Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 28. April 2023
00:16
jdn./etw. für / als ... erachten
to consider sb./sth. ...
00:20
etw. erzeugen
to create sth.
00:21
etw. riskieren
to adventure sth.
00:23
etw. gefährden
to adventure sth.
00:34
geladen und entsichert
locked and loaded
00:56
schallend lachen
to laugh with all one's heart
03:45
inständiglich hoffen
to hope from the bottom of one's heart
07:05
Folgebeobachtung
follow-up observation
07:06
Puzzler
puzzler
07:06
bürgernah
citizen-centered
07:07
Altersmigrant
retirement migrant
07:07
Ruhestandsmigrant
retirement migrant
07:07
Altersmigrantin
retirement migrant
07:07
Ruhestandsmigrantin
retirement migrant
07:43
Hallenhockey
indoor hockey
07:54
jdm. etw. unterstellen
to impute sth. to sb.
07:55
Abenteurergeist
spirit of adventure
07:56
Abenteurergeist
sense of adventure
07:57
Abenteuergeist
sense of adventure
07:58
Abenteuergeist
spirit of adventure
10:39
Eigentumswohnung
condominium
10:48
sein Herz ausweinen
to sob one's heart out
11:29
Aspartat-Aminotransferase
aspartate aminotransferase
11:49
etw. in Zweifel ziehen
to question sth.
12:22
etw. in Frage stellen
to question sth.
12:26
Unterführungszeichen
ditto sign
12:46
atrioventrikuläre Knoten-Reentrytachykardie
atrioventricular nodal reentrant tachycardia
12:46
AV-Knoten-Reentrytachykardie
AV-nodal reentrant tachycardia
12:46
atrioventrikuläre Knoten-Reentrytachykardie
atrio-ventricular nodal re-entrant tachycardia
13:21
seine Strafe (im Gefängnis) abbrummen
to serve one's stretch
14:29
Theaterschauspielerin
stage actress
14:58
Das gönne ich dir.
I'm happy for you.
15:18
etw. angehen
to address sth.
15:26
Lernvideo
tutorial video
16:05
sich die Augen ausweinen
to cry one's heart out
16:06
das Herz schneller schlagen lassen
to make one's heart sing
16:06
etw. durchhauen
to rush sth. through
16:06
etw. durchpeitschen
to rush sth. through
17:50
Erbsenzähler
bean counter
17:53
etw. erörtern
to question sth.
19:17
Gleichgewichtsgefühl
sense of balance
19:55
Begriffsstutzigkeit
obtuseness
20:25
begrenzt rational
boundedly rational
20:25
begrenzte Rationalität
bounded rationality
20:25
Wirtschaftssicherheit
economic security
20:26
Muskelverkrampfung
muscle cramp
20:26
Bräu
brewery
20:26
Bräu
brewer
20:27
Gleichgewichtsempfinden
sense of balance
20:27
müde
drowsy
20:29
Reisedokumentation
travel documentary
20:29
unter etw. liegen
to be / lie below sth.
