Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 29. Dezember 2019

00:10  unverzichtbarer Partner must-have partner
07:07  Schrifttum writings
09:34  Müllwagen dustbin lorry
11:55  Scheuerleiste baseboard
12:56  Schnickschnack fewtrils
13:39  kongorot-positiv Congo red-positiv
13:39  kongorot-negativ Congo red-negative
13:59  Wegknicken giving way
14:00  Fußbodenanschluss baseboard
14:01  Bodenabschlussleiste baseboard
14:01  Fußbodenabschlussleiste skirting (board)
14:02  Fußbodenanschluss skirting (board)
14:02  Unstabilität instability
14:20  Giving-way-Phänomen giving-way phenomenon
14:27  Überkreuzschuss crossed kick
14:37  Wasserquelle well of water
15:09  Bewegungsinstabilität (des Kniegelenks) giving way (of the knee joint)
16:01  Chiricahua-Leopardfrosch Chiricahua leopard frog
16:01  Chinesischer Braunfrosch Chinese brown frog
17:28  Bodenabschlussleisten skirtings
17:33  Scheuerleisten skirting boards
17:33  Sockelleiste mopboard
18:15  Lebensweisheit life lesson
19:27  Notfallsanitäter paramedic
19:27  Bewegungsinstabilität instability in movement
19:27  Bewegungsstabilität movement stability
19:32  das Feld räumen (müssen) to (have to) give way
20:25  Adlerauge rabona
20:25  Weggleiten giving way
20:26  wegsacken to give way
20:26  Bodenabschlussleiste skirting (board)
20:27  Fußbodenabschlussleiste baseboard
20:54  Larvenepithel larval epithelium
21:15  Kastl small chest
21:16  Fußbodenleiste skirting (board)
21:16  Bodenleiste skirting (board)
21:17  Sockelleisten skirting boards
21:17  Sockelleiste baseboard
21:17  Scheuerleiste mopboard
21:28  Laufmasche ladder
21:33  tychonisch Tychonic

Weitere Sprachen

02:23  BG-EN   ренде plane
02:24  BG-EN   длето chisel
02:24  BG-EN   сечиво tool
02:25  BG-EN   инсомния insomnia
02:25  BG-EN   вулканизъм volcanism
02:25  BG-EN   еволюционна биология evolutionary biology
02:25  BG-EN   криобиология cryobiology
02:25  BG-EN   агностицизъм agnosticism
02:26  BG-EN   несторианство Nestorianism
02:26  BG-EN   маоизъм Maoism
02:39  BG-EN   расизъм racism
02:39  BG-EN   адвентизъм Adventism
02:39  BG-EN   деизъм deism
02:39  BG-EN   антиматерия antimatter
02:40  BG-EN   шаманизъм shamanism
02:40  BG-EN   ционизъм Zionism
02:40  BG-EN   зурванизъм Zurvanism
02:40  BG-EN   даоизъм Daoism
02:40  BG-EN   даоизъм Taoism
02:40  BG-EN   таоизъм Taoism
02:40  BG-EN   таоизъм Daoism
02:46  BG-DE   харизматичен charismatisch
02:46  BG-DE   намек Anspielung
03:11  DE-ES   titanisch titánico
03:16  DE-ES   wankelmütig tornadizo
03:27  DE-ES   ungünstig desfavorable
06:08  EN-FR   wino alcoolo
06:11  EN-FR   stinky qui pue
06:11  EN-FR   masterful magistral
06:12  EN-FR   spinal chord moelle épinière
06:13  EN-FR   surgical spirit alcool à 90 degrés
06:13  EN-FR   (with) Down's syndrome trisomique
06:13  EN-FR   rigorously rigoureusement
06:14  EN-FR   to shoot sb. in the head tirer à qn. dans la tête
06:14  EN-FR   trust charge
06:14  EN-FR   tantalizing alléchant
06:14  EN-FR   tantalising alléchant
06:16  EN-FR   heady capiteux
06:17  EN-FR   winch treuil
06:17  EN-FR   plump grassouillet
06:18  EN-FR   ironically ironiquement
06:18  EN-FR   strain tension
06:22  EN-FR   barefaced éhonté
06:22  EN-FR   past historic (tense) passé simple
06:23  EN-FR   speaker conférencier
06:26  EN-FR   expedient opportun
06:27  EN-FR   to submit to sth. se plier à qc.
