Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 30. Mai 2024

00:34  Brommonochlorid bromine monochloride
00:35  Chlormonofluorid chlorine monofluoride
00:35  Dichlorhexaoxid dichlorine hexoxide
00:35  Chlor(IV)-oxid chlorine(IV) oxide
00:37  Niobocendichlorid niobocene dichloride
00:38  Hexachlorphosphazen hexachlorophosphazene
00:43  etw. unterliegt der Steuer sth. is liable to tax
01:24  Schlauchpilze sac fungi
01:27  Angel Island Angel Island
01:42  Schlauchpilz sac fungus
03:28  Weimar Weimar
03:52  Verschrei's nicht! Don't speak too soon!
07:14  Netzfeinheit mesh fineness
07:14  Massenskalierung mass scaling
07:15  Teilchenlänge particle length
07:15  Partikellänge particle length
07:16  Militärführung military leaders
08:36  altorientalisch ancient Near Eastern
08:41  Kohlrübe swede
09:06  Heurigenlokal wine tavern
09:07  Heuriger wine tavern
09:23  Alter Orient ancient Near East
10:31  mit großem Nachlass ausgegeben issued at a large discount
12:42  Eisenach Eisenach
12:43  Gotha Gotha
12:47  etw. in den Griff bekommen to get on top of sth.
12:51  Königin-Elisabeth-Wettbewerb Queen Elisabeth Competition
13:32  jdn. verfeinden to make enemies of sb.
14:02  in Abhängigkeit von etw. depending on / upon sth.
16:07  Simulationscode simulation code
16:08  isogen isogenic
17:56  zu einer Vergütung berechtigt entitled to a remuneration
18:03  das Kommando zum Schießen geben to give the command / order to fire
18:04  nicht willens sein, etw. zu tun to be unwilling to do sth.
18:36  ungepaart azygous
19:28  Verschleißfestigkeit wear resistance
19:29  Abriebfestigkeit wear resistance
19:29  Verschleißfestigkeit resistance to abrasion
19:56  Schwerkraftsignatur gravity signature
19:57  Tubist tubaist
19:57  Tubaspieler tuba player
19:58  Plazentomegalie placentomegaly
19:58  nicht willens unwilling
19:58  vertraglich verpflichtet liable under a contract
19:59  nicht sphärisch non-spherical
20:17  Bärlapppflanzen Lycopodiopsida
20:18  Maximalkraft maximum strength
20:21  Trylon Trylon
20:33  es jedem recht machen wollen to try to be all things to all men
20:56  Autoaufbereitung auto detailing
20:57  Fahrzeugaufbereitung vehicle detailing
21:20  Thrombozyten platelets
21:30  Wirtsgenotyp host genotype
21:35  weißer Spritzer white wine spritzer
21:55  Zweistreifen-Ziersalmler two-lined pencilfish
21:55  Ungeschicklichkeit sinisterity
21:55  Zweibinden-Ziersalmler two-lined pencilfish
21:56  wohltönend mellifluent

Weitere Sprachen

00:17  EN-RO   unidentified neidentificat
00:38  DE-UK   am Abend увечері
00:38  DE-UK   am Abend вечором
00:38  DE-UK   am Abend ввечері
00:39  DE-UK   Freut mich, Sie kennenzulernen. Приємно познайомитися.
00:39  DE-UK   Imbissstube закусочна
00:40  DE-UK   Video відео
00:40  DE-UK   Ringfinger безіменний палець
00:41  DE-UK   Anschaffung придбання
00:43  DE-UK   Verlust втрата
00:56  DE-UK   Tagebuch щоденник
00:56  DE-UK   schüchtern сором'язливо
00:56  DE-UK   aktiv активний
01:03  DE-UK   besetzt зайнятий
01:06  DE-UK   Betrag сума
01:06  DE-UK   Empfang прийом
01:06  DE-UK   sich räuspern кашлянути
07:30  DE-RO   anstößig scabros
07:30  DE-RO   Gestank damf
07:30  DE-RO   Ballettcompagnie corp de balet
07:30  DE-RO   Ballettkompanie corp de balet
07:30  DE-RO   Happy End happy-end
07:30  DE-RO   Chlordioxid dioxid de clor
07:30  DE-RO   Chlortrifluorid trifluorură de clor
07:30  DE-RO   benommen chiaun
07:31  DE-RO   Eintritt frei, um eine Spende wird am Ausgang erbeten. Intrarea este liberă, se solicită o donație la ieșire.
