Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 23. Dezember 2019

00:02  Pseudonektarium pseudonectary
00:38  Imbus-
00:40  etw. mitunterschreiben to co-sign sth.
00:40  etw. mitunterzeichnen to co-sign sth.
00:40  etw. mitzeichnen to co-sign sth.
01:19  Wolle wool
05:14  Koordinatenpaar pair of coordinates
05:14  Koordinatenpaar pair of co-ordinates
05:16  Brechungen breakings
06:07  dreikarpellig tricarpellate
06:14  Baustein building block
06:14  Denkvermögen reasoning power
06:15  Denkkraft reasoning power
06:16  Nahrungsentzug food withdrawal
07:12  ostmärkisch
07:13  Ostmärker
07:15  Reiseleitung tour guide
08:55  Laufmasche run
09:00  Überwinterungsstadium hibernating stage
09:03  Überwinterungsstadium hibernation stage
09:32  Persische Eiche Caucasian oak
09:32  Persische Eiche Persian oak
09:59  Flanellhose flannels
10:03  zweischaliges Hyperboloid two-sheet hyperboloid
10:03  einschaliges Hyperboloid one-sheet hyperboloid
10:06  sich an jdn./etw. wenden to turn to sb./sth.
10:07  Landstreicher piker
10:07  Geizhals piker
10:07  Versager piker
10:08  Ährenfeld ripe cornfield
10:11  Gesellenheim
10:11  Gästewohnung mother-in-suite
11:18  bastionär bastionary
11:22  Wadlwärmer calf warmers
11:35  Kastenmangel box mangle
11:37  Fachkraft für Holz- und Bautenschutzarbeiten woodwork and building protection specialist
11:40  Mangelbrett mangle board
11:48  Bautenschutzarbeiten building protection work
12:47  Gib dem Affen Zucker Madly in Love
14:57  Schadstoffmobil household hazardous waste collection vehicle
15:06  Lehrerbedarfsprognose projected need for teachers
15:06  Argininphosphokinase arginine phosphokinase
15:06  Austrittsblende exit pupil
15:07  Eichenkröte oak toad
15:30  Bur-Eiche mossycup (white) oak
15:31  Großfruchtige Eiche mossycup (white) oak
15:31  Klettenfrüchtige Eiche mossycup (white) oak
18:18  etw. aufbauschen to hype sth.
18:29  Lehrerbedarf need for teachers
18:31  Monatsmenge an Regen month's worth of rainfall
18:36  jdn. erschlagen to overwhelm sb.
18:57  Rettungsring Kisbee ring
18:57  Rettungsring Kisby ring
18:59  zickzackförmig laufen to zigzag
19:03  quaderförmig brick-shaped
19:04  monopartit monopartite
19:05  polygraphisch polygraphic
19:06  disproportioniertes Harz disproportionated rosin
19:10  Rinderpocken cowpox
20:02  Virusteilchen virus particle
20:03  Katzenpocken feline poxvirus infection
20:03  Menschenpocken smallpox
20:04  polygrafisch polygraphic
20:06  Augenkreis Ramsden circle
20:08  Sage Derby sage Derby (cheese)
21:00  tetragraphisch tetragraphic
21:00  tetragrafisch tetragraphic
21:00  pentagraphisch pentagraphic
21:00  pentagrafisch pentagraphic
21:00  oktographisch octographic
21:00  oktografisch octographic
21:01  tripartit tripartite
21:01  oktopartit octopartite
21:02  digraphisch digraphic
21:02  digrafisch digraphic
21:02  trigraphisch trigraphic
21:02  trigrafisch trigraphic
21:05  politische Gesinnung political convictions
21:05  zu etw. bestimmt sein to be set apart for sth.