09:57  DE-RO   Drehgenehmigung autorizație de filmare
09:57  DE-RO   Schichtleiter șef de tură
10:32  DE-FI   Hutmacherin modisti
10:32  DE-FI   Modistin modisti
10:35  EN-FI   heroine sankaritar
10:36  EN-FI   waitress tarjoilijatar
10:36  EN-FI   mistress rakastajatar
11:50  EN-FR   futures opérations à terme
11:50  EN-FR   line rangée
12:03  DE-RO   zweite Person Singular persoana a doua singular
12:03  DE-RO   dritte Person Singular persoana a treia singular
12:11  DE-FR   Schweiger taiseux (m)
12:30  DE-RO   Sonnenringfinsternis eclipsă inelară de soare
12:50  DE-FR   sich einbringen s'investir
12:59  DE-FR   halbschweres Wasser eau deutérée
12:59  DE-FR   halbschweres Wasser eau semi-lourde
13:25  DA-DE   pronator Einwärtsdreher
13:25  DA-DE   indaddrejer Einwärtsdreher
13:25  DA-DE   supinator Auswärtsdreher
13:25  DA-DE   udaddrejer Auswärtsdreher
13:25  DA-DE   ekstensor Strecker
13:25  DA-DE   strækker Strecker
13:25  DA-DE   bøjer Beuger
13:25  DA-DE   bøjer Flexor
13:25  DA-DE   fleksor Flexor
13:25  DA-DE   fleksor Beuger
13:26  DA-DE   gensidighed Gegenseitigkeit
13:26  DE-ES   Stenografie estenografía
13:26  DA-DE   at tilskrive ngn. ngt. jdm. etw. zuschreiben
13:26  DE-ES   Stenose estenosis
13:26  DA-DE   årtusinde Jahrtausend
13:27  DA-DE   at bero på ngt. auf etw. beruhen
13:31  DE-IS   Grundeinkommen grunninnkoma
13:32  DE-LA   Messung mensura
13:32  DE-LA   zwanzigmal viciens
13:33  DE-NO   Solist solist
13:33  DE-NO   Solistin solist
13:33  DE-NO   Kolophonium kolofonium
13:33  DE-NO   Taktstock taktstokk
13:33  DE-NO   Übertragung overføring
13:34  DE-NO   Vernichtung utslettelse
13:34  DE-NO   Mitgefühl medfølelse
13:34  DE-NO   Eindingling inntrenger
13:34  DE-NO   auf eigene Faust egenhånd
13:35  DE-NO   eigenhändig egenhendig
13:35  DE-NO   Kampftechnik kampteknikk
13:39  EN-IS   nationalization þjóðnýting
13:39  EN-IS   to nationalise sth. að þjóðnýta e-ð
13:39  EN-IS   to nationalize sth. að þjóðnýta e-ð
13:40  EN-IS   national museum þjóðminjasafn
13:40  EN-IS   public enemy þjóðníðingur
13:40  EN-IS   folklore þjóðmenning
13:40  EN-IS   public land þjóðlenda
13:40  EN-IS   national theater þjóðleikhús
13:40  EN-IS   national theatre þjóðleikhús
13:40  EN-IS   national þjóðlegur
13:40  EN-IS   folk music þjóðlagatónlist
13:40  EN-IS   established church þjóðkirkja
13:40  EN-IS   folklore þjóðhættir
13:40  EN-IS   national day þjóðhátíðardagur
13:40  EN-IS   ethnocentrism þjóðhverfa
13:40  EN-IS   healthy hollur
13:41  EN-IS   national account systems þjóðhagsreikningar
13:41  EN-IS   national economic þjóðhagslegur
13:41  EN-IS   macroeconomics þjóðhagfræði
13:41  EN-IS   national park þjóðgarður
13:41  EN-IS   social þjóðfélagslegur
13:42  EN-IS   population group þjóðfélagshópur
13:42  EN-IS   sociology þjóðfélagsfræði
13:42  EN-IS   national flag þjóðfáni
13:42  EN-IS   National Socialist þjóðernissósíalisti
13:42  EN-IS   nationalism þjóðernisstefna
13:42  EN-IS   nationalist þjóðernissinni
13:42  EN-IS   ethnic cleansing þjóðernishreinsun
13:42  EN-IS   nationality þjóðerni
13:42  EN-IS   national costume þjóðbúningur
13:42  EN-IS   national bank þjóðbanki
13:42  EN-IS   national security þjóðaröryggi
13:42  EN-IS   national sport þjóðaríþrótt
13:43  EN-IS   gross national income vergar þjóðartekjur
13:43  EN-IS   genocide þjóðarmorð
13:43  EN-IS   gross national product þjóðarframleiðsla
13:43  EN-IS   ethnic group þjóðarbrot
13:43  EN-IS   national wealth þjóðarauður
13:43  EN-IS   referendum þjóðaratkvæði
13:44  EN-IS   referendum þjóðaratkvæðagreiðsla
13:44  EN-IS   hotline þjónustuver
13:44  EN-IS   contract of service þjónustusamningur
