Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 19. Mai 2020

00:27  Bettwanzenkot bedbug feces
00:54  Längsdeformation longitudinal deformation
00:54  Querdeformation lateral deformation
01:08  umsinken to fall to the ground
01:08  umsinken to sink to the ground
01:10  Kupfertagebau (open) pit copper mining
01:10  Kupfertagebau surface copper mining
01:22  Farbverschiebung color shift
01:22  Fließweg flow path
01:23  Farbverschiebung colour shift
02:07  Farbwechsel color shift
05:25  das Konzept geht zurück auf etw. the idea goes back to sth.
05:26  um about
05:26  fluchen to curse
05:26  abferkeln to have a litter
05:27  Homeoffice home office
05:27  schwyzerisch of the canton of Schwyz
05:33  Morgentraum morning dream
05:58  ganznächtlich nightlong
06:29  Druckrichtung compression direction
06:44  Wie kommt's, dass ... ? How come ... ?
06:45  kein Geld haben to be financially embarrassed
06:47  jdm. den Mittelfinger zeigen to flip sb. the bird
06:48  jds./etw. habhaft werden to get hold of sb./sth.
06:49  jdn./etw. meiden to shun sb./sth.
06:56  Diskontinuitätsdaten discontinuity data
07:07  Zephir zephyr
07:50  Druckrichtung printing direction
07:50  Druckrichtung print direction
07:52  Horizontalverschiebungszone horizontal displacement zone
07:58  etw. freihaben to have sth. off
08:00  Zahnweh toothache
08:03  Druckrichtung pressure direction
08:07  Inkonsequenz lack of consistency
08:07  Inkonsequenz inconsequence
08:08  Inkonsequenz inconsistency
08:11  keine Unterwäsche tragen to freeball
08:11  von Pontius zu Pilatus laufen to run from pillar to post
08:20  Auslage starting position
08:21  Werkleiter factory manager
08:21  Grätschstellung straddle position
08:27  Zephyr zephyr
08:27  Strukturierung structuration
08:28  Werkleiter plant manager
09:46  logarithmisches Mittel logarithmic mean
09:47  gewichtetes Lehmer-Mittel weighted Lehmer mean
09:47  Riesz-Mittel Riesz mean
09:47  Lehmer-Mittel Lehmer mean
10:04  Chinesischer Geldbaum pancake plant
10:04  Bauchnabelpflanze pancake plant
10:04  Missionarspflanze pancake plant
10:05  Glückstaler pancake plant
10:05  Ufopflanze pancake plant
10:30  Glückstaler mirror grass
10:30  Chinesischer Geldbaum mirror grass
10:30  Missionarspflanze mirror grass
10:30  Ufopflanze mirror grass
10:30  Bauchnabelpflanze mirror grass
12:24  Bauchnabelpflanze UFO plant
12:24  Grünlilie airplane plant
12:26  Grünlilie St. Bernard's lily
12:26  Grünlilie spider ivy
12:26  Grünlilie ribbon plant
12:27  Grünlilie hen and chickens / hen-and-chickens
12:27  Ufopflanze UFO plant
12:27  Chinesischer Geldbaum UFO plant
12:27  Missionarspflanze UFO plant
12:27  Glückstaler UFO plant
12:53  Styans Kleiner Panda Styan's red panda
13:43  Standortbeschaffenheit on-site conditions
14:58  Zelldeformation cell deformation
14:59  Membrandeformation membrane deformation
17:14  Autokredit auto lending
17:46  verzweiflungsvoll desperately
17:54  Wegsamkeit accessibility
17:54  Wegsamkeit passability
17:55  Grundstoff primary material
17:55  Membranverformung membrane deformation
17:55  Ausgangsstoff primary material
17:56  Ausgangsstoff initial material
18:11  Überwachen und Strafen. Die Geburt des Gefängnisses Discipline and Punish: The Birth of the Prison
18:50  Außenbar-Saison outdoor bar season
18:51  Stromproduzent power generator
18:51  smartphoneabhängig smartphone addicted
18:51  Pinolensäure pinolenic acid
19:14  auf den Hund kommen to go to the dogs
19:15  Ausgangsstoff basic material
19:17  etw. abfeilen to file down sth.
19:18  etw. herumreichen to pass sth. around
20:48  Indien-Schuppentier scaly anteater
20:48  Vorderindisches Schuppentier scaly anteater
20:49  Schaffhausen Schaffhausen
20:51  plötzlich steigen to spike
21:02  jdn. aufziehen to razz sb.
21:03  jdn. hänseln to razz sb.