20:29
Sanktionslistenprüfung
sanction list screening
20:56
Zwangsgemeinschaft
community of heirs
23:59
Vorgebirge
cape
23:59
jdn./etw. in sein Herz schließen
to take sb./sth. into one's heart
Weitere Sprachen
07:53
DE-RO
Tätowiererin
artistă tatuatoare
07:54
DE-RO
Gewinntreiber
generator de profit
07:55
DE-RO
wassergesättigt
saturat cu apă
07:55
DE-RO
sich festbeißen
a se cufunda în ceva
07:55
DE-RO
sich festbeißen
a mușca din plin
07:56
DE-RO
Fregattenkapitän
căpitan comandor
07:56
DE-RO
Kapitänleutnant
căpitan
08:38
DE-RO
Reißzahn
colț
08:38
DE-RO
Reißzahn
colț
08:46
DE-RO
Walache
vlah
08:48
EN-RO
random number generator
generator de numere aleatoare
08:48
EN-RO
prop plane
avion cu elice
08:49
EN-RO
arginine
arginină
08:49
EN-RO
larva
larvă
08:49
EN-RO
perfectly
perfect
08:49
EN-RO
bed sheet
cearșaf
08:49
EN-RO
bed sheet
cearceaf
08:49
EN-RO
Bucharester
bucureștean
08:49
EN-RO
investor
investitor
08:49
EN-RO
adoption
adopție
08:49
EN-RO
anthroponym
antroponim
08:49
EN-RO
laboratory animal
animal de laborator
08:49
EN-RO
anoxia
anoxie
08:49
EN-RO
club soda
apă gazoasă
08:50
EN-RO
runner
alergătoare
08:50
EN-RO
acinus
acin
08:51
EN-RO
antihypertensives
antihipertensive
09:58
DE-RO
mit jdm. Verkehr pflegen
a ține legătura cu cineva
09:59
DE-RO
Licht in etw. bringen
a face lumină
09:59
DE-RO
etw. ans Licht bringen
a scoate la lumină
10:01
DE-ES
Razzia
razzia
10:04
EN-RO
woman artist
artistă
10:04
EN-RO
artist
artistă
10:04
EN-RO
female artist
artistă
10:16
DE-SV
Patron
patron
10:16
DE-SV
Patronin
patron
10:49
EN-PT
Welshwoman
galesa
10:49
EN-PT
race discrimination
discriminação racial
10:49
EN-PT
chalice veil
véu de cálice
10:49
EN-PT
Icelandic
islandês
10:49
EN-PT
Slovak
eslovaca
10:49
EN-PT
Slovakian
eslovaca
10:58
EN-ES
musicality
musicalidad
10:59
EN-ES
yoga exercise
ejercicio de yoga
11:01
EN-ES
body posture
postura corporal
11:01
EN-ES
civil protection
protección civil
11:03
DE-ES
malisch
maliense
11:03
EN-SV
thermochemistry
termokemi
11:16
DE-ES
jdm. etw. wünschen
desear a algn algo
11:20
DE-PL
heuchlerisch
obłudny
11:20
DE-PL
Heuchelei
hipokryzja
11:20
DE-PL
Heuchlerin
hipokrytka
11:20
DE-PL
heuchlerisch
hipokrytyczny
11:20
DE-PL
Heuchler
hipokryta
11:20
DE-PL
Heuchler
obłudnik
11:37
DE-FR
Dyssomnie
dyssomnie
12:06
EN-SQ
mixed salad
sallatë mikse
12:08
BG-EN
какистокрация
kakistocracy
12:27
DE-FR
etw. zum Kochen bringen
porter qc. à ébullition
12:55
DE-SV
Schmuck
pynt
12:56
DE-SV
Schlachtung
slakteri
13:02
DE-RO
Theaterschauspielerin
actriță de teatru
13:02
DE-RO
Theaterschauspieler
actor de teatru
13:03
DE-RO
Auskleidung
căptușeală
13:46
DE-ES
Flügelfrucht
sámara
13:56
EN-RO
Walachian
vlah
13:56
EN-RO
anti-Semitic
antisemit
13:56
EN-RO
antisemitic
antisemit
14:04
DE-EO
Asexuelle
senseksemulino
14:06
DE-EO
Asexueller
senseksemulo
14:08
EN-FR
to be accused of complicity in a robbery
être accusé de complicité de vol
14:08
EN-FR
to act in collusion with sb.
agir en complicité avec qn.
14:08
EN-FR
to act in complicity with sb.
agir en complicité avec qn.
14:08
EN-FR
smile of complicity
sourire de complicité
14:08
EN-FR
knowing smile
sourire de complicité
14:08
EN-FR
aided and abetted by sb.
avec la complicité de qn.
14:08
EN-FR
jointly
en complicité
14:08
EN-FR
conjointly
en complicité
14:08
EN-FR
concertedly
en complicité
14:08
EN-FR
Good morning everybody!