13:44  EN-IS   service charge þjónustugjald
13:45  EN-IS   service provider þjónustuaðili
13:45  EN-IS   lock pick þjófalykill
13:45  EN-IS   buttocks þjó
13:45  EN-IS   chain of lights ljósasería
13:45  EN-IS   quite býsna
13:46  EN-IS   legend þjóðsaga
13:46  EN-IS   nation state þjóðríki
13:46  EN-IS   patriotism þjóðrækni
13:46  EN-IS   patriotic þjóðrækinn
13:46  EN-IS   chauvinism þjóðrembingur
13:46  EN-IS   nationalisation þjóðnýting
13:47  EN-IS   thirty þrjátíu
13:47  EN-IS   third þriðjungur
13:47  EN-IS   hygiene hreinlæti
13:47  EN-IS   clean þrifinn
13:47  EN-IS   fatigue þreyta
13:47  EN-IS   to endure sth. að þreyja e-ð
13:47  EN-IS   thirteenth þrettándi
13:47  EN-IS   to flail (sth.) að þreskja (e-ð)
13:47  EN-IS   induction þrepasönnun
13:48  EN-IS   wild pansy þrenningarfjóla
13:48  EN-IS   trinity þrenning
13:48  EN-IS   lack of stamina þrekleysi
13:48  EN-IS   endurance úthald
13:48  EN-IS   weak þreklaus
13:48  EN-IS   massive þrekinn
13:48  EN-IS   exhausted þrekaður
13:48  EN-IS   endurance þrek
13:48  EN-IS   triplication þreföldun
13:49  EN-IS   threefold þrefaldur
13:49  EN-IS   to increase threefold að þrefalda
13:49  EN-IS   established þrautreyndur
13:49  EN-IS   persistent úthaldsgóður
13:49  EN-IS   persistent þrautgóður
13:49  EN-IS   last resort þrautalending
13:49  EN-IS   jet fuel þotueldsneyti
13:49  EN-IS   thirst þorsti
13:49  EN-IS   cod liver oil þorskalýsi
13:50  EN-IS   fish oil lýsi
13:50  EN-IS   majority þorri
13:50  EN-IS   village community þorpssamfélag
13:50  EN-IS   village þorp
13:50  EN-IS   common saltwort þornurt
13:50  EN-IS   passive (voice) þolmynd
13:50  EN-IS   thole þollur
13:50  EN-IS   resistant þolinn
13:50  EN-IS   endurance run þolhlaup
13:50  EN-IS   endurance þolgæði
13:51  EN-IS   tolerable sæmilegur
13:51  EN-IS   tolerable þolanlegur
13:51  EN-IS   endurance þol
13:51  EN-IS   haze þokumóða
13:51  EN-IS   fog light þokuljós
13:51  EN-IS   misty þokufullur
13:51  EN-IS   charm þokki
13:51  EN-IS   smooth rose þokkarós
13:51  EN-IS   compression ratio þjöppunarhlutfall
13:51  EN-IS   file þjöl
13:51  EN-IS   national anthem þjóðsöngur
13:51  EN-IS   national government þjóðstjórn
13:52  EN-IS   National Archives þjóðskjalasafn
13:52  EN-IS   Orient Austurlönd
13:52  EN-IS   Azores Asoreyjar
13:52  EN-IS   Aruba Arúba
13:52  EN-IS   World Meteorological Organization Alþjóðaveðurfræðistofnunin
13:52  EN-IS   weak þróttlítill
13:52  EN-IS   powerless þróttlaus
13:52  EN-IS   power þróttur
13:53  EN-IS   advanced þróaður
13:53  EN-IS   to develop sth. að þróa e-ð
13:53  EN-IS   to advance að þróast áfram
13:53  EN-IS   triathlon þríþraut
13:53  EN-IS   triplane þríþekja
13:53  EN-IS   3D printer þrívíddarprentari
13:53  EN-IS   third þríund
13:53  EN-IS   thirtieth þrítugasti
13:53  EN-IS   terzet þrísöngur
13:53  EN-IS   three-part division þrískipting
13:53  EN-IS   three-floor þrílyftur
13:53  EN-IS   three-colored þrílitur
13:53  EN-IS   three-coloured þrílitur
13:53  EN-IS   oak fern þrílaufungur
13:54  EN-IS   shieldfern family þrílaufungsætt
13:54  EN-IS   triquetral bone þríhyrnubein
13:54  EN-IS   triangle þríhyrningur
13:54  EN-IS   square ferningur
13:54  EN-IS   square kvaðrat
13:54  EN-IS   triangular þríhyrningslaga
13:54  EN-IS   triangular þríhyrndur
13:54  EN-IS   triphthong þríhljóð
13:54  EN-IS   three-legged þrífættur
13:54  EN-IS   to clean (sth.) að þrífa (e-ð)
13:54  EN-IS   triplets þríburar
13:55  EN-IS   tricuspid valve þríblöðkuloka
13:55  EN-IS   Norwegian skate þrændaskata
13:55  EN-IS   slave trade þrælasala
13:55  EN-IS   thread þráður
13:55  EN-IS   thread-leaved pondweed þráðnykra