07:57  EN-FR   chlorine azide azoture de chlore
08:37  DE-UK   Gletscher льодовик
08:37  DE-UK   Strand пляж
08:37  DE-UK   Baumstamm стовбур
08:37  DE-UK   Schwanz хвіст
08:37  DE-UK   Stier бик
08:38  DE-UK   westlich західний
08:38  DE-UK   wild дикий
08:38  DE-UK   südlich південний
08:39  DE-UK   Kumpel товариш
08:43  EN-RO   chlorine trifluoride trifluorură de clor
08:43  EN-RO   chlorine dioxide dioxid de clor
08:45  CS-DE   fluorid Fluorid
08:47  CS-DE   bromid rubidný Rubidiumbromid
08:47  CS-DE   bromid draselný Kaliumbromid
08:48  CS-DE   hydroxid rubidný Rubidiumhydroxid
08:48  CS-DE   dusičnan berylnatý Berylliumnitrat
08:48  CS-DE   chlorid berylnatý Berylliumchlorid
08:48  CS-DE   hydrid berylnatý Berylliumhydrid
08:55  DE-FR   Chlorazid azoture de chlore
08:55  DE-FR   Chlordioxid dioxyde de chlore
08:55  DE-RU   Berylliumnitrat нитрат бериллия
08:55  DE-RU   Berylliumhydrid гидрид бериллия
08:55  DE-RU   Berylliumoxid оксид бериллия
08:56  DE-RU   Beryllerde оксид бериллия
08:56  DE-RU   Berylliumhydroxid гидроксид бериллия
08:56  DE-RU   Berylliumselenid селенид бериллия
08:56  DE-RU   Berylliumiodid иодид бериллия
08:56  CS-DE   fluorid zinečnatý Zinkfluorid
08:56  CS-DE   oxid chloričitý Chlordioxid
08:57  CS-DE   fluorid chloritý Chlortrifluorid
08:57  CS-DE   síran barnatý Bariumsulfat
08:57  CS-DE   chlorid barnatý Bariumchlorid
08:57  CS-DE   bromid hořečnatý Magnesiumbromid
08:57  DE-RU   Berylliumcarbonat kарбонат бериллия
08:57  DE-RU   Bariumcarbonat карбонат бария
08:57  DE-RU   Bariumoxalat оксалат бария
08:57  DE-RU   Bariumperoxid пероксид бария
08:57  DE-RU   Bariumselenid селенид бария
08:57  DE-RU   Bariumiodid иодид бария
09:01  CS-DE   bromid sodný Natriumbromid
09:02  CS-DE   sulfid kademnatý Cadmiumsulfid
09:02  CS-DE   fluorid draselný Kaliumfluorid
09:02  CS-DE   bromid barnatý Bariumbromid
09:03  CS-DE   fluorid berylnatý Berylliumfluorid
09:07  EN-FR   rational function fonction rationnelle
09:08  CS-DE   koruna československá Tschechoslowakische Krone
09:08  DE-LA   Schenkel crus
09:08  DE-LA   Weberkunst ars textrina
09:08  DE-LA   Weberhandwerk ars textrina
09:08  EN-SK   ectomy ektómia
09:09  EN-SK   maxilla maxila
09:11  EN-SK   anomaloscope anomaloskop
09:12  EN-SK   disulphide disulfid
09:13  EN-SK   bufotenine bufotenín
09:15  DE-UK   Kaktus кактус
09:16  DE-UK   Ozean океан
09:16  DE-UK   Vollmond повний місяць
09:16  DE-UK   Umwelt навколишнє середовище
09:16  DE-UK   Tulpe тюльпан
09:18  DE-UK   Nest гніздо
09:18  DE-UK   Unwetter погана погода
09:18  DE-UK   Kaninchen кролик
09:20  DE-UK   Atlas атлас
09:20  DE-UK   Stiller Ozean Тихий океан
09:20  DE-UK   Kontinent континент
