09:57  DE-UK   ausgeklügelt мудрований
10:29  EN-FR   heavily populated très peuplé
10:29  EN-FR   without (previous) notice sans préavis
10:29  EN-FR   apart from that sans quoi
10:30  EN-FR   at other times sans quoi
10:30  EN-FR   besides sans quoi
10:30  EN-FR   else sans quoi
10:30  EN-FR   formerly sans quoi
10:30  EN-FR   further sans quoi
10:30  EN-FR   in other respects sans quoi
10:30  EN-FR   in other ways sans quoi
10:30  EN-FR   moreover sans quoi
10:30  EN-FR   otherwise sans quoi
10:30  EN-FR   lay sister sœur laie
10:30  EN-FR   moss piglets tardigrade
10:31  EN-FR   tardigrade tardigrade
10:31  EN-FR   water bear tardigrade
10:31  EN-FR   to act as guardian for sb. tenir qn. en tutelle
10:31  EN-FR   rare earth elements terres rares
10:31  EN-FR   differentiated toute en nuances
10:31  EN-FR   brawl tabassage
10:31  EN-FR   punch-up tabassage
10:31  EN-FR   onion tart tarte aux oignons
10:31  EN-FR   heap of snow tas de neige
10:31  EN-FR   pile of snow tas de neige
10:31  EN-FR   snow pile tas de neige
10:31  EN-FR   to balance sth. tenir qc. en équilibre
10:32  EN-FR   glass shard tesson de bouteille
10:32  EN-FR   shard of glass tesson de bouteille
10:43  DE-UK   ausgeklügelt рафінований
10:44  DE-UK   ausgeklügelt витончений
10:44  DE-UK   Bedürfnisse потреби
10:44  DE-UK   Lampenschirm- абажурний
10:45  DE-UK   (kleiner) Lampenschirm абажурчик
11:10  DE-UK   Samt оксамит
11:10  DE-UK   ausgeklügelt хитромудрий
11:10  DE-UK   verdrängen витісняти
11:11  DE-UK   verdrängen виживати
11:11  DE-UK   verdrängen потіснити
11:11  DE-UK   verdrängen витіснити
11:11  DE-UK   verdrängen вижити
11:11  DE-UK   entrussifizieren дерусифікувати
11:11  DE-UK   (etw. ) schlucken ковтати щось
11:12  DE-UK   (etw. ) schlucken пити щось
11:12  DE-UK   eliminieren ліквідувати
11:12  DE-UK   eliminieren вилучати
11:13  DE-UK   Abakus абака
11:13  DE-UK   Lampenschirmchen абажурчик
11:13  DE-UK   Abberations- абераційний
11:13  DE-UK   Abc абетка
11:14  DE-UK   Mangan марганець
11:14  DE-UK   Kalierz калійна руда
11:14  DE-UK   Kalisalz калійна сіль
11:14  DE-UK   Kalium калій
11:14  DE-UK   Kalzium кальцій
11:16  DE-UK   pünktlich sein бути пунктуальним
11:16  DE-UK   jdn. runterziehen пригнічувати когось
11:16  DE-UK   Bedürfnis потреба
11:17  DE-UK   Bedürfnis надоба
11:19  DE-UK   jdn./etw. verschleiern маскувати когось/щось
11:20  DE-UK   jdn./etw. verschleiern замаскувати когось/щось
11:20  DE-UK   vorschriftsmäßig уставний
11:21  DE-UK   vorschriftsmäßig згідно зі статутом
11:22  DE-UK   Goldlagerstätten золоторудні родовища
11:23  DE-UK   kalziumhaltige Futterergänzung кальцієвий підкорм
11:24  DE-UK   Kalziumkanal кальцієвий канал
11:24  DE-UK   Kalziumsalz кальцієва сіль
11:24  DE-UK   Mangan манган
11:25  DE-UK   Scandium скандій
11:25  DE-UK   Siedepunkt точка кипіння
11:25  DE-UK   silberfarbenes Metall сріблястий метал
11:25  DE-UK   silbrig сріблястий
11:26  DE-UK   Skandinavien Скандинавія
11:27  DE-UK   Säufer пияк
11:27  DE-UK   Brennnessel кропива
11:28  DE-UK   skandinavisch скандинавський
11:28  DE-UK   schwellen пухнути
11:28  DE-UK   Titan титан
11:41  DE-UK   Nessel кропива
11:42  DE-UK   gescheitert провальний
