Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 11. Februar 2021

01:00  mürrisch aussehend surly-looking
04:11  Hofschauspieler court actor
04:13  schließlich und endlich when all is said and done
04:13  letzten Endes when all is said and done
04:14  wie es war as it were
04:14  wie die Dinge lagen as it were
04:14  sozusagen as it were
04:14  von etw. Kunde ablegen to bear witness to sth.
04:15  Partizip Perfekt past participle
04:15  gerade so just about
04:15  so gerade just about
04:15  (gut) zur Geltung kommen to show to advantage
04:16  zur Besinnung kommen to gather one's wits
04:16  rückwärts und vorwärts back and forth
04:16  stoßweise in fits and starts
04:16  jdn./etw. zusammenschmieden to forge sb./sth. together
04:17  wachsam gegen etw. sein to be alert to sth.
04:17  wissenschaftliche Hochschule für Unternehmensführung management school
04:17  hin und her back and forth
04:18  parenterale Ernährung parenteral nutrition
04:18  noch nicht ganz fertig not quite done yet
04:18  abgeschlagen (well) beaten
04:19  beratungsresistent immune to advice
04:57  mutiertes Virus mutated virus
05:00  laubtragend leafed
05:41  zur Besinnung kommen to collect one's wits
06:49  Raketenarsenal missile arsenal
06:50  Feiertaumel celebratory frenzy
06:51  Vielpunkt-Hochlandkärpfling spotted skiffia
06:53  früher oder später sooner or later
06:55  De-Bruijn-Index de Bruijn index
06:57  Beta-Reduktion beta reduction
06:57  Alpha-Kongruenz alpha equivalence
07:02  Konzerngründer company founder
08:05  es andenken, etw. zu tun to entertain the idea of doing sth.
08:06  Anlass zu etw . bieten to give rise to sth.
08:10  die Fähigkeit verlieren, etw. zu tun to lose the ability to do sth.
08:10  danach lechzen, etw. zu tun to be panting to do sth.
08:12  jdn. zwingen, etw. zu tun to dragoon sb. into doing sth.
08:13  etw. aufteilen to distribute sth.
08:15  etw. zum Scheitern bringen to shipwreck sth.
08:22  Hostienschale (bowl) paten
08:23  Stubbe stump
08:24  auf jeden Fall in any event
08:25  jdm. (gewaltig) auf den Kranz gehen to get on sb.'s nerves
08:25  außergewöhnliche Mühen auf sich nehmen, um etw. zu tun to go to extraordinary lengths to do sth.
08:26  über kurz oder lang sooner or later
08:29  wohl oder übel for better or (for) worse
08:29  in Wirklichkeit in fact
08:32  jdn./etw. brauchen to require sb./sth.
08:40  erst recht all the more
08:44  Spritzgießmaschine injection molding machine
08:53  Ad-Hoc-Polymorphie ad hoc polymorphism
08:53  parametrische Polymorphie parametric polymorphism
08:53  parametrischer Polymorphismus parametric polymorphism
08:53  Beta-Normalform beta normal form
08:53  inverse Photoemission inverse photoemission
09:22  Maskaron mascaron
09:22  jdn./etw. fordern to require sb./sth.
09:23  Landegeschwindigkeit landing velocity
09:24  Abbiegefahrbahn deceleration lane
09:28  Goldener Stuhl Golden Stool
10:14  Fratzenkopf mascaron
11:01  beratungsresistent sein to refuse to take advice
12:13  Astwerk branchwork
12:15  Rundbogen Roman arch
12:17  Lazarett field hospital
12:18  Vakuumbefüllung vacuum filling
12:41  auf Grund / von on account of
13:11  Blendsäule engaged column
13:11  Halbsäule semi-detached column
13:12  Wandarkade blind arcade
13:12  Dreiviertelsäule three-quarter detached column
13:13  Blattmaske foliate head
13:14  Bogenfries Lombard band
14:11  Mesusa mezuzah
14:17  Bukranion bucranium
14:17  Bukranienfries bucranium frieze
14:17  Bukranienfries bucrania frieze
14:17  Blattmaske foliate mask
15:48  Monsignore Monsignor
15:50  Provence-Schönschrecke pygmy pincer grasshopper
15:51  Mesusa-Behälter mezuzah case
15:56  Partizip Präsens present participle
17:29  etw. (mit) voller Wucht werfen to yeet sth.