09:21  DE-UK   Kamille ромашка
09:21  DE-UK   Kälte холод
09:34  DE-UK   Ruder стерно
09:36  DE-UK   Käfer жук
09:36  DE-UK   Vulkan вулкан
09:36  DE-UK   Nashorn носоріг
09:37  DE-UK   Nilpferd гіпопотам
09:38  DE-UK   Weintraube виноград
09:54  DE-UK   Pol полюс
09:54  DE-UK   Floh блоха
09:54  DE-UK   baufällig ветхий
09:54  DE-UK   verwirren переплутати
09:55  DE-UK   das Übliche звичне
09:55  DE-UK   Verordnung призначення
09:55  DE-UK   Betreuung опікування
09:56  DE-UK   etw. in Anspruch nehmen використовувати щось
09:56  DE-UK   Erfrischungsgetränk освіжаючий напій
09:58  DE-UK   kein не
09:59  DE-UK   Sextaner шестикласник
09:59  DE-UK   herrschen панувати
10:01  DE-UK   kaltblütig холоднокровно
10:01  DE-UK   zur Abwechslung для урізноманітнення
10:02  DE-UK   Trauzeuge дружба
10:02  DE-UK   Gesichtszüge риси обличчя
10:02  DE-UK   Futter корм
10:03  DE-UK   Flügel крило
10:03  DE-UK   Norweger норвежець
10:16  DE-RO   Frankist franchist
10:24  DE-RU   Chlordioxid диоксид хлора
10:24  DE-RU   Dichlorhexaoxid дихлоргексаоксид
10:24  DE-RU   Vanadiumnitrid нитрид ванадия
10:29  DE-RU   Dnister Днестр
10:30  DE-RU   sich besaufen нажираться
10:42  DE-ES   Chlordioxid dióxido de cloro
10:42  DE-ES   Chlortrifluorid trifluoruro de cloro
10:42  DE-ES   Dichlortrioxid trióxido de dicloro
10:42  DE-ES   Lanthantrifluorid trifluoruro de lantano
10:42  DE-ES   Schweinezunge lengua de cerdo
10:42  DE-ES   Kalbszunge ternera lengua
10:43  EN-ES   lanthanum trifluoride trifluoruro de lantano
10:43  EN-ES   chlorine trifluoride trifluoruro de cloro
10:43  EN-ES   strontium bromide bromuro de estroncio
10:43  EN-ES   niobium nitride nitruro de niobio
10:43  EN-ES   smooth snake culebra lisa europea
10:43  EN-ES   beryllium nitrate nitrato de berilio
10:43  EN-ES   barium peroxide peróxido de bario
10:43  EN-ES   chlorine dioxide dióxido de cloro
10:43  EN-ES   pork tongue lengua de cerdo
10:43  EN-ES   veal tongue ternera lengua
10:49  DE-UK   Norwegisch норвезька мова
11:03  DE-UK   Gimpel снігур (звичайний)
11:05  DE-UK   Niederlande Нідерланди
11:05  DE-UK   Löffler косар (білий)
11:06  DE-UK   Dompfaff снігур (звичайний)
11:06  DE-UK   Schloss замок
11:07  DE-UK   norwegisch норвезький
11:07  DE-UK   Burg замок
11:07  DE-UK   Löffelreiher косар (білий)
11:08  DE-UK   Bungalow бунгало
11:08  DE-UK   Dänin данка
11:08  DE-UK   Schwedin шведка
11:08  DE-UK   Schwede швед
11:08  DE-UK   Dänin датчанка
11:08  DE-UK   erschaffen створювати
11:09  DE-UK   rau грубий
11:09  DE-UK   melden доповісти
11:09  DE-UK   liefern доставити
11:09  DE-UK   übertragen передавати
11:09  DE-UK   Norwegerin норвежка
11:09  DE-UK   weder ... noch ... ні ... ні ...