Bonjour Messieurs-Dames !
14:08
EN-FR
to the (bitter) end
jusqu'au bout
14:08
EN-FR
to ride with sb.
aller avec qn.
14:08
EN-FR
to eat humble pie
aller à Canossa
14:08
EN-FR
to ride at a trot
aller au trot
14:09
DE-LA
Verherrlicher
illustrator
14:09
DE-LA
Berühmtheit
illustria
14:09
DE-LA
strahlend
illustris
14:09
DE-LA
licht
illustris
14:09
DE-LA
einleuchtend
illustris
14:09
DE-LA
klar
illustris
14:09
DE-LA
anschaulich
illustris
14:09
DE-LA
vornehm
illustris
14:09
DE-LA
angesehen
illustris
14:09
DE-LA
hervorragend
illustris
14:09
DE-LA
bedeutend
illustris
14:09
DE-LA
im Glanze stehend
illustris
14:09
DE-LA
im Lichte stehend
illustris
14:09
DE-LA
erleuchtet
illustris
14:09
DE-LA
lichtvoll
illustris
14:09
DE-LA
in die Augen fallend
illustris
14:09
DE-LA
offenbar
illustris
14:09
DE-LA
hervorstechend
illustris
14:09
DE-LA
hochstehend
illustris
14:09
DE-LA
berüchtigt
illustris
14:09
DE-LA
ins Auge fallend
illustris
14:09
DE-LA
Nachahmungstrieb
imitatio
14:09
DE-LA
Kopie
imitatio
14:09
DE-LA
Hineinlassen
immissio
14:09
DE-LA
Anstiften
immissio
14:09
DE-LA
anbefohlen
imperativus
14:09
DE-LA
eines Feldherrn
imperatorius
14:09
DE-LA
gehorchen
imperata facere
14:09
DE-LA
Anrufen (um Hilfe)
imploratio
14:09
DE-LA
flehentliches Gebet
imploratio
14:09
DE-LA
flehentlicher Hilferuf
imploratio
14:09
DE-LA
Verwerfung
improbatio
14:10
DE-LA
Zuneigung
inclinatio
14:10
DE-LA
veränderte Stimmung
inclinatio
14:10
DE-LA
Sich-Neigen
inclinatio
14:10
DE-LA
Krümmung
inclinatio
14:10
DE-LA
Sich-Bücken
inclinatio
14:11
DE-EO
Asexualität
senseksemo
14:12
DE-LA
Wendung
inclinatio
14:12
DE-LA
Wechsel der Stimme
inclinatio
14:12
DE-LA
Ableitung
inclinatio
14:12
DE-LA
Anfahren
increpatio
14:12
DE-LA
Schelten
increpatio
14:12
DE-LA
Anlaufen
incursio
14:12
DE-LA
Überfall
incursio
14:12
DE-LA
eiligst
incursim
14:12
DE-LA
Äußerungen des Unwillens
indignationes
14:12
DE-LA
Beschlafen
fututio
14:12
DE-LA
Sich-Rühmen
gloriatio
14:12
DE-LA
Prahlerei
gloriatio
14:12
DE-LA
sich rühmend
gloriabundus
14:12
DE-LA
prahlend
gloriabundus
14:12
DE-LA
prahlend
gloriabilis
14:12
DE-LA
Zierde
gloria
14:12
DE-LA
Gegenstand des Ruhmes
gloria
14:12
DE-LA
Stolz
gloria
14:12
DE-LA
Ruhmsucht
gloria
14:12
DE-LA
Ehrgeiz
gloria
14:12
DE-LA
Prahlerei
gloria
14:12
DE-LA
Ruhmredigkeit
gloria
14:12
DE-LA
Ruhmestat
gloria
14:13
DE-LA
Ruhmbegierde
gloria
14:13
DE-LA
Prunksucht
gloria
14:13
DE-LA
Ruhm verleihen
gloria afficere
14:13
DE-LA
ruhmvoll sein
gloriae esse
14:13
DE-LA
Errichtung der Stufen
gradatio
14:13
DE-LA