17:29  etw. katapultieren to yeet sth.
17:29  Paramyxovirus Typ 1 der Taube avian paramyxovirus type 1
19:58  Geläufigkeit facility
21:30  Yeet!
22:01  auf etw. aufbauen to build on / upon sth.
22:22  Bändchen booklet
22:23  etw. darlegen to set sth. forth
22:23  Seewasser lake water
22:23  Stachelhai Cooke's shark
22:23  Große Maräne whitefish
22:27  Drachenfisch weeverfish
22:27  als Folge von in consequence of

Weitere Sprachen

00:06  DE-SR   beibringen подучавати
00:07  DE-SR   Aussparung удубљење
00:27  DE-ES   Rentenfonds fondo de pensiones
03:01  EN-SK   sexy sexy
03:01  EN-SK   sexy sexi
03:01  EN-SK   sexy príťažlivý
03:02  EN-SK   bacon slanina
03:02  EN-SK   rose quartz ruženín
03:02  EN-SK   sexy dráždivý
03:03  EN-SK   hadron hadrón
03:03  EN-SK   hadron hadrónový
06:56  DE-RO   rauchend fumând
07:52  EN-IS   Frisian frísneska
08:29  EN-SK   to devolve sth. on / upon / to sb./sth. previesť n-čo na n-ho/ n-čo
08:30  EN-SK   zinc ore zinková ruda
08:30  EN-SK   chrome ore chrómová ruda
08:31  EN-SK   iron ore železná ruda
08:38  EN-SK   Lower Carboniferous spodný karbón
08:42  EN-SK   Early Carboniferous spodný karbón
08:49  DE-FR   kynologisch cynotechnique
08:49  DE-FR   Kynologie cynotechnie
08:50  DE-NL   einen Bock schießen een bok schieten
08:52  EN-FR   whale cétacé
08:52  EN-FR   puffed up enflé
09:18  EN-FI   melodramatic melodramaattinen
09:18  EN-FI   melodic melodinen
09:32  DE-RO   Anstiftung zum Aufruhr instigare la insurecție
09:32  DE-RO   altertümlich străvechi
09:35  DE-FI   Fieberkleegewächse raatekasvit
09:40  DE-PT   Privatdozent livre-docente
09:47  DE-FR   Blattknospe bourgeon foliaire
09:48  DE-FR   Blütenknospe bouton floral
09:53  EN-FR   gross dégoûtant
09:53  DE-PT   Sitar cítara
10:36  DE-SK   Dinantium dinant
10:45  DE-SV   dickes Fell elefanthud
10:51  DE-PT   rammelvoll muito cheio
10:51  DE-PT   rammelvoll abarrotado
10:53  DE-PT   sich den Bauch vollschlagen abarrotar-se
11:45  EN-FR   to hoover passer l'aspirateur
11:48  DE-PT   Fratzenkopf mascarão
11:48  DE-PT   Maskaron mascarão
11:51  DE-PT   schleierhaft misterioso
13:28  DE-PT   die Augen schließen fechar os olhos
13:35  DE-NO   bisexuell bifil
13:37  DE-PT   diplomatisch diplomático
13:43  DE-PT   jdn. in die Enge treiben encurralar alguém
13:44  DE-NO   Präsenzunterricht presensundervisning
13:54  DE-FR   etw. von etw. abhängig machen conditionner qc. à qc.
