Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 11. November 2024
01:07
etw. hervorholen
to retrieve sth.
01:07
Ausrufzeichen
exclamation mark
01:07
Ausrufzeichen
exclamation point
01:08
etw. herausschmecken
to taste sth.
07:10
Schattenverbot
shadowban
07:11
jdn. dienen
to do for sb.
07:14
Hausfassade
house facade
07:15
von vornherein
ab initio
07:16
ungeeist
uniced
07:17
Halt die Klappe!
Wrap (it) up!
07:18
Ergänzungsausweis
supplemental ID
07:18
Entsorgungsstelle
(waste) disposal point
07:19
Kontaktfrau
contact
07:19
auf Hochtouren sein
to be in overdrive
07:20
komorbide Angststörung
comorbid anxiety disorder
07:21
Heizungsmischer
mixing valve for heating system
07:43
etw. verkosten
to taste sth.
08:45
jdn./etw. vorziehen
to prefer sb./sth.
09:35
sich um jdn./etw. drehen
to center around sb./sth.
09:38
Dachdecken
roof tiling
09:39
etw. auswägen
to weigh sth. precisely
09:44
bergkundig
with alpine knowledge
09:47
Abschottung
compartmentalisation
09:47
Abschottung
compartmentalization
10:25
Ostalgiker
10:25
jdn./etw. lieber mögen
to prefer sb./sth.
11:16
etw. umformulieren
to rewrite sth.
11:21
jdn./etw. lieber wollen
to prefer sb./sth.
11:22
etw. lieber tun
to prefer to do sth.
11:22
jdn. erledigen
to do for sb.
11:22
jdn./etw. lieber haben
to prefer sb./sth.
11:28
jdn. verdutzen
to take sb. aback
11:33
ArbeitnehmerInnenschutzgesetz
(Austrian) Occupational Health and Safety Act
11:34
Verordnung explosionsfähige Atmosphären
Explosive Atmospheres Regulation
11:37
Gipfelgrat
summit ridge
11:37
postexilisch
postexilic
11:41
Weihefest
topping out (ceremony)
11:52
jdn./etw. begünstigen
to prefer sb./sth.
13:37
Des is a Sach!
I think that's great!
13:43
jdn. überraschen
to take sb. aback
13:43
etw. übelnehmen
to take sth. amiss
13:43
etw. übel nehmen
to take sth. amiss
13:43
Blutbeschuldigung
blood libel
13:44
Blutanklage
blood libel
13:44
Ritualmordlegende
blood libel
13:47
etw. veranlassen
to arrange for sth. (to be done)
13:48
Vorkehrungen für etw. treffen
to arrange for sth. (to be done)
13:49
Übertötung
overkilling
14:01
Mittagstisch
midday meal
14:10
Indisches Zeckenbissfieber
Indian tick typhus
15:02
Höhenpositionierung
height positioning
15:06
Webung
weaving
15:14
Sibirisches Zeckenbissfieber
Siberian tick typhus
15:46
jdn./etw. lieber mögen
to like sb./sth. better
15:46
jdn./etw. lieber haben
to be more fond of sb./sth.
16:17
etw. aufnehmen
to take sth.
16:17
etw. abschwächen
to relax sth.
16:17
Galenit
galenite
17:04
Konformitätsbericht
compliance report
19:31
Tja, ...
Well, ...
20:02
Dachdeckeraufzug
shingle hoist
20:42
jdn./etw. wieder zurückbringen
to bring sb./sth. back again
20:42
jdn./etw. zurückbringen
to bring sb./sth. back
20:43
jdn./etw. wiederbringen
to bring sb./sth. back
20:43
Flüssigkeit
liquor
20:43
Flüssigkeit
liquor
Weitere Sprachen
00:00
DE-UK
sich brüsten
чванитися
00:00
DE-UK
sich brüsten
вихвалятися
00:00
DE-UK
sich brüsten
хизуватися
00:00
DE-UK
sich brüsten
хвалитися
00:00
DE-UK
berüchtigt
сумнозвісний
00:00
DE-UK
berüchtigt
горезвісний
00:01
DE-UK
sich gegen jdn./etw. starkmachen
виступати проти когось/чогось
00:01
DE-UK
sich gegen jdn./etw. starkmachen
протестувати проти когось/чогось
00:04
DE-UK
Lebensmittelladen
бакалія
00:04
DE-UK
Süßigkeit
цукерка
00:05
DE-UK
Bekehrung
навернення
00:05
DE-UK
unermüdlich
невпинний
00:09
DE-UK
Anstrengung
зусилля
00:10
DE-UK
Kiel
кіль
06:35
EN-FR
centre of interest
centre d'intérêt
06:35
EN-FR
black and white spitting cobra
cobra du Siam
06:35
EN-FR
Siamese spitting cobra
cobra du Siam
06:35
EN-FR
Indochinese spitting cobra
cobra d'Indochine
06:35
EN-FR
Thai spitting cobra
cobra d'Indochine
06:35
EN-FR
black and white spitting cobra
cobra d'Indochine
06:35
EN-FR
Siamese spitting cobra
cobra d'Indochine
06:35
EN-FR
to put one's mind at rest
par acquit de conscience
06:35
EN-FR
to stimulate sb./sth.
échauffer qn./qc.
06:36
EN-FR
to become heated
s'échauffer
06:36
EN-FR
to stir sth.
échauffer qc.
06:36
EN-FR
to overheat sth.
échauffer qc.
06:36
EN-FR
to start sth. fermenting
échauffer qc.
06:36
EN-FR
to begin to ferment
s'échauffer
06:36
EN-FR
to get on sb.'s goat
échauffer la bile de qn.
06:36
EN-FR
to get on sb.'s nerves
échauffer la bile de qn.
06:36
EN-FR
to make sb.'s blood boil
échauffer la bile de qn.
06:36
EN-FR
to rile sb.
échauffer la bile de qn.
06:36
EN-FR
to play some warm-up rallies
faire des échanges pour s'échauffer
06:36
EN-FR
working capital requirement WCR
besoin en fonds de roulement
06:38
EN-FR
to limber up
s'échauffer
06:38
EN-FR
to loosen up
s'échauffer
06:38
EN-FR
to get (all) hot under the collar
s'échauffer
06:38
EN-FR
without a break
sans dételer
06:38
EN-FR
multiplication sign
signe multiplicatif
06:38
EN-FR
times sign
signe multiplicatif
06:38
EN-FR
end-of-season sale
soldes de fin de saison
06:38
EN-FR
addiction to opinion polling
sondomanie
06:38
EN-FR
outgoing
sortant
06:38
EN-FR
eustress
stress positif
06:38
EN-FR
healthful stress
stress positif
06:39
EN-FR
positive stress
stress positif
06:39
EN-FR
copper contraceptive coil
stérilet au cuivre
06:39
EN-FR
to heighten sth.
surélever qc.