Stufenerhöhung
gradatio
14:13
DE-LA
Willfährigkeit
gratificatio
14:13
DE-LA
Landanweisung
gratificatio
14:13
DE-LA
Danksagung
gratulatio
14:13
DE-LA
Dankfest
gratulatio
14:13
DE-LA
Freudenbezeigung
gratulatio
14:13
DE-LA
Dankbezeigung
gratulatio
14:13
DE-LA
sich gegenseitig beglückwünschen
mutua gratulatione fungi
14:13
DE-LA
Geschmack
gustatio
14:13
DE-LA
Geschmackssinn
gustatio
14:13
DE-LA
Vorgericht
gustatio
14:13
DE-LA
erstes Gericht
gustatio
14:13
DE-LA
schmeckbar
gustabilis
14:13
DE-LA
Vorkoster
gustator
14:13
DE-LA
Koster
gustator
14:13
DE-LA
Zeigefinger
digitus gustator
14:13
DE-LA
Kosten
gustatus
14:13
DE-LA
Vorgericht
gustulum
14:13
DE-LA
Imbiss
gustulum
14:13
DE-LA
Genießen
gustus
14:13
DE-LA
Pröbchen
gustus
14:13
DE-LA
Miete
habitatio
14:13
DE-LA
Mietzins
habitatio
14:13
DE-LA
Hausmiete
habitatio
14:13
DE-LA
Gaukler
histrio
14:13
DE-LA
Spielmann
histrio
14:14
DE-LA
Possenreißer
histrio
14:14
DE-LA
Marktschreier
histrio
14:14
DE-LA
Scharlatan
histrio
14:14
DE-LA
Hofschauspieler
histrio aulicus
14:14
DE-LA
Hofschauspieler
histrio aulae
14:14
DE-LA
schwaches Erdenkind
homuncio
14:14
DE-LA
Schwächling
homuncio
14:14
DE-LA
erbärmliches, schwaches Geschöpf
homuncio
14:14
DE-LA
Schwächling
homunculus
14:14
DE-LA
erbärmliches, schwaches Geschöpf
homunculus
14:14
DE-LA
Schmuck
honestamentum
14:14
DE-LA
Anstand
honestamentum
14:14
DE-LA
Zierde
honestamentum
14:14
DE-LA
Aufmunterung
hortatio
14:14
DE-LA
Frühstücken
ientatio
14:14
DE-LA
Nichtkennen
ignoratio
14:14
DE-LA
eitle Vorstellung
illusio
14:15
DE-LA
mit Schande beladen
flagitiosus
14:15
DE-LA
schandbar
flagitiosus
14:15
DE-LA
schimpflich
flagitiosus
14:15
DE-LA
ehrenrührig
flagitiosus
14:15
DE-LA
schmählich
flagitiosus
14:15
DE-LA
schmachvoll
flagitiosus
14:15
DE-LA
skandalös
flagitiosus
14:15
DE-LA
geehrt
honestus
14:15
DE-LA
geachtet
honestus
14:15
DE-LA
vornehm
honestus
14:15
DE-LA
ehrenvoll
honestus
14:15
DE-LA
ehrbar
honestus
14:15
DE-LA
schicklich
honestus
14:15
DE-LA
anständig
honestus
14:15
DE-LA
würdig
honestus
14:15
DE-LA
sittlich gut
honestus
14:15
DE-LA
tugendhaft
honestus
14:15
DE-LA
schön
honestus
14:15
DE-LA
hübsch
honestus
14:16
DE-LA
edel
honestus
14:16
DE-LA
ansehnlich
honestus
14:16
DE-LA
ehrenwert
honestus
14:16
DE-LA
wohlgestaltet
honestus
14:16
DE-LA
schönklingend
honestus
14:16
DE-LA
in Ehre und Ansehen stehend
honestus
14:16
DE-LA
sittliche Würde
honestum
14:16
DE-LA
Moral
honestum
14:16
DE-LA
Tugend
honestum
14:16
DE-LA
sittlich Gutes
honesta
14:16
DE-LA
Anstand
honestum
14:16
