Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 26. September 2023
00:22
Nordazepam
nordazepam
01:21
Klassifizierungshierarchie
classification hierarchy
01:21
Klassifizierungshierarchie
hierarchy of classification
01:22
Konsultationssystem
consultation system
01:24
Beratungssystem
consultation system
01:27
Programmlogik
program logic
01:28
Planerkennung
plan recognition
01:30
Energiegewinnung
energy harvesting
01:34
gegenseitiges Anerkennungsverfahren
mutual recognition procedure
01:37
Zurverfügungstellung
supplying
01:38
Stimmerkennung
voice recognition
07:04
Lastsignal
load signal
07:05
Eigenschaftstabelle
property table
07:05
Absichtserkennung
intention recognition
07:05
als Kontrast
for contrast
07:08
Anerkennungsbehörde
recognition authority
07:08
Anerkennungsstelle
recognition authority
07:08
Anerkennungsverfahren
recognition procedure
07:09
Erkennungsverfahren
recognition procedure
07:09
Ertragsrealisierung
revenue recognition
07:09
Signalerkennung
signal recognition
09:20
Erkennungsansatz
recognition approach
10:21
belastende Beweismittel
incriminating evidence
10:43
Faraday'sches Induktionsgesetz
Faraday's law (of induction)
10:43
Faraday'sches Induktionsgesetz
Faraday's induction law
10:45
Entlastungszeuge
witness for the defence
11:49
Bugfahrwerk
nose gear
12:04
neben der Kappe sein
to be out of it
12:16
Spar dir die Worte!
Keep your breath to cool your porridge.
12:50
verfassungswidrig
unconstitutional
12:50
verfassungswidriger
more unconstitutional
12:51
verfassungswidrigste
most unconstitutional
12:51
verfassungswidrig
unconstitutionally
13:27
verfassungswidrig
anticonstitutional
13:27
verfassungswidrig
extra-constitutional
14:28
Entscheide dich (endlich).
Make up your mind.
14:30
agglomeratives Clusterverfahren
agglomerative clustering
14:33
Citronensäure
citric acid
14:45
Bring Ordnung in dein Leben!
Clean up your act!
16:03
Spießgeselle
partner in crime
16:09
Loyalitätserklärung
declaration of loyalty
16:09
Montagezustand
assembly state
16:09
Montageaufgabe
assembly task
16:35
Impftote
vaccination deaths
17:39
Traubenzucker
grape sugar
17:59
Stärkezucker
glucose
17:59
Traubenzucker
dextrose
18:00
Stärkezucker
starch sugar
18:44
Subkognition
subcognition
18:56
Alkylpolyglucosid
alkyl polyglucoside
18:56
Alkylpolyglycosid
alkyl polyglycoside
19:55
Stützkonstruktion
supporting structure
19:55
Aufbauprozess
construction process
19:55
Grundstruktur
base structure
19:55
Schädigungsanalyse
damage analysis
20:01
Montagereihenfolge
assembly sequence
20:01
Produktionssteuerung
production control
20:03
Istigkeit
isness
21:11
Amygdalin
amygdalin
21:13
Glucose
glucose
21:33
spülbar
washable
22:34
Psicose
psicose
22:34
Intelligenzverstärker
intelligence amplifier
22:34
etw. verstehen
to get the idea of sth.
22:35
Naringenin
naringenin
22:35
Expertentool
expert tool
22:36
Wegplanung
path planning
22:37
Haben Sie eine Entscheidung getroffen?
Have you made a decision?