13:55  EN-IS   wireless þráðlaus
13:55  EN-IS   creeping speedwell þráðdepla
13:55  EN-IS   dead straight þráðbeinn
13:55  EN-IS   chronic þrálátur
13:55  EN-IS   to long for sth. að þrá e-ð
13:55  EN-IS   urge þrá
13:55  EN-IS   obsession þráhyggja
13:56  EN-IS   cumulonimbus þrumuský
13:56  EN-IS   thundercloud þrumuský
13:56  EN-IS   failed state þrotríki
13:56  EN-IS   bankrupt's estate þrotabú
13:56  EN-IS   maturation þroskun
13:56  EN-IS   maturity þroski
13:56  EN-IS   to mature að þroskast
13:56  EN-IS   developmental crisis þroskakreppa
13:56  EN-IS   mental handicap þroskahömlun
13:56  EN-IS   mentally handicapped þroskaheftur
13:56  EN-IS   mentally handicapped þroskahamlaður
13:57  EN-IS   Gibraltar Gíbraltar
13:57  EN-IS   Grenada Grenada
13:57  EN-IS   dilemma sjálfhelda
13:57  EN-IS   Côte d'Ivoire Fílabeinsströndin
13:57  EN-IS   Ivorian Fílabeinsstrendingur
13:57  EN-IS   Fiji Fídjieyjar
13:57  EN-IS   Fijian Fídjeyingur
13:57  EN-IS   Florence Flórens
13:57  EN-IS   Filipino Filippseyingur
13:57  EN-IS   Falklands Falklandseyjar
13:58  EN-IS   Europeanisation Evrópuvæðing
13:58  EN-IS   Europeanization Evrópuvæðing
13:58  EN-IS   European integration Evrópusamruni
13:58  EN-IS   Eurasia Evrasía
13:58  EN-IS   Egyptian Egypti
13:58  EN-IS   split pin splitti
13:58  EN-IS   Danube Dóná
13:58  EN-IS   Dublin Dyflinn
13:58  EN-IS   (the) Dead Sea Dauðahaf
13:58  EN-IS   red pepper Cayennepipar
13:58  EN-IS   Bavarian Bæjari
13:58  EN-IS   Brunei Brúnei
13:58  EN-IS   Brazilian Brasílíumaður
13:58  EN-IS   Bornholm Borgundarhólmur
13:58  EN-IS   Bermuda Bermúdaeyjar
13:58  EN-IS   Bering Sea Beringshaf
13:59  EN-IS   the Balkans Balkanskagi
13:59  EN-IS   humanities hugvísindi
14:00  EN-IS   heavy industry þungaiðnaður
14:00  EN-IS   inch þumlungur
14:01  EN-IS   thumb þumalputti
14:01  EN-IS   rule of thumb þumalfingursregla
14:01  EN-IS   pressurised water reactor þrýstivatnskjarnaofn
14:01  EN-IS   pressurized water reactor þrýstivatnskjarnaofn
14:01  EN-IS   pressure þrýstingur
14:01  EN-IS   manometer þrýstingsmælir
14:01  EN-IS   pressure gauge þrýstingsmælir
14:01  EN-IS   isobar þrýstilína
14:01  EN-IS   compressed air þrýstiloft
14:01  EN-IS   pressure group þrýstihópur
14:02  EN-IS   pressure spring þrýstigormur
14:02  EN-IS   glucose þrúgusykur
14:02  EN-IS   cut-leaved germander þrúgustafur
14:02  EN-IS   insularity þröngsýni
14:02  EN-IS   history of development þróunarsaga
14:02  EN-IS   developing country þróunarríki
14:02  EN-IS   developing country þróunarland
14:02  EN-IS   theory of evolution þróunarkenning
14:02  EN-IS   development aid þróunarhjálp
14:02  EN-IS   development assistance þróunarhjálp
14:02  EN-IS   development aid þróunaraðstoð
14:02  EN-IS   development assistance þróunaraðstoð
14:03  EN-IS   breccia þursaberg
14:03  EN-IS   dry weather þurrviðri
14:03  EN-IS   dried food þurrmatur
14:03  EN-IS   dry land þurrlendi
14:03  EN-IS   dry dock þurrkví
14:03  EN-IS   drying þurrkun
14:03  EN-IS   drying loft þurrkloft
14:03  EN-IS   (clothes) drying rack þurrkgrind
14:03  EN-IS   drier þurrkari
14:03  EN-IS   dry yeast þurrger
14:03  EN-IS   to empty sth. (completely) að þurrausa e-ð
14:04  EN-IS   haze þurramistur
14:04  EN-IS   thin þunnur
14:04  EN-IS   thin section þunnsneið
14:04  EN-IS   sparsely populated þunnskipaður
14:04  EN-IS   balloon loftbelgur
14:04  EN-IS   cooking spoon þvara
14:04  EN-IS   moist þvalur
14:04  EN-IS   more precisely nánar tiltekið
14:04  EN-IS   urinal þvagskál
14:05  EN-IS   diuretic þvagræsilyf
14:05  EN-IS   urethritis þvagrásarbólga
14:05  EN-IS   urethra þvagrás