DE-LA
sittlich Gutes
honestum
14:16
DE-LA
Sittlichkeit
honestum
14:16
DE-LA
Schönheit
honestum
14:16
DE-LA
Schönes
honestum
14:16
DE-LA
Leute von Stand
honesti
14:16
DE-LA
Leute von Ansehen
honesti
14:16
DE-LA
Honoratioren
honesti
14:16
DE-LA
ehrenwerte Leute
honesti
14:16
DE-LA
vornehme Leute
honesti
14:16
DE-LA
angesehene Leute
honesti
14:16
DE-LA
ehren
honestare
14:16
DE-LA
auszeichnen
honestare
14:16
DE-LA
zieren
honestare
14:16
DE-LA
Glanz verleihen
honestare
14:16
DE-LA
beehren
honestare
14:16
DE-LA
begaben
honestare
14:16
DE-LA
geehrt
honorabilis
14:16
DE-LA
angesehen
honorabilis
14:16
DE-LA
unheilbar
insanabilis
14:16
DE-LA
unverbesserlich
insanabilis
14:16
DE-LA
Spötter
illusor
14:17
DE-LA
Verspotter
illusor
14:17
DE-LA
zum Verspotten geeignet
illusorius
14:17
DE-LA
verspottend
illusorius
14:17
DE-LA
Spott
illusorium
14:17
DE-ES
Computerspiel
videojuego
14:17
DE-LA
voller Schande
flagitiosus
14:17
DE-LA
lasterhaft
flagitiosus
14:17
DE-NO
Sprachform
språkform
14:17
DE-NO
Gebrauchsweise
bruksmåte
14:17
DE-NO
Sprachnorm
språknorm
14:17
DE-NO
Stilebene
stilistisk nivå
14:17
DE-NO
danach
fremover
14:17
DE-NO
Lebensaufgabe
livskall
14:17
DE-NO
Grünschnabel
jypling
14:17
DE-NO
Affodill
asfodel
14:17
DE-NO
Sprachgebrauch
språkbruk
14:17
DE-NL
Hypersomnie
hypersomnie
14:17
DE-NL
Körperhaltung
lichaamshouding
14:18
DE-NL
Plasmafeld
plasmaveld
14:18
DE-NL
Stressniveau
stressniveau
14:18
DE-NL
Stresspegel
stressniveau
14:18
DE-NL
Hühnchensalat
kipsalade
14:18
DE-NL
Hallenhockey
zaalhockey
14:19
DE-NL
Stresslevel
stressniveau
14:20
EN-NL
computer game
computerspel
14:20
DE-NL
Gruppentheorie
groepentheorie
14:20
DE-NL
kommutative Algebra
commutatieve algebra
14:20
DE-NL
abstrakte Algebra
abstracte algebra
14:20
DE-NL
Satz des Pythagoras
stelling van Pythagoras
14:21
DE-NL
Funktionentheorie
functietheorie
14:21
DE-NL
Fourier-Analysis
fourieranalyse
14:21
DE-NL
diskrete Mathematik
discrete wiskunde
14:21
DE-NL
Graphentheorie
grafentheorie
14:21
DE-NL
Finanzmathematik
financiële wiskunde
14:21
DE-NL
angewandte Mathematik
toegepaste wiskunde
14:21
DE-NL
Mengenlehre
verzamelingenleer
14:21
DE-NL
Darstellungstheorie
representatietheorie
14:21
DE-NL
Differentialtopologie
differentiaaltopologie
14:21
DE-NL
komplexe Zahl
complex getal
14:21
DE-NL
Titelsong
themalied
14:21
DE-NL
Titelmelodie
themalied
14:21
DE-NL
Palastgarten
paleistuin
14:21
DE-NL
Meeresvogel
zeevogel
14:21
DE-NL
Seevogel
zeevogel
14:21
DE-NL
Puzzleteil
puzzelstuk
14:21
DE-NL
Galoistheorie
galoistheorie
14:21
DE-NL
Funktionalanalysis
functionaalanalyse
14:21
DE-NL
Topologie
topologie
14:22
DE-NL
algebraische Topologie
algebraïsche topologie
14:22
DE-NL
Zahlentheorie
getaltheorie
14:22
DE-NL
Maßtheorie
maattheorie
14:22
DE-NL
numerische Mathematik
numerieke wiskunde
14:22
DE-NL
Kombinatorik
combinatoriek
14:23
DE-FR
ineinander verschlungen
entrelacé
14:23
EN-SV
computer game
dataspel
14:23
EN-IS
pyramid scheme
pýramídakerfi
14:24
EN-SV
computer game
datorspel
14:24
EN-IS
echopraxia
hermifas
14:24
EN-IS
fine print
smátt letur
14:25
EN-SK
elocution
elokúcia
14:25
EN-SK
knee
kolenný
14:27
DE-EO
Trisomie 21
trisomio 21
14:32
EN-SV
(fruit) flesh
fruktkött
14:32
EN-SV
flesh of fruit
fruktkött
14:32
EN-SV
fruit pulp
fruktkött
14:32
EN-SV
cyan
cyanblå
14:32
EN-SV
disabled person
invalid
14:33
EN-SV
fertilizer
gödningsmedel
14:33
EN-SV
fertiliser
gödningsmedel
14:33
EN-SV
individually wrapped
individuellt förpackad
14:33
EN-SV
bacterial infection
bakterieinfektion
14:33
EN-SV
diminutive form
diminutivform
14:34
EN-SV
Cameroonian
kamerunsk
14:34
EN-SV
expresso
espresso
14:35
DE-SR
Passagierflugzeug
путнички авион
14:36
DE-SR
Demonstrant
демонстрант
14:36
DE-SR
Armenier
Јерменац
14:36
DE-SR
Armenierin
Јерменка
14:37
DE-FR
Theaterschauspielerin
actrice de théâtre
14:37
DE-FR
Theaterschauspieler
acteur de théâtre
14:55
DE-SV
Schlachthaus
slakteri
14:55
DE-SV
Bewusstseinszustand
medvetandetillstånd
14:56
DE-ES
Yogaübung
ejercicio de yoga
14:57
DE-ES
Tiefgarage
estacionamiento subterráneo
14:57
EN-SV
helplessness
hjälplöshet
16:08
EN-RO
water-saturated
saturat cu apă
16:08
EN-RO
stage actor
actor de teatru
16:08
EN-RO
stage actress
actriță de teatru
17:53
DE-NL
Selbstwertgefühl
gevoel van eigenwaarde
19:03
EN-RO
induction cooker
aragaz cu inducție
19:03
EN-RO
military academy
academie militară
19:04
EN-RO
clavulanic acid
acid clavulanic
19:04
EN-RO
thespian
actor
19:04
EN-RO
to claim
a revendica
19:05
EN-RO
waterlogged
saturat cu apă
19:06
EN-RO
university graduate
absolvent de facultate
19:13
EN-RO
steadily
în mod constant
19:14
EN-RO
finish line
linie de sosire
19:42
EN-RU
front-line soldier
фронтовик
19:43
EN-RU
Islamophobia
исламофобия
20:34
EN-HR
producer
producent
20:35
EN-HR
producer
proizvođačica
20:35
EN-HR
producer
proizvođač
21:09
EN-SR
shit
говно
21:15
DE-SR
Penelope
Пенелопа
21:15
DE-SR
Chicago
Чикаго
21:15
DE-SR
Hebe
Хеба
21:15
DE-SR
Isis
Изида
21:15
DE-SR
Anomalie
аномалија
21:39
DE-EO
Getto
geto
21:41
DE-HR
Stereoanlage
stereo-sustav
21:49
DE-FR
Denkste!