11:42  DE-UK   scheitern зазнати невдачі
11:43  DE-UK   scheitern зазнати фіаско
11:43  DE-UK   scheitern не вдаватися
11:43  DE-UK   scheitern терпіти невдачу
11:43  DE-UK   scheitern зазнавати фіаско
11:45  DE-UK   jdn. reizen дратувати когось
11:46  DE-UK   jdn. reizen зваблювати когось
11:46  DE-UK   jdn. reizen роздратувати когось
11:46  DE-UK   jdn. reizen роздратовувати когось
11:46  DE-UK   jdn. reizen злити когось
11:47  DE-UK   Milchkaffee кава з молоком
11:48  DE-UK   Stuckverzierung оздоблення стуко
11:48  DE-UK   Skandinavier скандинав
11:48  DE-UK   Mops мопс
11:51  DE-UK   Möpse цицьки
11:51  DE-UK   Maschinengewehr кулемет
11:52  DE-UK   Hengst жеребець
11:53  DE-UK   Säbel шабля
11:54  DE-UK   Investition інвестиція
11:56  DE-UK   Herzinfarkt інфаркт (міокарда)
11:59  DE-UK   Stechmücke комар
11:59  DE-UK   Gelse комар
12:07  DE-UK   Truthahn індик
13:53  EN-RO   hypocalcaemia hipocalcemie
13:53  EN-RO   hypocalcemia hipocalcemie
14:09  EN-FR   chick gonzesse
14:23  DE-UK   Mücke комар
15:26  EN-FR   spam fritter
15:26  EN-FR   gizmo machin
15:26  EN-FR   geezer vieux machin
15:26  EN-FR   geezer mec
15:26  EN-FR   (Oh) geez! Bon sang !
15:26  EN-FR   (Oh) jeez! Bon sang !
15:26  EN-FR   to stargaze observer les étoiles
15:26  EN-FR   to stargaze rêvasser
15:26  EN-FR   to graze sth. écorcher qc.
15:26  EN-FR   to graze sth. égratigner qc.
15:26  EN-FR   haze brouillard
15:26  EN-FR   bulldozer bulldozer
15:27  EN-FR   boozy (bien) arrosé
15:27  EN-FR   to go (out) on the booze aller picoler
15:27  EN-FR   to get boozed up se pocharder
15:27  EN-FR   to feel the squeeze ressentir la crise (financière)
15:27  EN-FR   teazel cardère
15:27  EN-FR   teazle cardère
15:27  EN-FR   to teasel sth. carder qc.
15:27  EN-FR   to teazel sth. carder qc.
15:27  EN-FR   to teazle sth. carder qc.
15:27  EN-FR   teasel carde
15:27  EN-FR   teazel carde
15:27  EN-FR   teazle carde
15:27  EN-FR   sleaze immoralité
15:27  EN-FR   sleaze fumier
15:27  EN-FR   rozzer flic
15:27  EN-FR   Zip drive ® disque Zip ®
15:27  EN-FR   fry-up
15:27  EN-FR   air fryer friteuse à air (chaud)
15:28  EN-FR   friar moine
15:28  EN-FR   friar frère
15:28  EN-FR   sister religieuse
15:28  EN-FR   sister sœur
15:28  EN-FR   brother frère
15:28  EN-FR   male sibling frère
15:28  EN-FR   female sibling sœur
16:13  EN-FR   below inférieur à
16:13  EN-FR   beneath en aval de
16:15  EN-ES   to fray sth. deshilachar algo
16:15  EN-ES   to daub sth. pintarrajear algo
16:16  EN-ES   bloodthirsty ávido de sangre
16:17  EN-RO   university city oraș universitar
16:17  EN-RO   university town oraș universitar
16:17  EN-RO   overproduction supraproducție
16:17  EN-RO   maroon castaniu
16:18  EN-ES   to record sth. registrar algo
16:18  EN-ES   to bring sth. to light sacar algo a la luz
16:18  EN-ES   basic elemental
16:18  EN-ES   pin-striped suit traje de raya diplomática
16:18  EN-ES   to paw sth. manosear algo
16:19  EN-ES   to get dark oscurecer
16:19  EN-ES   canceled suspendido
16:27  DE-UK   einen Zahn zulegen піддати
16:27  DE-UK   lallen пробелькотати
16:28  DE-UK   Marktplatz Площа Ринок
16:29  DE-UK   treten наступити
16:29  DE-UK   kein Sterbenswort жодного слова
