Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 23. Oktober 2023

00:15  Renaturierungsökologie restoration ecology
00:27  Finanzkraft financial capacity
00:27  Finanzkapazität financial capacity
02:19  Deep Fake deepfake
02:19  Deepfake deepfake
03:07  nach etw. lechzen to long for sth.
03:09  nach etw. lechzen to pant for sth.
03:29  einen Artikel veröffentlichen to run a piece
03:53  Mimosenhaftigkeit oversensitivity
05:04  Lehmerei clay work
05:05  Nachttopf guzunder
06:45  Raucher smoking car
06:46  Bähnchen little train
09:51  Gebinde pack
09:51  Bäckerbursche journeyman baker
09:52  Lahmer lame man
09:53  Abfallkasten chad box
09:53  Gelbe Sumpfschildkröte (Asian) yellow pond turtle
09:53  Gelbe Bachschildkröte (Asian) yellow pond turtle
09:53  Dreikiel-Bachschildkröte (Asian) yellow pond turtle
09:53  Dreikiel-Wasserschildkröte (Asian) yellow pond turtle
10:20  Frollein miss
11:23  Teenage Mutant Hero Turtles Teenage Mutant Ninja Turtles
11:23  Ninja Turtles Teenage Mutant Ninja Turtles
12:15  Insektenblütigkeit entomophily
13:36  Artenverlust loss of species
13:36  Konkurrenzpflanzen plant competitors
13:36  Höhengradient altitudinal gradient
13:54  Bräunungsgrad degree of browning
13:56  Propagulendruck propagule pressure
14:03  Weiberbesuch female visit
14:04  ökologische Stabilität ecological stability
14:04  Teesucht tea addiction
14:04  Lahmer lame person
14:13  Lebensmittelvergiftung food poisoning
14:14  sich eine Lebensmittelvergiftung zuziehen to get food poisoning
14:14  Arsenvergiftung arsenical poisoning
15:11  Vierbeiner quadruped
15:19  Zweifüßer biped
15:19  Zweifüßler biped
15:23  Zweifüßler bipeds
15:23  Vierfüßer quadruped
15:23  Vierfüßler quadruped
15:24  Quadrupede quadruped
15:24  Kaffeesucht coffee addiction
15:24  Vierfüßler quadrupeds
15:28  Bipedie bipedality
15:28  Bipedität bipedality
15:29  Zweifüßigkeit bipedality
15:38  Quadrupedalismus quadrupedalism
15:38  Quadrupedalismus quadrupedality
15:42  Hitliste charts
15:43  Oktopode octopod
15:44  Wurzelfüßer rhizopod
15:46  Sechsfüßer hexapods
15:47  einen Schnitzer machen to blunder
16:11  Adapterbacke adapter jaw
16:11  Wechselwirkungskräfte interaction forces
16:11  Quadrupedie quadrupedality
16:11  Quadrupedie quadrupedalism
16:11  Bipedität bipedalism
16:11  Waschsystem wash system
16:12  Trockensystem drying system
16:12  knüppeldick voll jam-packed
16:12  knüppeldickevoll jam-packed
16:12  gemeinhin in general
16:12  allgemeinhin in general
16:12  knüppeldick kommen to come thick and fast
16:13  Zweibeiner human
16:14  Zweibeiner biped
16:30  knüppeldick very bad
16:33  Sendungsreferenz shipment reference
16:35  Administrationsaufwand administrative effort
16:38  Energiepreis energy tariff
16:40  Hard Rock heavy rock
16:40  Hardrock heavy rock
16:46  Dazu gehört schon einiges! It takes something to do that!
17:50  Heavy Rock heavy rock
18:50  Nachtarbeiter lychnobite
19:42  Und dann kam es knüppeldick. And then the worst came to the worst.