11:09  DE-UK   Erwartungen очікування
11:11  DE-UK   Große Erwartungen Великі сподівання
11:11  DE-UK   Krach шум
11:11  DE-UK   Keltologie кельтологія
11:12  DE-UK   Vanille ваніль
11:12  DE-UK   Dänisch датська мова
11:12  DE-UK   Dänisch данська мова
11:13  DE-UK   Näh- швацький
11:13  DE-UK   Näherin швачка
11:13  DE-UK   Schwedisch шведська мова
11:13  DE-UK   schwedisch шведський
11:13  DE-UK   Beleg квитанція
11:13  DE-UK   duzen бути на «ти»
11:13  DE-UK   zugewandt повернутий
11:13  DE-UK   Vorderseite лицьовий бік
11:14  DE-UK   zuwenden дивитися
11:14  DE-UK   von Bäumen gesäumt обсаджений деревами
11:14  DE-UK   angebracht доречний
11:14  DE-UK   angebracht прилаштований
11:14  DE-UK   sich in die Hosen machen накласти в штани
11:14  DE-UK   keusch цнотливий
11:14  DE-UK   keusch невинний
11:14  DE-UK   Hallo zusammen! Привіт всім!
11:14  DE-UK   duzen тикати
11:14  DE-UK   etw. erklären пояснювати щось
11:15  DE-UK   erwidern відповісти
11:15  DE-UK   verlangen вимагати
11:15  DE-UK   Herrgott! Господи!
11:15  DE-UK   gesamt загалом
11:15  DE-UK   gesamt сукупний
11:15  DE-UK   Melone диня
11:15  DE-UK   Ich bin einverstanden. Я згоден.
11:15  DE-UK   Atem дихання
11:15  DE-UK   durch через
11:15  DE-UK   Wie schade! Як шкода!
11:15  DE-UK   Erdnuss земляний горіх
11:16  DE-UK   fallen пасти
11:16  DE-UK   fallen упасти
11:16  DE-UK   Keltologie кельтознавство
11:16  DE-UK   Ozeanografie океанологія
11:16  DE-UK   drücken давити
11:16  DE-UK   Notiz записка
11:17  DE-UK   Notiz памʼятка
11:17  DE-UK   Krug кружка
11:17  DE-UK   Butterbrot бутерброд
11:17  DE-UK   etw. in Erfahrung bringen дізнаватися щось
11:18  DE-UK   etw. in Erfahrung bringen дізнатися щось
11:18  DE-UK   Gipfel вершина
11:19  DE-UK   Tiden приплив і відплив
11:19  DE-UK   Umweltschutz охорона навколишнього середовища
11:20  DE-UK   Hoden сім'яні залози
11:23  DE-UK   Berylliumoxid оксид берилію
11:23  DE-UK   Beryllerde оксид берилію
11:23  DE-UK   Bariumhydrid гідрид барію
11:23  DE-UK   Kleinigkeit дрібниця
11:24  DE-UK   Schlingnatter мідянка звичайна
11:33  DE-UK   Jochbein вилична кістка
11:34  DE-UK   Oberkiefer верхня щелепа
11:34  DE-UK   Nasenbein носова кістка
11:34  DE-UK   Tränenbein сльозова кістка
11:34  DE-UK   Gaumenbein піднебінна кістка
11:35  DE-UK   Wirbelsäule хребетний стовп
11:36  DE-UK   Kreuzbein крижова кістка
11:36  DE-UK   Steißbein куприкова кістка
11:37  DE-UK   Brustbein груднина
11:37  DE-UK   Brustbein грудна кістка
11:37  DE-UK   Hinterhauptbein потилична кістка
11:37  DE-UK   Scheitelbein тім'яна кістка
11:37  DE-UK   Schläfenbein скронева кістка
11:37  DE-UK   Keilbein клиноподібна кістка
11:37  DE-UK   Stirnbein лобова кістка
11:37  DE-UK   Siebbein решітчаста кістка
11:38  DE-UK   Wirbelsäule хребет
11:40  DE-UK   Teich ставок
11:42  DE-UK   Gewitter гроза
11:42  DE-UK   Halswirbelsäule шийний відділ хребта