06:39
EN-FR
to raise sth.
surélever qc.
06:39
EN-FR
What's the (hidden) meaning of this slogan?
Qu'est-ce qui se cache derrière ce slogan ?
06:39
EN-FR
to whisper behind sb.'s back
chuchoter derrière le dos de qn.
06:39
EN-FR
sb. has a runny nose
qn. a le nez qui coule
06:39
EN-FR
bougnoul
06:39
EN-FR
bougnoule
06:39
EN-FR
nightclub
cabaret
06:39
EN-FR
cabaret
cabaret
06:39
EN-FR
liqueur cabinet
cabaret
06:39
EN-FR
liquor cabinet
cabaret
06:39
EN-FR
tavern
cabaret
06:39
EN-FR
I'll spend this evening watching TV.
Ce soir, je passe à l'écran.
06:39
EN-FR
emotional act
acte commis sous le coup de l'émotion
06:39
EN-FR
to drink sth. until empty
boire tout qc.
06:39
EN-FR
It is I.
C'est moi.
06:39
EN-FR
It's me.
C'est moi.
06:39
EN-FR
This jacket is champagne-coloured
Cette veste est de couleur champagne.
06:40
EN-FR
This jacket is champagne-colored
Cette veste est de couleur champagne.
06:40
EN-FR
lorry driver
chauffeur routier
06:40
EN-FR
truck driver
chauffeur routier
06:40
EN-FR
lorry driver
chauffeure routière
06:40
EN-FR
truck driver
chauffeure routière
06:40
EN-FR
chroneme
chrone
06:40
EN-FR
to bludgeon sb.
bastonner qn.
06:41
EN-FR
mixable
miscible
06:41
EN-FR
miscible
miscible
09:04
EN-FR
Wrap (it) up!
Ferme-la !
09:05
EN-FR
Shut it!
Ferme-la !
09:35
EN-FR
money-handler
manieuse d'argent
09:35
EN-FR
at midday
en plein midi
09:36
EN-FR
at noon
en plein midi
09:36
EN-FR
group
fournée
09:36
EN-FR
to have sth. to hand
avoir qc. sous la main
09:36
EN-FR
to have sth. on hand
avoir qc. sous la main
09:36
EN-FR
to have sth. at hand
avoir qc. sous la main
09:36
EN-FR
to no longer have an effect on sb.
ne plus faire d'effet à qn.
09:36
EN-FR
ridiculous price
prix dérisoire
09:36
EN-FR
rosy cheeks
pommettes roses
09:37
EN-FR
boarding house
pension de famille
09:37
EN-FR
guesthouse
pension de famille
09:37
EN-FR
uselessness
inefficacité
09:38
EN-FR
during the (course of the) day
en cours de journée
09:38
EN-FR
platter
plat
09:38
EN-FR
platter
plateau
09:38
EN-FR
splatter movie
film gore
09:38
EN-FR
patty
petit pâté
09:38
EN-FR
prating
bavardage
09:38
EN-FR
prattling
bavardage
09:38
EN-FR
yakking
bavardage
09:38
EN-FR
nattering
bavardage
09:38
EN-FR
jabbering
bavardage
10:15
DE-RO
Zwanzigeuroschein
bancnotă de douăzeci de euro
10:15
DE-RO
20-Euro-Schein
bancnotă de 20 de euro
10:15
DE-RO
Servus!
Servus!
10:57
BG-DE
секретарка
Sekretärin
11:17
DE-RO
Diadoche
diadoh
11:17
DE-RO
Wahl-
electiv
11:17
DE-RO
Herzass
as de cupă
11:17
DE-RO
Karoass
as de caro
11:17
DE-RO
Herzass
as de inimă
11:17
DE-RO
Evakuierter
evacuat
11:17
DE-RO
Evakuierte
evacuată
11:18
DE-RO
Universitätszahnklinik
clinică universitară stomatologică
11:18
DE-RO
Zeitungsbericht
reportaj de ziar
11:19
DE-RO
Zeitunglesen
citire a ziarelor
11:20
DE-RO
Unterwasserakustik
acustică subacvatică
11:30
EN-SK
epicardium
epikard
11:30
EN-SK
defenestration
vyhadzovanie z okna
11:30
EN-SK
phylum
fylum
11:30
EN-SK
goat milk
kozie mlieko
11:30
EN-SK
dictionary of synonyms
synonymický slovník
11:30
EN-SK
contraceptive
antikoncepčný prostriedok
11:30
EN-SK
pigmented spot
pigmentová škvrna
11:30
EN-SK
accordion
harmonika
11:30
EN-SK
onycholysis
onycholýza
11:30
EN-SK
inter-
inter-
11:30
EN-SK
conduction
kondukcia
11:30
EN-SK
sea mine
námorná mína
11:30
EN-SK
voyeurism
voyeurizmus
11:30
EN-SK
clavus
klavus
11:30
EN-SK
cry for help
volanie o pomoc
11:30
EN-SK
transsexual
transsexuálka
11:30
EN-SK
noble house
urodzený rod
11:30
EN-SK
internationally
internacionálne
11:30
EN-SK
holiday paradise
dovolenkový raj
11:30
EN-SK
life form
forma života
11:30
EN-SK
form of life
forma života
11:30
EN-SK
diacritics
diakritika
11:30
EN-SK
diacritical marks
diakritika
11:30
EN-SK
outsider
outsider
11:30
EN-SK
appeal for help
prosba o pomoc
11:30
EN-SK
loaf of bread
peceň chleba
11:30
EN-SK
Waiter!
Pán hlavný!