19:54  Zigarettenfabrik cigarette factory
19:59  theokratisch theocratic
20:00  Theokratie theocracy
20:55  Theokrasie theocrasy
21:09  Theokratie theocratic state
21:23  Pferdetanz horse-riding dance
21:23  Spinnsystem spinning system
21:25  Lepraspalte leper's squint
21:25  Lepraspalte leper window
21:36  Containerverlad container loading
22:58  Alphaweibchen alpha female
23:02  Samentütchen seed packet
23:03  Speed-Wochenende speed weekend
23:04  Lädelisterben death of small shops
23:04  Molybdändisulfid molybdenum disulfide
23:06  Gottesstaat theocratic state
23:06  Gottesstaat theocratical state
23:10  Phänophase phenophase

Weitere Sprachen

00:41  DE-EO   Verkäufer vendisto
00:59  BG-DE   японски жерав Rotkronenkranich
00:59  BG-DE   японски жерав Mandschurenkranich
01:00  BG-DE   пожарен кран Feuerlöschhydrant
01:04  BG-DE   корабно витло Schiffsschraube
01:04  BG-DE   самолетна перка Luftschraube
01:06  BG-DE   неизправност Störung
04:33  DE-IT   Amplitude ampiezza
07:50  DE-RO   unterlaufen a submina
07:53  DE-RO   Kerzenmeer mare de lumânări
07:53  DE-RO   Leichenbestatterin antreprenoare de pompe funebre
07:54  DE-RO   dem Umstand verdanken a se datora faptului
07:55  DE-RO   Erstversorgung prim ajutor
08:02  EN-SK   hypocrisy hypokríza
08:02  EN-SK   resident usadený
08:02  EN-SK   resident in sth. sídliaci niekde
08:03  EN-SK   resident in sth. bývajúci niekde
08:03  EN-SK   to diversify sth. diverzifikovať n-čo
08:03  EN-SK   to diversify diverzifikovať sa
08:03  EN-SK   to diversify sth. rozrôzniť n-čo
08:03  EN-SK   to diversify rozrôzniť sa
08:03  EN-SK   to diversify sth. obmieňať n-čo
08:03  EN-SK   to diversify sth. obmeniť n-čo
08:03  EN-SK   to diversify obmieňať sa
08:03  EN-SK   to diversify obmeniť sa
08:03  EN-SK   diversification rozrôznenie
08:03  EN-SK   diversification spestrenie
08:04  EN-SK   diversification obmenenie
08:04  EN-SK   fluvial riečny
08:04  EN-SK   necrosis odumretie
08:04  EN-SK   fluvial sand fluviálny piesok
08:04  EN-SK   fluvial sand riečny piesok
08:04  EN-SK   evaporation odparovanie
08:42  EN-RO   to dig up a săpa
08:42  EN-RO   to score a goal a înscrie un gol
08:42  EN-RO   round-the-world trip călătorie în jurul lumii
08:42  EN-RO   monolingual dictionary dicționar monolingv
08:42  EN-RO   coronarography coronarografie
08:42  EN-RO   Tamil tamil
08:42  EN-RO   bisyllabic bisilabic
08:42  EN-RO   ligand ligand
08:42  EN-RO   angler pescăriță
08:42  EN-RO   Abkhazian limba abhază
09:00  DE-NO   Alltagsleben dagligliv
09:00  DE-NO   Brotfrucht brødfrukt
09:00  DE-NO   angelsächsisch anglosaksisk
09:00  DE-NO   Industrialisierung industrialisering
09:00  DE-NO   jdn./etw. mit Argusaugen beobachten å følge noen/noe med argusøyne
09:00  DE-NO   Arbeitsleben arbeidsliv
09:00  DE-NO   alles fressend altetende
09:00  DE-NO   etw. inspizieren å besikte noe
09:00  DE-NO   Inselgruppe arkipel
09:00  DE-NO   Abteilungsbesprechung avdelingsmøte
09:00  DE-NO   Kartoffelsalat potetsalat
09:00  DE-NO   Karotin karoten
09:00  DE-NO   Meeresspiegel havnivå
09:00  DE-NO   Knochenporzellan benporselen
09:00  DE-NO   Viertklässler fjerdeklassing
09:00  DE-NO   Viertklässlerin fjerdeklassing
09:00  DE-NO   Schnelligkeit hurtighet
09:00  DE-NO   Lebenshaltungskosten levekostnader
09:00  DE-NO   Ärmelkanal Den engelske kanal
09:00  DE-NO   Geograf geograf
09:00  DE-NO   Geografin geograf
09:00  DE-NO   Geographin geograf
09:00  DE-NO   Geograph geograf
09:00  DE-NO   Autofenster bilrute
09:00  DE-NO   Hosenbein bukseben
09:00  DE-NO   Büffel bøffel
09:00  DE-NO   Containerschiff containerskip
09:00  DE-NO   Autofähre bilferge
09:00  DE-NO   etw. fabrizieren å fabrikkere noe
09:00  DE-NO   Kuhmilch kumelk
09:00  DE-NO   Hyperlink hyperlenke
09:00  DE-NO   Bronzezeit bronsealderen
09:00  DE-NO   Zivilist sivilist
09:00  DE-NO   Zivilistin sivilist
09:01  DE-NO   Entsorgen deponering
09:01  DE-NO   zweigleisig dobbeltsporet
09:01  DE-NO   Bodenbelag gulvbelegg
09:01  DE-NO   Landwirtschaft gårdsdrift
09:01  DE-NO   bombenfest bombesikker
09:01  DE-NO   Blondine blondine
09:01  DE-NO   kalorienarm kalorifattig
09:01  DE-NO   Stemmeisen hoggjern
09:01  DE-NO   Stemmeisen huggjern
09:01  DE-NO   Militärbasis militærbase
09:01  DE-NO   Militärstützpunkt militærbase
09:01  DE-NO   Trägerschwingung bærebølge
09:01  DE-NO   fotografisch fotografisk
09:01  DE-NO   meldepflichtig meldepliktig
09:01  DE-NO   Abstimmung finjustering
09:09  EN-FR   one-way function fonction à sens unique
09:09  EN-FR   vying en concurrence
09:09  EN-FR   to avert sth. désamorcer qc.
