Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 1. Juli 2020

01:16  Autoelektriker car electrician
01:25  Bellizismus bellicosity
02:35  Klavier- piano
02:36  Klavier- keyboard
02:55  behaglich contented
03:47  Fliedertee elderberry tea
03:48  Land- country
03:48  Land- terrestrial
03:49  seine Promotion feiern to celebrate one's promotion
04:21  Handelsflagge civil ensign
04:31  Maschendraht mesh wire
06:41  zweisprachiges Gebiet bilingual region
06:42  Falschgeld fake money
07:22  Spielverzögerung delaying the restart of play
08:17  Spülicht dishwater
08:21  Skywalk skywalk
08:22  Ostallgäu Ostallgäu
08:24  jdn./etw. in den Schatten stellen to put sb./sth. to shame
08:24  eine Armlänge Abstand halten to follow the three-foot rule
08:25  ganz schön in der Patsche sitzen to be in a nice pickle
08:34  Pandemievirus pandemic virus
08:37  kontaktfrei remote
08:37  Regenbogenpaar gay couple
08:38  Virenstamm viral strain
10:10  sich als jd./etw. erweisen to prove to be sb./sth.
10:29  Kontaktmöglichkeit contact possibility
10:30  Schmerz ail
10:49  Bruststern breast star
12:24  Kfz-Elektriker car electrician
12:28  vorliegend instant
12:53  von Touristen besucht touristed
12:54  körperliches Gebrechen physical affliction
12:54  geistiges Gebrechen mental affliction
12:54  Gebrechen ailment
13:12  Generalkommission der Gewerkschaften Deutschlands General Commission of German Trade Unions
13:14  veraltend becoming obsolete
13:19  etw. aufpeppen to beef up sth.
13:19  etw. aufpeppen to beef sth. up
13:19  das platte Land the plain countryside
13:19  plattes Land plain countryside
13:36  Schweinefarm hog farm
13:36  Pandemiepotenzial potential to cause a pandemic
14:12  Poop poop (deck)
14:14  Schwarzer Adlerorden Order of the Black Eagle
15:01  Haardecke fur blanket
18:00  Mirabellenbaum mirabelle (plum) tree
18:55  Forschende researcher
18:55  Marillenbaum apricot tree
18:56  etw. polieren to give sth. a polish
20:28  Anleiter trainer
21:06  Allgemeines Deutsches Handelsgesetzbuch General German Commercial Code

Weitere Sprachen

00:30  DE-SV   Polizeimarke polisbricka
00:31  DE-NL   Hühnerfilet kippenfilet
00:32  DE-NL   Haarriss haarscheur
00:32  DE-NL   Schlangenwurz slangenwortel
00:36  DE-EO   Gänsehaut anserhaŭto
00:37  EN-NL   water basketball waterbasketbal
00:37  EN-NL   water bed waterbed
00:37  EN-NL   water boa waterboa
00:38  EN-NL   water buffalo waterbuffel
00:38  EN-NL   dawn redwood watercipres
00:38  EN-NL   aquatic animal waterdier
00:38  EN-NL   water drop waterdroppel
00:38  EN-NL   drop of water waterdroppel
00:38  EN-NL   water basin waterbekken
00:38  EN-NL   water plane watervliegtuig
00:38  EN-NL   tea-kettle waterketel
00:38  EN-NL   air brake luchtdrukrem
00:38  EN-NL   aerial photo luchtfoto
00:38  EN-NL   air rifle luchtgeweer
00:38  EN-NL   airport building luchthavengebouw
00:38  EN-NL   airport project luchthavenproject
00:38  EN-NL   bubble wrap luchtkussenfolie
00:39  EN-NL   air assault division luchtlandingsdivisie
00:39  EN-NL   air passenger luchtpassagier
00:43  DE-SV   Jahrgangsstufe årskurs
00:51  DA-EN   klaret smør clarified butter
00:51  DA-EN   spalteåbning stoma
00:52  DA-EN   spalteåbning stomate
00:52  DA-EN   borepatron drill chuck