14:05  EN-IS   dysuria þvaglátstregða
14:05  EN-IS   urinary incontinence þvagleki
14:05  EN-IS   catheter þvagleggur
14:05  EN-IS   infection of the urinary tract þvagfærasýking
14:05  EN-IS   urolithiasis þvagfærasteinar
14:05  EN-IS   urologist þvagfæralæknir
14:05  EN-IS   drift rek
14:05  EN-IS   urology þvagfærafræði
14:06  EN-IS   urinary bladder þvagblaðra
14:06  EN-IS   diameter þvermál
14:06  EN-IS   air route flugleið
14:06  EN-IS   paraplegia þverlömun
14:06  EN-IS   crossroad þvergata
14:06  EN-IS   taste bud bragðlaukur
14:06  EN-IS   transverse flute þverflauta
14:06  EN-IS   interdisciplinary þverfaglegur
14:07  EN-IS   transom þverbiti
14:07  EN-IS   to traverse sth. að þvera e-ð
14:08  EN-SK   electrochemist elektrochemik
14:08  EN-SK   electrochemist elektrochemička
14:08  EN-SK   electrochemical elektrochemický
14:08  EN-SK   electrochemically elektrochemicky
14:09  EN-SK   thermochemist termochemička
14:09  EN-SK   thermochemist termochemik
14:10  EN-SK   organic chemistry organická chémia
14:10  EN-SK   inorganic chemistry anorganická chémia
14:10  EN-SK   isotope izotop
14:11  EN-SK   isotopic izotopový
14:11  EN-SK   nuclear physics jadrová fyzika
14:11  EN-SK   nuclear physicist jadrový fyzik
14:11  EN-SK   nuclear physicist jadrová fyzička
14:11  EN-SK   Ontario Ontário
14:13  EN-SK   Ontarian ontárijský
14:13  EN-SK   Nova Scotian Novoškótka
14:14  EN-FR   irrelevantly sans raison
14:14  EN-SK   Nova Scotian Novoškót
14:14  EN-SK   Nova Scotian novoškótsky
14:14  EN-FR   devil of a job sacré boulot
14:18  EN-SK   thermodynamical termodynamický
14:18  EN-SK   spectroscopy spektroskopia
14:18  EN-SK   spectroscopic spektroskopický
14:18  EN-SK   spectroscopical spektroskopický
14:18  EN-SK   spectroscopically spektroskopicky
14:18  EN-SK   thermochemical termochemický
14:18  EN-SK   thermochemically termochemicky
14:19  EN-SK   astrochemical astrochemický
14:19  EN-SK   astrochemist astrochemik
14:19  EN-SK   astrochemist astrochemička
14:22  EN-SK   rotational hyperboloid rotačný hyperboloid
14:22  EN-SK   hyperboloid of revolution rotačný hyperboloid
14:22  DE-FR   Pilsner Region région de Plzeň
14:22  EN-SK   radiochemical rádiochemický
14:22  EN-SK   radiochemically rádiochemicky
14:22  DE-FR   Terminvorschlag proposition de date
14:22  EN-SK   radiochemist rádiochemik
14:22  EN-SK   radiochemist rádiochemička
14:23  EN-SK   chemical engineer chemický inžinier
14:23  EN-SK   chemical engineering chemické inžinierstvo
14:23  EN-SK   chemical engineer chemická inžinierka
14:23  EN-SK   to order sth. zoradiť n-čo
14:23  EN-SK   to order sth. usporiadať n-čo
14:24  EN-SK   Apocryphon apokryf
14:24  EN-SK   apocryphon apokryf
14:26  EN-SK   slightingly urážlivo
14:26  EN-SK   slightingly pohŕdavo
14:27  EN-SK   predictor prorok
14:27  EN-SK   predictor prognostik
14:27  EN-SK   predictor prognostička
14:48  EN-FR   blackleg jaune
14:48  EN-FR   baloney foutaise
15:15  DE-IS   Windschutzstreifen skjólbelti
16:07  DE-RO   Verwünschung imprecație
16:08  DE-RO   das Bett frisch beziehen a schimba așternutul
16:09  DE-RO   Anraten sfat
16:09  DE-RO   teuflisch drăcesc
16:09  DE-RO   angeschlossen racordat
16:11  DE-RO   ausgezehrt slăbit
16:12  DE-RO   Geisha gheișă
16:12  EN-FR   Fed Réserve fédérale
16:12  EN-FR   feedback réactions
16:12  EN-FR   finance finance
16:13  EN-FR   finance finances
16:13  EN-FR   forfaiting cession des créances
16:13  EN-FR   dysfunctional à problèmes
16:13  EN-FR   awkward guindé
16:13  EN-FR   economics économie (politique)
16:13  EN-FR   emissions trading bourse du carbone
16:14  EN-FR   to foreclose (on) sth. saisir qc.