13:54  DE-FR   im instabilen Gleichgewicht en équilibre (instable)
13:56  EN-ES   to infiltrate sth. infiltrarse en algo
14:03  DE-NO   autark selvforsynende
14:04  DE-NO   Widget miniprogram
14:05  DE-NO   Gadget miniprogram
14:05  EN-FR   period point
14:06  EN-FR   full stop point
14:07  DE-NO   Halbfabrikat halvfabrikat
14:07  DE-NO   halbfertig halvferdig
14:07  DE-NO   halb fertig halvferdig
14:07  DE-NO   halbfett halvfet
14:08  DE-NO   halbfett i halvfet
14:09  DE-NO   jdn. bevollmächtigen å gi noen fullmakt
14:11  DE-NO   Esslöffel spiseskei
14:54  DE-SK   Eier vajcia
14:58  EN-ES   dermatitis dermatitis
15:06  DE-IS   Konsonant samhljóði
15:09  DE-NO   Duschraum dusjrom
15:09  DE-SK   Altarkreuz oltárny kríž
15:09  DE-SK   Prozessionskreuz procesiový kríž
15:09  DE-NO   Herzanfall hjerteanfall
15:09  DE-NO   Herzattacke hjerteattakk
15:10  DE-NO   Herzerkrankung hjertesykdom
15:10  DE-SK   priesterlich kňazský
15:10  DE-NO   Gras-Sternmiere gresstjerneblom
15:10  DE-SK   Priester- kňazský
15:10  DE-NO   Bach-Sternmiere bekkestjerneblom
15:10  DE-NO   Sternmiere stjerneblom
15:10  DE-NO   Vogelmiere vassarve
15:11  DE-NO   Gewöhnliche Vogelmiere vassarve
15:11  DE-NO   Kammerflimmern ventrikkelflimmer
15:11  DE-NO   Herzkammerflimmern ventrikkelflimmer
15:11  DE-NO   Vorhofflimmern atrieflimmer
15:11  DE-NO   Pulmonalvene pulmonalvene
15:11  DE-NO   Herzensangelegenheit hjertebarn
15:12  DE-NO   Stangenweißbrot bagett
15:12  DE-NO   Goldauge gulløye
15:12  DE-NO   Jogginganzug joggedress
15:13  DE-NO   Sinusknoten sinusknute
15:13  DE-NO   Endspurt sluttspurt
15:13  DE-NO   Alraune alrune
15:13  DE-NO   Sinfonieorchester symfoniorkester
15:14  DE-NO   Herzschlag hjerteslag
15:14  DE-NO   Herzfrequenz hjertefrekvens
15:14  DE-NO   Sinusrhythmus sinusrytme
15:15  DE-NO   Grüngürtel grønt belte
15:15  DE-NO   Zwickmühle skvis
15:15  DE-NO   Kesselpauke pauke
15:16  DE-FR   Mesusa mezouzah
15:16  DE-PT   Rosenmontag segunda-feira de carnaval
15:17  DE-PT   schleierhaft incompreensível
15:17  DE-PT   Das ist mir schleierhaft. Isso é um mistério para mim.