11:30
EN-SK
gestic
gestický
11:30
EN-SK
steel fibre
oceľové vlákno
11:30
EN-SK
steel fiber
oceľové vlákno
11:30
EN-SK
bubble wrap
bublinková fólia
11:30
EN-SK
standard language
spisovný jazyk
11:30
EN-SK
interdental brush
medzizubná kefka
11:30
EN-SK
double cross
dvojkríž
11:30
EN-SK
boiled potatoes
varené zemiaky
11:30
EN-SK
septum
septum
11:30
EN-SK
quick-wittedly
duchaprítomne
11:30
EN-SK
quick-witted
duchaprítomný
11:30
EN-SK
hypocenter
hypocentrum
11:30
EN-SK
hypocentre
hypocentrum
11:30
EN-SK
Hebraic studies
hebraistika
11:31
EN-SK
tankage
uskladnenie kvapaliny v nádrži
11:31
EN-SK
neoteric
nedávny
11:31
EN-SK
neoteric
nový
11:31
EN-SK
neoterically
moderne
11:31
EN-SK
to posit sth.
postulovať n-čo
11:31
EN-SK
standing
stojaci
11:31
EN-SK
standing
stojatý
11:31
EN-SK
stagnant
stojatý
11:31
EN-SK
standing
stály
11:31
EN-SK
standing
trvalý
11:31
EN-SK
xerophilia
xerofília
11:31
EN-SK
xerophily
xerofília
11:31
EN-SK
vasal
cievny
11:31
EN-SK
to vary
meniť sa
11:31
EN-SK
to vary
rôzniť sa
11:31
EN-SK
tangible property
hmotný majetok
11:31
EN-SK
Neozoic
neozoický
11:31
EN-SK
Neozoic
kenozoikum
11:31
EN-SK
aftergrass
otava
11:31
EN-SK
glazed
zasklený
11:31
EN-SK
glazed
presklený
11:31
EN-SK
glazed
glazovaný
11:31
EN-SK
glazed
emailovaný
11:31
EN-SK
farouche
spoločensky neobratný
11:31
EN-SK
farouche
nespoločenský
11:31
EN-SK
farouche
ostýchavý
11:31
EN-SK
farouche
nesmelý
11:31
EN-SK
indigenism
indigenizmus
11:31
EN-SK
Islamism
islamizmus
11:32
EN-SK
Islamist
islamistický
11:32
EN-SK
Islamist
islamista
11:32
EN-SK
Islamist
islamistka
11:32
EN-SK
afterimage
pretrvávajúci vnem
11:32
EN-SK
varus
vybočený
11:32
EN-SK
varus
krivý
11:32
EN-SK
varus
vybočenosť
11:32
EN-SK
nephanalysis
nefanalýza
11:32
EN-SK
nephology
nefológia
11:32
EN-SK
far-out
bizarný
11:32
EN-SK
far-out
hypermoderný
11:32
EN-SK
far-out
skvelý
11:32
EN-SK
far-out
úžasný
11:32
EN-SK
far-out
super
11:32
EN-SK
to wear one's heart on one's sleeve
byť čo na srdci, to na jazyku
11:32
EN-SK
to pin one's heart on one's sleeve
vyložiť srdce na dlaň
11:32
EN-SK
wooded
lesnatý
11:32
EN-SK
wooded
zalesnený
11:32
EN-SK
psychophysics
psychofyzika
11:32
EN-SK
psychophysical
psychofyzický
11:32
EN-SK
psychophysically
psychofyzicky
11:32
EN-SK
psychophysicist
psychofyzik
11:32
EN-SK
psychophysicist
psychofyzička
11:32
EN-SK
gradualism
gradualizmus
11:32
EN-RO
gas meter
contor de gaz
12:05
EN-FR
jawing
bavardage
12:10
DE-NL
Dünkel
eigenwaan
12:10
DE-NL
Vorzugsbehandlung
voorkeursbehandeling
12:10
DE-NL
jdm. zustehen
iem. toekomen
12:11
DE-NL
Selbstverständlichkeit
vanzelfsprekendheid
12:11
DE-NL
Eigendünkel
eigendunk
12:11
DE-NL
Bürgermeisteramt
burgemeestersambt
12:12
DE-NL
Schusswechsel
schietpartij
12:12
DE-NL
Bischofsring
bisschopsring
12:13
DE-NL
Schuhmacherei
schoenmakerij
12:14
DE-NL
Fez
fez
12:52
EN-FR
focus
centre d'intérêt
12:52
EN-FR
gabbing
bavardage
12:52
EN-FR
chatting
bavardage
12:52
EN-FR
chatter
bavardage
12:52
EN-FR
coquettish behaviour
agaceries
12:52
EN-FR
coquettish behavior
agaceries
12:53
EN-FR
to be in on it
être dans la combine
12:53
EN-RO
to shrug
a ridica din umeri
12:53
EN-RO
versed
versat
12:53
EN-RO
Levant sparrowhawk
uliu cu picioare scurte
12:53
EN-RO
calendar quarter
trimestru calendaristic
12:53
EN-RO
trireme
trieră
12:53
EN-RO
private transport
transport privat
12:53
EN-RO
organ trade
trafic de organe
12:53
EN-RO
cutting board
tocător
12:53
EN-RO
chopping board
tocător
12:53
EN-RO
adjective ending
terminație a adjectivului
12:53
EN-RO
technical term
termen tehnic
12:53
EN-RO
prophylactic antibiotic therapy
terapie profilactică cu antibiotice
12:53
EN-RO
long-term therapy
terapie pe termen lung
12:53
EN-RO
orthodontic treatment
terapie ortodontică
12:53
EN-RO
celebration
sărbătorire
12:53
EN-RO
coagulopathy
coagulopatie
12:53
EN-RO
primal force
forță elementară
12:53
EN-RO
to amuse
a se amuza
12:54
EN-RO
to acquaint oneself with sth.
a se familiariza cu ceva
12:54
EN-RO
heretic
eretic
12:54
EN-RO
germination
germinare
12:54
EN-RO
to show one's teeth
a-și arăta dinții
12:54
EN-RO
to like sth.
a-i plăcea ceva
12:54
EN-RO
Aborigine
aborigen
12:54
EN-RO
leading actress
actriță principală
12:54
EN-RO
to wiggle one's ears
a mișca din urechi
12:54
EN-RO
to propagate
a propaga
12:54
EN-RO
to sanction
a sancționa
12:54
EN-RO
on horseback
călare
12:54
EN-RO
fundamental right
drept fundamental
12:55
EN-RO
nomadic
nomad
12:55
EN-RO
word
vorbă
12:55
EN-RO
area
zonă
12:55
EN-RO
rhombencephalon
rombencefal
12:55
EN-RO
cruise control
pilot automat
12:55
EN-RO
Central European Time
ora Europei Centrale
12:55
EN-RO
playfellow
tovarăș de joc
12:55
EN-RO
to sit down at table
a se așeza la masă
12:55
EN-RO
vacuumed
aspirat
12:55
EN-RO
(greater) water parsnip
bolonică
12:55
EN-RO
gracious
grațios
12:55
EN-RO
irresponsibleness
iresponsabilitate
12:55
EN-RO
polydactyly
polidactilie
12:56
EN-RO
polydactylia
polidactilie
12:56
EN-RO
rigorousness
rigurozitate
12:56
EN-RO
triskaidekaphobia
triskaidekafobie
12:56
EN-RO
pot plant
plantă de ghiveci
12:56
EN-RO
islander
locuitor al insulei
12:57
EN-RO
human frailty
fragilitate umană
12:57
EN-RO
at hourly intervals
la interval de o oră
12:57
EN-RO
body size
înălțime a corpului
12:57
EN-RO
Presentation of the Lord
Întâmpinarea Domnului
12:58
EN-FR
to be in the know
être dans la combine
12:58
EN-FR
sb. must have done sth.
qn. a dû faire qc.