16:14  EN-FR   to flaunt sth. exhiber qc.
16:15  EN-FR   crack (cocaine) crack
16:15  EN-FR   Novocaine novocaïne
16:15  EN-FR   to be in a blue funk avoir le moral à zéro
16:15  EN-FR   falseness fausseté
16:15  EN-FR   opiate opiacé
16:16  EN-FR   secrecy secret
16:16  EN-FR   fallacy erreur
16:16  EN-FR   Fed Banque centrale américaine
16:17  EN-FR   to reprieve sb. accorder un sursis à qn.
16:17  EN-FR   to reprieve sb. gracier qn.
16:17  EN-FR   dedicated dévoué
16:18  EN-FR   sparing parcimonieux
16:18  EN-FR    braille
16:19  EN-FR   dire nul
16:21  EN-FR   to extirpate sth. éradiquer qc.
16:22  EN-FR   git con
16:31  DE-RO   Gehölz lemnărie
16:33  DE-RO   zu Recht pe bună dreptate
16:33  DE-RO   Alarm alertă
16:37  DE-RO   winzig mititel
16:38  DE-RO   Begleiter acompaniator
16:40  DE-RO   Fehlgriff boacănă
16:40  DE-RO   sich als jd./etw. ausgeben a se da drept cineva/ceva
16:41  DE-RO   Ausführung realizare
16:41  DE-RO   Auftragnehmer contractor
16:41  DE-RO   Was macht das? Cât e?
16:58  DE-RO   Gesellschaftsdame damă de companie
16:59  DE-RO   Produktionsleiter șef de producție
17:02  DE-RO   Tüftler inventator
17:04  EN-RO   to clothe a înveșmânta
17:29  DE-FR   überschweres Wasser eau tritiée
17:29  DE-FR   überschweres Wasser eau super-lourde
18:06  EN-FR   overcome surmonté
18:07  EN-FR   to hedge sth. couvrir qc.
18:34  EN-FR   the fabulous le merveilleux
18:43  DE-FR   Sicherungsverwahrung rétention de sûreté
18:44  DE-FR   Kanake métèque
18:47  DE-FR   Versehen mégarde
18:52  EN-FR   ratchet cliquet
18:52  EN-FR   file in the bin classement vertical
18:53  DE-PT   Trennstelle junção
18:54  DE-ES   jdn./etw. konsultieren consultar a-algn/algo
19:02  DE-NO   überlastet overlesset
19:02  DE-NO   Federvieh fugl
19:03  DE-NO   warmherzig varmhjertet
19:03  DE-NO   Meeresboden havbunn
19:04  DE-NO   Feuerstelle ildsted
19:04  DE-NO   Ausflug utflukt
19:04  DE-NO   Holzkopf treskalle
19:05  DE-NO   auf dass for at
19:06  DE-NO   Aufruhr oppstyr
19:06  DE-NO   Aufruhr leven
19:06  EN-FR   circulation édition
19:06  DE-NO   Aufregung leven
19:07  DE-NO   für Aufregung sorgen å skape leven
19:08  DE-NO   prasseln å øse
19:09  EN-FR   holdout obstacle (principal)
19:09  EN-FR   mid green vert moyen
19:09  EN-FR   to see sb./sth. in a different light voir qn./qc. sous un autre jour
19:10  EN-FR   competitive concurrentiel
19:10  EN-FR   competitive en concurrence
19:10  EN-FR   decimal point virgule (décimale)
19:10  EN-FR   fiction de fiction
19:10  EN-FR   holder support
19:10  EN-FR   holding participation
19:11  EN-FR   furlough permission de sortie
19:12  EN-FR   gay marriage mariage gay
19:13  EN-FR   human resources (management) gestion des ressources humaines
19:14  EN-FR   pickerel frog grenouille des marais
19:15  EN-FR   fastener vis
19:20  DE-FR   schweres Wasser eau lourde
19:23  EN-FR   hotlist liste de signets
19:23  EN-FR   hundredweight cent livres
19:23  EN-FR   hundredweight cent douze livres
19:33  DE-RO   Ostgoten ostrogoți
19:35  DE-RO   Groko coaliție mare
19:41  DE-RO   Badezimmerschrank dulap de baie
19:42  DE-RO   Nazareth Nazaret
20:35  DE-FR   Verzauberung enchantement
20:35  DE-FR   wie von / durch Zauberhand comme par enchantement
20:35  DE-FR   Entzücken enchantement
20:37  DE-SV   hochverschuldet skuldtyngd
20:37  DE-SV   erhöhend upphöjande
20:38  EN-FR   circular file classement vertical
20:38  EN-FR   holding parts
20:39  EN-FR   explicit cru
20:41  DE-SV   abflachen att plana av
20:42  DE-SV   Median median
20:46  DE-SV   Grundversorgungsvertrag anvisningsavtal
20:46  DE-SV   Reichtum överdåd
20:50  DE-IS   Semantik merkingarfræði
20:50  DE-IS   Bedeutungslehre merkingarfræði
20:51  DE-IS   kultiviert háttprúður
20:51  DE-IS   höflich háttprúður
20:51  DE-IS   gesittet menntur
20:51  DE-IS   Kürbis mergja
20:51  DE-IS   merkwürdigerweise merkilega
20:52  DE-IS   geprellt marinn
20:52  DE-IS   sexy sexí
20:53  DE-IS   Protokoll samskiptareglur
20:55  DE-SV   Stoffsackerl tygpåse
20:55  DE-RU   Baumfällen рубка деревьев
21:09  EN-SV   sleep quality sömnkvalitet
21:09  DE-RU   Drusch молотьба
21:09  EN-SV   to lisp att läspa
21:09  EN-SV   arms export vapenexport
21:10  EN-SV   heartless hjärtlös
21:10  EN-SV   two-axled tvåaxlad
21:10  EN-SV   bedtime läggdags
21:11  EN-SV   turning circle vändcirkel
21:12  EN-SV   unsuccessful utan framgång
21:14  EN-SV   street dog gatuhund
21:15  EN-SV   (potato) wedge potatisklyfta
21:20  EN-SV   murder case mordfall
21:20  EN-SV   Murphy's law Murphys lag
21:44  EN-SV   nuclear radiation radioaktiv strålning
21:44  EN-SV   run åk
21:58  DE-RO   eritreisch eritreean
21:59  DE-RO   Eritreer eritreean
22:20  EN-IS   washing powder þvottaduft
22:20  EN-IS   washhouse þvottahús
22:20  EN-IS   error message villumelding
22:21  EN-IS   Virgin Islands Jómfrúaeyjar
22:21  EN-IS   Canary Islands Kanaríeyjar
22:21  EN-IS   Jerusalem Jerúsalem
22:21  EN-IS   Charlemagne Karlamagnús
22:21  EN-IS   Caspian Sea Kaspíahaf
22:21  EN-IS   centaur Kentárinn
22:21  EN-IS   Kyrgyzstan Kirgistan
22:21  EN-IS   Kronecker delta Kronecker-tákn
22:21  EN-IS   Korean Kóreumaður
22:21  EN-IS   Cyprus Kýpur
22:21  EN-IS   Lapland Lappland
22:22  EN-IS   Arctic Zone Norðurskautssvæði
22:22  EN-IS   North Polar Sea Norður-Íshaf
22:22  EN-IS   Normandy Normandí
22:22  EN-IS   Trondheim Þrándheimur
22:22  EN-IS   Montserrat Montserrat
22:22  EN-IS   snail snigill
22:22  EN-IS   Martinique Martiník
22:22  EN-IS   Madagascar Madagaskar
22:22  EN-IS   condition skilyrði
22:22  EN-IS   requirement skilyrði
22:22  EN-IS   Lebanese Líbani
22:22  EN-IS   Laurasia Lárasía
22:22  EN-IS   ear tag eyrnamark
22:23  EN-IS   Pangea Pangea
22:23  EN-IS   PIN PIN-númer
22:23  EN-IS   role play þykjustuleikur
22:23  EN-IS   center of gravity þyngdarpunktur
22:23  EN-IS   centre of gravity þyngdarpunktur
22:23  EN-IS   gravimeter þyngdarmælir
22:23  EN-IS   weightlessness þyngdarleysi
22:23  EN-IS   zero gravity þyngdarleysi
22:23  EN-IS   spiral galaxy þyrilþoka
22:23  EN-IS   spiral galaxy þyrilvetrarbraut
22:24  EN-IS   helicopter pilot þyrluflugmaður