09:09  EN-FR   to ward sth. off éviter qc.
09:09  EN-FR   to de-escalate se désamorcer
09:09  EN-FR   to de-escalate sth. désamorcer qc.
09:10  EN-FR   enlightened éclairé
09:10  EN-FR   well-informed éclairé
09:10  EN-FR   benevolent éclairé
09:10  EN-FR   to behave in an enlightened way agir en esprit éclairé
09:10  EN-FR   unenlightened peu éclairé
09:10  EN-FR   enlightened despot despote éclairé
09:10  EN-FR   to enlighten sb. éclairer la lanterne de qn.
09:10  EN-FR   to become clear s'éclairer
09:10  EN-SK   activist aktivista
09:10  EN-FR   to have electric lighting s'éclairer à l'électricité
09:10  EN-FR   to enlighten a colleague about sb./sth. éclairer un collègue sur qn./qc.
09:11  EN-FR   to throw light on a situation éclairer une situation
09:11  EN-FR   to light up a room éclairer une pièce
09:11  EN-SK   activist aktivistka
09:11  EN-FR   to light the way for sb. éclairer qn.
09:11  EN-FR   candlelit éclairé à la bougie
09:11  EN-FR   brilliantly lit vivement éclairé
09:11  EN-FR   moonlit éclairé par la lune
09:11  EN-FR   to be unlit ne pas être éclairé
09:11  EN-FR   unlit non éclairé
09:12  EN-FR   to illumine sth. éclairer qc.
09:12  EN-FR   to illuminate sth. éclairer qc.
09:12  EN-FR   back lit rétro-éclairé
09:12  EN-FR   to become clearer s'éclairer
09:12  EN-FR   to be cleared up s'éclairer
09:12  EN-FR   to give light éclairer
09:12  EN-FR   to give a good light bon éclairer
09:12  EN-FR   to give a bad light mal éclairer
09:12  EN-FR   to reconnoitre sth. éclairer qc.
09:12  EN-FR   to reconnoiter sth. éclairer qc.
09:12  EN-FR   to clarify sth. éclairer qc.
09:12  EN-FR   to throw light on sth. éclairer qc.
09:12  EN-FR   to flap about pendiller
09:12  EN-FR   to dangle pendiller
09:12  EN-FR   rhodium(III) oxide oxyde de rhodium(III)
09:13  EN-FR   rhodium sesquioxide oxyde de rhodium(III)
09:13  EN-FR   rhodium(III) oxide sesquioxyde de rhodium
09:15  EN-FR   rhodium sesquioxide sesquioxyde de rhodium
09:16  EN-FR   rhodium(IV) oxide oxyde de rhodium(IV)
09:16  EN-FR   rhodium dioxide oxyde de rhodium(IV)
09:16  EN-FR   rhodium(IV) oxide dioxyde de rhodium
09:16  EN-FR   to throw one's head back rejeter la tête
09:16  EN-FR   to vomit sth. rejeter qc.
09:16  EN-FR   to be rejected être rejeté
09:16  EN-FR   to be cast out être rejeté
09:16  EN-FR   to disregard sth. rejeter qc.
09:16  EN-FR   to shun sb./sth. rejeter qn./qc.
09:17  EN-FR   to cast sb. aside rejeter qn.
09:18  EN-FR   to eschew sth. rejeter qc.
09:18  EN-FR   to squash sb. against the wall presser qn. contre le mur
09:18  EN-FR   to squash up against sb./sth. se presser contre qn./qc.
09:18  EN-FR   to potter around the village faire le tour du village sans se presser
09:18  EN-FR   to press sb. for an answer presser qn. de répondre
09:18  EN-FR   to press sb. for a decision presser qn. de prendre une décision
09:18  EN-FR   to rush for the exit se presser vers la sortie
09:18  EN-FR   to press sb. to one's chest presser qn. contre sa poitrine
09:18  EN-FR   to hasten to se presser de
09:18  EN-FR   to ply sb. with questions presser qn. de questions
09:18  EN-FR   to leg it presser le pas
09:18  EN-FR   to squeeze sb. dry presser qn. comme un citron
09:18  EN-FR   to give sth. a squeeze presser qc.
09:18  EN-FR   to hurry sb. up faire presser qn.
09:18  EN-FR   It's urgent! Ça presse !
09:19  EN-FR   to speed sth. up presser qc.
09:19  EN-FR   to rush sth. presser qc.
09:19  EN-FR   to hasten sth. presser qc.