15:17  DE-ES   Maskaron mascarón
15:17  DE-ES   Fratzenkopf mascarón
15:17  DE-ES   Blendarkade arcada ciega
15:17  DE-ES   Wandarkade arcada ciega
15:19  DE-NO   jdn. ins Krankenhaus einweisen å innlegge noen på sykehus
15:19  DE-FI   Maskaron maskaroni
15:19  DE-FI   Fratzenkopf maskaroni
15:20  DE-ES   Liebeskummer tusa
15:22  EN-ES   semen semen
15:22  EN-ES   smegma esmegma
15:22  EN-ES   pubic púbico
15:22  EN-ES   alien alienígena
15:22  EN-ES   alien alienígena
15:22  EN-ES   desolation desolación
15:22  EN-ES   devastation devastación
15:22  EN-ES   mascaron mascarón
15:22  EN-ES   pharyngeal faríngeo
15:22  EN-ES   pharyngitis faringitis
15:22  EN-ES   trachea tráquea
15:22  EN-ES   colon colon
15:23  EN-ES   glans (penis) glande
15:23  EN-ES   gloomy tenebroso
15:23  EN-ES   to commit suicide tirarse al Sena
15:23  EN-ES   to contemplate sth. contemplar algo
15:23  EN-ES   long mucho rato
15:27  DE-SK   Mississippium mississip
15:27  DE-SK   Pennsylvanium pensylván
15:29  EN-IS   excessively ótæpilega
15:32  EN-IS   Oscars Óskarsverðlaun
15:33  DE-IS   Monster óskapnaður
15:33  DE-IS   Ungestalt óskapnaður
15:35  EN-IS   impossible ótækur
15:36  EN-IS   excessive ótæpilegur
15:37  EN-IS   damn ótætis
15:37  DE-IS   übertrieben ótæpilega
15:37  DE-IS   übersteigert ótæpilega
15:38  DE-IS   Oscar® Óskarsverðlaun
15:38  EN-IS   terrible óttalegur
15:38  DE-IS   übermäßig ótæpilega
15:39  EN-IS   fearlessness óttaleysi
15:39  DE-IS   Primärfarbe frumlitur
15:39  DE-IS   ursprüngliche Bedeutung frummerking
15:40  EN-IS   paralyzed with fear óttasleginn
15:41  DE-IS   vor Angst gelähmt sein óttasleginn
15:43  DE-PT   Erhabenheit sublimidade
15:45  DE-PT   verärgert abespinhado
15:48  DE-IS   verdammt ótætis
15:48  DE-IS   übertrieben ótæpilegur
15:49  DE-PT   Springer saltador
15:50  EN-RO   Tutankhamun Tutankhamon
16:21  EN-IS   panic stricken óttasleginn
16:21  DE-RO   Hacke săpăligă
16:22  EN-IS   to fear sb./sth. að óttast e-n/e-ð
16:22  EN-IS   dread ótti
16:23  EN-IS   fast ótt og títt
16:30  EN-IS   mischievous ótuktarlegur
16:33  EN-IS   mischievousness ótuktarskapur
16:34  DE-IS   von Panik ergriffen óttasleginn
16:36  EN-IS   shabby ótútlegur
16:38  EN-IS   without a doubt ótvírætt
16:40  DE-IS   schäbig ótútlegur
16:40  DE-IS   ohne Zweifel ótvírætt
16:40  DE-IS   Verschmitztheit ótuktarskapur
16:40  DE-IS   zweifellos ótvírætt
16:40  DE-IS   Schadenfreude ótuktarskapur
16:40  DE-IS   zweifelsohne ótvírætt
16:41  DE-IS   heruntergekommen ótútlegur
16:41  DE-IS   schadenfroh ótuktarlegur
16:41  DE-IS   schelmisch ótuktarlegur
16:41  DE-IS   verschmitzt ótuktarlegur
16:41  DE-IS   spitzbübisch ótuktarlegur
16:42  EN-IS   crazy truflaður
16:43  EN-IS   disturbed truflaður
16:44  EN-IS   confidence trú
16:44  EN-IS   trust trú
16:45  EN-IS   faith trú
16:45  EN-IS   opinion trú
16:46  EN-IS   religion trú
16:49  EN-IS   unbelievably ótrúlega