11:43  DE-UK   Zungenbein під'язикова кістка
11:44  DE-UK   Pflugscharbein леміш
12:57  DE-UK   wolkig хмарний
13:16  DE-UK   Strauß букет
14:21  EN-SK   naval námorný
14:21  DE-UK   Äquator екватор
14:56  DE-UK   Frost мороз
15:16  DE-UK   Flut приплив
15:18  EN-FR   underground cable câble souterrain
15:18  EN-FR   hidden souterrain
15:19  EN-FR   rational (algebraic) fraction fraction rationnelle
15:19  EN-FR   Poincaré–Hopf (index) theorem théorème (de l'indice) de Poincaré-Hopf
15:19  EN-FR   Poincaré–Hopf index formula théorème (de l'indice) de Poincaré-Hopf
15:19  EN-FR   Hopf index theorem théorème (de l'indice) de Poincaré-Hopf
15:19  EN-FR   Poincaré–Hopf (index) theorem formule de Poincaré-Hopf
15:19  EN-FR   Poincaré–Hopf index formula formule de Poincaré-Hopf
15:19  EN-FR   Hopf index theorem formule de Poincaré-Hopf
15:19  EN-FR   Poincaré–Hopf (index) theorem théorème de l'indice de Hopf
15:19  EN-FR   Poincaré–Hopf index formula théorème de l'indice de Hopf
15:19  EN-FR   Hopf index theorem théorème de l'indice de Hopf
15:19  EN-FR   hairy ball theorem théorème de la boule chevelue
15:20  EN-FR   hedgehog theorem théorème de la boule chevelue
15:20  EN-FR   Hopf theorem théorème de Hopf
15:20  EN-FR   to go underground passer dans la clandestinité
15:20  EN-FR   to go by underground aller en métro
15:20  EN-FR   to go by subway aller en métro
15:20  EN-FR   subterranean souterrain
15:20  EN-FR   chlorine dioxide dioxyde de chlore
15:20  EN-FR   chlorine trifluoride trifluorure de chlore
15:20  EN-FR   vanadium nitride nitrure de vanadium
15:20  EN-FR   barium oxalate oxalate de baryum
15:21  EN-FR   rubidium hydride hydrure de rubidium
15:21  EN-FR   intellectual approach idée de départ
15:21  EN-FR   maxim idée de départ
15:21  EN-FR   original language langue de départ
15:21  EN-FR   The Piano La Leçon de piano
15:21  EN-FR   to wilt languir
15:21  EN-FR   to pine languir
15:21  EN-FR   to flag languir
15:21  EN-FR   to keep sb. waiting faire languir qn.
15:21  EN-FR   to be parched avoir grand-soif
15:22  EN-FR   till one's thirst is quenched jusqu'à plus soif
15:22  EN-FR   till one can take no more jusqu'à plus soif
15:22  EN-FR   craving for power soif de pouvoir
15:22  EN-FR   bloodthirsty avide de sang
15:22  EN-FR   to crave sth. avoir terriblement envie de qc.
15:52  EN-FR   rhubarb compote compote de rhubarbe
15:52  EN-FR   rhubarb jam confiture de rhubarbe
15:52  EN-FR   rhubarb juice jus de rhubarbe
15:53  EN-FR   attention-getter accroche
15:53  EN-FR   maxim point de départ
15:53  EN-FR   approach idée de départ
15:53  EN-FR   to long for sth. avoir terriblement envie de qc.
15:54  EN-FR   ackee (apple) aki
16:24  EN-FR   water divining radiesthésie
16:29  EN-FR   to bisect sth. couper qc. en deux
16:30  EN-FR   to disincline sb. to do sth. décourager qn. de faire qc.