09:19  EN-FR   to press sb. for action presser qn. d'agir
09:19  EN-FR   to press sb. to one's bosom presser qn. contre son cœur
09:19  EN-FR   to press two objects together presser deux objets l'un contre l'autre
09:19  EN-FR   to stroll out sortir sans se presser
09:19  EN-FR   to stroll in entrer sans se presser
09:19  EN-FR   to hurry along se presser
09:19  EN-FR   leisurely sans se presser
09:19  EN-FR   in a leisurely way sans se presser
09:20  EN-FR   at a leisurely pace sans se presser
09:20  EN-FR   unhurriedly sans se presser
09:20  EN-FR   to flock to sth. se presser à qc.
09:21  EN-FR   to bracket sb./sth. with sb./sth. assimiler qn./qc. à qn./qc.
09:21  EN-FR   to be a slow learner avoir du mal à assimiler
09:21  EN-FR   to be assimilated s'assimiler
09:21  EN-FR   to become assimilated s'assimiler
09:21  EN-FR   to be comparable to sth. s'assimiler à qc.
09:21  EN-FR   to compare oneself to sb. s'assimiler à qn.
09:21  EN-FR   to learn sth. assimiler qc.
09:21  EN-FR   to liken sb./sth. with sb./sth. assimiler qn./qc. à qn./qc.
09:21  EN-FR   to treat workers as machines assimiler les travailleurs à des machines
09:21  EN-FR   to consider the embargo tantamount to a declaration of war assimiler l'embargo à une déclaration de guerre
09:21  EN-FR   cobot cobot
09:21  EN-FR   There is something very wrong with it. C'est un sac de nœuds.
09:21  EN-FR   There is something very wrong with it. Le ver est dans le fruit.
09:21  EN-FR   lobworm lombric commun
09:21  EN-FR   lob worm lombric commun
09:21  EN-FR   Canadian nightcrawler lombric commun
09:21  EN-FR   common earthworm lombric commun
09:22  EN-FR   dew worm lombric commun
09:22  EN-FR   vitalis lombric commun
09:22  EN-FR   nightcrawler lombric commun
09:22  EN-FR   Canadian nightcrawler ver de terre commun
09:22  EN-FR   common earthworm ver de terre commun
09:22  EN-FR   dew worm ver de terre commun
09:22  EN-FR   vitalis ver de terre commun
09:22  EN-FR   nightcrawler ver de terre commun
09:22  EN-FR   lobworm ver de terre commun
09:22  EN-FR   lob worm ver de terre commun
09:22  EN-FR   lobworm ver de rosée
09:22  EN-FR   lob worm ver de rosée
09:22  EN-FR   Canadian nightcrawler ver de rosée
09:22  EN-FR   common earthworm ver de rosée
09:22  EN-FR   dew worm ver de rosée
09:22  EN-FR   vitalis ver de rosée
09:24  EN-FR   nightcrawler ver de rosée
09:24  EN-FR   to throw a spanner in the works mettre du sable dans l'engrenage
09:24  EN-FR   to put a spanner in the works mettre du sable dans l'engrenage
09:25  EN-FR   to throw a (monkey) wrench in the works mettre du sable dans l'engrenage
09:25  EN-FR   to put a (monkey) wrench in the works mettre du sable dans l'engrenage
09:25  EN-FR   to throw a spanner in the works enrayer le mécanisme
09:25  EN-FR   to put a spanner in the works enrayer le mécanisme
09:26  EN-FR   to put a (monkey) wrench in the works enrayer le mécanisme
09:26  EN-FR   to throw a (monkey) wrench in the works enrayer le mécanisme
09:26  EN-FR   to throw a spanner in the works créer des difficultés
09:26  EN-FR   to put a spanner in the works créer des difficultés
09:27  EN-SK   balanced pokojný
09:27  EN-SK   balanced vyrovnaný
09:28  EN-FR   to vie with sb. to do sth. rivaliser avec qn. pour faire qc.
09:28  EN-FR   Kampot Kampot
09:28  EN-FR   Kampot pepper poivre de Kampot
09:51  EN-EO   protectionism protektismo
10:12  EN-FR   to put a (monkey) wrench in the works créer des difficultés
10:12  EN-FR   to throw a (monkey) wrench in the works créer des difficultés
10:12  EN-FR   roan antelope antilope rouanne
10:12  EN-FR   roan antelope antilope cheval
10:12  EN-FR   roan antelope hippotrague rouan
10:12  EN-FR   sable antelope hippotrague noir
10:12  EN-FR   sable antelope antilope noire
10:12  EN-FR   Tibetan antelope antilope du Tibet
10:12  EN-FR   chiru antilope du Tibet
10:15  EN-FR   restraining order injonction de ne pas faire
10:15  EN-FR   cease and desist order injonction de ne pas faire
10:15  EN-FR   notice of distringas ordonnance notifiant l'obligation de ne pas faire
10:15  EN-FR   injunctive relief prétention tendant à faire cesser un trouble
10:15  EN-FR   injunction jugement relatif à l'obligation de ne pas faire
10:15  EN-FR   crime of omission délit d'omission
10:15  EN-FR   injunction suit action relative à une obligation de ne pas faire
10:15  EN-FR   action for an injunction action relative à une obligation de ne pas faire
10:15  EN-FR   to lie by omission mentir par omission
10:15  EN-FR   oversight omission
10:15  EN-FR   dereliction omission
10:15  EN-FR   errors and omissions excepted sauf erreur ou omission
10:15  EN-FR   strass strass
10:16  EN-FR   rhinestone strass
10:16  EN-FR   to tar everyone with the same brush mettre tout le monde dans le même sac
10:16  EN-FR   to colour everyone with the same brush mettre tout le monde dans le même sac
10:16  EN-FR   to color everyone with the same brush mettre tout le monde dans le même sac
10:16  EN-FR   to conduct sth. effectuer qc.
10:16  EN-FR   worksheet liste des taches à effectuer
10:17  EN-FR   to make proper safety checks effectuer des contrôles de sécurité convenables
10:17  EN-FR   to sort by increasing order effectuer un tri croissant
10:17  EN-FR   to sort by decreasing order effectuer un tri décroissant
10:17  EN-FR   to reciprocate effectuer un mouvement alternatif
10:17  EN-FR   to volley (a ball) effectuer une volée
10:17  EN-FR   to sink down effectuer une descente
10:17  EN-FR   scandia oxyde de scandium
10:17  EN-FR   heavy metal poisoning empoisonnement aux métaux lourds
10:17  EN-FR   heavy metal content teneur en métaux lourds
10:17  EN-FR   content of heavy metals teneur en métaux lourds
10:17  EN-FR   heavy-metal intoxication intoxication aux métaux lourds
10:17  EN-FR   heavy metal poisoning intoxication aux métaux lourds
10:18  EN-FR   heavy metal pollution pollution par les métaux lourds
10:18  EN-FR   pollution by heavy metals pollution par les métaux lourds
10:18  EN-FR   heavy metal contamination pollution par les métaux lourds
10:18  EN-FR   heavy metal (heavy) metal
10:18  EN-FR   antioxidative antioxydant
10:18  EN-FR   gigantomachy gigantomachie
10:18  EN-FR   senescence sénescence
10:18  EN-FR   photosynthetic photosynthétique
10:18  EN-FR   photosynthesizing photosynthèse
10:18  EN-FR   to photosynthesize sth. assimiler qc.
10:18  EN-FR   to photosynthesise sth. assimiler qc.
10:18  EN-FR   to integrate into sth. s'assimiler à qc.
10:18  EN-FR   to identify with sb. s'assimiler à qn.
10:18  EN-FR   to equate sb./sth. with sb./sth. assimiler qn./qc. à qn./qc.
10:18  EN-FR   to digest sth. assimiler qc.
10:18  EN-FR   to imbibe sth. assimiler qc.
10:18  EN-FR   to take sth. in assimiler qc.
10:19  EN-FR   to do an audit effectuer un audit
10:19  EN-FR   to carry out an audit effectuer un audit
10:20  EN-FR   to (randomly) spot-check sth. effectuer un contrôle sur qc.
10:20  EN-FR   to crash-test sth. effectuer des tests de collision sur qc.
10:20  EN-FR   to carry out a raid on sb. effectuer une rafle chez qn.
10:20  EN-FR   to carry out a raid on sb. faire une rafle chez qn.
10:20  EN-FR   to be trained in Germany effectuer sa formation en Allemagne
10:20  EN-FR   to inspect the building effectuer une inspection du bâtiment
10:20  EN-FR   to check the vehicles effectuer le contrôle des véhicules
10:23  EN-FR   to bandy blows se bastonner
10:23  EN-FR   hot beverage boisson chaude
10:23  EN-FR   whitewashed blanchi à la chaux
10:23  EN-FR   Maltese bichon maltais
10:23  EN-FR   lightship bateau-phare
10:23  EN-FR   exhaust air opening bouche d'aération
10:24  EN-FR   scrubbing brush balai-brosse
10:24  EN-FR   scrubber balai-brosse
10:24  EN-FR   torque support bielle de réaction
10:24  EN-FR   torque multiplier bielle de réaction
10:24  EN-FR   dust mop balai à franges
10:24  EN-FR   to annul sth. biffer qc.
10:24  EN-FR   to ax sth. biffer qc.
10:24  EN-FR   to axe sth. biffer qc.
10:24  EN-FR   to cut sth. out biffer qc.
10:24  EN-FR   to discard sth. biffer qc.
10:24  EN-FR   to remove sth. biffer qc.
10:24  EN-FR   to withdraw sth. biffer qc.
10:24  EN-FR   caning bastonnade
10:26  EN-FR   corporal punishment bastonnade
10:26  EN-FR   flogging bastonnade
10:29  EN-FR   beating bastonnade
10:29  EN-FR   scandium(III) oxide oxyde de scandium
10:29  EN-FR   selenium dioxide dioxyde de sélénium
10:29  EN-FR   silica dioxyde de silicium
10:29  EN-FR   silica silice
10:29  EN-FR   silicon dioxide silice
10:29  EN-FR   silver oxide oxyde d'argent(I)
10:29  EN-NL   course length cursusduur
10:29  EN-NL   infusion period infusieduur
10:29  EN-FR   thiamine thiamine
10:29  EN-FR   cellular division division cellulaire
10:29  EN-FR   cleavage of cells division cellulaire
10:29  EN-FR   cellular telephony téléphonie cellulaire
10:30  EN-FR   giant cell arteritis artérite giganto-cellulaire
10:31  EN-FR   to hurry up and do sth. se presser de faire qc.
10:31  EN-FR   fluorescent screen écran fluorescent
10:32  EN-FR   fluorescent dye colorant fluorescent
10:32  EN-FR   fluorescent color couleur fluorescente
10:32  EN-FR   fluorescent colour couleur fluorescente
10:32  EN-FR   colouring agent colorant
10:37  EN-FR   coloring agent colorant
10:37  EN-FR   dye colorant
10:37  EN-FR   colouring colorant
10:37  EN-FR   coloring colorant
10:37  EN-FR   colourant colorant
10:37  EN-FR   colorant colorant
10:37  EN-FR   to colour sth. colorer qc.
10:37  EN-FR   to color sth. colorer qc.
10:37  EN-FR   to tint sth. colorer qc.
10:37  EN-FR   to stain sth. colorer qc.
10:37  EN-FR   to dye sth. colorer qc.
10:37  EN-FR   to colour sth. green colorer qc. en vert
10:38  EN-FR   to color sth. green colorer qc. en vert
10:38  EN-FR   tinged with nostalgia coloré de nostalgie
10:38  EN-FR   to embellish sth. colorer qc.
10:38  EN-FR   to lend colour to sth. colorer qc.
11:00  EN-FR   to lend color to sth. colorer qc.
11:00  EN-FR   to go red se colorer
11:00  EN-FR   expulsion délogement
11:02  DE-RU   berühmt für seinen Verstand известный своим умом
11:02  DE-RU   Er ist berühmt für seine Arbeiten auf dem Gebiet der Mathematik. Он известен своими трудами в области математики.
11:02  DE-RU   berühmt auf der ganzen Welt известный во всём мире
11:02  DE-RU   Freilich! Известное дело!
11:03  DE-RU   Ableismus эйблизм
11:03  DE-RU   Altersdiskriminierung дискриминация по возрасту
11:03  DE-RU   Vorrentenalter предпенсионный возраст
11:03  DE-RU   Strafmündigkeit возраст уголовной ответственности
11:03  DE-RU   Altersbeschränkung ограничение по возрасту
11:04  DE-RU   posieren принимать позу
11:06  DE-RU   Lilienblatt лист лилии
11:09  DE-RU   Zigaretten- папиросный
11:09  DE-RU   Zigarettenpapier папиросная бумага
11:09  DE-RU   Ankömmling приезжий
11:09  DE-RU   zärtliche Worte ласковые слова
11:10  DE-RU   Kettenhund цепная собака
11:10  DE-RU   Selbststudium самоподготовка
11:11  DE-RU   fragend спрашивающий
11:11  DE-RU   auf dem Bahnhof на вокзале
11:11  DE-RU   Wunschzettel список желаний
11:12  DE-RU   Winterschuhe зимняя обувь
11:12  DE-RU   Schlangennest змеиное гнездо
11:12  EN-FR   ouster délogement
11:12  EN-FR   deportation order mesure d'expulsion
11:12  EN-FR   expulsion order mesure d'expulsion
11:13  EN-FR   adjuvant adjuvant
11:14  EN-FR   adjuvant therapy traitement adjuvant
11:14  EN-FR   to contort oneself se tortiller
11:14  EN-FR   to struggle se tortiller
11:14  EN-FR   to writhe se tortiller
11:14  EN-FR   to contort one's body se contortionner
11:14  EN-FR   to wring sth. out tordre qc.
11:14  EN-FR   to contort sth. tordre qc.
11:14  EN-FR   to dissolve into laughter se tordre de rire
11:14  EN-FR   to dislocate a limb se tordre un membre
11:14  EN-FR   to double up with laughter se tordre de rire
11:16  EN-FR   Brown-Séquard syndrome syndrome de Brown-Séquard
11:17  EN-FR   taciturn person taiseux
11:17  EN-FR   silent type taiseux
11:17  EN-FR   woman of few words taiseuse
11:17  EN-SK   to be well byť v poriadku
11:19  DE-RU   Wandregal настенная полка
11:19  DE-RU   kürzertreten экономить
11:20  DE-RU   Lücke свободное пространство
11:20  EN-FR   (freshwater) crayfish écrevisse
11:20  EN-FR   trainer basket
11:20  EN-FR   to be as fit as a fiddle être en pleine santé
11:20  EN-FR   dodgy chelou
11:20  DE-RU   Ausfädelungsstreifen полоса торможения
11:20  EN-FR   dodgy précaire
11:20  EN-FR   silent type taiseuse
11:20  EN-FR   gym shoe basket
11:20  DE-RU   Oligophagie олигофагия
11:20  EN-FR   gymnastic shoe basket
11:21  EN-FR   taciturn person taiseuse
11:21  EN-FR   endogamy endogamie
11:21  EN-FR   Mexican–American War guerre américano-mexicaine
11:22  EN-FR   souvlaki souvláki
11:22  EN-FR   to live in great style vivre sur un grand pied
11:51  DE-NO   Militär militær
11:52  DE-NO   Streitkräfte militær
12:19  DE-NO   Backspace-Taste tilbaketast
12:19  DE-NO   Gänsemarsch gåsegang
12:19  DE-NO   bilingual bilingval
12:19  DE-NO   bilingual bilingv
12:20  DE-NO   zweisprachig bilingval
12:20  DE-NO   zweisprachig tospråklig
12:20  DE-NO   zweisprachig bilingv
12:20  DE-NO   Armatur armatur
12:21  DE-NO   etw. wahrnehmen å sanse noe
12:21  DE-NO   Eroberer erobrer
12:25  DE-NO   Nutzerprofil brukerprofil
12:25  DE-NO   etw. bemerken å sanse noe
12:25  DE-NO   etw. erkennen å sanse noe
12:25  DE-NO   Löschtaste slettetast
12:26  DE-NO   Intelligenzquotient intelligenskvotient
12:26  DE-NO   Versicherungsgesellschaft forsikringsselskap
12:26  DE-NO   Versicherungsunternehmen forsikringsselskap
12:26  DE-NO   Spielzeugladen leketøysbutikk
12:26  DE-NO   Spielwarengeschäft leketøysbutikk
12:26  DE-NO   Spielwarenladen leketøysbutikk
12:26  DE-NO   Spielwarenhandlung leketøysbutikk
12:26  DE-NO   Rasiergel barbergelé
12:26  DE-NO   Ladenregal butikkhylle
12:26  DE-NO   Nationalsozialistin nasjonalsosialist
12:26  DE-NO   Nasjonal Samling Nasjonal Samling
12:26  DE-NO   Quisling quisling
12:26  DE-NO   Widerstandskämpfer motstandskjemper
12:26  DE-NO   Widerstandskämpferin motstandskjemper
12:26  DE-NO   Bürgerrechtsbewegung borgerrettsbevegelse
12:26  DE-NO   Tab fane
12:26  DE-NO   Tabulator tabulator
12:26  DE-NO   Tabulatortaste tabulatortast
12:27  DE-NO   auf der Hut sein å være på utkikk
12:27  DE-NO   Ostsee Østersjøen
12:27  DE-NO   Europäisches Nordmeer Norskehavet
12:27  DE-NO   Norwegische See Norskehavet
12:27  DE-NO   Kattegat Kattegat
12:27  DE-NO   Skagerrak Skagerrak
12:27  DE-NO   Afrikaans afrikaans
12:27  DE-NO   Seminarist seminarist
12:38  DE-RO   Rentierherde turmă de reni
12:39  DE-RO   Antonescu- antonescian
12:39  DE-RO   an der Spitze în frunte
12:39  DE-RO   in Führung liegen a fi în frunte
12:40  DE-RO   Thaddäus Tadeu
12:41  DE-RO   Notfallkoffer trusă de urgență
12:48  DE-RO   Sonnenkollektor captator solar
12:48  DE-RO   einen Schatten haben a nu fi în toate mințile
12:48  DE-RO   Güte calitate
12:53  DE-RO   die Nerven behalten a-și ține nervii
12:58  DE-FI   Ohrwürmer pihtihäntäiset
12:58  DE-FI   Gemeiner Ohrwurm isopihtihäntä
12:59  DE-FI   Mittelklasse keskiluokka
12:59  DE-FI   Mittelstand keskiluokka
12:59  DE-FI   geblendet sein häikäistyä
12:59  DE-FI   geblendet werden häikäistyä
12:59  DE-FI   strahlend häikäisevä
12:59  DE-FI   verletzen teloa
12:59  DE-FI   (Fahrrad-)Heimtrainer kuntopyörä
12:59  DE-FI   (Fahrrad-)Hometrainer kuntopyörä
12:59  DE-FI   Trainingsfahrrad kuntopyörä
12:59  DE-FI   Fitnessrad kuntopyörä
12:59  DE-FI   Trainingsrad kuntopyörä
12:59  DE-FI   Ergometer ergometri
12:59  DE-FI   fusselig nukkainen
12:59  DE-FI   flaumig nukkainen
12:59  DE-FI   flauschig nukkainen
12:59  DE-FI   Pfirsichhaut persikkaiho
13:00  DE-FI   Elternteil vanhempi
13:00  DE-FI   unverheiratetes Paar avopari
14:27  DE-ES   Beobachterin oteadora
14:27  DE-ES   Zank riña
14:28  DE-ES   Gewebelehre histología
14:28  DE-ES   Ausrüstung equipamiento
14:28  DE-ES   sich in etw. verwickeln enredarse en algo
14:29  DE-ES   grob grosero
14:36  DE-ES   glitschig resbaladero
14:39  DE-ES   Geißbock cabrón
15:46  DE-NO   Absacker kveldsdrink
15:51  EN-FR   Benelux Bénélux
16:17  DE-HR   Aufschluss razaranje
16:19  DE-HR   Mikrowellenaufschluss mikrovalno potpomognuto razaranje
16:23  EN-HR   digestion razaranje
16:43  DE-SR   Unterwäsche доњи веш
16:45  DE-SR   Trainer тренер
18:17  EN-NO   National Socialist nasjonalsosialistisk
18:35  DE-RO   Zwischenaufenthalt escală
18:58  DE-HR   Trainingsanzug trenerka
18:58  DE-HR   Trainer trenerka
18:58  DE-HR   Bronze bronz
18:58  DE-HR   Bronze bronza
18:59  DE-HR   eine Entscheidung treffen donijeti odluku
18:59  DE-HR   eine Entscheidung fällen donijeti odluku
19:00  DE-HR   Toter mrtva osoba
19:00  DE-HR   Tote preminule
19:00  DE-HR   die Toten preminule
19:01  DE-HR   kaputt pokvaren
19:01  DE-HR   kaputt kaput
19:05  DE-EO   Malonsäure malonata acido
19:05  DE-EO   Papaverin papaverino
19:05  DE-EO   Digitoxin digitoksino
19:06  DE-EO   Intention intenco
19:12  DE-RO   Großkundgebung demonstrație de masă
19:17  DE-RO   Interregnum interregn
19:38  EN-FR   fire station caserne de pompiers
19:38  EN-FR   fire engine pompe à incendie
19:39  EN-FR   fire engine camion de pompiers
19:39  EN-FR   fire engine véhicule de pompiers
19:43  EN-FR   helmet casque
19:43  EN-FR   helmet heaume
19:51  EN-FR   rescuer sauveteur
19:51  EN-FR   rescuer sauveteuse
19:54  DE-RU   Zigarettenfabrik папиросная фабрика
19:58  DE-RO   theokratisch teocratic
20:00  DE-FI   Theokratie teokratia
20:03  EN-RU   theocracy теократия
20:03  BG-DE   теокрация Theokratie
20:03  DE-FR   Theokratie théocratie
20:04  DE-PT   Theokratie teocracia
20:05  DE-SK   Theokratie teokracia
20:05  EN-SK   theocracy teokracia
20:31  DE-NL   Theokratie theocratie
20:31  EN-NL   theocracy theocratie
20:40  DA-DE   teokratisk theokratisch
20:40  DE-FI   theokratisch teokraattinen
20:41  DE-FR   theokratisch théocratique
20:50  EN-PL   theocracy teokracja
22:10  EN-RO   ochre ocru
22:10  EN-RO   hypertonia hipertonie
22:10  EN-RO   shipwreck naufragiu
22:10  EN-RO   phenotype fenotip
22:11  EN-RO   tractor driver șofer de tractor
22:14  EN-SK   anesthetic (agent) anestetikum
22:14  EN-SK   anaesthetic (agent) anestetikum
22:30  EN-SK   activist aktivistický
22:30  EN-SK   activity čulosť
22:30  EN-SK   liveliness čulosť
22:30  EN-SK   liveliness živosť
22:30  EN-SK   liveliness vitálnosť
22:30  EN-SK   well-balanced vyvážený
22:31  EN-SK   well balanced vyvážený
22:31  EN-SK   well-balanced vyrovnaný
22:31  EN-SK   well balanced vyrovnaný
22:31  EN-SK   well zdravý
22:31  EN-SK   to be well byť zdravý
22:31  EN-SK   I'm not very well. Nie je mi dobre.
22:31  EN-SK   to not be well nebyť v poriadku
22:31  EN-SK   dewclaw vlčí pazúr
22:32  EN-SK   scrubs chirurgický odev
22:58  EN-RO   alpha female femelă alfa
22:58  DE-RO   Alphaweibchen femelă alfa
23:09  DE-RO   Phänophase fenofază
23:21  DE-EO   Theokratie teokratio
23:22  DE-EO   Instruktion instrukcio
23:22  DE-SQ   feminin femëror
23:22  DE-SQ   Fabel fabul
23:35  DE-TR   Hydralazin hidralazin
23:50  DE-NO   atomar atomær
23:53  DE-NO   jdn./etw. befingern å beføle noen/noe
23:56  DE-HR   Theokratie teokracija