22:39
Procarbazin
procarbazine
22:40
Nicotinamid
nicotinamide
22:41
Dithizon
dithizone
22:41
Ambazon
ambazone
22:42
Aminoguanidin
aminoguanidine
22:42
Hydralazin
hydralazine
23:07
modulare Produktion
modular production
23:22
Stützpunkt
support point
Weitere Sprachen
05:56
DE-NO
Kleinbauern
småbønder
05:58
DE-NO
Kleinbauer
småbonde
05:59
DE-NO
Stilblüte
språkblomst
08:03
DE-FI
Lisinopril
lisinopriili
08:03
EN-FI
lisinopril
lisinopriili
08:24
EN-FR
to convert (a try)
transformer (un essai)
08:26
EN-FI
Kangaroo Island
Kengurusaari
08:26
EN-FI
Busan
Busan
08:26
EN-FI
minister of the environment
ympäristöministeri
08:26
EN-FI
upward
ylöspäin
08:26
EN-FI
upwards
ylöspäin
08:26
EN-FI
supernatural
yliluonnollinen
08:26
EN-FI
Volga
Volga
08:27
EN-FI
triumphantly
voitonriemuisesti
08:27
EN-FI
fricassee
viilokki
08:27
EN-FI
drizzle
vihma
08:27
EN-FI
once again
vielä kerran
08:27
EN-FI
again
vielä kerran
08:27
EN-FI
once more
vielä kerran
08:27
EN-FI
one more time
vielä kerran
08:27
EN-FI
water treatment
vedenkäsittely
08:27
EN-FI
electric kettle
vedenkeitin
08:27
EN-FI
water boiler
vedenkeitin
08:27
EN-FI
belly dancer
vatsatanssijatar
08:27
EN-FI
accountability
vastuullisuus
08:27
EN-FI
responsibility
vastuullisuus
08:27
EN-FI
countermeasure
vastatoimi
08:27
EN-FI
counteraction
vastatoimi
08:27
EN-FI
band saw
vannesaha
08:27
EN-FI
prison cell
vankiselli
08:27
EN-FI
jail cell
vankiselli
08:28
EN-FI
light art
valotaide
08:28
EN-FI
steady hand
vakaa käsi
08:28
EN-FI
electoral fraud
vaalivilppi
08:28
EN-FI
election fraud
vaalivilppi
08:28
EN-FI
vote rigging
vaalivilppi
08:28
EN-FI
foamy
vaahtoinen
08:28
EN-FI
frothy
vaahtoinen
08:28
EN-FI
Protestant Reformation
uskonpuhdistus
08:28
EN-FI
Reformation
uskonpuhdistus
08:28
EN-FI
working class
työväenluokka
08:28
EN-FI
hyperactive
ylivilkas
08:28
EN-FI
overactive
ylivilkas
08:28
EN-FI
hyphen
yhdysviiva
08:28
EN-FI
nuclear reactor
ydinreaktori
08:28
EN-FI
cable-stayed bridge
vinoköysisilta
08:28
EN-FI
toilet brush
vessaharja
08:28
EN-FI
antihypertensive (drug)
verenpainelääke
08:28
EN-FI
Caelum
Veistotaltta
08:29
EN-FI
waterproofness
vedenpitävyys
08:29
EN-FI
watertightness
vedenpitävyys
08:29
EN-FI
involuntary
vastentahtoinen
08:29
EN-FI
leucocyte
valkosolu
08:29
EN-FI
white blood cell
valkosolu
08:29
EN-FI
credibility
uskottavuus
08:29
EN-FI
bravely
urheasti
08:29
EN-FI
tofu
tofu
08:29
EN-FI
composer
säveltäjä
08:29
EN-FI
surfboard
surffilauta
08:29
EN-FI
Orient
orientti
08:29
EN-FI
keel
köli
08:29
EN-FI
coronavirus
koronavirus
08:29
EN-FI
chondrite
kondriitti
08:29
EN-FI
fricassee
viillokki
08:30
EN-FI
cassette recorder
kasettinauhuri
08:30
EN-FI
cassette tape recorder
kasettinauhuri
08:30
EN-FI
mapper
kartoittaja
08:31
EN-FR
cefoxitin
céfoxitine
08:33
EN-FR
shrinkflation
réduflation
08:53
DE-SK
Karbonstahl
uhlíková oceľ
08:56
EN-ES
nizatidine
nizatidina
09:42
DE-RO
sich (auf) französisch verabschieden
a o șterge englezește
09:42
DE-RO
sich (auf) französisch verabschieden
a o șterge franțuzește
10:10
DE-RO
Vorläuferzelle
celulă precursoare
10:10
DE-RO
Gebären
parturiție
10:10
DE-RO
ewig
pururi
10:11
DE-RO
durchwachsen
cu grăsime
10:11
DE-RO
sich bürsten
a se peria
10:11
DE-RO
erzürnen
a tracasa
10:32
EN-RO
incorporation
încorporare
10:33
EN-RO
little by little
încetul cu încetul
11:25
EN-RO
dichotomy
dihotomie
12:54
DE-NO
Gastland
gjesteland
13:02
EN-SK
acquiescence
súhlas
13:02
EN-SK
acquiescence in / to sth.
podvolenie sa n-čomu
13:02
EN-SK
acquiescence in / to sth.