00:52  DA-EN   modstandssvejsning resistance welding
00:52  DA-EN   tryksvejsning pressure welding
00:52  DA-EN   lasersvejsning laser welding
00:52  DA-EN   skovmurmeldyr woodchuck
00:52  DA-EN   aztekisk Aztec
00:53  DA-EN   elektronstrålesvejsning electron-beam welding
00:53  DA-EN   højdekurve contour line
00:53  DA-EN   skovmurmeldyr groundhog
00:53  DA-EN   gulbuget murmeldyr rockchuck
00:54  DA-EN   gulbuget murmeldyr rock chuck
00:54  DA-EN   gulbuget murmeldyr yellow-bellied marmot
00:54  DA-EN   langhalet murmeldyr golden marmot
00:54  DA-EN   langhalet murmeldyr long-tailed marmot
00:54  DA-EN   fjeldmurmeldyr Altai marmot
00:54  DA-EN   fjeldmurmeldyr gray marmot
00:54  DA-EN   fjeldmurmeldyr grey marmot
00:55  DA-EN   formodning assumption
00:55  DA-EN   antagelse assumption
01:31  DE-SK   Umstände pomery
01:32  DE-SK   Mobbing šikanovanie
01:32  DE-SK   auf jdn./etw. zählen počítať s n-ým/ n-čím
03:45  EN-FR   alternately tour à tour
03:46  EN-FR   stony caillouteux
03:46  EN-FR   urgently impérieusement
03:46  EN-FR   erotically érotiquement
03:53  EN-NL   chicken bone kippenbot
03:53  EN-NL   chicken feed kippenvoer
03:53  EN-NL   hen food kippenvoer
03:53  EN-NL   hair oil haarolie
03:54  EN-NL   chicken farm kippenfarm
03:54  EN-NL   hair net haarnet
03:54  EN-NL   hairline haarlijn
03:55  EN-NL   hair length haarlengte
03:56  EN-NL   hairnet haarnet
03:56  EN-NL   hair root haarwortel
03:56  EN-NL   hair loss haarverlies
03:56  EN-NL   loss of hair haarverlies
03:57  EN-NL   hare meat hazenvlees
03:58  EN-NL   dog waste bag hondenpoepzakje
04:03  DE-NL   Hühnerhackfleisch kippengehakt
04:04  DE-NL   Lehrerin onderwijzeres
04:04  DE-NL   Lehrende onderwijzeres
04:07  DE-NL   Zusammenhang zwischen etw. verband tussen iets
04:08  DE-IT   Selbstversorger autosufficiente
06:52  DE-RO   Sintern sinterizare
06:54  DE-RO   sich nicht mit etw. zufriedengeben a nu fi mulțumit de ceva
06:54  DE-RO   sich nicht mit etw. zufrieden geben a nu fi mulțumit de ceva
06:56  DE-RO   emporschnellen a se ridica brusc
06:57  DE-RO   Staudammprojekt proiect de baraj
08:36  DE-SK   Fahrdienstleiterin výpravkyňa
09:11  DE-FI   Einzelzimmer yhden hengen huone
09:11  DE-FI   Doppelzimmer kahden hengen huone
09:11  DE-FI   Unterkunft majapaikka
09:11  EN-FI   pluviometer pluviometri
09:11  EN-FI   rain gauge pluviometri
09:11  EN-FI   rain gage pluviometri
09:11  EN-FI   pluviometer sademittari
09:11  EN-FI   rain gauge sademittari
09:11  EN-FI   rain gage sademittari
09:12  DE-FI   botanischer Garten kasvitieteellinen puutarha
09:12  DE-FI   Nachfolger seuraaja
09:12  EN-FI   lunar module kuumoduuli
09:13  DE-FI   Auszug poiminto
09:13  EN-FI   princess tree keisaripuu
09:13  EN-FI   empress tree keisaripuu
09:13  EN-FI   foxglove tree keisaripuu
09:13  DE-FI   Sprengladung räjähdyspanos
09:15  DE-FI   Neubau uudisrakentaminen
09:15  DE-FI   Umbau muutosrakentaminen
09:27  DE-NL   Mulde dalkom
09:27  DE-NL   Talmulde dalkom
09:28  DE-FI   vitaminisieren vitaminoida
09:28  EN-NL   hair transplantation haartransplantatie
09:30  DE-FI   mit Vitaminen anreichern vitaminoida
09:30  DE-FI   mit Vitaminen angereichert vitaminoitu
09:30  DE-FI   vitaminisiert vitaminoitu
09:36  DE-FR   etw. zerkauen mâcher qc.
09:37  DE-IT   Palpitation palpitazione
09:38  DE-SV   Hab einen schönen Tag! Ha en bra dag!
09:39  DE-SV   jdn. entbinden att förlossa ngn.
09:39  DE-SV   etw. mörsern att mortla ngt.
09:39  DE-SV   Niedersächsisch nedersachsiska
09:40  DE-SV   jdn./etw. suchen att leta efter ngn./ngt.
09:40  DE-SV   nach jdm./etw. suchen att leta efter ngn./ngt.
09:40  DE-SV   mitmachen att vara med på noterna
09:42  EN-FR   vegetable végétal
09:42  EN-FR   coefficient coefficient
09:43  EN-FR   clumsily maladroitement
09:43  EN-FR   godson filleul
09:43  EN-FR   goddaughter filleule
09:43  EN-NL   Asians Aziaten
09:43  EN-NL   Asian Aziaat
09:44  EN-NL   metropolitan area metropoolregio
09:44  EN-NL   metropolitan region metropoolregio
09:44  EN-NL   city life grotestadsleven
09:44  EN-NL   avocado-coloured avocadokleurig
09:44  EN-NL   avocado-colored avocadokleurig
09:44  EN-NL   TV guide televisieblad
09:44  EN-NL   TV guide tv-gids
10:16  DE-NO   Begierde attrå
10:17  DE-NO   Verlangen attrå
11:17  DE-RO   in eine Schieflage geraten a ajunge într-o situație critică
11:48  DE-NO   Schlacke slagg
11:50  EN-NL   alopecia haarverlies
11:50  EN-NL   rhododendron leafhopper rododendroncicade
11:51  EN-NL   retaining height kerende hoogte
11:53  EN-PL   main główny
11:54  EN-PL   compatriot rodak
11:54  EN-PL   stevedore doker
11:55  EN-PL   hermaphrodite hermafrodyta
11:56  EN-PL   whim kaprys
11:56  EN-PL   sand piaskowy
11:56  EN-PL   quirk kaprys
11:56  EN-PL   capricious kapryśny
11:56  EN-PL   caprice kaprys
11:57  EN-SQ   skullcap kësulë
11:58  EN-SQ   petrol pump pompë e benzinës
11:58  EN-PL   whimsical kapryśny
11:58  EN-SQ   quiet i/e qetë
11:58  EN-SQ   red i kuq
11:59  EN-SQ   close afër
12:00  EN-SQ   feature reportazh
12:00  EN-SQ   heartbreak mullâ
12:01  EN-SQ   USA ShBA
12:01  EN-SQ   cipher shifër
12:02  EN-SQ   heartache mullâ
12:02  EN-NL   dog sledge hondenslee
12:02  EN-NL   dog's snout hondensnoet
12:02  EN-NL   dog's snout hondensnuit
12:02  EN-NL   dog's tail hondenstaart
12:03  EN-NL   dog food hondenvoer
12:03  EN-SQ   plant krândç
12:03  EN-NL   air mattress luchtmatras
12:03  EN-NL   dog poop hondenpoep
12:03  EN-NL   dog leash hondenriem
12:03  EN-NL   dog sled hondenslee
12:03  EN-NL   to complain sputteren
12:03  EN-NL   know-all weetal
12:03  EN-NL   know-it-all weetal
12:03  EN-SQ   garbage bërllok
12:03  EN-SQ   garbage plehra
12:04  EN-SQ   madam zôjë
12:38  DE-SV   Fragenkatalog frågekatalog
13:06  EN-FR   instantly instantanément
13:38  DE-NL   Gyros gyros
13:38  DE-NL   Hühnergyros kippengyros
13:39  DE-NL   Tsatsiki tzatziki
13:39  DE-NL   Zaziki tzatziki
13:39  DE-NL   Nachtwächter nachtportier
13:41  EN-RU   plant растительный
13:41  EN-RU   water водяной
13:41  EN-RU   sandy песчаный
13:41  EN-RU   sand песчаный
13:41  EN-RU   marble мраморный
13:41  EN-RU   granite гранитный
13:41  EN-RU   granitic гранитный
13:41  EN-RU   vegetable растительный
13:41  EN-RU   to smoke grass курить травку
13:41  EN-RU   to dig sth. out выкапывать что-л.
13:42  EN-RU   this time на этот раз
13:42  EN-RU   ryegrass плевел
13:42  EN-FR   ridiculously ridiculement
13:42  EN-FR   distinctly distinctement
14:13  DE-SV   Béchamelsauce bechamelsås
14:51  DE-SV   Henkerschlinge hängsnara
14:53  DE-EO   ungewöhnlich neordinara
14:54  DE-EO   gemeinsam komuna
14:55  DE-EO   ohne Zweifel sendube
14:57  DE-EO   Klopapier neceseja papero
15:10  DE-RO   belastend împovărător
15:11  DE-RO   schaffen a izbuti
15:11  DE-RO   sich anschmeicheln a linguși
15:11  DE-RO   sich anschmeicheln a flata
16:12  DE-SV   Totenruhe gravfrid
16:13  DE-SV   Totenfrieden gravfrid
16:21  DE-SK   hilfsbereit ústretový
16:22  DE-SK   vollgestopft nabitý
18:15  DE-RO   Vertriebschef director de vânzări
18:15  DE-RO   ausgleichen a contrabalansa
18:16  DE-RO   (einen) Sinn ergeben a avea sens
18:18  DE-RO   Zwieback pesmet
19:31  DE-ES   Kriegsgebiet zona de guerra
19:32  DE-ES   Betriebswirtschaftslehre administración y dirección de empresas
19:33  DE-ES   Wohlstandsindikator indicador económico
19:33  DE-ES   Volkswirtschaftslehre economía política
19:33  DE-ES   Datenpflege mantenimiento de datos
19:36  DE-FR   Absperrung barrage
19:40  DE-EO   Nachlass postlasaĵo
19:40  DE-EO   Hinterlassenschaft postlasaĵo
19:55  DE-FR   Hartweizengrieß semoule de blé dur
20:09  DE-FR   Stromausfall coupure de courant
20:13  DE-SK   Melanesien Melanézia
20:16  DE-RO   Süchtiger narcoman
20:17  DE-SK   Kleiner Alexandersittich alexander malý
20:26  DE-SK   viszeral viscerálny
20:26  DE-SK   viszeral útrobný
20:26  DE-SK   Eingeweide- útrobný
20:31  DE-SV   Naturgeist naturande
20:33  DE-RO   Management management
20:43  DE-NL   Wucht druk
20:43  DE-NL   Fleischpeitsche piemel
20:47  EN-NL   Basilica della Santa Casa Basilica della Casa Santa
21:10  DE-SV   Totenfrieden griftefrid
21:35  DE-SV   Fünfjahresperiode femårsperiod
21:36  DE-SV   Jahrfünft femårsperiod
21:42  DE-RO   Kollaboration colaborare
21:43  DE-RO   Addition adiție
21:59  DE-FR   Stromausfall panne de courant
22:02  DE-FR   Querulantin rouspéteuse
22:02  DE-FR   polizeiliche Absperrung cordon (d'agents) de police
22:02  DE-FR   Postenkette cordon (d'agents) de police
22:02  DE-FR   Absperrung barrière
22:03  DE-FR   Dildo gode
22:03  DE-FR   Halt die Fresse! Ta gueule !
22:04  DE-FR   Isoquante isoquante
22:05  DE-FR   Sechserpasch double six
22:07  DE-FR   jdn. benennen désigner qn.
22:08  DE-FR   schmatzen faire du bruit en mangeant
22:09  DE-FR   Umschnalldildo gode ceinture
22:09  DE-FR   winderregte Schwingung vibration éolienne
22:10  DE-FR   Gasabsperrung coupure de gaz
22:20  EN-IT   student life vita studentesca
22:21  DE-SV   Finanzpolizei finanspolis
22:30  DE-FR   Dildo godemiché
23:36  DE-SV   Quinquennium kvinkvennium