21:05  etw. verpfuschen to foul sth. up
21:15  Imaginaldiapause imaginal diapause
21:18  Gehaltsrechner job calculator
21:21  auf dem Weg nach draußen on one's way out the door

Weitere Sprachen

01:02  DE-FR   Quittung reçu
03:20  EN-SK   disastrously katastrofálne
03:41  DE-SK   Darwinpreis Darwinova cena
04:11  EN-SK   Christopher Columbus Krištof Kolumbus
04:11  EN-SK   incorrectness nesprávnosť
05:44  EN-SK   canyoning kaňoning
05:44  EN-SK   canyoneering kaňoning
05:45  EN-SK   Independent State of Samoa Samojský nezávislý štát
06:53  DE-RO   Klingelton ton de apel
06:53  DE-RO   Wikingerhelm coif de viking
07:28  DE-RO   Kontoeröffnung deschidere a contului
08:37  DE-RO   Sperrkonto cont blocat
08:37  DE-RO   zum Nachweis ca dovadă
08:37  DE-RO   Einführungsprogramm program de instruire
08:38  DE-RO   Einführungsprogramm program de inițiere
08:38  DE-RO   Studienbescheinigung certificat de studiu
08:38  DE-RO   Vorlesungszeit durată a prelegerii
08:50  DE-RO   Aufheben păstrare
09:04  DE-SV   Motivationsschreiben motivationsbrev
09:04  DE-SV   Biograph levnadstecknare
09:04  DE-SV   Biograf levnadstecknare
09:04  DE-SV   Biografin levnadstecknare
09:04  DE-SV   Biographin levnadstecknare
09:05  DE-SV   populärwissenschaftlich populärvetenskaplig
09:05  DE-SV   Essaybuch essäbok
09:05  DE-SV   trivialisierend trivialiserande
09:05  DE-SV   trivialisiert trivialiserad
09:06  DE-SV   trivial trivial
09:06  DE-SV   etw. banalisieren att banalisera ngt.
09:06  DE-SV   banalisiert banaliserad
09:06  DE-SV   banalisierend banaliserande
09:08  DE-SV   Geschlechterfrage genderfråga
09:08  DE-SV   Wurzelsystem rotsystem
09:08  DE-FR   etw. ausbrüten mijoter qc.
09:11  DE-ES   Baumwollfaser fibra de algodón
09:12  EN-FR   asset avoir
09:12  EN-FR   asset atout
09:13  EN-FR   major matière principale
09:13  EN-FR   mannerism tic
09:39  DE-FI   Paraboloid paraboloidi
09:39  DE-FI   elliptisches Paraboloid elliptinen paraboloidi
09:39  DE-FI   hyperbolisches Paraboloid hyperbolinen paraboloidi
09:39  DE-FI   Rotationsparaboloid pyörähdysparaboloidi
09:39  DE-FI   Hyperboloid hyperboloidi
09:39  DE-FI   einschaliges Hyperboloid yksivaippainen hyperboloidi
09:39  DE-FI   zweischaliges Hyperboloid kaksivaippainen hyperboloidi
09:40  DE-FI   Ellipsoid ellipsoidi
09:40  DE-FR   Ellipsoid ellipsoïde
09:41  DE-FR   Oxigenisation oxygénation
09:41  DE-FR   Feld cadre
09:48  EN-IS   heavily armed þungvopnaður
09:48  EN-IS   termination of pregnancy þungunarrof
09:49  EN-IS   pregnancy test þungunarpróf
09:49  EN-IS   pregnancy þungun
09:49  EN-IS   antidepressant (agent) þunglyndislyf
09:49  EN-IS   cloudy þungbúinn
09:49  EN-IS   heavy water reactor þungavatnsofn
09:58  EN-SV   reading stone lässten
09:58  DE-SV   vorteilhaft meriterande
10:02  DE-IS   kräftiger Hagelschauer öflugt haglél
10:02  DE-IS   Stadtor borgarhlið
10:02  DE-IS   Autokauf bílakaup
10:04  DE-SV   bis heute hittilldags
10:16  DE-HR   Geizhals tvrdica
10:33  DE-SK   sich etw. gönnen dopriať si n-čo
10:44  DE-RO   Schnürschuhe pantofi cu șireturi
10:50  EN-SK   hyperbolic paraboloid hyperbolický paraboloid
10:50  EN-SK   rotational paraboloid rotačný paraboloid
11:48  DE-SV   Zwietracht söndring
11:58  DE-SV   bis jetzt hittilldags
11:59  DE-SV   Prächtigkeit präktighet
12:00  DE-SV   bisher hittilldags
12:00  DE-SV   bislang hittilldags
12:15  DE-FR   Wollstoff lainage
12:16  DE-FR   Gastrulation gastrulation
12:16  DE-FR   Neurulation neurulation
12:16  DE-FR   Paraboloid paraboloïde
12:17  DE-FR   hyperbolisches Paraboloid paraboloïde hyperbolique
12:17  DE-FR   elliptisches Paraboloid paraboloïde elliptique
12:17  DE-FR   Hyperboloid hyperboloïde
12:17  DE-FR   einschaliges Hyperboloid hyperboloïde à une nappe
12:18  DE-FR   zweischaliges Hyperboloid hyperboloïde à deux nappes
12:19  DE-FR   Passepoil passepoil
12:39  DE-SV   etw. trivialisieren att trivialisera ngt.