16:50  DE-IS   verrückt truflaður
16:50  DE-IS   gestört truflaður
16:50  EN-IS   incredibly ótrúlega
16:52  EN-IS   probably trúlega
16:52  EN-IS   unbelievable ótrúlegur
16:56  EN-IS   probable trúlegur
16:58  EN-IS   disloyal ótrúr
16:59  DE-PT   etw. neu aufbauen reconstruir algo
16:59  EN-IS   loyal trúr
17:00  EN-IS   faithful trúr
17:00  EN-IS   dependable trúr
17:01  EN-IS   unconvincing ótrúverðugur
17:03  EN-IS   implausible ótrúverðugur
17:03  EN-IS   credible trúverðugur
17:03  EN-IS   trustworthy trúverðugur
17:05  EN-IS   disloyalty ótryggð
17:05  EN-IS   unfaithfulness ótryggð
17:06  EN-IS   faithfulness tryggð
17:06  EN-IS   devotion tryggð
17:07  EN-IS   uninsured ótryggður
17:08  EN-IS   insured tryggður
17:10  EN-IS   unreliable ótryggur
17:13  EN-IS   unstable ótryggur
17:13  EN-IS   faithful tryggur
17:13  EN-IS   loyal tryggur
17:13  EN-IS   dependable tryggur
17:14  EN-IS   fast ótt
17:16  EN-IS   awe-inspiring óttablandinn
17:16  EN-IS   fearless óttalaus
17:16  EN-IS   undaunted óttalaus
17:17  EN-IS   terribly óttalega
17:18  DE-IS   zuverlässig trúr
17:18  EN-IS   fearful óttalegur
17:18  DE-IS   schnell ótt
17:18  DE-IS   unsicher ótryggur
17:19  DE-IS   unzuverlässig ótryggur
17:19  DE-IS   instabil ótryggur
17:19  DE-IS   unsicher ótryggur
17:19  DE-IS   nicht versichert ótryggður
17:19  DE-IS   versichert tryggður
17:19  DE-IS   Treulosigkeit ótryggð
17:19  DE-IS   Abtrünnigkeit ótryggð
17:19  DE-IS   Illoyalität ótryggð
17:20  DE-IS   nicht überzeugend ótrúverðugur
17:20  DE-IS   unglaubhaft ótrúverðugur
17:20  DE-IS   treulos ótrúr
17:20  DE-IS   loyal trúr
17:20  DE-IS   vermutlich trúlega
17:20  DE-IS   Schalkhaftigkeit ótuktarskapur
17:20  DE-IS   Zellpathologie frumumeinafræði
17:20  DE-IS   mutmaßlich trúlega
17:21  DE-IS   furchtbar óttalega
17:21  DE-IS   wahrscheinlich trúlegur
17:21  DE-IS   Organelle frumulíffæri
17:21  DE-IS   vermutlich trúlegur
17:21  DE-IS   mutmaßlich trúlegur
17:21  DE-IS   Grundton frumtónn
17:21  DE-IS   unzählbar ótölulegur
17:21  DE-IS   unzählig ótölulegur
17:21  DE-IS   Originaltitel frumtitill
17:21  DE-IS   zahllos ótölulegur
17:21  DE-IS   Initialisierung frumstilling
17:21  DE-IS   Urknall frumsprenging
17:21  DE-IS   unglaublich ótrúlega
17:21  DE-IS   Skizze frumriss
17:21  DE-IS   unvorstellbar ótrúlega
17:21  DE-IS   Grundregel frumregla
17:21  DE-IS   Originaldruck frumprent
17:22  DE-IS   Primärenergie frumorka
17:22  DE-IS   Nationalheiliger þjóðardýrlingur
17:22  EN-IS   innumerable ótölulegur
17:22  EN-IS   countless ótölulegur
17:23  EN-IS   numerical tölulegur
17:24  EN-IS   sordid ótútlegur
17:24  EN-IS   apostrophe úrfellingarmerki
17:24  EN-IS   source language viðfangsmál
17:24  EN-IS   giraffe gíraffi
17:24  EN-IS   boar göltur
17:25  EN-IS   cloaca gotrauf
17:25  EN-IS   Arctic right whale grænlandshvalur
17:25  EN-IS   Greenland (right) whale grænlandshvalur
17:25  EN-IS   primary color frumlitur
