Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 31. Dezember 2023

04:47  Unauflöslichkeit der Ehe indissolubility of marriage
04:48  trostlos langweilig desperately boring
04:50  Exzeptionalismus exceptionalism
08:24  in Untersuchungshaft sein to be held on remand
08:24  in Untersuchungshaft sitzen to be held on remand
08:24  Untersuchungshäftling prisoner on remand
10:19  Carbimazol carbimazole
10:20  etw. große Bedeutung zumessen to attach great importance to sth.
10:20  etw. große Bedeutung zumessen to attach much importance to sth.
10:23  schweren Herzens heavy-heartedly
10:29  abergläubisch an jdm./etw. hängen to have a superstitious attachment to sb./sth.
10:34  Citropten citropten
10:48  Degenerationsprozess process of degeneration
11:47  der Lebenswirklichkeit entfremdet sein to be removed from the realities of life
11:48  verlorene Liebesmüh sein to be a waste of time (and effort)
11:58  um etw. ein Gewese machen to make a fuss about sth.
11:58  Pregabalin pregabalin
11:58  Papuahabicht Meyer's goshawk
11:59  Verschlucken swallowing
12:00  etw. keine große Bedeutung beimessen to not attach too much importance to sth.
12:00  etw. keine große Bedeutung zumessen to not attach too much importance to sth.
12:29  saisonübergreifend across seasons
12:34  Licht in etw. bringen to shed light on sth.
13:42  Ovambosperber Hilgert's sparrowhawk
13:43  Rotbauchsperber red-breasted sparrowhawk
13:43  Rotbauchsperber rufous-chested sparrowhawk
13:43  Thiamazol thiamazole
14:12  Daraus erhellt, dass ... From that it is manifest that ...
14:12  Daraus erhellt, dass ... From that it is evident that ...
14:40  vorchristlich pre-Christian
14:50  Ferienlager vacation camp
14:52  etw. aushebeln to lever sth. out
14:52  etw. verschärfen to aggravate sth.
14:52  Phenprocoumon phenprocoumon
16:04  Gefühlswelt world of emotions
16:16  Ayapin ayapin
17:48  Hebemechanismus lifting mechanism
17:48  (derzeit) noch Gegenstand der Ermittlungen sein to be still under investigation
17:48  Daphnetin daphnetin
18:39  Ziemer pizzle
18:40  Sulawesisperber dwarf sparrowhawk
18:50  Hebemechanismus elevating mechanism
18:53  ganz unbehelligt davonkommen to get away (as) clean as a whistle
18:54  zu viel falsches Pathos enthalten to contain too much false emotionalism
18:54  Es ist eine Anmaßung zu behaupten, dass ... It is presumptuous to assert that ...
19:01  auf Hochtouren at full stretch
19:04  Tonypandy Tonypandy
19:08  (gregorianischer) Choralgesang plainchant
19:22  kein Lebenszeichen von sich geben to not show / give any sign of life
19:25  eine imposante Erscheinung sein to cut a fine figure
19:30  ohne sich auch nur zu bewegen without so much as to move
19:31  etw. erhöhen to amp up sth.
19:31  etw. verstärken to amp up sth.
20:51  Huperzin A huperzine A
21:23  Informationstafel information plate
21:33  Geschichtspolitik politics of history
22:30  Cichoriin cichoriin
22:33  Silbersalmler stout sardine
22:35  Ribit ribitol
22:40  Einfallsreichtum imaginativeness
22:44  Männerstrich male prostitution
22:44  Präskriptivität prescriptiveness
22:48  Prima-facie-Ursache prima facie cause
22:51  wohlweislich deliberately
22:53  Volladdierer full adder
22:57  Braindrain brain drain
22:57  großes Gewese um etw. machen to make (great) play of / with sth.
22:58  bei weitem / Weitem by a long shot
23:02  jdn./etw. mit Wohlwollen betrachten to regard sb./sth. benevolently
23:02  Vernatürlichung naturalization
23:03  etw. vernatürlichen to naturalize sth.