prijatie n-čoho
13:02
EN-SK
acquiescent
mlčky súhlasiaci
13:02
EN-SK
nasal consonant
nosová spoluhláska
13:02
EN-SK
nasal consonant
nazálna spoluhláska
13:02
EN-SK
nasal
nosovka
13:02
EN-SK
nasal
nazála
13:02
EN-SK
antics
vyvádzanie
13:02
EN-SK
antic
šibalstvo
13:03
EN-SK
antics
šantenie
13:03
EN-SK
antic
pestvo
13:03
EN-SK
antics
šaškovanie
13:03
EN-SK
antic
šaškovina
13:03
EN-SK
treasurer
pokladník
13:03
EN-SK
elevator
výťah
13:03
EN-SK
to acquire sth.
nadobudnúť n-čo
13:03
EN-SK
trachea
priedušnica
13:03
EN-SK
windpipe
priedušnica
13:03
EN-SK
to acquire sth.
nadobúdať n-čo
13:03
EN-SK
endocarp
endokarp
13:03
EN-SK
automatic rifle
automatická puška
13:03
EN-SK
gladiatorial games
gladiátorské hry
13:03
EN-SK
hypotaxis
hypotaxa
13:04
EN-SK
cultural event
kultúrne podujatie
13:04
EN-FR
to drop (kick) a goal
réussir un drop
13:04
EN-FR
to dodge (sb.)
crocheter (qn.)
13:04
EN-FR
to wrongfoot sb.
crocheter qn.
13:04
EN-FR
to outpace sb.
prendre qn. de vitesse
13:04
EN-FR
to heel the ball out
talonner le ballon
13:04
EN-FR
to break away
se dégager
13:04
EN-FR
to kick the ball into touch
botter le ballon en touche
13:04
EN-FR
to knock on
pousser le ballon en avant
13:04
EN-FR
rotten reffing
mauvais arbitrage
13:04
EN-FR
acrid smell
âcre odeur
13:04
EN-FR
mud-spattered
éclaboussé de boue
13:04
EN-FR
working-age adult
actif
13:04
EN-FR
working-age adult
active
13:04
EN-FR
refereeing
arbitrage
13:04
EN-FR
to score an own-goal
marquer un but contre son camp
13:04
EN-FR
to concede a goal
concéder un but
13:04
EN-FR
to be held to a 1:1 draw by Chelsea
devoir concéder le match nul 1 à 1 face à Chelsea
13:04
EN-FR
touch judge
juge de touche
13:04
EN-FR
scorer
marqueur
13:05
EN-FR
scorer
marqueuse
13:05
EN-FR
front row
ligne d'attaque
13:05
EN-FR
front row
première ligne
13:05
EN-FR
scorer
buteur
13:05
EN-FR
scorer
buteuse
13:05
EN-FR
to keep score
compter les points
13:05
EN-FR
dead ball line
ligne de ballon mort
13:05
EN-FR
line-out
remise en touche
13:05
EN-FR
forward pass
passe en avant
13:05
EN-FR
knock-on
passe en avant
13:05
EN-FR
penalty goal
but sur coup franc
13:05
EN-FR
to tackle sb.
plaquer qn.
13:05
EN-FR
to head a goal
marquer un but de la tête
13:05
EN-FR
to (play a) draw
faire match nul
13:05
EN-FR
to be at full strength
être au complet
13:05
EN-FR
to lie well back
se tenir en retrait
13:05
EN-FR
to throw orange peel at the referee
jeter des pelures d'orange à l'arbitre
13:05
EN-FR
team line-up
composition de l'équipe
13:05
EN-FR
to have a kick-about
taper dans le ballon
13:05
EN-FR
to spoil the play with too much whistle
gâcher le jeu par de trop nombreux coups de sifflet
13:05
EN-FR
to have a two-goal lead
mener par deux buts
13:05
EN-FR
to lead by two goals
mener par deux buts
13:06
EN-FR
to score with a header
marquer un but de la tête
13:06
EN-FR
to dribble
dribbler
13:06
EN-FR
to shoot
shooter
13:06
EN-FR
to send sb. sprawling
renverser qn.