12:40  DE-FR   Er ist am 6. März geboren. Il est né le 6 mars.
12:40  DE-FR   Storno annulation
12:42  DE-ES   Weltmarkt mercado mundial
12:54  DE-FR   Das Wesen erschien uns zunächst fremdartig. La créature nous parut d'abord étrangère.
14:04  DE-SV   verkleinernd förminskande
14:05  DE-SV   erzwingend påtvingande
14:05  DE-SV   aufzwingend påtvingande
14:05  DE-SK   in einer Tour v kuse
14:06  DE-SK   unter Druck v strese
14:06  DE-SK   ums Leben kommen prísť o život
14:20  DE-RO   gekränkt ofensat
14:31  DE-RO   Stromproduktion producere de electricitate
14:35  DE-RO   Stromproduktion generare de electricitate
14:48  DE-SK   Wickel obklad
15:02  DE-FR   Stornobedingung condition d'annulation
15:33  DE-IS   Busch-Erbsenstrauch þófakergi
15:33  DE-IS   Russischer Erbsenstrauch þófakergi
15:33  DE-IS   Mittlerer Osten Suður-Asía
15:34  DE-IS   ehrlich gesagt í hreinskilni sagt
16:13  DE-RO   Generierung generare
16:19  DE-RO   Schwarzbier bere neagră
16:54  DE-RO   linkshändig stângaci
16:55  DE-RO   Sperrminorität minoritate de blocaj
16:56  DE-RO   Luftschutzbunker adăpost antiaerian
16:56  DE-RO   Luftschutzraum adăpost antiaerian
16:56  DE-RO   Guetzli fursecuri
16:56  DE-RO   Relegationsplatz loc de baraj
16:58  DE-RO   belegte Brote sandvișuri
16:59  DE-RO   Nebenbuhlerin rivală
16:59  DE-RO   lüstern lasciv
17:00  DE-RO   Säer semănător
17:00  DE-RO   Grobian mitocan
17:00  DE-RO   Verzerrung contorsiune
17:01  DE-RO   Generierung producere
17:01  DE-RO   Generierung creare
17:01  DE-RO   Stromproduktion producere de curent (electric)
17:01  DE-RO   Stromproduktion generare de curent (electric)
17:03  DE-RO   Stromerzeugung producere de curent (electric)
17:03  DE-RO   Stromerzeugung generare de curent (electric)
17:03  DE-RO   Stromerzeugung generare de curent (electric)
17:05  DE-RO   Zwitschern ciripit
17:06  DE-ES   jdn. lobotomisieren lobotomizar a algn
17:06  DE-RO   Sieh an! Ia te uită!