Que nenni !
21:49
DE-FR
Von wegen!
Que nenni !
21:49
DE-HR
Stereoanlage
stereo-linija
21:51
DA-EN
computerspil
computer game
21:54
DE-EO
Spende
donaco
21:54
DE-EO
Organspende
organdonaco
21:55
DE-EO
Organspender
organdonacanto
21:55
DE-EO
Organspenderin
organdonacantino
21:59
DE-HR
in zwei Tagen
za dva dana
22:06
EN-RO
aliturgical
aliturgic
22:07
EN-RO
aerobilia
aerobilie
22:12
DE-NL
Plasmaspende
plasmadonatie
22:19
DE-PT
ohne Zweifel
sem dúvida
22:19
DE-PT
bei Einbruch der Nacht
ao anoitecer
22:19
DE-PT
in der Zwischenzeit
nesse meio tempo
22:22
DE-PT
im wahrsten Sinn des Wortes
no sentido exato da palavra
22:26
DE-PT
Südafrikanerin
sul-africana
22:26
DE-PT
Berber
berbere
22:26
DE-ES
Simultanübersetzer
traductor simultáneo
22:55
DE-FI
Schlafsucht
hypersomnia
22:55
DE-FI
Schlafsucht
liikaunisuus
22:56
DE-FI
Saturn
Saturnus
22:56
DE-FI
Neptun
Neptunus
23:06
DE-PT
südafrikanisch
sul-africano
23:06
DE-PT
Südafrikaner
sul-africano
23:09
EN-SK
cup-and-saucer vine
kobea šplhavá
23:09
EN-SK
fear of spiders
strach z pavúkov
23:09
EN-SK
lumpenproletariat
lumpenproletariát
23:09
EN-SK
coronary artery
koronárna artéria
23:09
EN-SK
cathedral bells
kobea šplhavá
23:10
EN-SK
monastery bells
kobea šplhavá
23:10
EN-SK
Mexican ivy
kobea šplhavá
23:13
EN-HR
manufacturer
producent
23:16
EN-SK
to menace sb./sth.
ohroziť n-ho/ n-čo
23:16
EN-SK
Mew!
Mňau!
23:16
EN-SK
to menace sb./sth.
ohrozovať n-ho/ n-čo
23:17
EN-SK
Moo!
Mú!
23:17
EN-SK
diverse
rôznorodý
23:18
EN-SK
to ruffle sth.
rozvlniť n-čo
23:36
DE-FI
Mars
Mars
23:36
DE-FI
Jupiter
Jupiter
23:36
DE-HR
Kante
ivica
23:36
DE-HR
vorkommen
činiti se
23:36
DE-HR
Rand
ivica
23:37
DE-HR
Ochse
vo
23:37
DE-HR
aufwärts
nagore
23:37
DE-HR
nach oben
nagore
23:37
DE-HR
Veilchen
ljubičica
23:37
DE-HR
untermauern
poduprijeti
23:37
DE-HR
Deklaration
izjava
23:37
DE-HR
Erklärung
izjava
23:37
DE-HR
Trinker
pijanac
23:37
DE-HR
Trinker
pijanica
23:48
DE-HR
Trainerin
trenerka
23:48
DE-HR
Trainerin
trenerica
23:49
DE-HR
Trainer
trener
23:55
DE-HR
Stützbalken
potporna greda
23:55
DE-HR
Staatsanwalt
tužitelj
23:55
DE-HR
vorbildlich
uzorito
23:56
DE-HR
gestattet
dopušten
23:56
DE-HR
Schwerpunkt
težište
23:56
DE-HR
Pechvogel
pehist
23:56
DE-HR
jdn. überreden
nagovoriti koga
23:57
DE-HR
Botanik
botanika
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
Oktober
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April