21:16  Strandferien beach vacations
21:17  Strandgäste beachgoers

Weitere Sprachen

00:00  DE-NL   Affenstall apenkot
00:30  DE-SK   Phenol fenol
00:40  DE-SK   Nikolaussackerl mikulášsky balíček
00:41  DE-SK   funkelnagelneu fungl nový
00:43  DE-SK   der letzte Schrei posledný výkrik módy
00:45  DE-SK   knapper Sieg tesné víťazstvo
00:46  DE-SK   flacher Muskel plochý sval
00:46  DE-SK   gerader Muskel priamy sval
00:48  DE-SK   spindelförmiger Muskel vretenovitý sval
00:48  DE-SK   dreieckiger Muskel trojuholníkový sval
00:54  DE-SK   tosender Beifall búrlivý potlesk
00:54  DE-SK   knappe Niederlage tesná porážka
00:55  DE-SK   sauerstoffreiches Blut okysličená krv
00:55  DE-SK   oxigeniertes Blut okysličená krv
00:55  DE-SK   oxygeniertes Blut okysličená krv
00:55  DE-SK   sauerstoffarmes Blut odkysličená krv
00:56  DE-SK   desoxygeniertes Blut odkysličená krv
00:56  DE-SK   desoxigeniertes Blut odkysličená krv
00:58  DE-SK   Lende bedro
01:00  DE-SK   sich vor etw. hüten vyvarovať sa n-čoho
01:01  DE-SK   Natriumnitrat dusičnan sodný
01:01  DE-SK   Kaliumnitrat dusičnan draselný
01:01  DE-SK   Ammoniumnitrat dusičnan amónny
01:03  DE-SK   Natriumnitrit dusitan sodný
01:05  DE-SK   Calciumacetat octan vápenatý
01:06  DE-SK   geometrische Figur geometrický útvar
01:06  EN-SV   light pollution ljusförorening
01:07  EN-SV   pâtisserie konditori
01:08  DE-NL   etw. eintauchen iets soppen
01:14  DE-HR   ausgedachte Geschichte izmišljena priča
01:14  DE-HR   erfundene Geschichte izmišljena priča
01:16  DA-DE   geometrisk gennemsnit geometrisches Mittel
01:16  DA-DE   at læspe zuzeln
01:17  DA-DE   fodgængerfelt Schutzweg
01:18  DE-HU   geometrisches Mittel mértani közép
02:10  EN-FR   quadratic mean moyenne quadratique
02:11  EN-FR   arithmetic mean moyenne arithmétique
02:11  EN-FR   geometric mean moyenne géométrique
02:26  DE-FR   etw. mit etw. korrelieren corréler qc. avec qc.
02:35  DA-DE   vikinger Wikinger
02:36  DA-DE   efterforsker Ermittlerin
02:36  DA-DE   forfalsket gefälscht
03:40  DE-EO   Marinieren marinado
03:41  DE-EO   etw. marinieren marini ion
03:42  DE-EO   Anthropologe antropologo
03:42  DE-EO   Ichthyologin iĥtiologino
03:42  DE-EO   Fischkundlerin iĥtiologino
03:42  DE-EO   Fischkundler iĥtiologo
03:42  DE-EO   Ichthyologe iĥtiologo
03:43  DE-EO   Insektenforscherin entomologino
03:43  DE-EO   Insektologin entomologino
03:43  DE-EO   Entomologin entomologino
03:43  DE-EO   Insektologe entomologo
03:43  DE-EO   Insektenforscher entomologo
03:43  DE-EO   Ichthyologie iĥtiologio
03:43  DE-EO   Insektenkunde entomologio
03:43  DE-EO   Entomologie entomologio
03:44  DE-EO   Biologin biologino
03:44  DE-EO   Geologe geologo
03:44  DE-EO   Biologe biologo
03:44  DE-EO   Geologin geologino
03:47  DE-RU   Aortenklappe аортальный клапан
03:48  DE-RU   Aortenaneurysma аневризма аорты
03:48  DE-RU   Angiografie ангиография
03:48  DE-RU   Gottes-Gnadenkraut авран лекарственный
03:49  DE-FR   Sportökonomie économie du sport
03:51  DE-FR   Kohärenz cohérence
03:53  DE-IT   Zahnweh mal di denti
03:54  DE-IT   Unannehmlichkeit inconveniente
03:55  DE-PT   geometrisches Mittel média geométrica
04:00  EN-RU   about порядка
04:03  EN-RU   Ouch! Ай!