17:07  DE-SV   Klirren klirr
17:10  DE-RO   lauschen a trage cu urechea
17:11  DE-RO   Statusmeldung mesaj de stare
17:12  DE-FR   Weichling mou
17:12  DE-RO   moosbewachsen acoperit cu mușchi
17:20  DE-RO   täppisch stângaci
17:20  DE-RO   Nettoempfänger beneficiar net
17:39  DE-ES   Paraboloid paraboloide
17:39  DE-ES   Taoismus daoísmo
17:45  DE-ES   Gastrulation gastrulación
18:47  DE-ES   Amtszeit (duración de un) mandato
18:57  DE-SV   Adelsbrief adelsbrev
19:08  DE-IS   Entwicklungsminister þróunarmálaráðherra
19:08  DE-IS   Handynutzung símanotkun
19:08  DE-IS   Berufungsgremium áfrýjunarnefnd
19:08  DE-IS   Zweck stefnumark
19:08  DE-IS   eingeschleppt aðfluttur
19:08  DE-IS   schrittweise steigend stigvaxandi
19:08  DE-IS   etw. gemeinsam haben að eiga e-ð sameiginlegt
19:08  DE-IS   torreich markahár
19:08  DE-IS   eine Woche lang í eina viku
19:09  DE-IS   Dichtring þéttihringur
19:09  DE-IS   Myriopode fjölfætla
19:09  DE-IS   vielerlei margs kyns
19:09  DE-IS   Irrelevanz markleysa
19:09  DE-IS   Bedeutungslosigkeit markleysa
19:09  DE-IS   Belanglosigkeit markleysa
19:09  DE-IS   Unerheblichkeit markleysa
19:10  DE-IS   Köchin matselja
19:10  DE-IS   Lebensmittelwissenschaft matvælafræði
19:10  DE-IS   Ernährungswissenschaft matvælafræði
19:10  DE-IS   Frosttrawler frystitogari
19:13  DE-IT   großer Bruder fratello maggiore
19:16  DE-SV   Musikliebhaberin musikälskare
19:16  DE-SV   Musikliebhaber musikälskare
19:18  DE-IT   transkritische Bifurkation biforcazione transcritica
19:18  DE-IT   Schildvulkan vulcano a scudo
19:18  DE-IT   Gastrulation gastrulazione
19:18  DE-IT   Neurulation neurulazione
19:18  DE-IT   Paraboloid paraboloide
19:18  DE-IT   elliptisches Paraboloid paraboloide ellittico
19:18  DE-IT   hyperbolisches Paraboloid paraboloide iperbolico
19:20  DE-ES   Anforderung requerimiento
19:21  DE-IT   geprägt goffrato
19:24  DE-RO   sich zusammenkauern a se cuibări (unul lângă celălalt)
19:33  DE-RO   ungeschickt stângaci
19:34  DE-IT   etw. rühren mescolare qc.
19:34  DE-RO   schneidend tăios
19:40  EN-SV   ytterbium atom ytterbiumatom
19:40  EN-SV   yttrium atom yttriumatom
19:41  EN-SV   zinc atom zinkatom
19:41  EN-SV   zirconium atom zirkoniumatom
19:42  EN-SV   gallium atom galliumatom
19:42  EN-SV   actinium atom aktiniumatom
19:43  EN-SV   aluminium atom aluminiumatom
19:43  EN-SV   aluminum atom aluminiumatom
19:43  EN-SV   americium atom americiumatom
19:44  EN-SV   antimony atom antimonatom
19:44  EN-SV   argon atom argonatom
19:45  EN-SV   arsenic atom arsenikatom
19:46  EN-SV   astatine atom astatatom
19:46  EN-SV   barium atom bariumatom
19:48  EN-SV   berkelium atom berkeliumatom
19:48  EN-SV   beryllium atom berylliumatom
19:49  EN-SV   lead atom blyatom
19:49  EN-SV   bohrium atom bohriumatom
19:50  EN-SV   boron atom boratom
19:50  EN-SV   bromine atom bromatom
19:51  EN-SV   californium atom californiumatom
19:51  EN-SV   cerium atom ceriumatom
19:54  EN-SV   xenon atom xenonatom
19:55  EN-SV   caesium atom cesiumatom
19:55  EN-SV   cesium atom cesiumatom
19:55  EN-SV   copernicium atom coperniciumatom
19:55  EN-SV   curium atom curiumatom
19:56  EN-SV   darmstadtium atom darmstadtiumatom
19:56  EN-SV   dubnium atom dubniumatom
19:57  EN-SV   dysprosium atom dysprosiumatom
19:57  EN-SV   einsteinium atom einsteiniumatom
19:57  EN-SV   erbium atom erbiumatom
19:57  EN-SV   europium atom europiumatom
19:58  EN-SV   fermium atom fermiumatom
19:58  EN-SV   flerovium atom fleroviumatom
19:59  EN-SV   fluorine atom fluoratom
20:00  EN-SV   phosphor atom fosforatom
20:00  EN-SV   phosphorus atom fosforatom
20:01  EN-SV   francium atom franciumatom
20:02  EN-SV   gadolinium atom gadoliniumatom
20:02  EN-SV   germanium atom germaniumatom
20:02  EN-SV   gold atom guldatom
20:02  EN-SV   hafnium atom hafniumatom
20:03  EN-SV   hassium atom hassiumatom
20:03  EN-SV   helium atom heliumatom
20:04  EN-SV   holmium atom holmiumatom
20:04  EN-SV   indium atom indiumatom
20:04  EN-SV   iridium atom iridiumatom
20:05  EN-SV   iodine atom jodatom
20:05  EN-SV   iron atom järnatom
20:05  EN-SV   cadmium atom kadmiumatom
20:05  EN-SV   calcium atom kalciumatom
20:06  EN-SV   potassium atom kaliumatom
20:06  EN-SV   silicon atom kiselatom
20:07  EN-SV   chlorine atom kloratom
20:07  EN-SV   cobalt atom koboltatom
20:08  EN-SV   carbon atom kolatom
20:08  EN-SV   copper atom kopparatom
20:08  EN-SV   chromium atom kromatom
20:08  EN-SV   krypton atom kryptonatom
20:09  EN-SV   mercury atom kvicksilveratom
20:09  EN-SV   nitrogen atom kväveatom
20:10  EN-SV   lanthanum atom lantanatom
20:11  EN-SV   lawrencium atom lawrenciumatom
20:11  EN-SV   lithium atom litiumatom
20:12  EN-SV   livermorium atom livermoriumatom
20:14  EN-SV   lutetium atom lutetiumatom
20:14  EN-SV   magnesium atom magnesiumatom
20:14  EN-SV   manganese atom manganatom
20:14  EN-SV   meitnerium atom meitneriumatom
20:14  EN-SV   mendelevium atom mendeleviumatom
20:15  EN-SV   molybdenum atom molybdenatom
20:15  EN-SV   sodium atom natriumatom
20:17  EN-SV   neodymium atom neodymatom
20:17  EN-SV   neon atom neonatom
20:17  EN-SV   neptunium atom neptuniumatom
20:17  EN-SV   nickel atom nickelatom
20:18  EN-SV   niobium atom niobatom
20:18  EN-SV   nobelium atom nobeliumatom
20:18  EN-SV   osmium atom osmiumatom
20:18  EN-SV   palladium atom palladiumatom
20:19  EN-SV   platinum atom platinaatom
20:19  EN-SV   plutonium atom plutoniumatom
20:19  EN-SV   polonium atom poloniumatom
20:20  EN-SV   praseodymium atom praseodymatom
20:21  EN-SV   promethium atom prometiumatom
20:22  EN-SV   protactinium atom protaktiniumatom
20:22  EN-SV   radium atom radiumatom
20:22  EN-SV   radon atom radonatom
20:22  EN-SV   rhenium atom rheniumatom
20:23  EN-SV   rhodium atom rodiumatom
20:23  EN-SV   rubidium atom rubidiumatom
20:23  EN-SV   ruthenium atom ruteniumatom
20:23  EN-SV   rutherfordium atom rutherfordiumatom
20:23  EN-SV   roentgenium atom röntgeniumatom
20:24  EN-SV   samarium atom samariumatom
20:24  EN-SV   seaborgium atom seaborgiumatom
20:24  EN-SV   selenium atom selenatom
20:24  EN-SV   silver atom silveratom
20:25  EN-SV   scandium atom skandiumatom
20:25  EN-SV   strontium atom strontiumatom
20:25  EN-SV   sulfur atom svavelatom
20:26  EN-SV   sulphur atom svavelatom
20:26  EN-SV   oxygen atom syreatom
20:26  EN-SV   thallium atom talliumatom
20:27  EN-SV   tantalum atom tantalatom
20:27  EN-SV   technetium atom teknetiumatom
20:28  EN-SV   tellurium atom telluratom
20:28  EN-SV   tin atom tennatom
20:28  EN-SV   terbium atom terbiumatom
20:29  EN-SV   titanium atom titanatom
20:29  EN-SV   thorium atom toriumatom
20:30  EN-SV   thulium atom tuliumatom
20:32  EN-SV   uranium atom uranatom
20:32  EN-SV   vanadium atom vanadinatom
20:32  EN-SV   bismuth atom vismutatom
20:33  EN-SV   tungsten atom volframatom
20:33  EN-SV   hydrogen atom väteatom
20:49  DE-FR   Von wegen! Comme quoi !
20:52  DE-RO   im Umfeld în contextul
20:53  DE-RO   sich zu Schulden kommen lassen a se face vinovat
20:53  DE-RO   Weit gefehlt! Nici pe departe!
20:53  DE-RO   Sehnsuchtsort loc mult dorit
20:53  DE-ES   Rotationsparaboloid paraboloide de revolución
20:53  DE-RO   Ingenieur inginer
20:53  DE-ES   elliptisches Paraboloid paraboloide elíptico
20:54  DE-HR   Palaver blebetanje
20:56  DE-IT   jdn. etw. fragen domandare qc. a qn.
20:56  DE-IT   jdn. nach etw. fragen domandare qc. a qn.
20:57  DE-IT   evolutionär evolutivo
20:58  DE-IT   Evolutions- evolutivo
20:58  DE-IT   Marquise marchesa
21:12  DE-FR   elliptisch elliptique
21:14  DE-FR   unvollständig elliptique
21:14  DE-FR   ellipsenförmig elliptique
21:25  DE-ES   Gemütlichkeit comodidad
21:39  DE-ES   Schaltsekunde segundo adicional
21:52  DE-RO   interkulturell intercultural
21:57  DE-ES   Steinchen piedrecilla
22:01  DE-IT   Sackratte piattola
22:01  DE-IT   Sacklaus piattola
22:01  DE-IT   Schamlaus piattola
22:02  DE-IT   Filzlaus piattola
22:04  DE-IT   kaufkräftig solvibile
22:07  DE-IT   sich sättigen sfamarsi
22:07  DE-IT   sich satt essen sfamarsi
22:35  DE-IT   Ösophagitis esofagite
22:43  EN-FI   run silmäpako
22:43  EN-FI   paraboloid paraboloidi
22:43  EN-FI   elliptic paraboloid elliptinen paraboloidi
22:43  EN-FI   hyperbolic paraboloid hyperbolinen paraboloidi
22:43  EN-FI   hypar hyperbolinen paraboloidi
22:43  EN-FI   paraboloid of revolution pyörähdysparaboloidi
22:43  EN-FI   rotational paraboloid pyörähdysparaboloidi
22:43  EN-FI   hyperboloid hyperboloidi
22:43  EN-FI   hyperboloid of one sheet yksivaippainen hyperboloidi
22:43  EN-FI   hyperboloid of two sheets kaksivaippainen hyperboloidi
22:43  EN-FI   two-sheet hyperboloid kaksivaippainen hyperboloidi
22:43  EN-FI   one-sheet hyperboloid yksivaippainen hyperboloidi
22:43  EN-FI   ellipsoid ellipsoidi
22:44  EN-FI   ladder silmäpako
22:44  DE-FI   Balletttänzerin balettitanssijatar
23:32  EN-SK   neutrophil neutrofil
23:32  EN-SK   Philadelphian Filadelfijčan
23:35  EN-SK   paraboloid of revolution rotačný paraboloid
23:35  EN-SK   paraboloid paraboloid
23:35  EN-SK   hyperboloid hyperboloid
23:37  EN-SK   Michiganian Michigančan