16:30  EN-FR   to bisect sth. scinder qc. en deux
16:32  EN-FR   bisection partage en deux
17:02  EN-IS   chlorine dioxide klórdíoxíð
17:16  DE-ES   Elternzeit baja por paternidad
17:16  DE-ES   Elternzeit baja por maternidad
17:35  DE-RO   Postdoktorand cercetător postdoctoral
18:31  DE-UK   Badminton бадмінтон
18:31  DE-UK   Baseball бейсбол
18:31  DE-UK   Basketball баскетбол
18:31  DE-UK   Biathlon біатлон
18:31  DE-UK   Billard більярд
18:31  DE-UK   Bodybuilding культуризм
18:31  DE-UK   Bouldern болдеринг
18:31  DE-UK   Bowling боулінг
18:31  DE-UK   Boxen бокс
18:56  DE-UK   Tischtennis настільний теніс
18:57  DE-UK   Triathlon тріатлон
18:58  DE-UK   Volleyball волейбол
19:01  DE-UK   Beine ноги
19:03  DE-UK   Molkerei молочарня
19:35  EN-FR   garden rhubarb rhubarbe des jardins
19:35  EN-FR   attention-catcher accroche
19:35  EN-FR   lead feature accroche
19:35  EN-FR   lead story accroche
19:35  EN-FR   maxim maxime
19:35  EN-FR   origin point de départ
19:36  EN-FR   basis point de départ
19:36  EN-FR   springboard point de départ
19:36  EN-FR   approach point de départ
19:42  DE-UK   Automobilsport автомобільний спорт
20:00  EN-FR   to split sth. (up) into two scinder qc. en deux
20:00  EN-FR   to divide sth. (up) into two scinder qc. en deux
20:00  EN-FR   to split se scinder
20:00  EN-FR   tasseography tassographie
20:01  EN-FR   intellectual approach point de départ
20:01  EN-FR   thirst for knowledge soif de connaissances
20:01  EN-FR   depressing flippant
20:01  EN-FR   worrying flippant
20:01  EN-FR   to freak out fripper
20:01  EN-FR   to be depressed fripper
20:01  EN-FR   to be down fripper
20:01  EN-FR   weak filant
20:01  EN-FR   free-running filant
20:01  EN-FR   to be in bad shape filer un mauvais coton
20:01  EN-FR   to be heading for trouble filer un mauvais coton
20:02  EN-FR   to spin sth. out filer qc.
20:02  EN-FR   transsexualism transsexualisme
20:02  EN-FR   transsexuality transsexualité
20:02  EN-FR   smothering étouffement
20:02  EN-FR   to mistrust sb./sth. manquer de confiance en qn./qc.
20:02  EN-FR   to disport oneself se distraire
20:02  EN-FR   to dismay sb. consterner qn.
20:02  EN-FR   to distress sb. bouleverser qn.
20:03  EN-FR   to distress sb. ébranler qn.
20:03  EN-FR   to distress sb. désoler qn.
20:03  EN-FR   diluted dilué
20:03  EN-FR   divination divination
20:03  EN-FR   bisection bissection
20:03  EN-FR   bisexuality bisexualité
20:03  EN-FR   asexuality asexualité
20:03  EN-FR   asexuality absence de libido
20:07  EN-FR   to distrust sb./sth. se méfier de qn./qc.
20:07  EN-FR   to arouse disgust in sb. donner la nausée à qn.
20:11  DE-UK   Reitpeitsche канчук
20:11  DE-UK   Lyrik лірика
20:12  DE-UK   Ich bin fremd hier. Я тут чужий.
20:12  DE-UK   Ich scherze nur. Я просто жартую.
20:12  DE-UK   Aerobic аеробіка
20:12  DE-UK   Aikido айкідо
20:12  DE-UK   Airhockey аерохокей
20:12  DE-UK   Backgammon короткі нарди
20:12  DE-UK   Atmosphäre атмосфера
20:12  DE-UK   Ochse віл
20:13  DE-UK   Frikadelle котлета
20:13  DE-UK   Ostsee Балтика
20:14  DE-UK   Spaß потіха
20:14  DE-UK   Spaß втіха
20:15  DE-UK   Spaß утіха
20:15  DE-UK   basteln майструвати