13:06
EN-FR
(penalty) box
surface (de réparation)
13:06
EN-FR
the six-yard box
les six mètres
13:06
EN-FR
lisinopril
lisinopril
13:07
DE-SK
Zuckerpalme
arenga cukrová
13:07
DE-SK
identisch
identický
13:07
DE-SK
Tschechoslowakin
Čechoslovenka
13:07
DE-SK
Echte Sagopalme
ságovník pravý
13:07
DE-SK
Eichelkaffee
žaluďová káva
13:35
EN-SK
napkin
obrúsok
13:36
EN-SK
napkin
servítka
13:36
EN-SK
napkin
servítok
13:40
DE-IT
Amitriptylin
amitriptilina
13:47
DE-RO
Spanierin
spaniolă
15:02
EN-ES
phorbol
forbol
15:02
EN-ES
salinomycin
salinomicina
15:04
EN-ES
streptomycin
estreptomicina
15:06
EN-RO
borscht
borș
15:06
EN-RO
trade balance
balanță comercială
15:07
EN-RO
lemon ice cream
înghețată de lămâie
15:17
EN-ES
imipramine
imipramina
15:17
EN-ES
edoxaban
edoxabán
15:19
EN-ES
amitriptyline
amitriptilina
15:52
EN-ES
butriptyline
butriptilina
16:10
EN-ES
eflornithine
eflornitina
16:44
EN-ES
alogliptin
alogliptina
16:44
EN-ES
cycloheximide
cicloheximida
16:50
EN-ES
glutethimide
glutetimida
16:50
DE-TR
Pornographie
pornografi
16:50
DE-TR
Pornografie
pornografi
16:56
EN-SK
to fold sth.
poprehýbať n-čo
16:56
EN-SK
sport
šport
16:58
EN-SK
Old Church Slavonic
staroslovienčina
17:01
EN-ES
astemizole
astemizol
20:31
EN-FI
to work
olla töissä
20:34
DE-IT
Thunersee
lago di Thun
20:34
DE-IT
Streptomycin
streptomicina
20:34
DE-IT
Lenalidomid
lenalidomide
20:34
DE-IT
Phorbol
forbolo
20:35
DE-IT
Pregnan
pregnano
20:35
DE-IT
Lobelin
lobelina
20:35
DE-IT
Digitoxin
digitossina
20:35
DE-IT
Fusidinsäure
acido fusidico
20:35
DE-IT
Azelastin
azelastina
20:35
DE-IT
Astemizol
astemizolo
21:10
DE-FR
haargenau
pile-poil
21:10
DE-FR
stur bleiben
s'obstiner
21:10
DE-FR
spießig
petit-bourgeois
21:10
DE-FR
pingelig
maniaque
21:10
DE-FR
geradeheraus
de but en blanc
21:11
DE-FR
geradeheraus
ouvertement
21:11
DE-FR
geradeheraus
à brûle-pourpoint
21:11
DE-FR
größenwahnsinnig sein
avoir la folie des grandeurs
21:11
DE-FR
geradeheraus
franchement
21:11
DE-FR
blitzschnell
fulgurant
21:12
DE-FR
geradeheraus
carrément
21:12
DE-FR
Sonstiges
fait divers
21:14
DE-FR
angeberisch
vantard
21:16
EN-RO
vulgar
vulgar
21:16
EN-RO
guardrail
parapet
21:16
EN-RO
porcini
hrib
21:16
EN-RO
chanterelle
gălbior
21:16
EN-RO
internet user
internaut
21:16
EN-RO
local
localnic
21:16
EN-RO
to terminate
a rezilia
21:16
EN-RO
bard
bard
21:16
EN-RO
to grant
a acorda
21:16
EN-RO
to tune
a acorda
21:16
EN-RO
Ethiopian
etiopiană
21:16
EN-RO
fragment
fragment
21:16
EN-RO
tourist
turistă
21:16
EN-RO
to swing
a legăna
21:16
EN-RO
team spirit
spirit de echipă
21:16
EN-RO
Saudi
saudit
21:16
EN-RO
legacy
învechit
21:16
EN-RO
Paphlagonia
Paflagonia
21:16
EN-RO
milk production
producție de lapte
21:16
EN-RO
hydrodynamics
hidrodinamică
21:17
EN-RO
welding mask
mască de sudură
21:17
EN-RO
meningeal
meningeal
21:17
EN-RO
metonymy
metonimie
21:17
EN-RO
National Socialist
național-socialist
21:17
EN-RO
impalpable
impalpabil
21:17
EN-RO
villanelle
vilanelă
21:17
EN-RO
motor vehicle
vehicul cu motor
21:17
EN-RO
side view
vedere laterală