17:25  EN-IS   primary colour frumlitur
17:25  EN-IS   primary meaning frummerking
17:25  EN-IS   primary energy frumorka
17:25  EN-IS   original print frumprent
17:25  EN-IS   sketch frumriss
17:25  EN-IS   big bang frumsprenging
17:25  EN-IS   initialization frumstilling
17:25  EN-IS   initialisation frumstilling
17:25  EN-IS   original title frumtitill
17:25  EN-IS   organelle frumulíffæri
17:25  EN-IS   cytopathology frumumeinafræði
17:25  EN-IS   cellular pathology frumumeinafræði
17:26  EN-IS   freedman frelsingi
17:26  EN-IS   deposit tryggingarfé
17:26  EN-IS   pacifism friðarstefna
17:26  EN-IS   magistrate friðdómari
17:26  EN-IS   restless friðlaus
17:26  EN-IS   pollen analysis frjógreining
17:26  EN-IS   anther frjóhnappur
17:26  EN-IS   anther frjóknappur
17:26  EN-IS   fertility frjósemd
17:26  EN-IS   mechanism gangverk
17:26  EN-IS   mini state örríki
17:26  EN-IS   horse-trading hrossakaup
17:27  EN-IS   short-term credit skammtímalán
17:27  EN-IS   ice flower frostrós
17:27  EN-IS   frothy froðukenndur
17:27  EN-IS   independent variable frumbreyta
17:27  EN-IS   primigravida frumbyrja
17:27  EN-IS   atomic weight frumeindamassi
17:27  EN-IS   atomic nucleus frumeindarkjarni
17:27  EN-IS   master copy frumeintak
17:27  EN-IS   source code frumforrit
17:27  EN-IS   subject frumlag
17:27  EN-IS   intransitive áhrifslaus
17:27  EN-IS   intransitive verb áhrifslaus sögn
17:27  EN-IS   syllabic atkvæðisbær
17:27  EN-IS   monosyllabic einkvæður
17:27  EN-IS   distant fjarlægur
17:27  EN-IS   remote fjarlægur
17:27  EN-IS   multisyllabic fleirkvæður
17:27  EN-IS   palatal framgómmæltur
17:28  EN-IS   Indo-European indóevrópskur
17:28  EN-IS   equivalent jafngildur
17:28  EN-IS   rounded kringdur
17:28  EN-IS   close nálægur
17:28  EN-IS   nearby nálægur
17:28  EN-IS   unrounded ókringdur
17:28  EN-IS   retroflex rismæltur
17:28  EN-IS   alveolar tannbergsmæltur
17:28  EN-IS   dental tannmæltur
17:28  EN-IS   back uppmæltur
17:28  EN-IS   to decline sth. að fallbeygja e-ð
17:28  EN-IS   demonstrative pronoun ábendingarfornafn
17:28  EN-IS   modifier ákvæðisorð
17:28  EN-IS   Alemannic alemanníska
17:28  EN-IS   solecism ambaga
17:28  EN-IS   Aragonese aragónska
17:28  EN-IS   Armenian armenska
17:28  EN-IS   Asturian astúríska
17:28  EN-IS   syllable structure atkvæðagerð
17:28  EN-IS   syllabication atkvæðaskipting
17:28  EN-IS   Urdu úrdú
17:29  EN-IS   syllabification atkvæðaskipting
17:29  EN-IS   catchword atriðisorð
17:29  EN-IS   adverbial clause atviksliður
17:29  EN-IS   adverbial clause atvikssetning
17:29  EN-IS   subordinating conjunction aukatenging
17:29  EN-IS   vocative ávarpsfall
17:29  EN-IS   children's language barnamál
17:29  EN-IS   Basque baskneska
17:29  EN-IS   Bavarian bæverska
17:29  EN-IS   Bengali bengalska
17:29  EN-IS   inflectional language beygingamál
17:29  EN-IS   paradigm beygingardæmi
17:29  EN-IS   inflectional ending beygingarending
17:29  DE-NL   Bock bok
17:29  EN-IS   inflectional morphology beygingarfræði
17:29  EN-IS   imperative boðháttur
17:29  EN-IS   Bokmål bókmál
17:29  EN-IS   Estonian eistneska
17:29  EN-IS   Proto-Germanic frumgermanska
17:29  EN-IS   Gaelic gelíska
17:29  EN-IS   Greek gríska
17:29  DE-NL   etw. besetzen iets bemannen
17:33  DE-ES   Fieberkleegewächse menyantáceas
17:36  EN-ES   degenerate degenerado
17:36  EN-ES   degenerate degenerado
17:36  EN-ES   degenerate degenerada
17:37  EN-ES   to skip the classes saltarse las clases
17:37  EN-ES   to annoy sb. disgustar a algn
17:37  EN-ES   cloak manto
17:37  EN-ES   busy concurrido
17:37  EN-ES   huddle corro
17:37  EN-ES   to take a run-up coger carrerilla
17:37  EN-ES   to come off desprenderse
18:13  DE-PT   etw. umfrieden cercar algo
18:15  DE-IT   einen Punkt machen segnare
18:15  DE-PT   Intransparenz intransparência
18:16  DE-RO   Skifahrerin schioare
18:17  DE-RO   Kältewelle val de aer rece
18:19  DE-PT   Schamane xamã
18:20  DE-PT   zertrümmert destruído
18:20  DE-PT   sich zu jdm. gesellen juntar-se com alguém
18:20  DE-PT   angespült werden ser levado pela água até a margem
18:20  DE-PT   mit / von etw. übersät sein estar coberto de algo
18:21  DE-ES   Prahler fantoche
18:21  DE-NO   trampen å haike
18:21  DE-NO   Audioaufnahme lydopptak
18:22  DE-PT   nachklingen ecoar
18:23  EN-ES   heart disease cardiopatía
18:23  EN-ES   coronary coronario
18:23  EN-ES   coronary thrombosis trombosis coronaria
18:23  EN-ES   thrombus trombo
18:23  EN-ES   pulmonary pulmonar
18:23  EN-ES   renal renal
18:23  EN-ES   nephritic nefrítico
18:23  EN-ES   kidney disease enfermedad renal
18:23  EN-ES   cirrhosis cirrosis
18:23  EN-ES   cirrhotic cirrótico
18:23  EN-ES   pancreatic pancreático
18:23  EN-ES   bile bilis
18:23  EN-ES   bile duct vía biliar
18:23  EN-ES   bulbourethral gland glándula bulbouretral
18:24  EN-ES   hives urticaria
18:24  EN-ES   urticaria urticaria
18:24  DE-PT   mit dem Kopf nicken fazer que sim com a cabeça
18:24  EN-ES   norovirus norovirus
18:24  EN-ES   priapism priapismo
18:24  EN-ES   pseudogout seudogota
18:24  EN-ES   irritable bowel syndrome síndrome de colon irritable
18:24  EN-ES   earache otalgia
18:24  EN-ES   enteric fever fiebre entérica
18:24  EN-ES   enteric entérico
18:24  EN-ES   enteral entérico
18:24  EN-ES   gullet gola
18:25  EN-ES   laryngitis laringitis
18:25  EN-ES   laryngeal laríngeo
18:25  EN-ES   sick to death of it harto
18:25  EN-ES   exhaustion agotamiento
18:25  EN-ES   alopecia alopecia
18:26  DE-PT   Partizip Präsens particípio presente
18:30  DE-IS   numerisch tölulegur
18:34  DE-FR   Blendarkade arcature aveugle
18:35  DE-FR   Maskaron mascaron
18:35  DE-FR   Fratzenkopf mascaron
18:42  DE-PT   etw. einmauern emparedar algo
19:34  DE-FR   Rutschhang versant instable
19:49  DE-FR   Sie möchte darüber Gewissheit haben. Elle veut en avoir le cœur net.