23:07  Warumheit whyness
23:07  in Gnaden benevolently
23:08  Präskriptivität prescriptivity
23:35  Rudimentarität rudimentariness

Weitere Sprachen

05:56  EN-RO   piano stool taburet de pian
05:59  DE-RO   Reihenentwicklung dezvoltare în serie
05:59  DE-RO   einen Triumph zugestehen a acorda un triumf
06:45  EN-RU   thanatophobia танатофобия
07:47  EN-FR   Gundlach's hawk épervier de Cuba
07:48  EN-FR   Gundlach's hawk épervier de Gundlach
07:49  EN-FR   rufous-thighed hawk épervier à cuisses rousses
09:18  DE-ES   Testamentsvollstreckerin albacea
09:19  EN-FR   long-suffering longanimité
09:20  EN-FR   forbearance longanimité
09:20  EN-FR   summer bolete cèpe réticulé
09:20  EN-FR   summer cep cèpe réticulé
09:20  EN-FR   summer bolete cèpe d'été
09:20  EN-FR   summer cep cèpe d'été
09:21  EN-FR   fitting out armement
09:21  EN-FR   in the past tense au passé
09:21  EN-FR   antisocial asocial
09:21  EN-FR   (social) misfit asocial
09:21  EN-FR   (social) misfit asociale
09:21  EN-FR   close-hauled au largue
09:21  EN-FR   award-winning lauréat
09:22  EN-FR   learning targets objectifs d'apprentissage
09:22  EN-FR   learning progress progrès d'apprentissage
09:22  EN-FR   learning psychologist psychologue de l'apprentissage
09:22  EN-FR   learning psychologist psychologue de l'apprentissage
09:22  EN-FR   learning speed vitesse d'apprentissage
09:22  EN-FR   learning workshop atelier d'apprentissage
09:22  EN-FR   training workshop atelier d'apprentissage
09:22  EN-FR   lifelong learning apprentissage continu
09:22  EN-FR   continuous learning apprentissage continu
09:22  EN-FR   ongoing learning apprentissage continu
09:22  EN-FR   observational learning apprentissage par observation
09:22  EN-FR   supervised learning apprentissage supervisé
09:22  EN-FR   learning under supervision apprentissage supervisé
09:22  EN-FR   unsupervised learning apprentissage non supervisé
09:22  EN-FR   learning without supervision apprentissage non supervisé
09:22  EN-FR   to be capable of learning être capable de retenir
09:22  EN-FR   to be able to learn être capable de retenir
09:23  EN-RO   fermentation fermentație
09:23  EN-RO   curfew interdicție de ieșire
09:23  EN-RO   Red Planet Planeta Roșie
09:23  EN-RO   leopard shark rechin-leopard
09:23  EN-RO   ejection seat scaun ejectabil
09:23  EN-RO   relict relicvă
09:23  EN-RO   circumcision circumcizie
09:23  EN-FR   to be teachable être capable de retenir
09:23  EN-FR   Every day is a school day. On en apprend tous les jours.
09:23  EN-FR   from time to time parfois
09:23  EN-FR   (every) once in a while parfois
09:23  EN-FR   award-winner lauréat
09:23  EN-FR   award-winner lauréate
09:23  EN-FR   Nobel prize winner lauréat du prix Nobel
09:23  EN-FR   Nobel prize winner lauréate du prix Nobel
09:23  EN-FR   tax inspector polyvalent
09:23  EN-FR   tax inspector polyvalente
09:23  EN-FR   to hear sth. apprendre qc.
09:23  EN-FR   to learn of sth. apprendre qc.
09:23  EN-FR   to announce sth. to sb. apprendre une chose à qn.
09:23  EN-FR   to learn to apprendre à
09:23  EN-FR   to be easy to learn s'apprendre facilement
09:24  EN-FR   bullying brimade
09:24  EN-FR   reprimand blâme
09:25  EN-FR   with first class honours avec mention très bien
09:25  EN-FR   beginning of the school year rentrée des classes
09:25  EN-FR   whisk batteur
09:25  EN-FR   to involve heavy labor impliquer un travail dur
09:25  DE-ES   Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte fuga de cerebros
09:25  EN-FR   point of view perspective
09:25  EN-FR   unexpected prospect perspective insoupçonnée
09:25  DE-ES   Abwanderung von hochqualifizierten Arbeitskräften fuga de cerebros
09:26  EN-FR   joyful prospect perspective réjouissante
09:26  EN-FR   prospects for the future perspectives d'avenir
09:26  EN-FR   to widen one's horizons ouvrir des perspectives
09:26  EN-FR   at the prospect of sth. à la perspective de qc.