21:17
EN-RO
injection needle
ac de seringă
21:17
EN-RO
touring aircraft
avion de turism
21:17
EN-FI
sprinkler installation
sprinklerijärjestelmä
21:17
EN-FI
to skateboard
skeitata
21:17
EN-FI
lemon peel
sitruunankuori
21:17
EN-RO
venom gland
glandă cu venin
21:17
EN-FI
lemon rind
sitruunankuori
21:17
EN-RO
gemstone jewelry
bijuterie cu pietre prețioase
21:17
EN-RO
on both sides
bilateral
21:17
EN-FI
lemon zest
sitruunankuori
21:18
EN-FI
Basseterre
Basseterre
21:18
EN-FI
voting booth
äänestyskoppi
21:18
EN-FI
universal gas constant
yleinen kaasuvakio
21:18
EN-RO
well-chosen
bine ales
21:18
EN-RO
profiteer
bișnițar
21:18
EN-FI
private patient
yksityispotilas
21:18
EN-RO
sage drop
bomboană cu salvie
21:18
EN-RO
borsht
borș
21:18
EN-FI
to fatigue
väsyä
21:18
EN-RO
private practice
cabinet medical particular
21:18
EN-FI
to get tired
väsyä
21:18
EN-RO
regulatory framework
cadru de reglementare
21:18
EN-RO
gully cover
capac de canal
21:18
EN-FI
subtotal
välisumma
21:18
EN-RO
what a
ce fel de
21:18
EN-RO
blue sky
cer albastru
21:18
EN-FI
sub-total
välisumma
21:18
EN-FI
low-fat
vähärasvainen
21:18
EN-RO
gemstone jewellery
bijuterie cu pietre prețioase
21:18
EN-FI
low fat
vähärasvainen
21:18
EN-RO
eyes red from crying
ochi roșii de plâns
21:18
EN-FI
low in fat
vähärasvainen
21:18
EN-RO
to do pottery
a face olărie
21:18
EN-RO
to post process
a postprocesa
21:18
EN-FI
force field
voimakenttä
21:18
EN-FI
field of force
voimakenttä
21:18
EN-RO
branched-chain amino acids
aminoacizi cu lanț ramificat
21:18
EN-FI
soft drink
virvoitusjuoma
21:18
EN-FI
vinyl
vinyyli
21:18
EN-RO
Adventist
adventistă
21:18
EN-RO
nutritional
nutrițional
21:18
EN-RO
power amplifiers
amplificatoare de putere
21:18
EN-RO
full-time employee
angajat cu normă întreagă
21:18
EN-RO
full-time worker
angajat cu normă întreagă
21:18
EN-RO
tetracyclic antidepressants
antidepresive tetraciclice
21:18
EN-RO
speed calling
apelare rapidă
21:18
EN-RO
speed dialing
apelare rapidă
21:19
EN-RO
speed dialling
apelare rapidă
21:19
EN-RO
That makes sense.
Are sens.
21:19
EN-RO
knee joint
articulație a genunchiului
21:19
EN-FI
video surveillance
videovalvonta
21:19
EN-RO
social security
asigurare socială
21:19
EN-RO
mitigating
atenuant
21:19
EN-FI
locomotive
veturi
21:19
EN-RO
mudflow
avalanșă de nămol
21:19
EN-RO
mudslide
avalanșă de nămol
21:19
EN-FI
Verona
Verona
21:19
EN-FI
blood thinner
verenohennuslääke
21:19
EN-RO
entero-
entero-
21:19
EN-FI
anticoagulant
verenohennuslääke
21:19
EN-RO
stormy
furtunos
21:19
EN-RO
discount
discount
21:19
EN-RO
ecclesial
ecleziastic
21:19
EN-RO
exudate
exsudat
21:19
EN-FI
reciprocal
vastavuoroinen
21:19
EN-RO
(on) Thursdays
în fiecare joi
21:19
EN-RO
defiance
îndârjire
21:19
EN-RO
mountain jog
alergare montană
21:19
EN-RO
guarantee of quality
garanție a calității
21:19
EN-RO
quality guarantee
garanție a calității
21:19
EN-RO
democratic
democrat
21:19
EN-FI
mutual
vastavuoroinen
21:19
EN-FI
outside
ulkopuoli
21:19
EN-RO
group action
acțiune în grup
21:19
EN-FI