13:09
DE-SK
ruiniert
zruinovaný
13:09
DE-SK
Ersatzteile
náhradné diely
13:09
DE-SK
Laub-
listnatý
13:09
DE-SK
Apologet
apologét
13:09
DE-SK
Apologet
apologéta
13:10
DE-SK
Vizekönig
vicekráľ
13:10
DE-SK
mutig
chrabrý
13:10
DE-SK
Umami
umami
13:10
DE-SK
aerobiologisch
aerobiologický
13:10
DE-SK
Beratungsdienst
poradenská služba
13:10
DE-SK
Venografie
venografia
13:10
DE-SK
Venographie
venografia
13:11
DE-SK
Paternalismus
paternalizmus
13:11
DE-SK
Brennbarkeit
horľavosť
13:11
DE-SK
Personalist
personalista
13:11
DE-SK
Tagdienst
denná služba
13:11
DE-SK
Pankraz
Pankrác
13:12
DE-SK
Oppositioneller
opozičník
13:12
DE-SK
Trommeln
bubnovanie
13:12
DE-SK
Nematozyste
nematocysta
13:13
DE-SK
Strohhut
slamenák
13:13
DE-SK
nichtkommunistisch
nekomunistický
13:13
DE-SK
Kommunikationsnetz
komunikačná sieť
13:14
DE-SK
Mammut
mamut
13:29
DE-SK
Aufwärmung
rozcvičenie
13:29
DE-SK
Maximilian
Maximilián
13:29
DE-SK
Aeronautin
aeronautka
13:30
DE-SK
geschützt
chránený
13:30
DE-SK
Zygomykose
zygomykóza
13:30
DE-SK
Gefrierschrank
mrazák
13:30
DE-SK
Venotomie
venotómia
13:30
DE-SK
Tension
tenzia
13:30
DE-SK
Galiläerin
Galilejčanka
13:30
DE-SK
Kommunitarist
komunitarista
13:31
DE-SK
Grammatikerin
gramatička
13:31
DE-SK
nebelartig
hmlovitý
13:32
DE-SK
Nereide
nereida
13:32
DE-SK
Rasen
besnenie
13:32
DE-SK
Fußpfad
chodníček
13:33
DE-SK
Tagesanbruch
brieždenie
13:33
DE-RO
dauerhaft löschen
a șterge definitiv
13:33
DE-SK
Tiefkühlschrank
mrazák
13:33
DE-SK
kolposkopisch
kolposkopicky
13:33
DE-SK
orangerot
oranžovočervený
13:33
DE-SK
Kalorienwert
kalorická hodnota
13:34
DE-SK
Notenblatt
notový list
13:34
DE-RO
befallen
urgisit
13:34
DE-SK
Falsett
falzet
13:34
DE-RO
Mauer des Schweigens
zidul tăcerii
13:34
DE-SK
Zwiebelsauce
cibuľová omáčka
13:34
DE-SK
Zwiebelsoße
cibuľová omáčka
13:34
DE-SK
Tripper
tripeľ
13:34
DE-SK
Boxen
boxovanie
13:35
DE-SK
Syllogismus
sylogizmus
13:35
DE-SK
Kletterin
lezkyňa
13:35
DE-SK
Tanzkurs
tanečný kurz
13:35
DE-SK
Labyrinthitis
zápal vnútorného ucha
13:36
DE-SK
Regierungspartei
vládnuca strana
13:36
DE-SK
prahlerisch
chvastavo
13:36
DE-SK
Mindestqualität
minimálna kvalita
13:36
DE-SK
Stiefkind
nevlastné dieťa
13:37
DE-SK
pornografisch
pornograficky
13:37
DE-SK
pornographisch
pornograficky
13:37
DE-SK
thermoelektrisch
termoelektrický
13:38
EN-SK
nervousness
nervozita
13:38
DE-SK
vorbereitet
nachystaný
13:38
DE-SK
Militärpatrouille
vojenská hliadka
13:39
DE-SK
Meine Schuld!
Moja vina!
13:39
DE-SK
Nussschale
orechová škrupina
13:39
DE-SK
Obsession
obsesia
13:39
DE-SK
blitzschnell
bleskove
13:39
DE-SK
schönes Wetter
pekné počasie
13:40
DE-SK
Mandschurei
Mandžúria
13:40
DE-SK
optisch
opticky
13:40
DE-SK
Autonomist
autonomista
13:41
DE-SK
Virtuosität
virtuóznosť
13:41
DE-SK
Dreifaltigkeitskirche
trojičný kostol
13:41
DE-SK
Aufklärung
osvietenstvo
13:41
DE-SK
Türknopf
guľová kľučka
13:41
DE-SK
jurassisch
jurský
13:42
DE-SK
Nektarhonig
nektárový med
13:42
DE-SK
Virilismus
virilizmus
13:42
DE-SK
krypto-
krypto-
13:43
DE-SK
melodisch
melodicky
13:43
DE-SK
dialektisch
dialekticky
13:43
DE-SK
Speläologin
speleologička
13:43
DE-SK
odonatologisch
odonatologický
13:43
DE-SK
Unfruchtbarkeit
neplodnosť
13:44
DE-SK
Medikamente
medikamenty
13:44
DE-SK
provisorisch
provizórne
13:44
DE-SK
Imago
imágo
13:44
DE-SK
Kreation
kreácia
13:45
DE-SK
Pfeifenorgel
píšťalový organ
13:45
DE-SK
Kryptograf
kryptograf
13:45
DE-SK
Kryptograph
kryptograf
13:47
DE-SK
Tischlampe
stolová lampa
13:47
DE-SK
methodologisch
metodologicky
13:47
DE-SK
Messbuch
omšová kniha
13:48
DE-SK
verdünnt
zriedený
13:50
DE-SK
orthografisch
pravopisný
13:50
DE-SK
orthographisch
pravopisný
13:51
DE-SK
überzählig
nadpočetný
15:29
EN-RU
portico
портик
15:29
EN-RU
phosphorus pentachloride
пентахлорид фосфора
15:29
EN-RU
cerium trichloride
трихлорид церия
15:29
EN-RU
cerium(III) chloride
хлорид церия(III)
16:01
DE-FR
Immobilien
immobilier
16:02
DE-FR
aufblühend
en fleur
16:03
DE-FR
erblühend
en fleur
16:08
DE-NO
Wanderheuschrecke
vandregresshoppe
16:09
DE-NO
Feldheuschrecke
markgresshoppe
17:25
DE-FR
E-Mountainbike
VTT (à assistance) électrique
17:25
EN-FR
to widen
s'élargir
17:26
EN-FR
to drain
s'égoutter
17:26
EN-FR
Women go missing every day.
Il disparaît des femmes tous les jours.
17:26
EN-FR
In his capacity as manager, he ...
En tant que régisseur, il ...
17:26
EN-FR
yet still
et pourtant
17:26
EN-FR
even so
et pourtant
17:27
EN-FR
compulsory liquidation
liquidation judiciaire
17:27
EN-FR
money-handler
manieur d'argent
17:27
EN-FR
Needless to say (that) ...
Inutile de dire que ...
17:27
EN-FR
to broaden
s'élargir
17:27
EN-SV
hypofunction
underfunktion
17:27
EN-SV
Omani
omansk
17:27
EN-SV
geomorphologist
geomorfolog
17:27
EN-SV
screw-on lid
skruvlock
17:37
EN-FR
toothache
mal de dents
17:38
EN-FR
symptom-free carrier
porteur sain
17:38
EN-FR
This is a non-deposit bottle.
Cette bouteille n'est pas consignée.
17:38
EN-FR
senior physician
chef de clinique
17:38
EN-FR
fiftieth
cinquantième
17:39
EN-FR
fiftieth
cinquantième
17:39
EN-FR
errands
commissions
17:39
EN-FR
procurements
commissions
17:39
EN-FR
on account
d'acompte
17:39
EN-FR
in accord with sth.
dans le droit fil de qc.
17:39
EN-FR
in accordance with sth.
dans le droit fil de qc.
17:39
EN-FR
in conformity with sth.
dans le droit fil de qc.
17:39
EN-FR
in keeping with sth.
dans le droit fil de qc.
17:39
EN-FR
consistent with sth.
dans le droit fil de qc.
17:39
EN-FR
White people
Blancs
17:39
EN-FR
That's the least of my worries.
C'est le dernier de mes soucis.
17:40
EN-FR
It's my fault that ...
C'est par ma faute que ...
17:40
EN-FR
as you like
comme vous voulez
17:45
DE-LA
zoologisch
zoologicus
17:45
DE-LA
Zodiak
zodiacus
17:45
DE-LA
Tierkreis
zodiacus
17:45
DE-LA
Tierkreis
orbis signifer
17:45
DE-LA
Zodiak
orbis signifer
17:45
DE-LA
Lichtjahr
annus luce mensus
17:45
DE-LA
Lichtstunde
hora luce mensa
17:45
DE-LA
Lichtminute
minutum luce mensum
17:45
DE-LA
Lichtsekunde
secundum luce mensum
17:45
DE-LA
vorausnehmen
praecipere
17:45
DE-LA
vorhernehmen
praecipere
17:45
DE-LA
vorausbekommen
praecipere
17:45
DE-LA
vorauserben
praecipere
17:45
DE-LA
im Voraus anweisen
praecipere
17:45
DE-LA
im Voraus vorschreiben
praecipere
17:45
DE-LA
raten
praecipere
17:45
DE-LA
anraten
praecipere
17:45
DE-LA
vorschlagen
praecipere
17:45
DE-LA
ans Herz legen
praecipere
17:45
DE-LA
verordnen
praecipere
17:45
DE-LA
die Verfügung treffen
praecipere
17:46
DE-LA
die Weisung zukommen lassen
praecipere
17:46
DE-LA
den Befehl zukommen lassen
praecipere
17:46
DE-LA
Unterricht geben
praecipere
17:46
DE-LA
belehren
praecipere
17:47
DE-LA
einen Vorsprung gewinnen
iter praecipere
17:47
DE-LA
Zitherspieler
citharicen
17:47
DE-LA
zum Lauf gehörig
cursualis
17:50
DE-LA
Postpferde
equi cursuales
17:50
DE-LA
Kurierpferde
equi cursuales
17:50
DE-LA
Saufgelage
perpotatio
17:50
DE-LA
ununterbrochenes Zechen
perpotatio
17:50
DE-LA
sehr annehmbar
perprobabilis
18:06
DE-UK
Entblößung
оголення
18:06
DE-UK
Entblößung
оголеність
18:06
DE-UK
Entblößung
голизна
18:06
DE-UK
Smiley
смайлик
18:06
DE-UK
Urheber
автор
18:07
DE-UK
Urheber
натхненник
18:07
DE-UK
Urheber
ініціатор
18:07
DE-UK
Zuversicht
певність
18:07
DE-UK
Zuversicht
впевненість
18:07
DE-UK
Zuversicht
переконаність
18:07
DE-UK
Papp-
картонний
18:08
DE-UK
bocken
ставати дибки
18:09
DE-UK
bocken
вставати сторч
18:09
DE-UK
bocken
вередувати
18:09
DE-UK
bocken
впиратися
18:10
DE-UK
bocken
комизитися
18:10
DE-UK
sich als jd./etw. gerieren
презентувати себе як хтось/щось
18:10
DE-UK
Exekutor
судовий виконавець
18:11
DE-UK
zuletzt
наприкінці
18:11
DE-UK
Utopie
утопія
18:11
DE-UK
wünschenswert
бажаний
18:11
DE-UK
wünschenswert
жаданий
18:11
DE-UK
Höchstleistung
рекорд
18:12
DE-UK
Höchstleistung
рекордний результат
18:12
DE-UK
Höchstleistung
найвище досягнення
18:12
DE-UK
Kühnheit
сміливість
18:12
DE-UK
Kühnheit
відважність
18:12
DE-UK
Kühnheit
відвага
18:12
DE-UK
stinknormal
звичайнісінький
18:13
DE-UK
gravierend
вагомий
18:13
DE-UK
gravierend
обтяжливий
18:13
DE-UK
Ozon
озон
18:13
DE-UK
Ozonloch
озонова діра
18:14
DE-UK
werben
агітувати
18:14
DE-UK
werben
рекламувати
18:14
DE-UK
Nobelpreis
Нобелівська премія
18:14
DE-UK
Nobelpreisträger
лауреат Нобелівської премії
18:15
DE-UK
Nobelpreisträgerin
лауреатка Нобелівської премії
18:16
DE-UK
erstrebenswert
доцільний
18:16
DE-UK
erstrebenswert
бажаний
18:16
DE-UK
Verheißung
віщування
18:16
DE-UK
Verheißung
пророкування
18:16
DE-UK
lähmen
паралізувати
18:17
DE-UK
lähmen
знерухомити
18:17
DE-UK
lahmen
кульгати
18:17
DE-UK
Zusammenprall
зіткнення
18:17
DE-UK
umerziehen
перевиховати
18:18
DE-UK
umerziehen
перевиховувати
18:18
DE-UK
Fan
фан
18:18
DE-UK
Fan
фанат
18:18
DE-UK
Wohlstandsgesellschaft
суспільство загального добробуту
18:19
DE-UK
Dystopie
антиутопія
18:19
DE-UK
durchlässig
проникний
18:19
DE-UK
leidvoll
багатостраждальний
18:19
DE-UK
utopisch
утопічний
18:19
DE-UK
prophetisch
віщий
18:19
DE-UK
prophetisch
пророчий
18:19
DE-UK
avantgardistisch
авангардистський
18:20
DE-UK
avantgardistisch
авангардний
18:20
DE-UK
absehbar
прогнозований
18:20
DE-UK
absehbar
осяжний
18:20
DE-UK
absehbar
передбачуваний
18:20
DE-UK
monumental
монументальний
18:21
DE-UK
Filmschaffende
творці кіно
18:21
DE-UK
Chatbot
чатбот
18:21
DE-UK
Psychotherapeut
психотерапевт
18:21
DE-UK
Psychotherapeutin
психотерапевтка
18:21
DE-UK
Fernsehstation
телевізійна станція
18:22
DE-UK
Wettrüsten
гонка озброєнь
18:22
DE-UK
Marktwirtschaft
ринкова економіка
18:22
DE-UK
Teilzeitarbeit
неповний робочий час
18:23
DE-UK
Orakel
оракул
18:23
DE-UK
Vorsitzender
президент
18:24
DE-UK
zuletzt
зрештою
18:25
DE-UK
zuletzt
наостанку
18:47
DE-RO
Zeitungsredaktion
redacție de ziar
18:47
DE-RO
Zeitungsredakteur
redactor de ziar
19:15
DE-FR
Ich lach mich kaputt.
pété de rire
19:16
DE-FR
Baumsteigerfrosch
dendrobate
19:27
EN-FR
to electrify sb./sth.
électriser qn./qc.
19:30
EN-FR
Humpty Dumpty
Humpty Dumpty
19:30
EN-FR
Humpty Dumpty
Humpty Dumpty
19:30
EN-FR
to give sb. an electric shock
électriser qn.
19:30
EN-FR
to fray
s'élimer
19:30
EN-FR
to fray sth.
élimer qc.
19:44
EN-RO
melancholic
melancolic
19:45
EN-RO
school uniform
uniformă școlară
19:45
EN-RO
last digit
ultima cifră
19:45
EN-RO
Lower Austria
Austria Inferioară
19:46
EN-RO
economic theory
teorie economică
19:46
EN-RO
literary criticism
critică literară
19:49
EN-FR
That can happen to anybody.
Cela peut arriver à tout le monde.
19:49
EN-FR
as you wish
comme vous voulez
19:50
EN-FR
on (the) one hand ..., on the other hand
d'un côté ..., de l'autre côté
19:50
EN-FR
automatically
de plein droit
19:50
EN-FR
desiccation
dessiccation
19:50
EN-FR
drying
dessiccation
19:50
EN-FR
desiccation
dessication
19:50
EN-FR
drying
dessication
19:50
EN-FR
third-class
de troisième classe
19:50
EN-FR
third-rate
de troisième classe
19:50
EN-FR
difficult to penetrate
difficilement pénétrable
19:51
EN-FR
hard to comprehend
difficilement pénétrable
19:51
EN-FR
to disconcert sb.
dérouter qn.
19:51
EN-FR
to perplex sb.
dérouter qn.
19:51
EN-FR
to advise sb. against doing sth.
déconseiller à qn. de faire qc.
19:51
EN-FR
not recommended for the squeamish
à déconseiller aux âmes sensibles
19:51
EN-FR
to warn sb. away from sth.
déconseiller à qn. d'aller dans qc.
19:51
EN-FR
to warn sb. against doing sth.
déconseiller à qn. de faire qc.
19:56
DE-FR
Statussymbol
symbole de statut social
22:12
EN-FR
dog handler
maîtresse de chien
22:12
EN-FR
to warn sb. not to do sth.
déconseiller à qn. de faire qc.
22:12
EN-FR
to give sb. a warning not to do sth.
déconseiller à qn. de faire qc.
22:12
EN-FR
to caution sb. against doing sth.
déconseiller à qn. de faire qc.
22:12
EN-FR
to completely discredit oneself in sb.'s eyes
se déconsidérer aux yeux de qn.
22:12
EN-FR
to adorn sth.
décorer qc.
22:12
EN-FR
to pipe icing onto a cake
décorer un gâteau
22:12
EN-FR
to smooth sth. out
décorner qc.
22:12
EN-FR
It's blowing a gale.
Il fait un vent à décorner les bœufs.
22:13
EN-FR
to pollard sth.
décorner qc.
22:13
EN-FR
to pollard sth.
écimer qc.
22:13
EN-FR
pollard
arbre écimé
22:13
EN-FR
pollard
animal décorné
22:13
EN-FR
to pollard sth.
étêter qc.
22:13
EN-FR
to cut the head of sth.
étêter qc.
22:13
EN-FR
to knock the head off sth.
étêter qc.
22:13
EN-FR
to dissect sth.
décortiquer qc.
22:13
EN-FR
to analyse sth.
décortiquer qc.
22:13
EN-FR
rice in the husk
riz non décortiqué
22:13
EN-FR
to cut sth. off
découdre qc.
22:13
EN-FR
to be spoiling for a fight
vouloir en découdre
22:14
EN-FR
to cross swords with sb.
en découdre avec qn.
22:14
EN-FR
to come off
se découdre
22:14
EN-FR
The illness which results from it.
La maladie qui en découle.
22:14
EN-FR
to follow from a right
découler d'un droit
22:14
EN-FR
Andean siskin
tarin des Andes
22:14
EN-FR
Andean siskin
chardonneret des Andes
22:14
EN-FR
Andean slaty thrush
merle ardoisé
22:14
EN-FR
the wrong way
dans le mauvais sens
22:14
EN-FR
the wrong way round
dans le mauvais sens
22:14
EN-FR
No Country for Old Men
Non, ce pays n'est pas pour le vieil homme
22:14
EN-FR
to rope sb. in
embaucher qn.
22:14
EN-FR
to sign an attendance list
émarger une liste de présence
22:14
EN-FR
to annotate an attendance list
émarger une liste de présence
22:14
EN-FR
to initial an attendance list
émarger une liste de présence
22:14
EN-FR
to draw one's salary from the budget
émarger au budget
22:14
EN-FR
to trim the margins of sth.
émarger qc.
22:14
EN-FR
to trim the edges of sth.
émarger qc.
22:14
EN-FR
recruitment
embauche
22:14
EN-FR
employment
embauche
22:14
EN-FR
to clock on
embaucher
22:14
EN-FR
to clock in
embaucher
22:14
EN-FR
to punch in
embaucher
22:15
EN-FR
influx
arrivage
22:15
EN-FR
Zagros Mountains
monts Zagros
22:15
EN-FR
flourishing
porteur
22:15
EN-FR
booster
porteur
22:15
EN-FR
carrier
porteur
22:15
EN-FR
host
porteur
22:15
EN-FR
bearer
porteur
22:15
EN-FR
buoyant market
marché porteur
22:15
EN-FR
booming industry
secteur porteur
22:15
EN-FR
idea with great potential
idée porteuse
22:15
EN-FR
vaccine which brings new hope
vaccin porteur d'espoir
22:15
EN-FR
unaffected carrier
porteur sain
22:15
EN-FR
to deliver a letter by hand
distribuer une lettre par porteur
22:15
EN-FR
pallbearer
porteur de cercueil
22:15
EN-FR
pallbearer
porteuse de cercueil
22:15
EN-FR
baggage handler
porteur de valises
22:16
EN-FR
baggage handler
porteuse de valises
22:16
EN-FR
jumbo jet
avion gros-porteur
22:16
EN-FR
interest-bearing
porteur d'intérêts
22:16
EN-FR
rivate investor
petit porteur
22:16
EN-FR
carrier current
porteur
22:16
EN-FR
carrier wave
porteuse
22:16
EN-FR
appellation
appellation
22:16
EN-FR
maid
bonne
22:16
EN-SK
gradualist
gradualistický
22:16
EN-FR
child's nurse
bonne d'enfants
22:16
EN-SK
gradualistic
gradualistický
22:16
EN-FR
domestic help
bonne à tout faire
22:16
EN-SK
reactionary
reakcionársky
22:16
EN-FR
hot
bonne
22:16
EN-SK
reactionary
reakčný
22:16
EN-SK
reactionary
spiatočnícky
22:16
EN-SK
reactionary
reakcionár
22:16
EN-FR
sexy
bonne
22:16
EN-SK
reactionary
spiatočník
22:16
EN-FR
He told me a good one.
Il m'en a raconté une bien bonne.
22:16
EN-SK
reactionary
reakcionárka
22:16
EN-FR
to like sb.
avoir qn. à la bonne
22:16
EN-SK
secession
secesia
22:16
EN-SK
secession
odtrhnutie (sa)
22:16
EN-SK
secession
oddelenie (sa)
22:16
EN-SK
secession
odlúčenie (sa)
22:16
EN-SK
secession
odštiepenie (sa)
22:16
EN-SK
psychometrics
psychometria
22:17
EN-SK
psychometrics
psychometrika
22:17
EN-FR
Are you kidding ?
Tu en as de bonnes !
22:17
EN-SK
psychometrical
psychometrický
22:17
EN-FR
historical collection
collection historique
22:17
EN-SK
interdental
medzizubný
22:17
EN-SK
farrago
miešanica
22:17
EN-FR
whose
de qui
22:17
EN-SK
farrago
zmiešanina
22:17
EN-SK
farrago
miešanina
22:17
EN-SK
farrago
zlátanina
22:17
EN-SK
farrago
zlepenec
22:17
EN-SK
farrago
mišmaš
22:17
EN-FR
to take sb./sth. on board
embarquer qn./qc.
22:17
EN-SK
farraginous
zmiešaný
22:17
EN-FR
Wielandt theorem
théorème de Wielandt
22:17
EN-SK
farraginous
pomiešaný
22:17
EN-SK
farraginous
pozliepaný
22:17
EN-FR
matu
22:17
EN-FR
to cause sb./sth. to vanish into thin air
réduire qn./qc. à une peau de chagrin
22:18
EN-FR
Bohr–Mollerup theorem
théorème de Bohr–Mollerup
22:18
EN-FR
logarithmically convex function
fonction logarithmiquement convexe
22:18
EN-FR
superconvex function
fonction logarithmiquement convexe
22:18
EN-FR
half-space
demi-espace
22:18
EN-FR
natural logarithm
logarithme népérien
22:18
EN-FR
half-plane
demi-plan
22:18
EN-FR
Hadamard's gamma function
fonction gamma d'Hadamard
22:18
EN-FR
delivery
arrivage
22:18
EN-FR
consignment
arrivage
22:18
EN-FR
to expect a delivery
attendre un arrivage
22:18
EN-FR
canine handler
maîtresse de chien
22:18
EN-FR
dog handler
maître de chien
22:18
EN-FR
I'm distracted.
J'ai la tête ailleurs.
22:19
EN-FR
forward
déluré
22:19
EN-FR
canine handler
maître de chien
22:19
EN-FR
high-school diploma
matu
22:19
EN-SK
screw palm
pandan
22:19
EN-FR
through the eyes of sb.
du point de vue de qn.
22:19
EN-FR
Charter of Fundamental Rights of the European Union
charte des droits fondamentaux de l'Union européenne
22:19
EN-FR
coupled with sth.
conjugué à qc.
22:19
EN-FR
in combination with sth.
conjugué à qc.
22:19
EN-FR
mafioso
mafieux
22:19
EN-FR
from sb.'s standpoint
du point de vue de qn.
22:19
EN-FR
from sb.'s point of view
du point de vue de qn.
22:19
EN-FR
from sb.'s perspective
du point de vue de qn.
22:19
EN-FR
from the proprietary perspective
du point de vue des biens patrimoniaux
22:19
EN-FR
sharp
déluré
22:19
EN-FR
clever
déluré
22:19
EN-FR
quick
déluré
22:19
EN-FR
resourceful
déluré
22:19
EN-FR
brazen
déluré
22:20
EN-FR
cheeky
déluré
22:20
EN-FR
Blood Meridian or the Evening Redness in the West
Méridien de sang
22:20
EN-FR
cheeky person
déluré
22:20
EN-FR
impudent
déluré
22:20
EN-FR
insolent person
déluré
22:20
EN-FR
Highers
matu
22:20
EN-FR
cheeky person
délurée
22:20
EN-FR
insolent person
délurée
22:20
EN-FR
to reduce the swelling of sth.
désenfler qc.
22:20
EN-FR
to become less swollen
désenfler
22:20
EN-FR
All the Pretty Horses
De si jolis chevaux
22:20
EN-FR
The Crossing
Le Grand Passage
22:20
EN-FR
Cities of the Plain
Des villes dans la plaine
22:20
EN-FR
The Road
La Route
22:21
EN-FR
The Passenger
Le Passager
22:21
EN-FR
to hold forth on sth.
disserter sur qc.
22:21
EN-FR
to hold forth about sth.
disserter sur qc.
22:21
EN-FR
to wax lyrical about sth.
disserter avec lyrisme sur qc.
22:22
EN-FR
to fall behind
se laisser distancer
22:22
DE-FR
Alterspsychiatrie
gérontopsychiatrie
22:22
DE-FR
geomechanisch
géomécanique
22:22
DE-FR
Gerontopsychiatrie
gérontopsychiatrie
22:23
DE-FR
phasenweise
par intermittence
22:23
DE-FR
Gotte
marraine
22:23
DE-FR
Götti
parrain
22:23
DE-FR
Patentochter
filleule
22:24
DE-FR
Patensohn
filleul
22:24
DE-LA
sehr wahrscheinlich
perprobabilis
22:24
DE-LA
Täufer
baptizator
22:24
DE-LA
Taufen
baptizatio
22:24
DE-LA
Becken zum Baden und Schwimmen
baptisterium
22:24
DE-LA
beträufeln
baptizare
22:24
DE-LA
baden
baptizare
22:25
DE-LA
abaxial
abaxialis
22:25
DE-LA
der Achse abgewandt
abaxialis
22:25
DE-LA
von der Achse entfernt
abaxialis
22:29
EN-LA
abaxial
abaxialis
22:29
EN-LA
zoology
zoologia
22:29
EN-LA
zoology
descriptio animantium
22:29
EN-LA
syllogism
syllogismus
22:29
EN-LA
syllogistic
syllogisticus
22:29
EN-LA
Judaism
Iudaismus
22:29
EN-LA
Zionism
sionismus
22:29
EN-LA
baptizer
baptista
22:29
EN-LA
baptist
baptista
23:42
DE-UK
Blindstudie
сліпий експеримент
23:42
DE-UK
Vorsitzender
голова
23:42
DE-UK
Vorsitzender
очільник
23:43
DE-UK
Kiel
Кіль
23:43
DE-UK
Seitenleitwerk
кіль
23:43
DE-UK
Exorzistin
екзорцистка
23:44
DE-UK
absagen
скасовувати
23:44
DE-UK
absagen
відміняти
23:44
DE-UK
jdn. verpfeifen
доносити на когось
23:44
DE-UK
jdn. verpfeifen
виказувати когось
23:45
DE-UK
jdn. verpfeifen
виказати когось
23:45
DE-UK
jdn. verpfeifen
донести на когось
23:45
DE-UK
Weissagung
пророцтво
23:45
DE-UK
Weissagung
віщування
23:46
DE-UK
Weissagung
віщунство
23:46
DE-UK
Weissagung
пророкування
23:46
DE-UK
Weissagung
ворожіння
23:46
DE-UK
etw. erwähnen
згадувати (про) когось/щось
23:48
DE-UK
Eintopf
айнтопф
23:49
DE-UK
undurchdringlich
непрохідний
23:49
DE-UK
undurchdringlich
непроникний
23:49
DE-UK
undurchdringlich
непроглядний
23:49
DE-UK
untrüglich
непомильний
23:49
DE-UK
untrüglich
безпомилковий
23:49
DE-UK
untrüglich
несхибний
23:49
DE-UK
untrüglich
безпомильний
23:49
DE-UK
Seherin
пророчиця
23:50
DE-UK
Seherin
провидиця
23:50
DE-UK
Gabe
дар
23:50
DE-UK
Gabe
дар
23:51
DE-UK
Gabe
дарунок
23:51
DE-UK
Gabe
обдарування
23:51
DE-UK
Gabe
хист
23:52
DE-UK
schonungslos
нещадно
23:52
DE-UK
schonungslos
безпощадно
23:52
DE-UK
schonungslos
без пощади
23:52
DE-UK
schonungslos
безжально
23:52
DE-UK
unmerklich
невловимо
23:52
DE-UK
unmerklich
непримітно
23:52
DE-UK
unmerklich
невідчутно
23:53
DE-UK
verträumt
замріяно
23:53
DE-UK
verträumt
мрійливо
23:54
DE-UK
mit tränenerstickter Stimme
надломленим сльозами голосом
23:54
DE-UK
mit tränenerstickter Stimme
здушеним сльозами голосом
23:54
DE-UK
furchtsam
злякано
23:54
DE-UK
furchtsam
налякано
23:54
DE-UK
furchtsam
перелякано
23:55
DE-UK
längst
віддавна
23:55
DE-UK
längst
давно
23:55
DE-UK
gottlos
безбожно
23:57
DE-UK
huckepack
на коркошах
23:57
DE-UK
huckepack
на плечах
23:57
DE-UK
schwindelerregend
карколомно
23:57
DE-UK
schwindelerregend
запаморочливо
23:57
DE-UK
zuletzt
наостанок
23:58
DE-UK
zuletzt
востаннє
23:58
DE-UK
zuletzt
насамкінець
23:58
DE-UK
zuletzt
в останню чергу
23:58
DE-UK
achtsam
усвідомлено
23:59
DE-UK
verwegen
зухвалий
23:59
DE-UK
mittellos
безгрішний
23:59
DE-UK
mittellos
незабезпечений
23:59
DE-UK
mittellos
незаможний
23:59
DE-UK
sagenhaft
казковий
23:59
DE-UK
sagenhaft
легендарний
23:59
DE-UK
sagenhaft
міфічний
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
September
|
Oktober
|
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März