04:04  EN-NO   calculation rule regneregel
04:08  EN-SR   abroad у иностранству
06:12  CS-DE   ublížení Kränkung
06:13  EN-IT   common hedgehyssop graziella
06:14  EN-IT   aortic valve valvola (semilunare) aortica
07:20  EN-IT   geometric mean media geometrica
07:29  DE-HR   sich Geld leihen posuditi novac
07:38  DA-DE   efterforsker Ermittler
07:42  DA-DE   at neje (for ngn.) sich (vor jdm.) verneigen
07:44  DA-DE   bogtryk Buchdruck
07:46  DE-RO   Grabmal des unbekannten Soldaten mormântul soldatului necunoscut
07:46  DE-RO   Ösi austriacă
07:47  DE-RO   Ösi austriac
07:47  DA-DE   uophørligt unaufhörlich
07:47  DA-DE   oldgermansk altgermanisch
07:48  DA-DE   valenselektron Valenzelektron
07:48  DE-PT   Polin polonesa
07:51  DA-DE   begyndende beginnend
07:57  DE-IT   Halsweh mal di gola
07:58  DE-ES   Werkleiter director de (la) fábrica
07:58  DE-ES   geometrisches Mittel media geométrica
07:59  CS-DE   třičtvrtě na Viertel vor
07:59  DE-ES   quadratisches Mittel media cuadrática
08:00  DE-PL   Sternassoziation asocjacja gwiazdowa
08:03  DE-ES   Steuern und Abgaben impuestos y tasas
08:09  DE-NL   Quarantäneflagge quarantainevlag
08:11  DE-FR   Seltsamkeit étrangeté
08:20  DE-NL   Unterstand schuilplaats
08:22  DE-NL   Küchentuch keukendoek
08:22  DE-NL   Vierkanthof carréhoeve
08:23  DE-NL   Römerstraße heerbaan
08:23  DE-NL   in die Höhe omhoog
08:24  DE-RO   Mehrzweck-Kampfhubschrauber elicopter de luptă multirol
08:29  DA-EN   nummereret liste ordered list
08:29  DA-EN   forbløffet taken aback
08:29  DA-EN   overrumplet taken aback
08:29  DA-EN   Ingen årsag. Don't mention it.
08:30  DA-EN   adspredelse amusement
08:31  DA-EN   begivenhed event
08:32  DE-NL   Serviererin dienster
08:33  DE-IT   subkutan subcutaneo
08:34  DA-EN   Man skal ikke sælge skindet før bjørnen er skudt. Don't count your chickens before they're hatched.
08:34  DA-EN   Fanden tager de sidste. The devil takes the hindmost.
08:40  DE-FI   Frequenzmodulation taajuusmodulaatio
08:43  DE-FI   Phasenmodulation vaihemodulaatio
08:43  DE-FI   Amplitudenmodulation amplitudimodulaatio
08:44  DE-SV   Trennstufenhöhe bottenhöjd
08:50  DE-SV   kubisches Mittel kubiskt medelvärde
08:54  DE-SV   Pilgerstätte pilgrimsplats
08:56  DE-PL   arithmetisches Mittel średnia arytmetyczna
08:57  DE-PL   offener Sternhaufen gromada otwarta
08:57  DE-PL   Kugelsternhaufen gromada kulista
08:57  DE-PL   Kugelhaufen gromada kulista
09:01  DE-SK   Bleiwurz olovník
09:02  DE-SV   zerstörerisch destruktiv
09:07  DE-SV   Hab eine schöne Zeit! Ha det så fint!
09:15  DE-SV   Rechenregel räkneregel
09:18  DE-SV   flächendeckend heltäckande
09:20  DE-SV   Softwareentwickler systemutvecklare
09:29  DE-SV   Lüftungsspalt ventilationsspalt
09:39  DE-SV   Maschinenschraube maskinskruv
09:40  DE-SV   Einlegesohle iläggssula
09:51  DE-SV   Sagenwelt sagovärld
09:53  DE-SV   Systementwickler systemutvecklare
09:53  DE-SV   Systementwicklerin systemutvecklare
09:53  DE-SV   Softwareentwicklerin systemutvecklare
09:53  DE-SV   Märchenwelt sagovärld
09:53  DE-SV   Sage saga
09:54  DE-SV   Liebesgeschichte kärlekssaga
09:54  DE-FI   Riechnerv hajuhermo
09:54  DE-FI   Augenbewegungsnerv silmän liikehermo
09:54  DE-FI   Augenrollnerv telahermo
09:54  DE-FI   Drillingsnerv kolmoishermo
09:54  DE-FI   Augenabziehnerv loitontajahermo
09:55  DE-FI   Gesichtsnerv kasvohermo
09:55  DE-FI   Hör- und Gleichgewichtsnerv kuulo-tasapainohermo
09:55  DE-FI   Zungen-Rachen-Nerv kieli-kitahermo
09:55  DE-FI   Vagus kiertäjähermo
09:55  DE-FI   umherschweifender Nerv kiertäjähermo
09:55  DE-FI   Beinerv lisähermo
09:55  DE-FI   Unterzungennerv kielen liikehermo
09:55  DE-FI   Friedensverhandlungen rauhanneuvottelut
09:57  DE-ES   argumentieren argumentar
09:59  DE-FI   Wiedereröffnung uudelleenavaaminen
09:59  DE-FI   Recyclingprodukt kierrätystuote
09:59  DE-FI   Einkaufsbummel kauppareissu
10:01  DE-EO   Pflegeheim kadukulejo
10:01  DE-EO   Altenpflegeheim kadukulejo
10:01  DE-EO   Marquis markizo
10:01  DE-EO   Marquise markizino
10:01  DE-EO   Sonnensegel tolmarkezo
10:01  DE-EO   Sonnendach tolmarkezo
10:02  DE-EO   Markise tolmarkezo
10:05  DE-SV   Zwetsche sviskon
10:05  DE-SV   sich ausbeulen att tappa formen
10:06  DE-SV   Ausfällung fällning
10:06  DE-SV   skilanglaufen att åka längd
10:09  DE-SV   Tand lullull
10:09  DE-SV   Flitterkram lullull
10:13  DE-SV   geometrisches Mittel geometriskt medelvärde
10:14  DE-SV   Obermaterial yttermaterial
10:42  DE-IT   etw. überbekommen stufarsi di qc.
10:42  DE-IT   etw. überbekommen averne abbastanza di qc.
10:42  DE-IT   etw. überbekommen stancarsi di qc.
10:43  DE-IT   Frühaufsteherin mattiniera
10:59  DE-SV   Wunschsong önskelåt
11:00  DE-SV   Spritzpistole vattenpistol
11:16  DE-SV   Barterl haklapp
12:09  DE-SV   Lehrermangel lärarbrist
12:41  DA-DE   buk Verneigung
12:41  DA-DE   genåbning Wiedereröffnung
12:41  DA-DE   hornhjelm Hörnerhelm
12:42  DE-NO   geometrisches Mittel geometrisk gjennomsnitt
12:42  DA-EN   geometrisk gennemsnit geometric mean
12:43  DA-EN   bisætning subordinate clause
12:43  DA-EN   ledsætning subordinate clause
12:43  DA-EN   efterforsker investigator
12:43  DA-EN   lægemiddel remedy
12:44  DA-EN   middel remedy
12:44  DA-EN   knogleskørhed osteoporosis
12:44  EN-NO   geometric mean geometrisk gjennomsnitt
12:44  EN-SV   geometric mean geometriskt medelvärde
12:45  EN-SV   cubic mean kubiskt medelvärde
12:45  EN-SV   calculation rule beräkningsregel
12:45  EN-SV   travel restriction reserestriktion
12:45  EN-SV   fairy world sagovärld
12:45  EN-SV   fantasy world sagovärld
12:45  EN-SV   cornerstone hörnsten
12:45  EN-SV   keystone hörnsten
12:46  EN-SV   pilgrimage site vallfärdsort
12:46  EN-SV   pilgrimage site pilgrimsplats
13:14  DE-FR   Inkonsequenz inconséquence
13:51  DE-FI   harmonisches Mittel harmoninen keskiarvo
13:52  DE-FI   Chinesisches Schuppentier kiinanmuurahaiskäpy
13:52  DE-FI   Ohrenschuppentier kiinanmuurahaiskäpy
13:52  DE-FI   China-Schuppentier kiinanmuurahaiskäpy
14:00  DE-IS   Wahlfach valgrein
14:30  DE-SK   Milchdrüsenentzündung zápal mliečnej žľazy
14:31  DE-SK   Mastitis zápal mliečnej žľazy
14:31  DE-SK   Mastitis zápal vemena
14:31  DE-SK   Rückenmarksentzündung myelitída
14:32  DE-SK   Myelitis zápal miechy
14:32  DE-SK   Myositis myozitída
14:32  DE-SK   Myositis zápal svalstva
14:32  DE-SK   Muskelentzündung zápal svalstva
14:32  DE-SK   Muskelentzündung myozitída
14:33  DE-SK   Brustentzündung zápal prsníka
14:33  DE-SK   Entzündung der Brustdrüse mastitída
14:34  DE-SK   Eierstockentzündung ooforitída
14:34  DE-SK   Ovarialentzündung ooforitída
14:34  DE-SK   Hodenentzündung orchitída
14:34  DE-SK   Entzündung des Knochenmarks zápal kostnej drene
14:35  DE-SK   Entzündung des Knochenmarks osteomyelitída
14:35  DE-SK   Bauchspeicheldrüsenentzündung pankreatitída
14:35  DE-SK   Entzündung der Bauchspeicheldrüse zápal podžalúdkovej žľazy
14:35  DE-SK   Entzündung der Bauchspeicheldrüse pankreatitída
14:35  DE-SK   Pankreatitis zápal podžalúdkovej žľazy
14:35  DE-SK   Papillitis papilitída
14:35  DE-SK   Papillitis zápal papily zrakového nervu
14:38  DE-IS   (sich / an etw.) kratzen að klóra (sér / í e-ð)
14:38  DE-IS   Jude júði
14:38  DE-IS   Fundament eines Hauses húsgrunnur
14:39  DE-IS   hinten aftanverður
14:39  DE-IS   komplette Nutzung gernýting
14:39  DE-IS   höhnisches Grinsen hæðnisglott
14:39  DE-IS   Satire háðsádeila
14:39  DE-IS   Anstand háttprýði
14:39  DE-IS   sich ausruhen að hvílast
14:40  DE-IS   jdn. verfolgen að hundelta e-n
14:40  DE-IS   sich schnell umdrehen að snarsnúa sér við
14:40  DE-IS   Seitenstechen hlaupastingur
14:40  DE-IS   Unverblümtheit hispursleysi
14:41  DE-IS   Dekupiersäge tifsög
14:41  DE-IS   Herdentier hjarðdýr
14:41  DE-IS   Thermostat hitastillitæki
14:42  DE-SK   Entzündung der Bronchien bronchitída
14:42  DE-SK   Parodontitis parodontitída
14:42  DE-SK   Parodontitis zápal parodontu
14:43  DE-SK   Ohrspeicheldrüsenentzündung parotitída
14:43  DE-SK   Ohrspeicheldrüsenentzündung zápal príušnej žľazy
14:43  DE-SK   Ohrspeicheldrüsenentzündung zápal príušnice
14:43  DE-SK   Lippenentzündung cheilitída
14:44  DE-SK   Scheidenentzündung vaginitída
14:44  DE-SK   Vaginitis zápal pošvy
14:45  DE-EO   Lautmalerei onomatopeo
14:45  DE-SK   Cheilitis cheilitída
14:45  DE-SK   Oophoritis ooforitída
14:45  DE-SK   Oophoritis zápal vaječníka
14:46  DE-SK   Eierstockentzündung zápal vaječníka
14:46  DE-SK   Fasziitis fasciitída
14:46  DE-SK   Dickdarmentzündung kolitída
14:46  DE-SK   Kolititis zápal hrubého čreva
14:47  DE-SK   Scheidenentzündung kolpitída
14:47  DE-SK   Kolpitis zápal pošvy
14:47  DE-SK   Lidrandentzündung zápal okrajov viečok
14:47  DE-SK   Blepharitis zápal okrajov viečok
14:49  DE-SK   Bursitis zápal mazového vačku
14:49  DE-SK   Schleimbeutelentzündung burzitída
14:50  DE-SK   Appendizitis zápal červovitého prívesku slepého čreva
14:51  DE-SK   Entzündung des Wurmfortsatzes des Blinddarms zápal červovitého prívesku slepého čreva
14:51  DE-IS   stark gebogen kengboginn
14:51  DE-IS   stark gekrümmt kengboginn
14:52  DE-IS   Nachname kenninafn
14:52  DE-SK   Fettverbrennung spaľovanie tukov
14:52  DE-IS   Kellermeister kjallarameistari
14:52  DE-IS   Wahlfach kjörgrein
14:53  DE-IS   Durchsuchungsbefehl húsleitarheimild
14:53  DE-IS   jdn. um den Lohn betrügen að hýrudraga e-n
14:53  DE-IS   schlechte Straßenverhältnisse ill færð
14:53  DE-IS   ungepflegt illa tilhafður
14:53  DE-IS   duftend ilmandi
14:54  DE-IS   bald innan skamms
14:54  DE-SK   Fick dich! Strč sa (do riti)!
14:54  DE-IS   in Kürze innan skamms
14:54  DE-IS   Betrug durch Insiderhandel innherjasvik
14:54  DE-IS   Insiderinformationen innherjaupplýsingar
14:54  DE-IS   Insiderwissen innherjaupplýsingar
14:54  DE-SK   Windeldermatitis plienková dermatitída
14:54  DE-IS   drinnen inni í
14:55  DE-SK   Windelhöschen plienkové nohavičky
14:55  DE-IS   Einlauf innrennsli
14:55  DE-IS   Industriestadt iðnaðarborg
14:56  DE-SK   Reihe zástup
14:56  DE-SK   Satellitenzelle satelitná bunka
14:57  DE-SK   Kurzer panák
14:57  DE-SK   Kurzer frťan
14:57  DE-IS   Seifenkiste kassabíll
14:58  DE-IS   komischer Kauz karlugla
14:58  DE-SK   Strychnin strychnín
14:58  DE-SK   Aschgabat Ašchabad
14:59  DE-IS   sich ausgleichen að jafnast út
14:59  DE-IS   gleichaltrig jafngamall
15:01  DE-IS   Geblöke jarm
15:01  DE-IS   Gefühllosigkeit kaldlyndi
15:01  DE-IS   Kaltherzigkeit kaldlyndi
15:02  DE-IS   Anode jáskaut
15:02  DE-IS   Kollegium kennaralið
15:02  DE-IS   Techniker iðnfræðingur
15:05  DE-IS   wiederholend staglkenndur
15:18  DE-IS   Gelbes Windröschen gullsnotra
15:24  DE-IT   Heimtier animale da compagnia
15:39  DE-IS   sich (mit jdm.) zanken að karpa (við e-n)
15:40  DE-IS   Hartholz harðviður
15:48  BG-DE   списък с желания Wunschliste
15:50  BG-DE   разхлабен lose
15:51  BG-DE   движение напред Vorwärtsgang
15:51  BG-DE   пожарогасител за мазнини Fettlöscher
16:04  EN-SK   erratic eratikum
16:09  BG-DE   (морска) пяна Gischt
16:09  BG-DE   вземам си свободен ден sich einen Tag freinehmen
16:10  BG-DE   намесвам нкг. в нщ. jdn. in etw. hineinziehen
16:10  BG-DE   умирам от нщ. an etw. sterben
16:11  BG-DE   сдъвквам нщ. etw. zerkauen
16:12  BG-DE   дръжка на врата Türschnalle
16:55  DE-SK   Antisyphilitikum antiluetikum
16:55  DE-SK   Antithrombotikum antitrombotikum
16:55  DE-SK   Antituberkulotikum antituberkulotikum
16:55  DE-SK   Anxiolytikum anxiolytikum
16:55  DE-SK   Ataraktikum ataraktikum
16:55  DE-SK   Bronchospasmolytikum bronchospazmolytikum
16:55  DE-SK   Cholekinetikum cholekinetikum
16:56  DE-SK   Choleretikum choleretikum
16:56  DE-SK   Dermatikum dermatikum
16:56  DE-SK   Diagnostikum diagnostikum
16:56  DE-SK   Diaphoretikum diaforetikum
16:56  DE-SK   Drastikum drastikum
16:56  DE-SK   Flavonoid flavonoid
16:56  DE-SK   Fibrinolytikum fibrinolytikum
16:56  DE-SK   Hämostatikum hemostatikum
16:56  DE-SK   Hämostyptikum hemostyptikum
16:56  DE-SK   Mukolytikum mukolytikum
16:56  DE-SK   Neuroleptikum neuroleptikum
16:56  DE-SK   Nutrazeutikum nutraceutikum
16:56  DE-SK   Nutrizeutikum nutriceutikum
16:56  DE-SK   Psychodysleptikum psychodysleptikum
16:56  DE-SK   Pyretikum pyretikum
16:57  DE-SK   lokale Variable lokálna premenná
16:57  DE-SK   statische Variable statická premenná
16:57  DE-SK   Analeptikum analeptikum
16:57  DE-SK   Hyperkapnie hyperkapnia
16:57  DE-SK   Hypokapnie hypokapnia
16:57  DE-SK   Adrenolytikum adrenolytikum
16:58  DE-SK   Antarthritikum antiartritikum
16:58  DE-SK   Antidiuretikum antidiuretikum
16:58  DE-SK   Antiphlogistikum antiflogistikum
16:58  DE-SK   Antipsoriatikum antipsoriatikum
17:24  DE-SV   sich auf etw. belaufen att uppgå till ngt.
17:24  DE-SV   sich auf etw. belaufen att belöpa sig till ngt.
17:25  DE-SV   Mus mos
17:27  DE-IS   Spinnennetz kóngulóarvefur
17:28  DE-IS   Spinnennetz köngulóarvefur
17:28  DE-IS   gehäuft kúffullur
17:28  DE-IS   kirschrot kirsuberjarauður
17:31  DE-IS   Massenprodukt iðnaðarvara
17:31  DE-IS   landwirtschaftliches Produkt landbúnaðarafurð
17:31  DE-IS   Landwirtschaftsministerium landbúnaðarráðuneyti
17:31  DE-IS   langwierig langær
17:32  DE-IS   sich davonschleichen að laumast burt
17:32  DE-IS   wahlberechtigt kosningabær
17:32  DE-IS   Sponsor kostnaðarmaður
17:32  DE-IS   dogmatisch kreddukenndur
17:32  DE-IS   Stiefel kuldaskór
17:32  DE-IS   Winterstiefel kuldastígvél
17:32  DE-IS   höflich kurteislegur
17:32  DE-IS   Würgegriff kverkatak
17:33  DE-IS   Ehefrau kvonfang
17:33  DE-IS   Gleichgültigkeit kæringarleysi
17:33  DE-IS   Komödie kómedía
17:36  DE-FR   harmonisches Mittel moyenne harmonique
17:38  DE-FR   arithmetisch-geometrisches Mittel moyenne arithmético-géométrique
17:38  DE-FR   quadratisches Mittel moyenne quadratique
17:41  DE-ES   Info información
17:45  DE-SK   Schleimbeutel synoviálna burza
17:47  DE-SK   Gewässer vodný tok
17:47  DE-SK   tief nízko
17:48  DE-SK   Vorfahrt prednosť v jazde
17:50  EN-ES   Chinese pangolin pangolín chino
17:54  DE-SK   Antisyphilitikum antisyfilitikum
17:54  DE-SK   Inhalationsanästhetikum inhalačné anestetikum
17:54  DE-SK   Kaustikum kaustikum
17:54  DE-SK   Lokalanästhetikum miestne anestetikum
17:54  DE-SK   Radiopharmazeutikum rádiofarmaceutikum
17:56  DE-SK   Torus torus
17:56  DE-SK   Entzündung einer Papille papilitída
17:58  EN-SK   firmly napevno
17:58  EN-SK   to alert sb. zalarmovať n-ho
18:09  CS-DE   lyžovat Ski fahren
18:10  CS-DE   lyžovat Ski laufen
18:16  CS-DE   Svobodný stát Bavorsko Freistaat Bayern
18:17  CS-DE   ombudsman Ombudsmann
18:18  CS-DE   ombudsmanka Ombudsfrau
18:18  CS-DE   ombudsmani Ombudsmänner
18:18  CS-DE   ombudsmani Ombudsleute
18:18  CS-DE   předloni vor zwei Jahren
18:20  CS-DE   pádný schwerwiegend
18:20  DE-RO   Sklaven sclavi
18:20  CS-DE   pádný gewichtig
18:20  CS-DE   pádný triftig
18:20  DE-RO   Astigmatismus astigmatism
18:22  CS-DE   maloměšťák Kleinstädter
18:24  DE-SK   Antipsychotikum antipsychotikum
18:26  DE-SK   Aufblitzen záblesk
18:26  DE-IS   Besäufnis kenndirí
18:27  DE-SK   stetige Belastung spojité zaťaženie
18:27  DE-SV   Kinderrodel barnkälke
18:28  EN-SK   Mother of God Matka Božia
18:28  EN-SK   Wow! Vau!
18:29  DE-SV   schäbig kyffig
18:30  DE-SK   reif für etw. sein byť zrelý na n-čo
18:30  DE-SK   geeignet primeraný
18:31  DE-SK   Entzündung einer Papille zápal papily zrakového nervu
18:32  DE-SK   etw. durchbeißen rozhryznúť n-čo
18:32  DE-SK   etw. durchbeißen prehryznúť n-čo
18:33  DE-SK   Totenfleck posmrtná škvrna
18:33  DE-IS   Kleintierzoo húsdýragarður
18:33  DE-SK   zu Tode gelangweilt znudený na smrť
18:33  DE-IS   Mietwohnung leiguhúsnæði
18:34  DE-SK   zu Tode gelangweilt sein byť na smrť znudený
18:34  DE-IS   plötzlicher Ansturm leiftursókn
18:34  DE-SK   Einschichtbetrieb jednozmenka
18:34  DE-IS   Gebärmutterhöhle leghol
18:34  DE-SK   Chinesisches Schuppentier šupinavec čínsky
18:35  DE-SK   Chinesisches Schuppentier šupinavec krátkochvostý
18:35  DE-IS   demnächst innan skamms
18:35  DE-SV   Weißgold vitguld
18:35  DE-SK   Ohrenschuppentier šupinavec čínsky
18:35  DE-SK   Ohrenschuppentier šupinavec krátkochvostý
18:35  DE-IS   Geschäftsmann kaupahéðinn
18:35  DE-SK   China-Schuppentier šupinavec čínsky
18:35  DE-SK   China-Schuppentier šupinavec krátkochvostý
18:37  DE-SV   Antikörpertest antikropptest
18:37  DE-SV   Bluttest blodtest
18:40  DE-RO   Arbeitsform formă de muncă
18:40  DE-RO   optimal optimal
18:40  DE-RO   Produktionsrate rată de producție
18:53  EN-SK   thanksgiving vďakyvzdanie
18:54  DE-SV   Pilgerort pilgrimsplats
19:27  DE-SV   Versuchsgruppe testgrupp
19:28  DE-SV   Testgruppe testgrupp
19:28  DE-SV   Reisebranche resebransch
19:28  DE-SV   Katzenklappe kattlucka
19:28  DE-SV   etw. designen att designa ngt.
19:32  DE-FR   Basketballkorb panier
19:32  DE-FR   Schnorrer tapeur
19:35  DE-ES   Werksleiter director de (la) fábrica
19:35  DE-ES   Chinesisches Schuppentier pangolín chino
19:35  DE-ES   Ohrenschuppentier pangolín chino
19:36  DE-ES   China-Schuppentier pangolín chino
19:38  EN-FR   Chinese pangolin pangolin à courte queue
19:38  EN-FR   Chinese pangolin pangolin de Chine
19:42  EN-SQ   Gheg (dialect) gegnishte
19:42  EN-SQ   stork kanushë
19:43  EN-SQ   fog njegull
19:44  DE-SQ   Blasphemie blasfemi
19:44  DE-SQ   Tempel faltore
19:44  DE-SQ   Kultstätte faltore
19:45  DE-SQ   Herz- kardiak
19:45  DE-SQ   Kardial- kardiak
19:45  DE-SQ   Kardio- kardiak
19:45  DE-SQ   das Herz betreffend kardiak
19:48  DE-SK   Sinnbild symbol
19:48  EN-TR   treasured değerli
19:49  EN-TR   topic konu
20:13  DE-HU   Halsweh torokfájás
20:14  DE-IT   etw. hineinschlagen figgere qc.
20:17  DE-IT   Steuern und Abgaben imposte e tasse
20:19  DE-IT   Kellergeschoß sottosuolo
20:19  DE-IT   Kellergeschoss sottosuolo
20:21  DE-IT   etw. untersuchen assaggiare qc.
20:27  DE-IT   Landesregierung governo provinciale
20:41  DA-DE   buk Verbeugung
20:46  DE-FR   Überwachen und Strafen Surveiller et punir
20:49  EN-SK   to alert sb. to sth. upozorniť n-ho na n-čo
20:49  EN-SK   to run off odbehnúť
20:49  EN-SK   to look after sb./sth. postarať sa o n-ho/ n-čo
20:50  EN-SK   to shout zarevať
20:50  EN-SK   to shout revať
20:50  EN-SK   knot chumáč
20:50  EN-SK   knot chumeľ
20:51  EN-SK   to deal with sth. poradiť si s n-čím
20:53  EN-SK   agility čulosť
20:53  EN-SK   agility agilnosť
20:53  EN-SK   agility agilita
20:55  DE-RO   Partylöwe petrecăreț
20:55  DE-RO   Partygirl petrecăreață
20:55  DE-RO   Kügelchen biluță
20:56  DE-RO   Bachlauf curs de pârâu
21:07  DE-IS   ideenlos hugmyndalaus
21:07  DE-IS   sprachlos lens
21:07  DE-IS   legasthenisch lesblindur
21:07  DE-IS   sich verstecken að leynast
21:14  EN-RO   arithmetic mean medie aritmetică
21:15  EN-RO   geometric mean medie geometrică
21:36  DE-IS   Künstler listamaður
21:40  DE-RO   entleeren a dezumfla
22:07  DE-RO   Produktionsfaktor factor de producție
22:08  DE-RO   Pharmagroßhändler angrosist farmaceutic
22:17  EN-FI   bicolor kaksivärinen
22:18  EN-FI   bicolour kaksivärinen
22:18  EN-FI   bicolored kaksivärinen
22:18  EN-FI   bicoloured kaksivärinen
22:18  EN-FI   two-colored kaksivärinen
22:18  EN-FI   two-coloured kaksivärinen
22:18  EN-FI   geometric mean geometrinen keskiarvo
22:18  EN-FI   arithmetic mean aritmeettinen keskiarvo
22:19  EN-FI   harmonic mean harmoninen keskiarvo
22:19  EN-FI   frequency modulation taajuusmodulaatio
22:19  EN-FI   phase modulation vaihemodulaatio
22:19  EN-FI   amplitude modulation amplitudimodulaatio
22:19  EN-FI   Chinese pangolin kiinanmuurahaiskäpy
22:52  DE-SV   Inkonsequenz inkonsekvens
22:59  DE-SV   Preisgeld prispengar
23:46  DE-SK   der Reihe nach rad-radom
23:46  DE-SK   der Reihe nach porade
23:58  DE-SV   zurückblicken att tillbakablicka
23:58  DE-SV   Depesche telegram
23:59  DE-FR   Sportwissenschaft sciences du sport