thunderstorm
ukkosilma
21:19
EN-RO
roof tile
țiglă pentru acoperiș
21:19
EN-FI
unable to work
työkyvytön
21:19
EN-RO
average yearly temperature
temperatură medie anuală
21:19
EN-FI
tacky
tyylitön
21:19
EN-FI
turbulence
turbulenssi
21:19
EN-RO
vaporisation
vaporizare
21:19
EN-RO
vaporization
vaporizare
21:20
EN-FI
smoking ban
tupakointikielto
21:20
EN-FI
ban on smoking
tupakointikielto
21:20
EN-RO
humorous
umoristic
21:20
EN-RO
decubitus ulcer
ulcer de decubit
21:20
EN-RO
Uyghurs
uiguri
21:20
EN-FI
to transliterate
translitteroida
21:20
EN-RO
biomass
biomasă
21:20
EN-FI
hopelessness
toivottomuus
21:20
EN-RO
houses
case
21:20
EN-FI
deliverable
toimitettavissa oleva
21:20
EN-RO
congregation
congregație
21:20
EN-FI
burden of proof
todistustaakka
21:20
EN-FI
demonstrably
todistettavasti
21:20
EN-RO
... aside
în plus de
21:20
EN-RO
in huge numbers
în număr mare
21:20
EN-RO
at a gallop
în galop
21:20
EN-FI
provably
todistettavasti
21:20
EN-RO
oyster farming
ostreicultură
21:20
EN-FI
dartboard
tikkataulu
21:20
EN-RO
high-precision
de înaltă precizie
21:20
EN-FI
dart board
tikkataulu
21:20
EN-FI
industrial area
teollisuusalue
21:20
EN-FI
industrial region
teollisuusalue
21:20
EN-RO
neuralgia
nevralgie
21:20
EN-FI
industrial park
teollisuusalue
21:20
EN-FI
temperamental
temperamentikas
21:21
EN-FI
television channel
televisiokanava
21:21
EN-FI
winter season
talvikausi
21:21
EN-FI
to confiscate
takavarikoida
21:21
EN-FI
to seize
takavarikoida
21:21
EN-FI
taco
taco
21:21
EN-FI
meteorological satellite
sääsatelliitti
21:21
EN-FI
weather satellite
sääsatelliitti
21:21
EN-FI
superpower
supervalta
21:21
EN-FI
sprinkler system
sprinklerijärjestelmä
21:22
EN-IT
school bus
pulmino della scuola
22:39
EN-FI
buzzer
summeri
23:00
DE-FI
Amygdalin
amygdaliini
23:00
DE-FI
Naringenin
naringeniini
23:00
EN-FI
amygdalin
amygdaliini
23:01
EN-FI
naringenin
naringeniini
23:05
DE-RO
zerstörerisch
mistuitor
23:05
DE-RO
Fußknöchel
maleolă
23:05
DE-RO
Impfkalender
calendarul vaccinărilor
23:16
EN-SK
copula
spona
23:16
EN-SK
copula
sponové sloveso
23:16
EN-SK
linking verb
sponové sloveso
23:17
EN-SK
link verb
sponové sloveso
23:17
EN-SK
linking verb
spona
23:17
EN-SK
link verb
spona
23:17
EN-SK
copula
kopula
23:17
EN-SK
linking verb
kopula
23:17
EN-SK
link verb
kopula
23:17
EN-SK
to acquire sth.
osvojiť si n-čo
23:17
EN-SK
to acquire a habit
osvojiť si zvyk
23:17
EN-SK
acquirable
získateľný
23:17
EN-SK
acquired
nevrodený
23:17
EN-SK
acquired
druhotný
23:17
EN-SK
to take an elevator
ísť výťahom
23:18
EN-SK
to take a lift
ísť výťahom
23:18
EN-SK
windpipe
trachea
23:18
EN-SK
columnar
stĺpovitý
23:18
EN-SK
column-shaped
stĺpovitý
23:18
EN-SK
windowless
bezokienkový
23:18
EN-SK
to fold sth.
poprehýnať n-čo
23:18
EN-SK
sanitary napkin
hygienická vložka
23:19
EN-SK
to walk sth. off
rozchodiť n-čo
23:19
EN-SK
sports
šport
23:19
EN-SK
to play sports
športovať
23:19
EN-SK
sport
kamoš
23:19
EN-SK
Old Church Slavonic
staroslovančina
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai