Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 21. Februar 2021

04:36  Landpomeranze hillbilly
04:37  etw. zusammenhalten to hold sth. together
04:37  zusammenhalten to hold together
04:38  jdm. etw. ins Gesicht sagen to say sth. to sb.'s face
04:38  ins Gesicht geschrieben written in the face
04:38  draufgängerisch wolfish
04:39  sein Eigenlob singen to blow one's own trumpet
04:39  sich selbst loben to blow one's own trumpet
04:39  auf die Pauke hauen to blow one's own trumpet
04:40  sein eigenes Lob singen to blow one's own trumpet
05:07  zweifelsfrei doubtlessly
05:07  ständig wechselnd ever-changing
05:08  fruchtbeladen fruit-laden
05:15  Mietkautionskonto rental deposit account
08:20  ohne Zweifel doubtlessly
08:54  sich bei jdm. mit etw. anstecken to contract sth. from sb.
09:03  Kinderhang bunny hill
09:04  Parteiübertritt party switch
09:05  Eigenlohn owner salary
09:14  Allgemeiner Deutscher Lehrerverein General German Teachers' Association
09:14  Straßenslang street slang
09:54  Fasnachtsumzug carnival procession
10:13  Riesenlärm hellish noise
10:13  Wahnsinnslärm hellish noise
11:05  bärenstark strong as a bear
11:05  Dummkopf cloth head
11:06  Jezero-Krater Jezero (Crater)
13:50  fester Griff tight grasp
13:53  währenddessen along the way
14:10  Schraube twist
19:39  Sammelband reader
19:42  olympisches Feuer Olympic flame
19:43  etw. wegschwemmen to wash sth. away
19:44  Gnostische Evangelien Gnostic Gospels
19:44  gnostische Evangelien Gnostic Gospels
19:45  Thorazeiger Torah pointer
19:47  Corona-News corona news
19:50  etw. wegspülen to wash sth. away
19:50  die / seine Augen vor den Tatsachen verschließen to shut one's eyes to the facts
19:52  jdn./etw. an den Pranger stellen to name and shame sb./sth.
19:52  Kleins Falterfisch whitespotted / white-spotted butterflyfish
19:52  Weißpunkt-Falterfisch whitespotted / white-spotted butterflyfish
19:52  Kleins Falterfisch orange butterfly
19:52  unter der Kontrolle von jdm./etw. sein to be under the control of sb./sth.
19:52  unter (jds./etw.) Kontrolle sein to be under the control (of sb./sth.)
19:52  Pazifischer Doppelsattel-Falterfisch ovalspot butterflyfish
19:52  Pazifischer Doppelsattel-Falterfisch Pacific doublesaddled coralfish
19:52  Pazifischer Doppelsattel-Falterfisch sickle butterflyfish
19:52  Pazifischer Doppelsattel-Falterfisch Pacific doublesaddle butterflyfish
19:55  zuweilen (every) now and then
20:01  etw. verbreiten to distribute sth.
20:02  olympische Ringe Olympic rings
20:18  sich vervielfachen to multiply
20:18  etw. vervielfachen to multiply sth.
20:22  radiotoxisch radiotoxic
22:10  Inkompatibilismus incompatibilism
22:11  Kleins Falterfisch bluehead butterflyfish
22:12  Polypen-Falterfisch Red Sea melon butterflyfish
22:13  Rotmeer-Rippen-Falterfisch Red Sea melon butterflyfish
22:14  Polypen-Falterfisch blacktail butterflyfish
22:14  Polypen-Falterfisch black-tailed butterflyfish
22:14  Polypen-Falterfisch exquisite butterflyfish

Weitere Sprachen

00:01  EN-SK   sphinx sfinga
04:32  DE-SK   Tschechoslowakist čechoslovakista
04:32  DE-SK   tschechoslowakistisch čechoslovakistický
04:32  DE-SK   Tschechoslowakistin čechoslovakistka
04:32  DE-SK   Tschechoslowakismus čechoslovakizmus
04:33  DE-SK   Bure Búr
04:33  DE-SK   Burin Búrka
04:33  DE-SK   burisch búrsky
04:45  DE-SK   Saatschnellkäfer kováčik obilný
05:23  BG-DE   строително скеле Baugerüst
05:23  BG-DE   надзирател Wärter
05:24  BG-DE   плацебо Placebo
05:25  BG-DE   невменяемост Schuldunfähigkeit
07:26  EN-RU   Masoala fork-crowned lemur вильчатополосый лемур
08:34  DE-RO   Kesselschmied cazangiu
09:42  DE-SV   Dickschädel tjockskalle
09:42  DE-SV   schreierisch skränig
09:42  DE-SV   schwer in Gang kommen att vara trögstartad
09:45  EN-PL   Summer Crossing Letnia przeprawa
09:45  EN-PL   Icelandic low niż Islandzki
09:47  EN-PL   The Silence of the Lambs Milczenie owiec
09:49  DE-FR   etw. zerschmettern fracasser qc.
09:50  DE-FR   etw. gebrauchen employer qc.
09:50  EN-FR   abashment honte
09:50  DE-FR   auf etw. reagieren donner suite à qc.
09:51  DE-FR   (etw. ) disambiguieren désambiguïser (qc.)
09:51  DE-FR   jdn./etw. auswechseln échanger qn./qn.
09:51  DE-IT   Backstage backstage
09:51  DE-PL   Islandmohn mak nagołodygowy
09:51  DE-IT   Baumstumpf ciocco
09:52  DE-PL   Bergfink jer
09:52  DE-IT   Schlagzeuger batterista
09:53  DE-PL   Nordfink jer
09:53  DE-IT   zutreffend appropriato
09:55  DE-PT   Friedenskuss beijo da paz
09:55  DE-PT   Scharfrichter carrasco
09:55  DE-PT   Friedenskuss ósculo santo
09:56  DE-ES   Abschottung aislamiento
09:56  DE-ES   zulässig admisible
09:56  DE-ES   Hautpflege cuidado de la piel
09:57  DE-ES   Puffbohnenfeld habar
09:57  DE-ES   Selbstmord begehen tirarse al Sena
09:57  DE-ES   Gerichtskosten gastos judiciales
09:57  DE-RO   kein Freund von etw. sein a nu se da în vânt după ceva
09:57  DE-ES   köstlich suculento
09:57  DE-ES   Bezirk partido
09:57  DE-ES   außergewöhnlich fuera de serie
09:57  DE-RO   Verwandte rubedenii
09:58  DE-RO   Windsack mânecă de vânt
10:01  DA-DE   valnød Walnuss
10:01  DA-DE   password Passwort
10:01  DA-DE   frasepareret getrennt
10:03  DE-EO   Kontoauszug kontoeltiro
10:03  EN-FR   in abeyance en suspens
10:04  EN-FR   copper piécette
10:04  EN-FR   trustee fidéicommissaire
10:05  EN-ES   neighbourhood barrio
10:05  EN-ES   regarding respecto a
10:06  EN-ES   roaster tostadora
10:35  EN-ES   perturbation perturbación
11:00  DE-RU   lokalisieren лоцировать
11:00  DE-RU   Arglist лукавство
11:00  DE-RU   Verschmitztheit лукавство
11:00  DE-RU   schlau лукавый
11:01  DE-RU   den Glauben an jdn./etw. verlieren извериваться в ком-л./чём-л.
12:24  EN-FR   strain accords
12:37  EN-FR   thanx merci
12:57  DE-RO   Angst bekommen a i se face frică
13:15  EN-FR   synod synode
13:15  EN-FR   house of cards château de cartes
13:15  EN-FR   fossil fossile
13:17  EN-FR   marital ties liens de marriage
13:17  EN-FR   almighty tout-puissant
13:18  EN-FR   all-powerful tout-puissant
13:18  EN-FR   to heave a sigh pousser un soupir
13:19  EN-FR   to have a ringside seat être aux premières loges
13:20  EN-FR   on behalf of sb. pour le compte de qn.
13:21  EN-FR   on one's own behalf pour son propre compte
13:21  EN-FR   at one's own expense pour son propre compte
13:21  EN-FR   Fleming Flamande
13:22  EN-FR   Fleming Flamand
13:23  EN-FR   reader lecteur
13:24  EN-FR   sandy sablonneux
13:26  EN-FR   unanticipated inattendu
13:26  EN-FR   significant marquant
13:26  EN-FR   considerable marquant
13:26  EN-FR   important marquant
13:26  EN-FR   meaningful marquant
13:27  EN-FR   to howl hurler
13:27  EN-FR   filter filtre
13:27  EN-FR   to glide planer
13:28  EN-FR   anticipated attendu
13:28  EN-FR   awaited attendu
13:30  EN-FR   snarl grognement
13:30  EN-FR   grunt grognement
13:31  EN-FR   to put things in motion faire bouger les choses
13:33  EN-FR   to be on the run être en fuite
13:34  EN-FR   to look for a needle in a haystack chercher une aiguille dans une botte de foin
13:35  EN-FR   mind façon de penser
13:35  EN-FR   way of speaking façon de parler
13:37  EN-FR   to undo sth. déboutonner qc.
13:37  EN-FR   to get drunk s'enivrer
13:38  EN-FR   prickly épineux
13:41  EN-FR   aground échoué
13:42  EN-FR   bridge passerelle (maritime)
13:44  EN-FR   at the height of summer au plus fort de l'été
13:44  EN-FR   in the depths of winter au plus fort de l'hiver
14:37  DE-FI   Scheck sekki
14:37  DE-FI   Ich bin stolz auf dich. Olen ylpeä sinusta.
14:59  EN-IT   laid imbandito
14:59  EN-IT   as quickly as might be il più presto possibile
15:45  DE-RO   Kniestrumpf ciorap trei sferturi
15:57  EN-HR   Asperger syndrome Aspergerov sindrom
15:57  EN-HR   dictatorial diktatorski
15:59  EN-IT   Icelandic low depressione d'Islanda
16:00  EN-IT   time machine macchina del tempo
16:04  EN-NO   throughout helt igjennom
16:05  EN-SV   to mar sth. att fördärva ngt.
16:05  EN-SV   dye färg
16:06  EN-SV   open-end wrench u-nyckel
16:06  EN-SV   try square anslagsvinkel
16:07  EN-SV   dye färgmedel
16:07  DE-RO   Gute Reise! Drum bun!
16:07  EN-SV   home made hemmagjord
16:07  EN-SV   home made hemgjord
16:07  EN-SV   ideal gas law allmänna gaslagen
16:07  EN-SV   ideal gas law ideala gaslagen
16:07  EN-SV   common mola klumpfisk
16:07  EN-SV   ocean sunfish klumpfisk
16:07  EN-SV   common mola solfisk
16:08  EN-SV   ocean sunfish solfisk
16:08  EN-SV   to act att agera
16:08  EN-SV   sustainable bärkraftig
16:08  EN-SV   screening skärmning
16:08  EN-SV   shielding skärmning
16:08  EN-SV   slumber slummer
16:08  EN-SV   to slumber att slumra
16:09  EN-SV   Cheer up! Upp med hakan!
16:09  EN-SV   courteous tillmötesgående
16:09  EN-SV   complaisant tillmötesgående
16:09  EN-SV   discriminant diskriminant
16:09  EN-SV   succession to the throne tronföljd
16:09  EN-SV   lackey lakej
16:09  EN-SV   electrochemical series elektrokemisk spänningsserie
16:09  EN-SV   Potemkin village potemkinkuliss
16:09  EN-SV   plaster of Paris gips
16:10  EN-SV   ability to control a ball bollkänsla
16:10  EN-SV   aliquot alikvot
16:10  EN-SV   weighing boat vågskepp
16:10  EN-SV   to inquire (about sb./sth.) att förfråga sig (om ngn./ngt.)
16:10  EN-SV   The floor is yours. Ordet är ditt.
16:10  EN-SV   The floor is yours. Ordet är ert.
16:10  EN-SV   The floor is yours. Ni har ordet.
16:10  EN-SV   The floor is yours. Du har ordet.
16:10  EN-SV   wide-angle vidvinkel
16:11  EN-SV   reading of the will testamentsuppläsning
16:11  EN-SV   degree of cold köldgrad
16:11  EN-SV   degree of frost köldgrad
16:11  EN-SV   degree of heat värmegrad
16:11  EN-SV   flashback tillbakablick
16:11  EN-SV   to intend sth. att avse ngt.
16:11  EN-SV   hindsight efterhand
16:11  EN-SV   personal information personliga uppgifter
16:12  EN-SV   to misappropriate sth. att missbruka ngt.
16:12  EN-SV   (galley) proof avdrag
16:12  EN-SV   announcement anslag
16:12  EN-SV   cutting area hygge
16:12  EN-SV   felling area hygge
16:12  EN-SV   retina näthinna
16:12  EN-SV   to face death att se döden i vitögat
16:12  EN-SV   to face the truth att se sanningen i vitögat
16:13  EN-SV   to narrate att redogöra
16:13  EN-SV   to deduce att härleda
16:13  EN-SV   undead odöd
16:13  EN-SV   astrodome astrodom
16:13  EN-SV   moll gangsterbrud
16:13  EN-SV   upstart uppkomling
16:14  EN-SV   to report att redogöra
16:14  EN-SV   work load arbetsbelastning
16:14  EN-SV   de-escalation nedtrappning
16:15  EN-SV   beachcomber strandsökare
16:15  EN-SV   beachcomber havsvåg
16:15  EN-SV   novice novis
16:15  EN-SV   age-old uråldrig
16:15  EN-SV   ancient uråldrig
16:15  EN-SV   as long as anyone can remember sedan urminnes tider
16:15  EN-SV   immemorial uråldrig
16:15  EN-SV   immemorial urminnes
16:16  EN-PL   doctor lekarka
16:17  EN-PL   paintwork lakier
16:18  EN-PL   quota kwota
16:18  EN-PL   freight receipt kwit frachtowy
16:18  EN-PL   windcheater wiatrówka
16:18  EN-PL   windbreaker wiatrówka
16:19  EN-PL   air rifle wiatrówka
16:19  EN-PL   dusty zakurzony
16:19  EN-PL   dust storm kurzawa
16:19  EN-PL   temptress kusicielka
16:19  EN-PL   acid reflux refluks kwasowy
16:19  EN-PL   sour dough zakwas
16:19  EN-PL   playsuit kombinezon dziecięcy
16:20  EN-PL   romper suit kombinezon dziecięcy
16:20  EN-PL   flying suit kombinezon lotniczy
16:20  EN-PL   ski suit kombinezon narciarski
16:20  EN-PL   scuba suit kombinezon nurka
16:20  EN-PL   commercial road transport komercyjny transport drogowy
16:20  EN-PL   cosy komfortowy
16:20  EN-PL   cozy komfortowy
16:20  EN-PL   lounge komfortowy bar
16:21  EN-PL   funnel komin
16:21  EN-PL   volcanic vent komin wulkaniczny
16:21  EN-PL   sub-committee podkomitet
16:21  EN-PL   lacquer lakier
16:21  EN-PL   ironmonger kupiec żelazny
16:21  EN-PL   cursor kursor
16:22  EN-NL   adept zaakkundig
16:22  EN-NL   adept ervaren
16:22  EN-NL   to waylay sb. iem. belagen
16:22  EN-NL   bemusement bezorgdheid
16:26  EN-EO   Asperger's syndrome Asperger-sindromo
16:26  EN-EO   Asperger syndrome sindromo de Asperger
16:26  EN-EO   Asperger's syndrome sindromo de Asperger
16:26  EN-EO   Asperger syndrome Aspergera sindromo
16:26  EN-EO   Asperger's syndrome Aspergera sindromo
16:26  EN-EO   Asperger syndrome Asperger-sindromo
16:26  EN-EO   Icelandic low Islanda malaltaĵo
17:57  DE-IT   über jdn./etw. motzen lamentarsi di qn./qc.
17:57  DE-IT   hiermit con ciò
17:58  DE-IT   Tiefland bassopiano
17:58  DE-IT   etw. vorheizen preriscaldare qc.
18:01  DE-IT   Fehde faida
18:02  EN-IT   bursitis borsite
18:03  EN-IT   main reason ragione principale
18:04  EN-IT   prophetism profetismo
18:07  DE-IT   Der Ackermann aus Böhmen L'aratore di Boemia
18:11  DE-FR   jdn./etw. behandeln soigner qn./qc.
18:12  DE-FR   mit etw. prahlen se vanter de qc.
18:12  DE-FR   etw. abräumen déblayer qc.
18:12  DE-FR   etw. beleuchten éclairer qc.
18:12  DE-FR   etw. küssen baiser qc.
18:12  DE-FR   etw. schmieden forger qc.
18:12  DE-FR   etw. subtrahieren soustraire qc.
18:12  DE-FR   (etw. ) pfeifen siffler (qc.)
18:12  DE-FR   etw. verdrängen refouler qc.
18:12  DE-FR   etw. pfeffern poivrer qc.
18:13  DE-FR   etw. offenbaren dévoiler qc.
18:13  DE-FR   etw. vertiefen approfondir qc.
18:13  DE-FR   etw. befürworten préconiser qc.
18:13  DE-FR   etw. erschüttern ébranler qc.
18:16  DE-RO   Asturien Asturia
18:16  DE-RO   Neurowissenschaften neuroștiințe
18:17  DE-RO   Mexikanerin mexicană
18:17  DE-RO   magnetischer Fluss flux magnetic
18:18  DE-RO   Ozontherapie ozonoterapie
18:18  DE-FR   Kniebeuge flexion sur jambes
18:19  DE-RO   manuell manual
18:44  DE-FR   Vollzeitäquivalent équivalent plein temps
18:45  EN-ES   toaster tostadora
19:06  EN-SK   crop circle kruh v obilí
19:06  EN-SK   beetle chrobák
19:07  EN-SK   tick kliešť
19:07  EN-SK   detail-oriented zameraný na detaily
19:07  EN-SK   desert púšťový
19:07  EN-SK   desert sand púšťový piesok
19:08  DE-RU   Abmessung размер
19:08  DE-RU   absaugen вытягивать
19:08  DE-RU   Charge партия
19:08  DE-RU   Ölbindetuch сорбирующая салфетка для масла
19:08  DE-RU   Unterbrechung неполадка
19:08  DE-RU   Vorgabewert значение по умолчанию
19:09  DE-RU   Hubraum литраж
19:09  DE-RU   Pfeil und Bogen лук со стрелами
19:09  DE-RU   QS-Weiche переключатель обеспечения качества
19:09  DE-SK   Assyrien Asýria
19:10  DE-SK   Assyrer Asýrčan
19:10  DE-SK   Assyrerin Asýrčanka
19:10  DE-SK   assyrisch asýrsky
19:10  DE-SK   Assyrisch asýrčina
19:10  DE-SK   Namensvetter menovec
19:10  DE-SK   Schnitter kosec
19:10  DE-SK   Schnitter žnec
19:10  DE-SK   Schnitterin žnica
19:10  DE-SK   Mäher žnec
19:10  DE-SK   Mäherin žnica
19:10  DE-SK   Rinderbremse ovad hovädzí
19:10  DE-SK   Gemeine Viehbremse ovad bzučivý
19:10  DE-SK   Öde pustina
19:10  DE-SK   etw. verstofflichen zhmotniť n-čo
19:10  DE-SK   etw. materialisieren zhmotniť n-čo
19:11  DE-SK   Skibergsteigen skialp
19:11  DE-SV   psychomotorisch psykomotorisk
19:11  DE-SK   Mantikor mantichora
19:11  DE-SK   Schallloch rezonančný otvor
19:12  DE-SK   etw. zusammenfassen zhrnovať n-čo
19:12  DE-SK   jdn./etw. an den Pranger stellen postaviť n-ho/ n-čo na pranier
19:12  DE-SK    ľudák
19:12  DE-SK    ľudáčka
19:12  DE-SK    ľudácky
19:12  DE-SK    ľudáctvo
19:12  DE-SK   immer wieder donekonečna
19:12  DE-SK   marxistisch marxistický
19:13  DE-SK   etw. zusammenfassen zhrnúť n-čo
19:14  DE-SV   keine Menschenseele inte en själ
19:15  DE-RO   Druck tipar
19:16  DE-PT   Ranzigkeit ranço
19:16  DE-PT   Moder ranço
19:16  DE-PT   Hülse escabulho
19:16  DE-PT   Schote escabulho
19:17  DE-PT   Ethische Richtlinien für Museen von ICOM Código de Ética para Museus do ICOM
19:19  DE-PT   Penunze bufunfa
19:38  DE-SK   Altarsakrament Sviatosť oltárna
19:45  DE-SV   Spülbecken diskho
20:01  DE-SV   Saustall suggstall
20:05  DE-SV   Formalwissenschaft formalvetenskap
20:05  DE-SK   Tal dolina
20:05  DE-SK   Tal údolie
20:08  DE-RO   heulen a da apă la șoareci
20:19  DE-SV   durch Namensänderung zu under namnändring till
20:29  DE-SK   keine lebende Seele ani živá duša
20:29  DE-SK   keine Seele ani živá duša
20:29  DE-SK   keine lebendige Seele ani živá duša
20:29  DE-SK   keine Menschenseele ani živá duša
20:42  DE-FR   Kanister jerricane
20:51  EN-EO   forklift ĉarelo
20:52  EN-EO   saucepan kaserolo
20:52  EN-EO   mallow malvo
20:52  EN-EO   to stutter (sth.) balbuti (ion)
20:52  EN-EO   pudding pudingo
20:52  EN-EO   travel vojaĝo
20:53  EN-EO   gray whale griza baleno
20:53  EN-EO   grey whale griza baleno
20:53  EN-EO   propolis propoliso
20:54  EN-EO   table tennis ball tablotenisa pilko
20:54  EN-EO   landrail krekso
20:54  EN-EO   cake lifter tortotrulo
20:54  EN-EO   cake server tortotrulo
20:54  EN-EO   cake shovel tortotrulo
20:54  EN-EO   pie server tortotrulo
20:54  EN-EO   Mexican crocodile Moreleta krokodilo
20:54  EN-EO   awake vekiĝinta
20:54  EN-EO   technology teknologio
20:55  EN-EO   experience sperto
20:55  EN-EO   station platform platformo stacia
20:55  EN-EO   interrogative demandanta
20:55  DE-EO   meinerseits miaflanke
20:55  DE-EO   meinesteils miaparte
20:55  DE-EO   Weinrebe vito
20:56  DE-EO   Lesbierin Lesbanino
20:56  DE-EO   Lesbierin lesbanino
20:56  DE-EO   Lesbos Lesbo
20:56  DE-EO   Lesbier Lesbano
20:56  DE-EO   lesbisch lesba
20:56  DE-EO   Eissturmvogel fulmaro
20:56  DE-EO   Technologie teĥnologio
20:57  DE-HR   jdm./etw. etw. verleihen dati nekome nešto
20:58  DE-HR   Pädagogik pedagogija
20:58  DE-HR   Schlagzeug bubnjevi
20:58  DE-HR   Anspielung natuknica
20:58  DE-SK   Das war ein schöner Reinfall! To som si dal!
20:58  DE-IT   doch sennonché
20:59  DE-IT   etw. vorheizen riscaldare in anticipo qc.
20:59  DE-IT   jedoch sennonché
20:59  DE-IT   Gehöft casale
20:59  DE-IT   etw. tun commettere qc.
20:59  DE-IT   fuchtig furente
20:59  DE-IT   sehr / stark beschäftigt impegnatissimo
21:10  DE-IT   Gesellschaftstanz ballo liscio
21:10  DE-IT   sehr hart arbeiten sudare sette camicie
21:10  DE-IT   etw. picken beccare qc.
21:10  DE-IT   etw. verschreiben dare qc.
21:11  DE-IT   etw. verordnen dare qc.
21:11  DE-IT   Craftbier birra artigianale
21:11  DE-IT   orthostatische Hypotonie ipotensione ortostatica
21:12  DE-IT   Zelldichte cellularità
21:12  DE-IT   Arbeitsmoral morale lavorativo
21:12  DE-IT   Auszackung frastagliamento
21:12  DE-IT   Auszacken frastagliamento
21:13  DE-IT   Stimmerin accordatrice
21:14  DE-IT   jdn./etw. versprengen sgominare qn./qc.
21:14  DE-IT   Craft Beer birra artigianale
21:14  DE-IT   jdn./etw. betrachten riguardare qn./qc.
21:15  DE-IT   (mit jdm.) tuscheln confabulare (con qn.)
21:15  DE-IT   etw. auf etw. ausrichten finalizzare qc. a qc.
21:15  DE-IT   früher tempo addietro
21:16  DE-IT   etw. aufstöbern stanare qc.
21:16  DE-IT   Auszacken frastagliatura
21:17  DE-IT   Auszackung frastagliatura
21:17  DE-IT   etw. auszacken frastagliare qc.
21:18  DE-IT   Reithelm casco da equitazione
21:19  DE-HR   diktatorisch diktatorski
21:20  DE-HR   gelöst riješen
21:26  DE-HR   dadurch stoga
21:27  DE-HR   (kurz) zuvor prethodno
21:28  DE-HR   enttarnen razotkriti
21:28  DE-HR   Machthaber moćnik
21:29  DE-HR   leer fegen opustošiti
21:29  DE-HR   Schranke prepreka
21:29  DE-HR   Heften vezivanje
21:29  DE-NL   suspendiert werden een schorsing oplopen
21:30  DE-NL   jdn. ächten iem. uitstoten
21:30  DE-PL   Hebräisch język hebrajski
21:31  DE-PL   Pädagogik pedagogika
21:32  DE-PL   spannend ciekawy
21:32  DE-PL   ehemalig poprzedni
21:33  DE-PL   jdn. auszeichnen odznaczyć
21:36  EN-SV   facial ansikts-
21:37  EN-SV   home page startsida
21:37  EN-SV   homepage startsida
21:37  EN-SV   finish line mållinje
21:37  EN-SV   (children's) story time sagostund
21:37  EN-SV   to ting att pingla
21:37  EN-SV   to tinkle att pingla
21:37  EN-SV   bell pingla
21:38  EN-SV   to skid att rutscha
21:38  EN-SV   to glide att rutscha
21:38  EN-SV   colophony kolofonium
21:38  EN-SV   to smooth-talk sb. att ställa sig in hos ngn.
21:39  EN-SV   cultivation of hemp cannabisodling
21:39  EN-SV   to straddle a gate att gränsla
21:39  EN-SV   negative interest negativ nominell ränta
21:39  EN-SV   pneumoconiosis dammlunga
21:39  EN-SV   successful novel succéroman
21:39  EN-SV   pen-pusher kontorsråtta
21:39  EN-SV   to slide att rutscha
21:39  EN-SV   newly developed nyutvecklad
21:39  EN-SV   see below se nedan
21:39  EN-SV   see above se ovan
21:39  EN-SV   medal hope medaljhopp
21:39  EN-SV   timekeeping tidtagning
21:39  EN-SV   time measurement tidtagning
22:21  DE-IS   Fußballverein fótboltafélag
22:21  DE-IS   Fußballnationalmannschaft fótboltalandslið
22:21  DE-IS   trittsicher fótfimur
22:21  DE-IS   mit kalten Füßen fótkaldur
22:21  DE-IS   mit kleinen Füßen fótsmár
22:21  DE-IS   mit kleinen Füßen fótnettur
22:21  DE-IS   mit großen Füßen fótstór
22:21  DE-IS   Fußpilz fótsveppur
22:22  DE-IS   Fußschweiß fótsviti
22:22  DE-IS   Fußschweiß fótraki
22:22  DE-IS   Futtermischung fóðurblanda
22:22  DE-IS   Futterkohl fóðurkál
22:22  DE-IS   Futterrübe fóðurnæpa
22:22  DE-IS   Futtermittel fóðurvara
22:22  DE-IS   Missmut fúllyndi
22:22  DE-IS   Papageienkrankheit fýlasótt
22:22  DE-IS   Psittakose fýlasótt
22:22  DE-IS   gabunisch gabonskur
22:22  DE-IS   Sternrochen gaddaskata
22:22  DE-IS   hart gefroren harðfrosinn
22:22  DE-IS   hart gefroren gaddfreðinn
22:22  DE-IS   hart gefroren gaddfrosinn
22:22  DE-IS   Gackern gagg
22:22  DE-IS   Schuhwerk fótabúnaður
22:23  DE-IS   Fußfesseln fótajárn
22:23  DE-IS   Fußknochen fótarbein
22:23  DE-IS   fußkrank fótaveikur
22:23  DE-IS   Fußschmerz fótaverkur
22:23  DE-IS   Podalgie fótaverkur
22:23  DE-IS   Aufräumen þrif
22:23  DE-IS   Saubermachen þrif
22:23  DE-IS   Reinigung þrif
22:24  DE-IS   Reinigen þrif
22:24  DE-IS   Reinemachen þrif
22:24  DE-IS   barsch óþjáll
22:24  DE-IS   Unwissenheit óvitaskapur
22:24  DE-IS   Zahlungsaufschub zur finanziellen Umstrukturierung greiðsluskjól
22:24  DE-IS   medizinische Fußpflegerin fótaaðgerðafræðingur
22:24  DE-IS   medizinischer Fußpfleger fótaaðgerðafræðingur
22:24  DE-IS   Fruchtwasser fósturvatn
22:24  DE-IS   Podologe fótaaðgerðafræðingur
22:25  DE-IS   Podologin fótaaðgerðafræðingur
22:25  DE-IS   Phonem fónem
22:25  DE-IS   Opfertod fórnardauði
22:25  DE-IS   Opferfest fórnarhátíð
22:25  DE-IS   Opferung fórnfæring
22:25  DE-IS   Pflegevater fósturfaðir
22:25  DE-IS   Pflegemutter fósturmóðir
22:25  DE-IS   Pränatalperiode fósturskeið
22:25  DE-IS   brutal fólskur
22:25  DE-IS   grob fólskur
22:25  EN-IS   payment respite greiðsluskjól
22:26  EN-IS   support loan stuðningslán
22:26  EN-IS   psittacosis fýlasótt
22:26  EN-IS   starry ray gaddaskata
22:26  EN-IS   to be appalled by sth. að ofbjóða e-ð
22:26  EN-IS   bridge loan brúarlán
22:26  EN-IS   phoneme fónem
22:26  EN-IS   footwear fótabúnaður
22:26  EN-IS   podalgia fótaverkur
22:27  EN-SK   match zápas
22:27  EN-SK   sports fan športový fanúšik
22:27  EN-SK   sports fan športová fanúšička
22:30  DE-SV   Weihnachtsbaumkugel pumla
22:30  DE-SV   außerhalb utanför
22:31  DE-SV   jdn. bedienen att serva ngn.
22:31  DE-SV   Abreißseil säkerhetsvajer
22:31  DE-SV   Absud lag
22:31  DE-SV   Saustall svinstia
22:32  DE-SV   beschissen aussehen att se ut som en påse skridskor
22:32  DE-SV   Saustall jävla röra
22:34  DE-IT   Radiatori radiatori
22:34  DE-IT   Getümmel trambusto
22:34  DE-IT   ein Forschungsprojekt durchführen fare una ricerca
22:35  DE-IT   Darauf kannst du Gift nehmen! Puoi metterci la mano sul fuoco!
22:36  DE-IT   Berliner krapfen
22:36  DE-IT   rutschige Fahrbahn pista scivolosa
22:36  DE-IT   glatte Fahrbahn pista scivolosa
22:36  DE-IT   QT-Intervall intervallo QT
22:36  DE-IT   QT-Verlängerung prolungamento dell'intervallo QT
22:37  DE-FR   Gackern caquètement
22:38  DE-PT   klirrende Kälte frio de rachar
22:38  DE-PT   Bildhauer imagineiro
22:38  DE-NL   herrühren afstammen
22:40  DE-HR   Rubin rubin
22:40  DE-IS   Gefühlsduselei vella
22:40  DE-IS    samvinnustund
22:41  DE-SV   sich ausdrücken att kanalisera sig
22:42  DE-SV   sich auswachsen att gå överstyr
22:42  EN-PL   oak lungwort granicznik płucnik
22:42  EN-PL   brambling jer
22:42  EN-PL   (common) chaffinch zięba (zwyczajna)
22:42  EN-PL   Iceland poppy mak nagołodygowy
22:42  EN-PL   tree lungwort granicznik płucnik
22:42  EN-PL   lung lichen granicznik płucnik
22:42  EN-PL   lung moss granicznik płucnik
22:42  EN-PL   lungwort lichen granicznik płucnik
22:42  EN-PL   oak lungs granicznik płucnik
22:42  DE-SV   außerhalb von etw. utanför ngt.
22:42  DE-SV   außerhalb von utanför
22:42  DE-SV   innerhalb innanför
22:42  DE-SV   sich trüben att mulna
22:45  DE-FR   blökend bêlant
22:45  DE-FR   meckernd bêlant
22:45  DE-SK   Das ist nicht gerade berauschend. Nie je to žiadna sláva.
22:45  DE-SK   Koste es, was es wolle. Nech to stojí, čo to stojí.
22:47  DE-NO   Darmverschlingung tarmvridning
22:47  DE-NO   etw. zurückweisen å imøtegå noe
22:47  DE-NO   gegen etw. verstoßen å forse seg mot noe
22:48  DE-NO   ihresgleichen maken hennes
22:51  DE-PL   jdm. Vorwürfe machen czynić komuś zarzuty
22:52  DE-EO   Lesbe lesbo
22:52  DE-EO   Hirse milio
22:53  DE-EO   jdn./etw. impfen vakcini iun/ion
22:54  DE-EO   (jdm./etw.) jdn./etw. hinterlassen postlasi iun/ion (al iu/io)
22:54  DE-EO   Charleston ĉarlestondanco
22:54  DE-EO   Charleston ĉarlestono
22:55  DE-EO   Schneeglöckchen galanto
22:57  EN-FR   fledgling débutant
22:57  EN-FR   to traipse about flâner
22:57  EN-FR   headlong tête baissée
22:57  EN-FR   headlong la tête la première
22:57  EN-FR   to fledge empenner
22:57  EN-FR   car wagon
22:57  EN-FR   chancellor chancellier
22:57  EN-FR   perchance par hasard
22:58  EN-ES   ass burro
22:59  EN-ES   ass asno
22:59  EN-ES   share-cropping aparcería
22:59  EN-ES   spendthrift manirroto
22:59  EN-ES   indignantly con indignación
22:59  EN-ES   out of the blue de buenas a primeras
22:59  EN-ES   forcefully con rotundidad
22:59  EN-ES   great-looking flamante
22:59  EN-ES   with one's heart in one's boots con el ánimo por los suelos
23:00  EN-ES   to get one's revenge tomarse la revancha
23:00  EN-ES   rotundity rotundidad
23:00  EN-ES   forcefulness rotundidad
23:00  EN-ES   just the same sin embargo
23:00  EN-ES   all the same sin embargo
23:01  EN-ES   to overjoy sb. hacer algn muy feliz
23:01  EN-ES   tax evasion defraudación fiscal
23:03  EN-IT   clothes shop negozio (di) abbigliamento
23:03  EN-IT   baroness baronessa
23:03  EN-IT   princess principessa
23:06  EN-PT   hardware ferragens
23:07  EN-PT   to ride on continuar
23:07  EN-PT   predicament aperto
23:08  EN-PT   play jogada
23:08  EN-PT   conveyor transportador
23:15  DE-SV   Industrieland i-land
23:15  DE-SV   Verschwörung sammansvärjning
23:15  DE-SV   sich (gegen jdn./etw.) verschwören att sammansvärja sig (mot ngn./ngt.)
23:15  DE-SV   im Guten wie im Bösen med lock och pock
23:15  DE-SV   mit allen Mitteln med lock och pock
23:15  DE-SV   etw. verschreien att jinxa ngt.
23:17  DE-SV   simmern att småkoka
23:17  DE-SV   Keim frö
23:18  DE-IT   Schluckspecht tracannatore
23:18  DE-IT   um jeden Preis costi quel che costi
23:18  DE-IT   Mischung miscuglio
23:18  DE-IT   Schnorrer scroccone
23:18  DE-IT   jdm. etw. als Trankopfer darbringen libare qc. a qn.
23:18  DE-IT   Betroffenheit coinvolgimento
23:18  DE-IT   Ergriffenheit coinvolgimento
23:19  DE-IT   diabetische Nephropathie nefropatia diabetica
23:19  DE-IT   Haarschnitt tosatura
23:19  DE-IT   Halbfettdruck neretto
23:21  EN-EO   story etaĝo
23:27  DE-TR   Glanz parıltı
23:32  DE-FR   unter uns (gesagt) de vous à moi
23:37  DE-SV   zur Seite treten att träda åt sidan
23:41  DE-SV   jdn. weghauen att kötta (sönder) ngn.