20:15  DE-UK   etw. benutzen використовувати щось
20:15  DE-UK   kündigen звільнятися
20:15  DE-UK   Ausmalbild розмальовка
20:15  DE-UK   Malbuch розмальовка
20:15  DE-UK   von etw. Wind bekommen винюхати щось
20:15  DE-UK   sich aus dem Staub machen змитися
20:15  DE-UK   aufsparen припасати
20:15  DE-UK   penibel скурпульозний
20:16  DE-UK   Krug глек
20:16  DE-UK   Krug глечик
20:16  DE-UK   mindestens мінімум
20:16  DE-UK   mindestens принаймні
20:16  DE-UK   mehrere кілька
20:16  DE-UK   schrauben підкручувати
20:16  DE-UK   erahnen вгадуватися
20:16  DE-UK   laut голосний
20:16  DE-UK   laut гучний
20:16  DE-UK   laut шумний
20:16  DE-UK   laut гамірний
20:16  DE-UK   Büfett буфет
20:16  DE-UK   Atem подих
20:16  DE-UK   Rute лозина
20:16  DE-UK   Gerte стек
20:17  DE-UK   bekanntlich як відомо
20:17  DE-UK   kapieren розуміти
20:17  DE-UK   anzüglich сальний
20:17  DE-UK   ums Leben kommen втратити життя
20:18  DE-UK   Jockey жокей
20:26  DE-UK   Grundsicherung базове забезпечення
20:28  DE-UK   Pony поні
20:30  DE-UK   Cheerleading чирлідинг
20:45  DE-UK   Kotelett котлета
20:46  DE-UK   geöffnet розтулюваний
20:46  EN-RO   checkmate șah-mat
20:46  DE-UK   Zettel записка
20:46  EN-RO   defeated învins
20:46  EN-RO   in person în persoană
20:46  EN-RO   body care îngrijire corporală
20:46  EN-RO   to come here a veni aici
20:46  EN-RO   general medicine medicină generală
20:46  EN-RO   general practice medicină generală
20:52  DE-UK   zusammenbinden зв'язувати
20:54  DE-UK   Spurensicherung судово-медична ідентифікація
20:54  DE-UK   Rikscha рикша
20:55  DE-UK   Arbeitsrecht трудове право
20:55  DE-UK   Familienrecht сімейне право
20:55  DE-UK   Handelsrecht комерційне право
20:57  DE-UK   Vorführung демонстрація
20:57  DE-UK   Stapelspeicher стек
20:58  DE-UK   entlassen звільнений
20:58  DE-FR   Die Sünde des Abbé Mouret La faute de l'Abbé Mouret
20:58  DE-UK   Strafrecht кримінальне право
20:58  DE-FR   Der Totschläger L'Assommoir
20:59  DE-FR   Ein Blatt Liebe Une page d'amour
20:59  DE-FR   Ein feines Haus Pot-Bouille
20:59  DE-FR   Das Paradies der Damen Au bonheur des dames
20:59  DE-UK   Bridge бридж
20:59  DE-UK   Canyoning каньйонінг
20:59  DE-FR   Die Bestie im Menschen La bête humaine
21:01  DE-FR   Ludothek ludothèque
21:01  DE-UK   gratis безкоштовний
21:01  DE-UK   gratis безкоштовно
21:02  DE-UK   Poker покер
21:04  DE-UK   bekanntlich відомо
21:06  DE-UK   Finnougristik фіно-угрознавство
21:18  DE-UK   zahm приручений
21:18  DE-UK   Feder перо
21:19  DE-UK   Fell шерсть
21:19  DE-UK   Ferkel свинка
21:20  DE-UK   reif стиглий
21:21  DE-UK   örtlich місцевий
21:21  DE-UK   schnuppern нюхати
21:22  DE-UK   Mittelmeer Середземне море
21:23  DE-UK   blühen цвісти
21:24  DE-UK   donnern грюкати
21:24  DE-UK   beißen кусатися
21:24  DE-UK   bellen гавкати
21:26  DE-UK   füttern годувати
21:54  EN-SK   vertex vrchol
21:54  EN-SK   to dunk sth. in / into sth. namočiť n-čo do n-čoho
21:54  EN-SK   to dunk sb./sth. ponoriť n-ho/ n-čo
21:54  EN-SK   to dunk a biscuit in one's coffee namáčať si keks do kávy
21:54  EN-SK   to dunk sb./sth. ponárať n-ho/ n-čo
21:56  DE-UK   Viertel nach ... чверть по ...