09:26  EN-FR   to change one's point of view changer de perspective
09:26  EN-FR   in perspective en perspective
09:26  EN-FR   in prospect en perspective
09:26  EN-FR   prospect perspective
09:26  EN-FR   outlook perspective
09:26  EN-FR   financial perspective perspective financière
09:26  EN-FR   new perspectives nouvelles perspectives
09:26  EN-FR   new opportunities nouvelles perspectives
09:26  EN-FR   new prospects nouvelles perspectives
09:26  EN-FR   financial outlook perspective financière
09:26  EN-FR   aerial perspective perspective à vol d'oiseau
09:26  EN-FR   bird's-eye perspective perspective à vol d'oiseau
09:26  EN-FR   bird's-eye view perspective à vol d'oiseau
09:26  EN-FR   to ramp up sth. augmenter qc.
09:27  EN-SV   agnostic agnostisk
09:27  EN-SV   world history världshistoria
09:27  EN-RU   bromocriptine бромокриптин
09:27  EN-RU   acamprosate акампросат
09:27  EN-RU   piroxicam пироксикам
09:27  EN-RU   birthday wish пожелание на день рождения
09:27  EN-NO   snowflake snøflak
09:27  EN-FR   Learning never stops. On en apprend tous les jours.
09:27  EN-FR   You never stop learning. On en apprend tous les jours.
09:27  EN-FR   with learning difficulties en trouble d'apprentissage
12:16  DE-ES   mit etw. angeben jactarse de algo
13:05  DE-RO   von Vorteil sein a fi avantajos
14:32  DE-RO   jdn. an der kurzen Leine halten a ține din scurt pe cineva
14:32  DE-NO   Hund bikkje
14:39  EN-RO   Atlantic climate climă atlantică
14:54  EN-FR   race conflict conflit racial
14:54  EN-PL   racial conflict konflikt rasowy
14:56  DE-RO   Seegrenze frontieră maritimă
14:56  DE-RO   Landgrenze frontieră terestră
15:41  DE-IS   von diesem Tag an upp frá þessum degi
15:42  DE-IS   von diesem Tag an upp frá þeim degi
15:42  DE-IS   fortan upp úr því
15:42  DE-IS   nunmehr upp úr því
15:42  DE-IS   nunmehr upp úr þessu
15:42  DE-IS   fortan upp úr þessu
15:42  DE-IS   Brechmittel uppsölulyf
15:42  DE-IS   neoklassizistisch nýklassískur
15:43  DE-IS   neoklassisch nýklassískur
15:43  DE-IS   nahezu identisch næstum eins
15:43  DE-IS   Titelgeschichte forsíðugrein
15:44  DE-IS   Massenbewegung fjöldasamtök
15:44  DE-IS   etw. neu mixen að endurhljóðblanda e-ð
15:44  DE-IS   etw. neu abmischen að endurhljóðblanda e-ð
15:44  DE-IS   Zugangszeit aðgangstími
15:44  DE-IS   Sicherheitsaspekt öryggissjónarmið
15:44  DE-IS   Sicherheitserwägungen öryggissjónarmið
15:44  DE-IS   naturbelassen óspjallaður
15:44  DE-IS   unversehrt óspjallaður
15:45  DE-IS   unberührt óspjallaður
15:45  DE-IS   unangetastet óspjallaður
15:45  DE-IS   auf Händen und Füßen á fjórum fótum
15:45  DE-IS   auf allen vieren á fjórum fótum
15:45  DE-IS   Gaststättengewerbe veitingabransi
15:45  DE-IS   Gastgewerbe veitingabransi
15:47  EN-IS   harvest prospects uppskeruhorfur
15:47  EN-IS   (basic) white sauce uppstú
15:47  EN-IS   (basic) white sauce jafningur
15:48  EN-IS   (basic) white sauce uppstúf
15:52  EN-IS   cancellation uppsögn
15:55  EN-IS   breakup uppsögn
16:00  EN-IS   close to upp undir
16:01  EN-IS   from this time on upp úr þessu
16:03  EN-IS   from this moment on upp úr þessu
16:04  EN-IS   from that time upp úr því
16:05  EN-IS   from that moment upp úr því
16:06  EN-IS   on the outside of (sth.) utan á (e-u)
16:07  EN-IS   non-party utanflokka
16:09  EN-IS   outside the cemetery fence utangarðs
16:13  EN-IS   outside society utangarðs
17:00  DE-NO   Wicke vikke
17:00  DE-SV   Zweifarbensperber tvåfärgad hök
17:00  DE-SV   Rundschwanzhabicht trasthök
17:00  DE-SV   Rundschwanzsperber trasthök
17:02  EN-LA   five thousand quinque milia
17:02  EN-LA   twenty thousand viginti milia
17:02  EN-LA   thirty thousand triginta milia
17:02  EN-LA   forty thousand quadraginta milia
17:02  EN-LA   fifty thousand quinquaginta milia
17:02  EN-LA   sixty thousand sexaginta milia
17:02  EN-LA   seventy thousand septuaginta milia
17:02  EN-LA   eighty thousand octoginta milia
17:02  EN-LA   ninety thousand nonaginta milia
17:02  EN-LA   six thousand sex milia
17:03  EN-LA   nineteen thousand undeviginti milia
17:03  EN-LA   fifteen thousand quindecim milia
17:03  EN-LA   sixteen thousand sedecim milia
17:03  EN-LA   seventeen thousand septendecim milia
17:03  EN-LA   eighteen thousand duodeviginti milia
17:03  EN-LA   seven thousand septem milia
17:03  EN-LA   eight thousand octo milia
17:03  EN-LA   nine thousand novem milia
17:03  EN-LA   ten thousand decem milia
17:03  EN-LA   eleven thousand undecim milia
17:03  EN-LA   twelve thousand duodecim milia
17:03  EN-LA   thirteen thousand tredecim milia
17:03  EN-LA   fourteen thousand quattuordecim milia
17:04  EN-NO   slightly cloudy lettskyet
17:04  EN-NO   winter savory vintersar
17:04  EN-SV   universal history världshistoria
17:04  EN-SV   history of the world världshistoria
17:26  EN-NO   to synchronize å synkronisere
17:27  EN-NO   to synchronise å synkronisere
17:28  DE-NO   synchronisieren å synkronisere
17:32  DE-IS   Einsamkeit einstæðingsháttur
17:33  DE-IS   unter Bezugnahme auf etw. með vísan til e-s
17:33  DE-IS   unter Bezugnahme auf etw. í sambandi við e-ð
17:33  DE-IS   mit etw. zusammenhängen að vera tengt e-u
17:33  DE-IS   Erklärung im Nachhinein eftiráskýring
17:49  EN-FR   torments of hell supplices infernaux
17:49  EN-FR   rote learning apprentissage par cœur
17:50  EN-FR   threshing machine batteuse
17:50  EN-FR   with this in view dans cette perspective
17:51  EN-FR   circus caravan roulotte de cirque
17:51  EN-FR   circus wagon roulotte de cirque
17:51  EN-FR   circus director directeur de cirque
17:51  EN-FR   ringmaster directeur de cirque
17:51  EN-FR   circus director directrice de cirque
17:51  EN-FR   ringmaster directrice de cirque
17:51  EN-FR   circus performance spectacle de cirque
17:51  EN-FR   circus show spectacle de cirque
17:51  EN-FR   circus rider écuyer de cirque
17:51  EN-FR   circus rider écuyère de cirque
17:57  EN-FR   riding whip cravache
17:57  EN-FR   severe sévère
17:57  EN-FR   strict sévère
17:57  EN-FR   to be in the eye of the storm être dans l'œil du cyclone
17:57  EN-FR   to get nothing for one's pains en être pour ses frais
17:57  EN-FR   to get nothing for one's trouble en être pour ses frais
17:57  EN-FR   to ask sth. point-blank demander qc. de but en blanc
17:57  EN-FR   to have the nerve to do sth. avoir le culot de faire qc.
18:01  EN-FR   Meyer's goshawk autour de Meyer
18:01  EN-FR   Madagascar sparrowhawk épervier de Madagascar
18:01  EN-FR   rufous-breasted sparrowhawk épervier menu
18:01  EN-FR   rufous-chested sparrowhawk épervier menu
18:01  EN-FR   red-breasted sparrowhawk épervier menu
18:01  EN-FR   rufous-breasted sparrowhawk épervier à ventre roux
18:01  EN-FR   rufous-chested sparrowhawk épervier à ventre roux
18:01  EN-FR   red-breasted sparrowhawk épervier à ventre roux
18:14  EN-IS   Corsican mint korsíkumynta
18:15  DE-IS   von da an upp úr þessu
18:15  DE-IS   von diesem Moment an upp úr þessu
18:15  DE-IS   von diesem Zeitpunkt an upp úr þessu
18:15  DE-IS   von da an upp úr því
18:15  DE-IS   ab da upp úr því
18:15  DE-IS   an der Außenseite von (etw.) utan á (e-u)
18:15  DE-IS   außerhalb des Friedhofs utangarðs
18:16  DE-IS   außerhalb der Gesellschaft utangarðs
18:16  DE-IS   Ernteaussichten uppskeruhorfur
18:16  DE-IS   Auflösung uppsögn
18:16  DE-IS   Trennung uppsögn
18:17  DE-IS   So ein Auto kostet fast eine Million (Kronen). Svona bíll kostar upp undir milljón.
18:17  DE-IS   nahezu upp undir
18:27  DE-IS   Nebennierenrinde nýrnahettubörkur
20:54  EN-FR   property of another bien d'autrui
20:54  EN-FR   another's property bien d'autrui
20:54  EN-FR   well-tempered bien tempéré
20:54  EN-FR   well proportioned bien agencé
20:54  EN-FR   Bertha Broadfoot Berthe au Grand Pied
20:55  EN-FR   methylene blue bleu de méthylène
20:55  EN-FR   capital needs besoins de capitaux
20:55  EN-FR   capital requirements besoins de capitaux
20:55  EN-FR   equity requirements besoins de capitaux
20:55  EN-FR   Indian cobra serpent à lunettes
20:55  EN-FR   spectacled cobra serpent à lunettes
20:55  EN-FR   Asian cobra serpent à lunettes
20:55  EN-FR   binocellate cobra serpent à lunettes
20:55  EN-FR   Asian cobra binoclarde
20:55  EN-FR   Indian cobra binoclarde
20:55  EN-FR   binocellate cobra binoclarde
20:55  EN-FR   spectacled cobra binoclarde
20:56  EN-FR   to approve that one does sth. bien vouloir qu'on fasse qc.
20:56  EN-FR   (piece of) rock bloc de roche
20:56  EN-FR   boulder bloc de roche
20:56  EN-FR   rock fragment bloc de roche
20:56  EN-FR   low tide basse mer
20:56  EN-FR   ebb tide basse mer
20:56  EN-FR   outgoing tide basse mer
20:56  EN-FR   high-priced bien coté
20:56  EN-FR   suggestion box boîte à idées
20:56  EN-FR   P.O. Box boîte postale
20:56  EN-FR   PO Box boîte postale
20:56  EN-FR   post office box boîte postale
20:57  EN-FR   abominable barbarity barbarie ignoble
20:57  EN-FR   beast of burden bête de somme
20:57  EN-FR   pack animal bête de somme
20:57  EN-FR   cattle grid bovi-stop
20:57  EN-FR   cattle grate bovi-stop
20:57  EN-FR   Texas gate bovi-stop
20:57  EN-FR   cattle guard bovi-stop
20:57  EN-FR   cattle stop bovi-stop
20:57  EN-FR   learning by heart apprentissage par cœur
20:57  EN-FR   learning by rote apprentissage par cœur
20:58  EN-FR   educationally handicapped en trouble d'apprentissage
20:58  EN-FR   educationally impaired en trouble d'apprentissage
20:58  EN-FR   educationally subnormal en trouble d'apprentissage
20:58  EN-FR   computer based learning apprentissage aidée par ordinateur
20:58  EN-FR   computer aided learning apprentissage aidée par ordinateur
20:58  EN-FR   computer assisted learning apprentissage aidée par ordinateur
20:58  EN-FR   deep structured learning apprentissage structuré en profondeur
20:58  EN-FR   distance learning course cours d'apprentissage à distance
20:58  EN-FR   foreign language learning apprentissage des langues étrangères
20:58  EN-FR   language stay séjour linguistique
20:58  EN-FR   language study holiday séjour linguistique
20:59  EN-FR   language learning holiday séjour linguistique
20:59  EN-FR   learning by doing apprentissage par la pratique
20:59  EN-FR   learning through doing apprentissage par la pratique
20:59  EN-FR   savant savant
20:59  EN-FR   academic savant
20:59  EN-FR   learned man savant
20:59  EN-FR   man of learning savant
20:59  EN-FR   man of letters savant
20:59  EN-FR   man of science savant
20:59  EN-FR   academic savante
20:59  EN-FR   learned woman savante
20:59  EN-FR   woman of learning savante
20:59  EN-FR   woman of letters savante
21:00  EN-FR   woman of science savante
21:00  EN-FR   savante savante
21:04  EN-FR   property of others bien d'autrui
21:04  EN-FR   savant savante
22:25  EN-RU   Black Sea port черноморский порт
22:25  EN-RU   neutron star нейтронная звезда
22:25  EN-RU   bromoform бромоформ
22:25  EN-RU   Meller's duck мадагаскарская кряква
23:08  EN-SK   ad interim dočasne
23:08  EN-SK   ad interim dočasný
23:08  EN-SK   ad interim s dočasnou platnosťou
23:08  EN-SK   chargé d'affaires chargé d'affaires