22:24  EN-IS   future perfect þáframtíð
22:25  EN-IS   German-speaking þýskumælandi
22:26  EN-IS   translator þýðandi
22:26  EN-IS   African Afríkubúi
22:26  EN-IS   Netherlandic hollenskur
22:26  EN-IS   Greek grískur
22:26  EN-IS   Grecian grískur
22:26  EN-IS   German þýskur
22:26  EN-IS   Red Sea Rauðahaf
22:26  EN-IS   Easter Island Páskaeyja
22:26  EN-IS   bank robbery bankarán
22:26  EN-IS   Rhône (River) Rón
22:26  EN-IS   Soviet Union Sovétríkin
22:26  EN-IS   South American Suður-Ameríkumaður
22:26  EN-IS   South Sudan Suður-Súdan
22:26  EN-IS   Black Sea Svartahaf
22:27  EN-IS   Chad Tjad
22:27  EN-IS   Togo Tógó
22:27  EN-IS   Tunisia Túnis
22:27  EN-IS   Tunisian Túnisbúi
22:27  EN-IS   Winter Olympic Games Vetrarólympíuleikar
22:27  EN-IS   exhaust gas afgas
22:27  EN-IS   cucumber salad agúrkusalat
22:27  EN-IS   cucumber agúrka
22:27  EN-IS   back axle afturás
22:28  EN-IS   amalgam amalgam
22:28  EN-IS   everyman's right almannaréttur
22:28  EN-IS   andesite andesít
22:28  EN-IS   antiferromagnetic substance andjárnsegulefni
22:28  EN-IS   antiferromagnetism andjárnseglun
22:28  EN-IS   antihistamine andhistamín
22:28  EN-IS   complementary color andstæðulitur
22:28  EN-IS   complementary colour andstæðulitur
22:28  EN-IS   rear light afturljós
22:28  EN-IS   architecture arkitektúr
22:29  EN-IS   backdoor bakdyr
22:29  EN-IS   background bakgrunnur
22:29  EN-IS   fuel gauge bensínmælir
22:29  EN-IS   petrol pump bensíndæla
22:29  EN-IS   gasoline pump bensíndæla
22:30  EN-IS   petrol engine bensínmótor
22:30  EN-IS   fuel tank bensíntankur
22:30  EN-IS   echo sounder bergmálsmælir
22:30  EN-IS   hieroglyphs híeróglýfur
22:31  EN-IS   beer production bjórframleiðsla
22:32  EN-SV   to commit suicide att begå självmord
22:33  EN-SV   chaos theory kaosteori
23:05  EN-SK   ethological etologický
23:06  EN-SK   phylogeny fylogénia
23:06  EN-SK   phylogenetics fylogenetika
23:06  EN-SK   algology algológia
23:06  EN-SK   algologist algológ
23:07  EN-SK   algologist algologička
23:08  EN-SK   Prince Edward Island Ostrov princa Eduarda
23:09  EN-SK   to discriminate diskriminovať
23:10  EN-SK   interdiscipline interdisciplína
23:10  EN-SK   interdisciplinary interdisciplinárny
23:10  EN-SK   interdisciplinary medziodborový
23:13  EN-SK   bioinformatics bioinformatika
23:14  EN-SK   bioinformatical bioinformatický
23:14  EN-SK   bioinformatically bioinformaticky
23:48  DE-SK   ruchlos hanebný
23:48  DE-SK   ruchlos podlý
23:49  DE-SK   Isolierraum izolačná miestnosť
23:49  DE-SK   nicht existierend nejestvujúci
23:49  DE-SK   Rausch opojenie
23:50  DE-SK   Goldrausch zlatá horúčka
23:50  DE-SK   Fischzucht chov rýb
23:52  DE-SK   Amur Amur
23:52  DE-SK   nicht existierend neexistujúci
23:53  DE-SK   Jasager prikyvovač
23:53  DE-SK   Jasager pritakávač
23:53  DE-SK   altgriechisch starogrécky
23:53  DE-SK   Atlas Atlas
23:54  DE-SK   Prosawerk prozaické dielo
23:54  DE-SK   körperfremder Stoff cudzorodá látka
23:54  DE-SK   körperfremd cudzorodý
23:55  DE-SK   Burleske burleska
23:55  DE-SK   Hypostase hypostáza