16:31  DE-UK   rattern терескотіти
16:31  DE-UK   fies вредний
16:32  DE-UK   fies капосний
16:32  DE-UK   Einzelnachweis примітка
16:32  DE-UK   Schatz скарб
16:34  DE-UK   anschaffen придбати
16:36  DE-UK   Kaleidoskop калейдоскоп
16:45  DE-UK   geziert витіюватий
16:46  DE-UK   zerlumpter Rock задрипана спідниця
16:48  EN-SR   Suez Canal Суецки канал
16:50  EN-SR   cathedral катедрала
17:15  DE-LA   Wildhöhle lustrum
17:16  DE-LA   Milch mulctra
17:16  DE-LA   Melkkübel mulctra
17:16  DE-LA   Melkgelte mulctra
17:16  DE-LA   Melkfass mulctra
17:16  DE-LA   Melkkübel mulctrum
17:16  DE-LA   Melkgelte mulctrum
17:16  DE-LA   Melkfass mulctrum
17:17  DE-LA   Wildlager lustrum
17:33  DE-UK   Kartoffel- картопляний
17:33  DE-UK   Karikatur карикатура
17:34  DE-UK   Skandinavier скандинавець
17:34  DE-UK   Skandinavierin скандинавка
18:07  DE-LA   Siegespalme palma
18:11  DE-LA   Städteeroberer urbicapus
18:20  DE-NO   Seegras sjøgress
18:27  EN-FR   sepulchral inscription épitaphe
18:27  EN-FR   original text texte original
18:27  EN-FR   penalty shoot-out tirs au but
18:27  EN-FR   penalty shootout tirs au but
18:27  EN-FR   dropping tombant
18:27  EN-FR   decreasing tombant
18:27  EN-FR   falling tombant
18:28  EN-FR   plummeting tombant
18:28  EN-FR   tumbling tombant
18:28  EN-FR   to give sth. a wipe torcher qc.
18:28  EN-FR   to wipe down sth. torcher qc.
18:28  EN-FR   to wipe sth. clean torcher qc.
18:28  EN-FR   to wipe sth. off torcher qc.
18:28  EN-FR   urtext texte original
18:28  EN-FR   kicks from the penalty mark tirs au but
18:28  EN-FR   translatable traductible
18:28  EN-FR   birth trauma traumatisme obstétrical
18:28  EN-FR   night employment travail de nuit
18:28  EN-FR   night job travail de nuit
18:28  EN-FR   night work travail de nuit
18:29  EN-FR   nighttime work travail de nuit
18:29  EN-FR   shiftworker travailleuse postée
18:29  EN-FR   shiftworker travailleur posté
18:29  EN-FR   Schmitt-trigger bascule à seuil
18:29  EN-FR   blood-bespotted taché de sang
18:29  EN-FR   blood-spattered taché de sang
19:23  DE-LA   umnachtet tenebricosus
19:23  DE-LA   Dunkles tenebrosum
19:23  DE-LA   Finsterkeit tenebrositas
19:23  DE-LA   Dunkelheit tenebrositas
19:23  DE-LA   finster tenebrose
19:23  DE-LA   dunkel tenebrose
19:23  DE-LA   finster machen tenebrare
19:23  DE-LA   lichtscheuer Mensch tenebrio
19:23  DE-LA   Dunkelmann tenebrio
19:23  DE-LA   Schwindler tenebrio
19:23  DE-LA   umdüstert tenebricosus
19:23  DE-LA   umnebelt tenebricosus
19:24  DE-LA   Dunkelheit der Augen tenebricositas
19:24  DE-LA   finster werden tenebricare
19:24  DE-LA   verfinstern tenebricare
19:24  DE-LA   finster werden tenebrescere
19:24  DE-LA   Verfinsterung tenebratio
19:24  DE-LA   zur Finsternis gehörig tenebrarius
19:24  DE-LA   lichtscheuer Mensch homo tenebrarius
19:24  DE-LA   Finsternis der Nacht tenebrae
19:24  DE-LA   Nacht tenebrae
19:24  DE-LA   Dunkel tenebrae
19:24  DE-LA   Verborgenheit tenebrae
19:24  DE-LA   Niedrigkeit tenebrae
19:24  DE-LA   Schwindel tenebrae
19:24  DE-LA   Finsternis tenebellae
19:34  EN-SK   law of conservation of energy zákon zachovania energie
19:34  EN-SK   Kevlar® vest kevlarová vesta
19:34  EN-SK   Pan-Africanism panafrikanizmus
19:34  EN-SK   collodion kolódium
19:34  EN-SK   signatory state signatársky štát
19:34  EN-SK   cibophobia cibofóbia
19:34  EN-SK   caesaropapism cézaropapizmus
19:34  EN-SK   hydrocele hydrokéla
19:34  EN-SK   colophony kolofónia
19:34  EN-SK   globalised globalizovaný
19:35  EN-SK   globalized globalizovaný
19:35  EN-SK   unicellular organism jednobunkový organizmus
19:35  EN-SK   myofascial myofasciálny
19:35  EN-SK   goniometer goniometer
19:35  EN-SK   package of sanctions sankčný balík
19:35  EN-SK   offside goal gól z ofsajdu
19:35  EN-SK   chordophone chordofón
19:35  EN-SK   erotogenic erogénny
19:35  EN-SK   bromate bromát
19:35  EN-SK   futsal futsal
19:35  EN-SK   financial market finančný trh
19:35  EN-SK   aqua regia lúčavka kráľovská
19:35  EN-SK   egg cell vajcová bunka
19:35  EN-SK   mentally disabled mentálne hendikepovaný
19:35  EN-SK   ecdysis ekdýzia
19:56  DE-ES   Entpolitisierung despolitización
20:32  EN-FR   inscription on a gravestone épitaphe
20:32  EN-FR   blood-stained taché de sang
20:32  EN-FR   bloodstained taché de sang
20:32  EN-FR   athletic field terrain de sport
20:32  EN-FR   playing field terrain de sport
20:32  EN-FR   sports field terrain de sport
21:51  EN-SK   Bornean bornejský
21:51  EN-SK   Lake Como Comské jazero
21:51  EN-SK   Gorgonzola gorgonzola
22:21  EN-FR   member adhérente
22:21  EN-FR   to stratify se stratifier
22:22  EN-FR   adjudicator juge
22:22  EN-FR   adjudicator juge
22:22  EN-FR   adjunct auxiliaire
22:22  EN-FR   to stratify sth. stratifier qc.
22:22  EN-FR   stratospheric stratosphérique
22:22  EN-FR   council tax impôts locaux
22:24  DE-UK   an einem Strang ziehen в один гуж тягти
22:54  DE-LA   Feuerzange forpex
22:55  DE-FR   Moslem musulman
23:29  DE-UK   piken колотися
23:29  DE-UK   piken уколотися
23:29  DE-UK   piken колоти
23:30  DE-UK   piken уколоти
23:30  DE-UK   piken вколоти
23:30  DE-UK   gestutzt підстрижений
23:31  DE-UK   gestutzt поголений
23:31  DE-UK   gestutzt голений
23:31  DE-UK   googeln гуглити
23:31  DE-UK   surren гудіти
23:31  DE-UK   Surren шипіння
23:31  DE-UK   Surren гудіння
23:32  DE-UK   Heimchen цвіркун хатній
23:32  DE-UK   Zifferblatt циферблат
23:33  DE-UK   Auslöser спуск
23:33  DE-UK   schrill пронизливий
23:33  DE-UK   schrill чудернацький
23:33  DE-UK   pompös помпезний
23:33  DE-UK   pompös помпезно
23:33  DE-UK   pompös парадно
23:33  DE-UK   pompös розкішно
23:34  DE-UK   krabbeln повзти
23:34  DE-UK   unaufdringlich ненав'язливий
23:34  DE-UK   unaufdringlich скромний
23:35  DE-UK   unaufdringlich делікатний
23:35  DE-UK   wiederaufnehmen відновлювати
23:35  DE-UK   wiederaufnehmen відновити
23:36  DE-UK   geradezu дійсно
23:36  DE-UK   anspruchsvoll вимогливий
23:37  DE-UK   geradezu прямо
23:37  DE-UK   geradezu майже
23:37  DE-UK   Entschlossenheit рішучість
23:38  DE-UK   Zweierpotenz степінь двійки
23:38  DE-UK   Entschlossenheit безапеляційність
23:39  DE-UK   vereinfacht gesagt простіше кажучи
23:39  DE-UK   Entschlossenheit твердість
23:39  DE-UK   winken махати
23:40  DE-UK   anspruchsvoll вибагливий
23:41  DE-UK   Einschränkung обмеження
23:42  DE-UK   Fließkommazahl число з рухомою комою