21:57  DE-UK   auskundschaften розвідувати
21:58  DE-UK   unwillkürlich мимовільний
22:14  DE-UK   Stierkampf бій биків
22:15  DE-UK   Stierkampf тавромахія
22:18  DE-UK   verschiedene різні
22:21  DE-UK   Dienst служба
22:22  DE-UK   zocken шпілити
22:23  DE-UK   bestimmen призначити
22:58  DE-UK   Späher розвідник
23:02  DE-UK   Hochsprung стрибки у висоту
23:02  DE-UK   Hürdenlauf біг з бар'єрами
23:03  DE-UK   Hurling герлінг
23:03  DE-UK   Kendo кендо
23:03  DE-UK   Judo дзюдо
23:05  DE-UK   Fechten фехтування
23:05  DE-UK   Jiu Jitsu джіу-джитсу
23:05  DE-UK   Handball гандбол
23:06  DE-UK   Kickboxen кікбоксинг
23:06  DE-NO   Lohnverhandlung lønnsoppgjør
23:07  EN-SK   brassed off vytočený
23:07  EN-SK   to be brassed off with sb./sth. mať n-ho/ n-čoho plné zuby
23:07  EN-SK   brass instruments plechové nástroje
23:07  EN-SK   brass instruments plechy
23:07  EN-SK   to go easy on sb. byť dobrý na n-ho
23:07  EN-SK   to go easy on sb. šetriť n-ho
23:07  EN-SK   vertex temeno
23:07  EN-SK   vertex vrchol hlavy
23:07  EN-SK   vertex vrch hlavy
23:07  EN-SK   vertex of a mountain temeno vrchu
23:08  EN-SK   talebearer klebetník
23:08  EN-SK   talebearer klebetnica
23:08  EN-SK   talebearing klebetenie
23:08  EN-SK   Falernian falernský
23:08  EN-SK   Falernian (wine) falernské víno
23:08  EN-SK   naval officer námorný dôstojník
23:08  EN-SK   aerostat aerostat
23:08  EN-SK   aerostat lietadlo ľahšie ako vzduch
23:08  EN-SK   aerostatics aerostatika
23:10  EN-SK   brassed off naštvaný
23:10  EN-SK   brassed off nasraný
23:10  EN-SK   memento suvenír
23:10  EN-SK   memento of sb./sth. pamiatka na n-ho/ n-čo
23:10  EN-SK   memento of sb./sth. spomienka na n-ho/ n-čo
23:11  DE-UK   Leichtathletik легка атлетика
23:11  DE-UK   Specht дятел
23:11  DE-UK   Minigolf мінігольф
23:11  DE-UK   Esel осел
23:12  DE-UK   Eule сова
23:12  DE-UK   Spatz горобець
23:13  DE-UK   Flusspferd бегемот
23:14  DE-UK   Krocket крокет
23:14  DE-UK   Curling керлінг
23:15  DE-UK   Storch лелека
23:16  DE-NO   Leitungswasser kranvann
23:18  DE-NO   Mückenstich myggstikk
23:22  DE-UK   Cricket крикет
23:25  DE-SR   Gentrifizierung гентрификација
23:28  DE-HR   Anliegen molba
23:29  DE-HR   dozieren docirati
23:32  DE-UK   Erziehung виховання
23:32  DE-UK   vorwerfen дорікати
23:32  DE-UK   vorwerfen дорікнути
23:33  DE-UK   Dnepr Дніпро
23:42  DE-UK   Naturlandschaft природний ландшафт
23:42  DE-LA   Ersticken suffocatio
23:43  DE-LA   Erstickung suffocatio
23:43  DE-LA   Erstickungszustand suffocatio
23:43  DE-UK   (Gemeine) Fichte смерека
23:43  DE-LA   Ehekontrakt nuntius
23:43  DE-LA   den Ehekontrakt aufkündigen nuntium remittere
23:44  DE-UK   Kirschenschnaps вишнівка
23:45  DE-UK   Esche ясен
23:45  DE-LA   Kretaner Cretani
23:46  DE-LA   Kretenser Cretenses
23:46  DE-UK   Eibe тис
23:46  DE-UK   Steinbrech ломикамінь
23:46  DE-UK   Lärche модрина
23:47  DE-UK   Pfingstrose півонія
23:47  DE-UK   Kiefer сосна
23:48  DE-UK   Eibengewächse тисові
23:49  DE-UK   Hahnenfußgewächse жовтецеві
23:51  DE-UK   Ulme в'яз
23:51  DE-UK   Birke береза