20:11  BG-DE   бетонирам betonieren
20:11  BG-DE   тържество Feierlichkeit
20:12  BG-DE   настъпвам einkehren
20:13  BG-DE   остроумие Schlagfertigkeit
20:13  BG-DE   Терек Terek
20:15  BG-DE   снегопочисване Schneeräumung
20:22  DE-FR   Blumen- floral
20:22  DE-PT   Trommelschlag batuque
20:22  DE-FR   Blüten- floral
20:22  DE-PT   Trommeln batuque
20:22  DE-FR   Blumenausstellung floralies
20:22  DE-FR   floral floral
20:22  DE-FR   Blatt- foliaire
20:23  DE-PT   Hirnhaut meninge
20:24  DE-PT   sich sputen apressar-se
20:24  DE-NO   Treppenabsatz trappeavsats
20:24  DE-NO   Fotze kuse
20:24  DE-NO   Fotze fitte
20:25  EN-ES   history historial
20:25  EN-ES   bound encuadernado
20:25  EN-ES   to amuse sb. divertir a algn
20:25  EN-ES   to tuck sb. up in bed arropar a algn en la cama
20:25  EN-ES   to taste heavenly saber a gloria
20:26  EN-ES   to set off for sth. dirigirse a algo
20:26  EN-ES   one of these days un día de estos
20:26  EN-ES   to pass for sb./sth. dar el pego como algn/algo
20:26  EN-ES   It isn't funny. No tiene gracia.
20:26  EN-ES   unless a no ser que
20:26  EN-ES   iron filings limaduras de hierro
20:26  EN-ES   detection detección
20:27  EN-ES   desecration profanación
20:27  EN-ES   to endure sth. sobrellevar algo
21:36  DE-FR   Hangrutschung glissement de terrain
21:39  DE-FR   Blumenzwiebel bulbe à fleur
22:59  EN-SK   miter mitra
22:59  EN-SK   mitre mitra
23:02  EN-SK   zinc paint zinková farba
23:02  EN-SK   zinc zinkový
23:06  EN-SK   futurologist futurológ
23:06  EN-SK   futurologist futurologička
23:06  EN-SK   futurology futurológia
23:06  EN-SK   futurological futurologický
23:07  EN-SK   transhumanism transhumanizmus
23:07  EN-SK   devolutionary devolučný
23:34  EN-SK   Pennsylvanian pensylván
23:35  EN-SK   beanie čiapka
23:35  EN-SK   bacon and eggs vajcia so slaninou
23:35  EN-SK   cobweb pavučina
23:35  EN-SK   dungarees montérky
23:35  EN-SK   bib náprsenka
23:35  EN-SK   ignorant nevedomý
23:35  EN-SK   ignorant nevzdelaný
23:35  EN-SK   ignorant ignorantský
23:35  EN-SK   the human race ľudský rod
23:35  EN-SK   the human race ľudstvo
23:35  EN-SK   hadronic hadrónový
23:35  EN-SK   hadron collider hadrónový urýchľovač
23:35  EN-SK   puncture punkcia
23:35  EN-SK   puncture vpich
23:35  EN-SK   atomic atomárny
23:35  EN-SK   atomic atomický
23:35  EN-SK   subatomic subatómový
23:35  EN-SK   full of beans plný života
23:36  EN-SK   Mississippian mississip
23:36  EN-SK   subatomic subatomárny
23:36  EN-SK   devolution devolúcia
23:36  EN-SK   devolution degenerácia
23:36  EN-SK   to devolve degenerovať
23:36  EN-SK   to chuck sth. away zahodiť n-čo
23:36  EN-SK   to chuck sth. away vyhodiť n-čo
23:36  EN-SK   to drive sb. crazy dohnať n-ho do šialenstva
23:36  EN-SK   to drive sb. mad dohnať n-ho do šialenstva
23:36  EN-SK   to drive sb. mad vytáčať n-ho
23:36  EN-SK   quid libra
23:36  EN-SK   full of beans plný energie
23:36  EN-SK   full of beans čiperný
23:36  EN-SK   full of beans v najlepšej nálade
23:37  EN-SK   zinc ointment zinková masť
23:37  EN-SK   Book of the Gospels evanjeliár
23:37  EN-SK   seminarian bohoslovec
23:37  EN-SK   Evangeliary evanjeliár
23:37  EN-SK   nuts vajcia
23:41  EN-SK   to join sth. vstúpiť do n-čoho
23:53  DE-NL   Mesusa mezoeza
23:54  DE-NL   Fieberklee waterdrieblad
23:54  DE-NL   Bitterklee waterdrieblad
23:59  EN-ES   surly-looking con cara de perro